Table des Matières

Publicité

Liens rapides

DST 10-CA
Français

Publicité

Table des Matières
loading

Sommaire des Matières pour Hilti DST 10-CA

  • Page 1 DST 10-CA Français...
  • Page 3 DST 10-CA Mode d'emploi original...
  • Page 5: Table Des Matières

    3.4 Éléments livrés DST 10-CA ........
  • Page 6 5.5 Alimentation électrique ........21 5.6 Utilisation de câbles de rallonge .
  • Page 7: Indications Relatives À La Documentation

    China RoHS (directive relative à la limitation d'utilisation des substances dangereuses) ..........48 Recyclage .
  • Page 8: Symboles Spécifiques Au Produit

    Ces chiffres renvoient à l'illustration correspondante au début du présent ma- nuel d'utilisation. La numérotation détermine la séquence des étapes de travail dans l'image et peut se différencier de celles des étapes de travail dans le texte. Les numéros de position sont utilisés dans l'illustration Vue d’ensemble et ren- voient aux numéros des légendes dans la section Vue d'ensemble du produit.
  • Page 9: Étiquette

    Le produit est équipé de la fonction Cut Assist Informations produit Les produits Hilti sont destinés aux professionnels et ne doivent être utilisés, entretenus et réparés que par un personnel autorisé et formé. Ce personnel doit être au courant des dangers inhérents à l'utilisation de l'appareil. Le produit et ses accessoires peuvent s'avérer dangereux s'ils sont utilisés de manière incorrecte par un personnel non qualifié...
  • Page 10: Sécurité

    Sécurité Indications générales de sécurité pour les appareils électriques AVERTISSEMENT Lire toutes les consignes de sécurité et instructions, illus- trations et caractéristiques techniques, qui accompagnent cet outil électroportatif. Tout manquement à l'observation des instructions suivantes risque de provoquer une électrocution, un incendie et/ou de graves blessures. Les consignes de sécurité...
  • Page 11 ▶ Utiliser un équipement de protection personnel et toujours porter une protec- tion pour les yeux. Les équipements de protection personnels tels que masque antipoussière, chaussures de sécurité antidérapantes, casque de protection ou pro- tection acoustique suivant l'utilisation de l'outil électroportatif, réduiront le risque de blessures des personnes.
  • Page 12: Consignes De Sécurité Supplémentaires Concernant Les Scies Murales

    ▶ Garder les outils de coupe affûtés et propres. Des outils destinés à couper correc- tement entretenus avec des arêtes de coupe tranchantes sont moins susceptibles de bloquer et sont plus faciles à contrôler. ▶ L'outil électroportatif, les accessoires, les outils amovibles, etc. doivent être utilisés conformément à...
  • Page 13 ▶ Ne pas travailler avec des câbles de rallonge s'ils sont enroulés, pour éviter toute perte de puissance et surchauffe du câble. ▶ Débrancher l'alimentation électrique avant d'entamer les travaux de nettoyage et d'entretien, ou en cas d'interruption des travaux. ▶...
  • Page 14: Mise En Place Du Périmètre De Sécurité

    ▶ Ne pas travailler à partir d'une échelle. Mise en place du périmètre de sécurité AVERTISSEMENT Danger engendré par des chutes de pièces, des pièces projetées ou en mouvement ! La chute ou la projection d'éléments de structure risquent d'entraîner de graves blessures corporelles.
  • Page 15: Sécurité En Cours Du Fonctionnement

    Vue : coupe horizontale au mur Respecter une distance de sécurité Ne jamais se tenir sous l'espace de minimale de 1,5 m par rapport à travail tous les éléments en mouvement. Ne jamais se tenir sur la face arrière Ne jamais se tenir sur une ligne de l'espace de travail.
  • Page 16: Sécurité Lors Du Transport

    ▶ Lors du sciage, respecter les paramètres d'entraînement admis ainsi que les valeurs de consigne recommandées en matière de vitesse de rotation de la lame et de régime d'avance. ▶ Utiliser uniquement des lames de scie satisfaisant aux exigences de la norme EN 13236.
  • Page 17: Description

    Description Vue d'ensemble du produit Tête de scie Coffre à outils Commande à distance Lame de scie § Chariot de transport Bride intérieure (lame de scie : coupe normale) Carter de lame – Partie médiane Bride extérieure (lame de scie : Rail de guidage &...
  • Page 18: Utilisation Conforme À L'usage Prévu

