Sommaire des Matières pour HP PageWide XL Pro 5200 MFP
Page 1
HP PageWide XL Pro 5200/8200 MFP Manuel de l’utilisateur RESUME Procédure d'utilisation de votre produit.
Page 2
Tous les noms de produits et de sociétés sont des marques commerciales de leur propriétaire d’origine. L'utilisation de toute marque est à des fins d'identification et de référence uniquement et n'a pas d'effet sur une association entre HP et le propriétaire de la marque ou du produit.
Mesures de sécurité ....................................1 Composants principaux..................................6 Panneau avant......................................8 HP PrintOS ......................................14 HP DesignJet Utility (Windows uniquement) ..........................15 Serveur Web Intégré ................................... 15 Activation et désactivation de l'imprimante............................ 17 Impressions internes ..................................18 Préparation de votre imprimante ..............................19 Accessibilité...
Page 4
Éléments des menus du panneau avant............................129 Méthodes de configuration de la liaison............................132 Dépannage ......................................132 6 Sécurité........................................137 HP Connection Inspector..................................137 Contrôle d'accès....................................138 Gestion des certificats ..................................142 Autres paramètres de sécurité du Serveur Web Intégré......................142 Paramètres de sécurité du panneau avant ...........................142 Options de sécurité...
Page 5
Tracé de diagnostic du scanner ..............................195 10 Collecte et finition....................................198 Empileur supérieur....................................198 Empileur Pro.......................................200 Plieuses HP......................................204 Corbeille ......................................215 Supports de sortie.....................................218 11 Qualité impress....................................225 Conseils généraux sur l'impression..............................225 Application d'optimisation de la qualité d'impression .........................225 Imprimer un tracé de diagnostic..............................226 Uniformité...
Page 6
15 Récupération des informations d'utilisation de l'imprimante ......................256 Obtention des informations de comptabilisation de l'imprimante....................256 Vérification des statistiques d'utilisation ............................256 Vérification des statistiques d'utilisation d'une tâche .........................259 Vérification de l’affectation des coûts ............................261 16 Spécifications de l'imprimante ................................262 Caractéristiques fonctionnelles...............................262 Spécifications physiques ..................................263 Spécifications de la mémoire ................................264 Spécifications d'alimentation ................................264...
Répondez aussitôt aux demandes des clients avec l’imprimante HP PageWide XL Pro 5200, avec des ● vitesses d’impression jusqu’à 20 pages D/A1/min et 400 m²/h Obtenez la réponse la plus rapide avec l’imprimante HP PageWide XL Pro 8200, avec des vitesses allant ● jusqu’à 30 pages D/A1/min et 500 m²/h Offrez une combinaison d’impressions techniques et d’affiches commerciales à...
Page 8
Éteignez l’imprimante dans des situations dangereuses ou si elle est endommagée. N’essayez pas d’effectuer l’entretien de l’imprimante ou de la réparer, sauf dans des cas spécifiques recommandés par HP. Aucune pièce à l'intérieur de l'imprimante ne peut être réparée par l'utilisateur, exception faite de celles ●...
Page 9
Utilisez la tension d'alimentation électrique spécifiée sur la plaque signalétique. Utilisez uniquement le cordon d'alimentation fourni par HP avec l'imprimante. N'utilisez pas de cordon ● d'alimentation endommagé. N’utilisez pas le cordon d'alimentation avec d’autres produits.
Page 10
● piles de feuilles lourdes. Manipulation de l’encre HP recommande de porter des gants lorsque vous manipulez la cartouche d'encre de maintenance et le bac de nettoyage. Avertissements et mises en garde Le texte de ce guide inclut des avertissements et des mises en garde aux endroits appropriés.
Page 11
ATTENTION : Ne pas suivre les instructions signalées par ce symbole peut entraîner des blessures légères ou endommager l'imprimante. Étiquettes d’avertissement Vous trouverez ces étiquettes sur différentes parties de l’imprimante. Tableau 1-1 Étiquettes d’avertissement Étiquette Explication Risque d’électrocution. Débranchez toutes les sources d'alimentation avant de procéder à...
Tableau 1-1 Étiquettes d’avertissement (suite) Étiquette Explication Ne touchez pas les roues crantées : elles sont fragiles. Cette étiquette se trouve de chaque côté de la zone de sortie. Risque de doigts coincés. Ne touchez pas les rouleaux. Cette étiquette est située sur l’empileur. Risque de doigts coincés.