    En cas de travaux au plafond, personne ne doit se tenir sous la scie. • Consultez votre commercial Hilti avant de procéder aux travaux. • Jusqu'à un diamètre de lame de scie maximal de 650 mm, la scie peut également être utilisée pour couper à...
  • Page 19: Accessoires

    Quan- Quan- tité Désignation tité Désignation 4× Pieds de rail 1× Carter de lame DS­BG80 (jusqu'à Ø 900 mm/34 in) 3× Boulons d'excentrique 1× Flasque pour coupe à ras 1× Bride standard Accessoires Accessoires du système de rails Code article Sigle Description 284808...
  • Page 20: Caractéristiques Techniques

    Code article Sigle Description 2135202 Partie latérale DS-BGFT80, Écran de protection de la lame de scie pour coupe à ras, Ø 600 mm … 900 mm 2135203 Partie médiane Capot de protection pour coupe à DS-BGFT120 1.000 mm … 1.200 mm 2135204 Partie latérale Capot de protection pour coupe à...
  • Page 21: Lame De Scie

    Puissance de générateur requise ≥ 20 kVA Courant de fuite ≤ 10 mA Température de stockage −25 ℃ … 63 ℃ Température de service, température am- −15 ℃ … 45 ℃ biante En cas de températures inférieures au point de congélation, il convient de préchauffer lentement l'appareil et de vidanger le circuit de refroidisse- ment après utilisation (pompe livrée...
  • Page 22: Planification

    L'utilisation de lames Silence permet de diminuer le niveau de pression acoustique d’environ 10 dB (A). DST 10-CA Niveau de puissance acoustique (L 114,5 dB(A) Niveau de puissance acoustique (L 96,9 dB(A) Incertitude du niveau acoustique (K ) (EN 15027)
  • Page 23: Chevauchement Resp. Distance Résiduelle

    Chevauchement resp. distance résiduelle a [mm] pour le diamètre de lame de scie (⌀) 660 mm 710 mm 810 mm 910 mm 1.010 mm 1.210 mm 120 mm 53 mm 48 mm 41 mm 36 mm 32 mm 27 mm 130 mm 60 mm 55 mm...
  • Page 24: Écartement Des Pieds De Rail

    a [mm] 390 mm 292 mm 208 mm 400 mm 315 mm 220 mm 410 mm 343 mm 233 mm 420 mm 378 mm 246 mm 430 mm 429 mm 260 mm 440 mm 275 mm 450 mm 292 mm 460 mm 309 mm 470 mm...
  • Page 25: Position Des Orifices De Fixation

    Position des orifices de fixation Écartement des chevilles dans Écartement des pieds de rail dans le cas d'un pied de rail intérieur le cas d'un pied de rail extérieur = 235 mm = 139 mm Écartement des chevilles dans Écartement des chevilles pour &...
  • Page 26: Utilisation De Câbles De Rallonge

    Schéma de connexion 3~ + N + PE -16A Phase 1 Phase 2 Phase 3 Conducteur neutre (non raccordé et non utilisé) Conducteur de protection Utilisation de câbles de rallonge AVERTISSEMENT Danger engendré par un câble endommagé ! Si le câble d'alimentation réseau ou de rallonge est endommagé...
  • Page 27: Montage De L'installation De Sciage

    ▶ Pour toutes questions quant à la fixation la plus sûre, s'adresser au service technique de Hilti. La description suivante s'applique à l'utilisation de chevilles compactes de type HKD–D M12.
  • Page 28: Montage Du Rail Sur Les Pieds De Rail Pour Coupe Normale

    Montage du rail sur les pieds de rail pour coupe normale Rail Plaque de serrage pour rail Attache de rail Vis de serrage pour rail & Pied de rail Vis de mise à niveau 1. Monter des attaches de rail sur les rails. Les attaches de rail doivent seulement être utilisées avec les pieds de rail pour coupe normale.
  • Page 29: Montage Du Rail Sur Les Pieds De Rail Pour Coupe En Biais Et Réglage De L'angle De Coupe