Page 13
Barre d'impression Panneau avant Touche d'alimentation Port USB (imprimante Pro 5200 uniquement) Cartouches d'encre Bac d’alimentation Tiroir(s) Cartouche de maintenance Capot avant de l'accès papier Vue arrière Ces composants sont visibles à l’arrière de l’imprimante. Vue arrière...
Module de sortie Sortie papier Système de flux d’air Interrupteur et prise d'alimentation Connexions au réseau local Bac de nettoyage Port USB (imprimante Pro 8200 uniquement) Panneau avant Le panneau avant est un écran tactile situé à l'avant droit de l'imprimante. Il peut pivoter à...
Page 15
Si vous avez l’imprimante HP PageWide XL Pro 8200, il n’y a que deux écrans de niveau supérieur : l’écran toutes applications et l’écran widget.
Page 16
L'écran des applications affiche une liste de toutes les applications disponibles sur votre imprimante et l'état ● de chacune d'elles. L'écran widget vous permet de surveiller d'un coup d'œil les consommables comme l'encre et le papier, la ● tâche en cours d'impression et la file d'attente. Balise L'imprimante dispose d'une balise située sur le panneau avant ;...
Page 17
Voir la vidéo : http://www.hp.com/go/pagewidexl/alerts-and-status-messages/. IMPORTANT : Les informations fournies dans la balise sont uniquement à titre d'informations fonctionnelles et ne sont pas pertinentes pour votre sécurité. Les étiquettes d'avertissement sur l'imprimante doivent toujours être prises en considération lors de l'utilisation de l'imprimante, quel que soit l'état indiqué par les voyants de la balise.
Page 18
Tableau 1-2 Balise (suite) Image Statut Signification Une pulsation du voyant LED blanc L'imprimante est en mode veille. L’imprimante aura bientôt d’attention : par exemple, il n’y a Voyant clignotant jaune plus d’encre ou de papier. L'imprimante peut imprimer, mais quelque chose ne va pas. Voyant jaune Si le problème persiste, contactez votre représentant de l’assistance.
Page 19
La surveillance de l'imprimante (avec le spouleur d'impression) et la gestion de l'imprimante à distance à partir de l'utilitaire HP DesignJet Utility et de HP Web JetAdmin restent disponibles en mode veille. Le cas échéant, certaines tâches de gestion à distance offrent la possibilité de faire sortir l'imprimante du mode veille à distance.
L’inscription est la première étape pour bénéficier de tous les avantages du tout nouveau HP PrintOS, votre système d’exploitation de production d’impression basé sur le cloud. Pour vous inscrire, accédez au site Web HP PrintOS : http://www.printos.com/.
à partir du menu Démarrer > HP > HP DesignJet Utility > HP DesignJet Utility. HP DesignJet Utility démarre et affiche les imprimantes installées sur votre ordinateur. Lorsque vous ouvrez HP DesignJet Utility pour la première fois, il peut vous proposer une mise à...
Page 22
Google Chrome, dernière version, pour Android 9 ou iOS 12 et versions ultérieures ● Apple Safari pour iOS 12 et ultérieure ● Mozilla Firefox, dernière version, pour Android 9 ou iOS 12 et versions ultérieures ● Voir la vidéo : http://www.hp.com/go/pagewidexl/connect-ews/. Chapitre 1 Introduction...
Notez l'adresse IP de votre imprimante, que vous pouvez voir sur le panneau de commande en touchant puis sur Réseau. Pour utiliser le Serveur Web incorporé sur n'importe quel ordinateur, ouvrez votre navigateur Web et indiquez l'adresse IP de l'imprimante dans la barre d'adresse du navigateur. La fenêtre du Serveur Web Intégré...
Pour remettre l'imprimante sous tension, utilisez l'interrupteur situé à l'arrière de l'unité. Lorsque l'imprimante est de nouveau sous tension, l'initialisation, la vérification et la préparation de la barre d'impression prennent environ 3 minutes. La préparation de la barre d'impression nécessite environ 75 secondes. Cependant, si l'imprimante est restée éteinte pendant 2 semaines ou plus, la préparation de la barre d'impression peut prendre jusqu'à...
(l'exactitude de ces estimations n'est pas garantie). La palette HP-GL/2 : présente les définitions de couleur ou d'échelle de gris dans la palette de couleurs – actuellement sélectionnée.
Page 26
La première fois que vous connectez le produit à un réseau, ce processus peut prendre quelques minutes. Une fois que l'imprimante dispose d'une configuration réseau opérationnelle, vous pouvez vérifier son adresse réseau sur le panneau avant : touchez l’icône CONSEIL : Pensez à...
Page 27
Installation du logiciel de l'imprimante Notez le nom d'hôte et l'adresse IP de l'imprimante indiqués sur le panneau avant. Téléchargez le logiciel de l’imprimante à partir du site Web HP à l’adresse suivante : http://www.hp.com/go/pagewidexlproseries/support/software. Sélectionnez Windows ou macOS, puis choisissez les logiciels spécifiques que vous souhaitez installer (par défaut, tous).
Page 28
Continuez de suivre les instructions à l'écran. Désinstallation du logiciel de l'imprimante (macOS) Vous pouvez utiliser l’application de désinstallation HP pour désinstaller le logiciel de l’imprimante. Lors de la précédente étape de l'installation, vous avez la possibilité d'installer sur votre système l'application de désinstallation HP.
Page 29
Accédez au panneau avant et sélectionnez Réseau > Connectivité > Nom d’hôte pour trouver le nom d'hôte de votre imprimante. Vérifiez que votre Mac et votre imprimante sont tous deux connectés au même réseau. Sur le Mac, accédez à Préférences système > Imprimantes et scanneurs, puis cliquez sur la touche + pour ajouter une nouvelle imprimante.
Page 30
Cliquez sur l’icône du nom d’hôte et entrez le nom d’hôte dans la zone de recherche (vous pouvez également cliquer sur l’icône d’adresse IP et saisir l’adresse IP). L’imprimante apparaît dans la liste. Si vous le souhaitez, vous pouvez modifier son nom. Chapitre 1 Introduction...
Page 31
Si vous participez au programme HP Partner Link Pay-per-use, accédez à l'application Connectivité et touchez Services de l'imprimante > Enregistrer un nouveau service pour enregistrer le service de l'imprimante.
Page 32
En cas de problème de connexion à HP, une description du problème et les solutions possibles vous seront fournies. Configurez le Programme de participation du client et les autres services de l'imprimante Vérifiez l’état du programme de participation du client.
Page 33
Dans le Serveur Web incorporé de l’imprimante, cliquez sur l’onglet Paramètres, puis sur le dossier Réseau. Reportez-vous à la section Serveur Web Intégré à la page Dans la page Dossiers réseau, cliquez sur en haut de la page et complétez les divers champs : Afficher le nom : Nom affiché...
Page 34
● Dans le cas contraire, reportez-vous à la section Impossible d'accéder au dossier du réseau ou à HP SmartStream (si installé comme accessoire) à la page 194. REMARQUE : Si le produit a déjà été configuré pour utiliser un dossier réseau et que vous souhaitez utiliser un autre dossier réseau, cliquez sur...
Page 35
Dans l’onglet Partage, cliquez sur le bouton Partage avancé. Assurez-vous que l'utilisateur dispose des droits d’accès appropriés en fonction de l’utilisation du dossier réseau. Si vous avez configuré une numérisation vers un dossier, vous devez vous assurer de disposer d’un contrôle complet de l’accès en lecture/écriture sur le dossier partagé, de sorte que le ou les utilisateurs peuvent ajouter des fichiers dans le dossier.
Page 36
total à l’utilisateur (ou à un groupe qui inclut cet utilisateur). Si les utilisateurs vont utiliser le dossier pour imprimer des documents, une autorisation en lecture seule est suffisante. Pour les utilisateurs du scanner, si un onglet Sécurité est présent dans la fenêtre Propriétés de votre dossier, vous devez octroyer au même utilisateur le Contrôle total sur le dossier dans l’onglet Sécurité.
Page 37
Ouvrez l’application Préférences Système et cliquez sur l’icône Partage. Selon la fonction du dossier, assurez-vous que l’utilisateur dispose des autorisations appropriées. À des fins de numérisation, une autorisation en Lecture et écriture est nécessaire pour accéder au dossier. Cliquez sur Options. Cochez la case Partager les fichiers et les dossiers via SMB et assurez-vous que l’utilisateur du scanner est bien coché...