    Montage du rail sur les pieds de rail pour coupe en biais et réglage de l'angle de coupe 1. Desserrer la vis de blocage de l'éclisse de serrage sur tous les pieds de rail. 2. Desserrer la vis de blocage inférieure pour le réglage de l'inclinaison.
  • Page 30 Cotes de réglage pour les coupes en biais avec un diamètre de lame de scie 660 mm 710 mm 810 mm 910 mm α 1.010 mm 1.210 mm 0° 232 mm 258 mm 283 mm 333 mm 383 mm 433 mm 533 mm 5°...
  • Page 31: Montage Du Rail Sur Les Pieds De Rail Pour Coupe Échelonnée

    Montage du rail sur les pieds de rail pour coupe échelonnée 1. Monter les pieds de rail pour coupe éche- lonnée sur les marches d'escalier. 2. Fixer le porte-pièces pour coupe échelon- née sur le pied de rail. 3. Desserrer les vis de blocage pour le réglage de l'inclinaison.
  • Page 32: Montage Du Rail Et De La Tête De Scie Pour Coupe À Ras

    Montage du rail et de la tête de scie pour coupe à ras ▶ Lors du montage, veiller à ce que la lame de scie ne repose pas sur le matériau support pour éviter que la puissance de la scie ne soit réduite à...
  • Page 33: Équipement De L'installation De Sciage

    Équipement de l'installation de sciage Montage de la tête de scie ATTENTION Risque de blessures ! Mise en marche inopinée du produit. ▶ Retirer la fiche de la prise avant d’effectuer des réglages sur l’appareil ou de changer les accessoires. AVERTISSEMENT Danger pour les personnes et le matériel ! Danger du fait de la chute de la scie.
  • Page 34: Raccord De La Scie À L'alimentation Électrique Et À L'arrivée D'eau

    4. Avant de relâcher : Vérifier la position correcte des poulies de guidage et s'assurer que le levier de verrouillage est complètement enclenché. Déplacer le levier de blocage d'avant en arrière pour contrôler l'enclenchement correct. Raccord de la scie à l'alimentation électrique et à l'arrivée d'eau Câble d'alimentation réseau Repérage pour la détermination de §...
  • Page 35: Réglage Du Support De Carter De Lame

    2. Si la condition suivante est remplie, procéder de plus à cette action : Conditions: Ne pas utiliser le mode de commande par radio. ▶ Enlever les couvercles de protection sur la prise pour le câble de commande à distance et sur la fiche du câble de la commande à distance. ▶...
  • Page 36: Monter La Bride Intérieure (Coupe Normale)

    Avant de commencer le montage : ▶ Contrôler la propreté et l'état des surfaces de contact. Des saletés adhérentes et des dommages entraînent des vibrations de la lame de scie. Cela peut entraîner un desserrage de la fixation. ▶ Contrôler la propreté et l'état des surfaces de contact, ainsi que la présence éventuelle de résidus de lubrifiants.
  • Page 37: Monter La Lame De Scie (Coupe Normale)

    2. Presser l'écrou à bride entièrement dans la bride intérieure (1). La face intérieure de la bride doit former une surface plane. Monter la bride uniquement si l'écrou à bride peut être entièrement enfoncé. Un montage avec un écrou à bride en saillie risque d'endommager la bride intérieure et le logement. 3.
  • Page 38 Débrancher la fiche de la prise. Pour fixer la lame de scie, toujours utiliser la vis de serrage d'origine Hilti M12×25 10.9. 1. Placer la lame de scie sur le centrage de la bride. ▶ La flèche du sens de rotation sur la lame de scie (1) coïncide avec la flèche du sens de rotation sur le support de carter de lame.
  • Page 39: Monter La Bride Intérieure (Coupe À Ras)

    7.4.3 Monter la bride intérieure (coupe à ras) Écrou à bride Support de carter de lame & Joint torique Bras de tronçonneuse Vis à tête fraisée pour la fixation de Tirant la lame de scie (6×) Boulon de guidage à collerette Outil de port pour lames de coupe Broche du bras de scie §...
  • Page 40: Monter La Lame De Scie (Coupe À Ras)

    7.4.4 Monter la lame de scie (coupe à ras) Avant de commencer le montage, arrêter la scie murale avec l'interrupteur Marche/Arrêt ou actionner le bouton Arrêt d'urgence. Débrancher la fiche de la prise. 1. Tourner le support de carter de lame dans la direction à partir de laquelle vous voulez introduire la lame de scie avec bride intérieure.
  • Page 41: Montage Du Carter De Lame