Page 38
électroniques envoyés par l’imprimante. Il ne s'agit pas de la même adresse de messagerie que celle utilisée par HP Connected. Taille limite des pièces jointes : La taille maximale d'un fichier joint à un e-mail. Lorsque vous numérisez vers ●...
Page 39
Les instructions suivantes expliquent comment utiliser le protocole LDAP pour connecter l'imprimante à un carnet d'adresses électroniques réseau et authentifier les utilisateurs de l’imprimante en utilisant leurs identifiants LDAP. Recherche d'adresses électroniques Lorsque l'imprimante utilise le protocole LDAP pour la fonction de numérisation vers e-mail, elle effectue une recherche dans une base de données des adresses électroniques.
Page 40
Le type d'applications à partir desquelles vous imprimez ● Vous souhaitez peut-être installer un ou plusieurs pilotes en fonction de vos besoins. Vous trouverez les pilotes et logiciels les plus récents à l’adresse http://www.hp.com/go/pagewidexlproseries/support/software/. Pilotes pour Windows Pilote PCL3 (pilote de base) ●...
– Aperçu avant impression HP (Windows) L’application Aperçu avant impression HP vous permet d’afficher un aperçu préliminaire de base de votre tâche d’impression. L’application est disponible uniquement sous Windows. Vous pouvez installer l’application Aperçu avant impression HP en téléchargeant le programme d’installation intégré...
Voir plus d'informations sur l'accessibilité de HP à l'adresse suivante http://www.hp.com/hpinfo/abouthp/accessibility/ pour obtenir des informations sur le programme d'accessibilité de HP, et son implication envers l'accessibilité de ses produits et services aux personnes handicapées. Autres sources d'informations Ce guide est complété par d’autres divers documents relatifs à votre imprimante.
Portez des gants en coton lors de la manipulation du papier photo afin d’éviter de transférer de l’huile sur le papier. Préparation des feuilles souples et des feuilles cartonnées pour l’impression Procédez comme suit lorsque vous avez l’intention d’imprimer sur des feuilles. Voir la vidéo : http://www.hp.com/go/pagewidexl/load-sheets-with-sheet-feeder/. Gestion papier...
Page 44
Lorsque vous recevez le papier du fabricant, stockez-le sur une surface plane et rigide, comme des étagères en métal ou en bois. Ne laissez pas la pile de feuilles exposée pendant plus de 2 heures. Une fois que vous avez extrait les feuilles que vous souhaitez utiliser, fermez l’enveloppe pour protéger les feuilles restantes.
Page 45
Pour les feuilles qui ont tendance à présenter des traînées, en particulier les feuilles d’épaisseur de 1 à 2 mm, HP recommande également de plier tout le bord arrière de la pile de feuilles vers le bas sur le bord arrondi du bac du margeur de feuilles. Pliez le bord arrière plusieurs fois, en appliquant la pression à...
Page 46
Ces conseils peuvent vous aider à obtenir de meilleurs résultats avec l’impression recto verso. Pour les feuilles coupées de moins de 200 g/m², HP recommande une faible densité de l’encre lors des remplissages des zones d’impression sur le côté A et le côté B, comme les cartes, les tracés de style SIG et les graphiques de couleur claire.
Page 47
Aérez les feuilles et pliez les coins du bord avant, comme décrit dans la section Préparation des feuilles souples et des feuilles cartonnées pour l’impression à la page Impression sur rouleaux Les étapes suivantes décrivent la procédure complète sur cette rubrique. Toutes les largeurs des rouleaux de papier doivent être comprises entre 279 mm et 1 016 mm, et le mandrin ●...
Ces papiers sont vendus par HP pour être utilisés avec votre imprimante. Consultez les dernières informations sur les papiers de marque HP pris en charge pour votre imprimante et téléchargez des profils papier pour l’un de ces papiers à partir du panneau avant de l’imprimante ou à partir de http://www.hplfmedia.com/.