    Montage du carter de lame Partie médiane du carter de lame Support de carter de lame & Parties latérales du carter de lame Galets de guidage Étrier de fixation Came de serrage Crochets métalliques Élastique tendeur DANGER Risque de blessures ! Il y a un risque accru de se blesser en travaillant sans carter de lame.
  • Page 42: Travail Avec La Scie

    Travail avec la scie Contrôles avant d'entamer des travaux de sciage AVERTISSEMENT Risque de blessures ! Il y a un risque élevé d'accidents en cas d'utilisation de composants endommagés ou de composants qui ne fonctionnent pas comme décrit. ▶ Ne pas utiliser de composants qui présentent des endommagements ou des dysfonc- tionnements.
  • Page 43: Application De Coupe À Sec

    Caractéristiques techniques Profondeur de la coupe préparatoire ≈ 4 cm ▶ En cas de coupe préparatoire, scier uniquement à puissance réduite pour réaliser une coupe droite non déformée à la scie. Caractéristiques techniques Puissance de la coupe préparatoire ≈ 60 % Coupes consécutives Les coupes consécutives peuvent être réalisées à...
  • Page 44: Monter Le By-Pass D'eau

    8.3.2 Monter le by-pass d'eau 1. Retirer le bouchon fileté du raccord du (1). 2. Visser l'adaptateur du raccord d'eau dans le raccord du by-pass d'eau (2). 3. Serrer l'adaptateur du raccord d'eau à l'aide d'une clé à fourche annulaire (3). 4.
  • Page 45: Démonter La Bride Intérieure (Coupe Normale, Coupe À Sec)

    Démonter la bride intérieure (coupe normale, coupe à sec) La bride intérieure pour coupe normale peut rester montée jusqu'à la réalisation d'une coupe à ras ou d'une coupe à sec. Il n'est pas nécessaire de démonter la bride intérieure pour le transport. L'outil de port fourni pour les lames de scie avec bride intérieure (coupe à...
  • Page 46: Purge Du Circuit De Refroidissement

    5. Purger le circuit de refroidissement. → Page 42 6. Enlever la tête de scie du rail. 7. Démonter le rail de guidage. 8. Démonter les pieds de rail. 9. Nettoyer et vérifier que tous les composants ne sont pas endommagés. 10.Ranger et attacher les composants sur le chariot de transport.
  • Page 47: Ajustage Des Galets De Guidage

    5. Installer le deuxième galet en suivant la même procédure. 10.2 Révision ▶ Faire réviser l'appareil par le S.A.V. Hilti toutes les 200 heures de fonctionnement. La commande à distance indique les heures d'utilisation restantes jusqu'à la prochaine échéance d'entretien.
  • Page 48: Entretien

    Pour une utilisation en toute sécurité, utiliser uniquement des pièces de rechange et consommables d'origine Hilti. Vous trouverez les pièces de rechange, consom- mables et accessoires autorisés par Hilti convenant pour votre produit dans le centre Hilti Store ou sous : www.hilti.group...
  • Page 49 Compo- Tâche Quoti- Hebdo- sants dienne madaire Tête de scie Nettoyer les filetages du tirant et de la bride ✓ intérieure, les contrôler et, au besoin, faire rem- placer les pièces endommagées. Nettoyer et contrôler la denture extérieure de ✓ l'écrou à...
  • Page 50: Transport Et Entreposage

    ▶ Après un transport ou stockage prolongé de l'appareil électrique, toujours vérifier qu'il n'est pas endommagé avant de l'utiliser. Aide au dépannage En cas de défaillances non énumérées dans ce tableau ou auxquelles il n'est pas possible de remédier sans aide, contacter le S.A.V. Hilti. Défaillance Causes possibles Solution...
  • Page 51 Défaillance Causes possibles Solution Puissance de sciage Réduction de la puissance à ▶ Voir le défaut : faible cause d'une déviation de la Progression de coupe coupe déviée. Réduction de la puissance ▶ En cas de trop forte à cause d'une armature trop proportion d'armature, forte changer de position de...
  • Page 52 Hilti sont fabriqués pour une grande partie en matériaux recyclables. Le recyclage présuppose un tri adéquat des matériaux. Hilti reprend les appareils usagés dans de nombreux pays en vue de leur recyclage. Consulter le service clients Hilti ou un conseiller commercial.
  • Page 56 *2328074* 2328074 Hilti = registered trademark of Hilti Corp., Schaan 20220613...

Table des Matières