Page 49
Papier couché fort grammage ● Papiers pour affiches Papier mat pour affiches ● Papier satiné affiches ● Pap. brillant pr affiches ● Papier semi-glacé pour affiches ● Papier Blueback ● Banderole et enseigne Polypropylène ● Tyvek 135 g/m² ● Blueprint Blueprint ●...
● Chargement du rouleau de papier Il s’agit de la procédure standard de chargement d’un rouleau de papier dans l’imprimante. http://www.hp.com/go/pagewidexl/load-roll/ Touchez , puis Charger. CONSEIL : Si l'imprimante n'imprime pas et si le voyant de verrouillage sur le tiroir est éteint, vous pouvez ignorer cette étape.
Page 51
Ouvrez le tiroir. AVERTISSEMENT ! Ne vous placez pas sur le tiroir : l’imprimante pourrait basculer. ATTENTION : Ne laissez pas le rouleau posé sur le scanner. CONSEIL : Vous pouvez charger plusieurs rouleaux simultanément. CONSEIL : Chargez des rouleaux plus lourds dans les tiroirs supérieurs ; ils peuvent peser jusqu'à 18 kg. Ouvrez les leviers de verrouillage des guides à...
Page 52
Placez le rouleau dans le tiroir entre les guides, le bord du papier placé comme illustré. Ne chargez pas le rouleau en biais, comme ceci : Faites glisser les guides vers le centre afin qu'ils soient en contact avec le rouleau. Chapitre 2 Gestion papier...
Page 53
Assurez-vous que les guides tiennent fermement le rouleau des deux côtés. Important : Fermez les leviers de verrouillage des guides à gauche et à droite. Insérez le papier dans le logement approprié : emplacement avant du rouleau avant, emplacement arrière du rouleau arrière.
Page 54
Si le bord du papier n'est pas droit et propre, vous pouvez le couper avec le bouton approprié (il y a un bouton pour chaque rouleau dans le tiroir). Lorsque vous appuyez sur le bouton, le papier est avancé ; lorsque vous relâchez le bouton, le papier est coupé.
Déchargement du rouleau de papier Les étapes suivantes décrivent la procédure complète sur cette rubrique. Vous pouvez décharger un rouleau de papier de l’imprimante sans utiliser le panneau avant. Assurez-vous que l'imprimante n'imprime pas et que le voyant de verrouillage sur le tiroir est éteint. Ouvrez le tiroir.
Page 56
Assurez-vous que les coins de la feuille ne sont pas pliés et que la feuille n’est pas déformée. Voir aussi Informations générales et conseils à la page Préparez la tâche à l’aide de votre logiciel HP SmartStream ou RIP. Si vous utilisez HP SmartStream, sélectionnez l’icône Affichage des feuilles sur la barre d’outils, puis sélectionnez les autres paramètres tels que le type de papier, l’épaisseur, le format et la qualité...
Page 57
Si vous disposez d’un empileur arrière, le panneau avant peut vous inviter à placer la manette de l’empileur sur la bonne position pour votre papier. Le panneau avant vous guide pendant la procédure de chargement. Alignez le bord de la feuille sur la ligne de la partie droite de l'imprimante.
Préparez la tâche à l’aide de HP SmartStream ou votre logiciel RIP préféré. Si vous utilisez HP SmartStream, cliquez sur l’icône recto verso sur la barre d’outils après l’ajout de la tâche à l’application pour activer l’impression recto verso. Une fois cette option activée, les documents sont divisés en côtés A et B.
Page 59
Lorsque le panneau avant vous y invite, retournez les feuilles imprimées verticalement, alignez-les à droite et chargez-les pour imprimer le côté B. Si vous devez régler l’image à tout moment, touchez l’icône de point de suspension dans le coin supérieur droit de la page File d’attente des tâches et sélectionnez Réglages de la page. Vous pouvez régler Chargement manuel de feuilles rigides ou souples (impression recto verso)
le décalage horizontal (déplacez l’image sur l’axe X de −3 à +3) et le décalage vertical (déplacez l’image sur l’axe Y de −3 à +3). Touchez l’icône Informations en haut du panneau avant pour afficher les informations sur les réglages de la page.
Les options suivantes sont disponibles : Sélectionnez la source de papier. ● Modifier le type : Vous pouvez modifier le type du papier chargé. ● Modifier la longueur : Vous pouvez modifier la longueur du papier chargé. ● Protéger les types de papier : Vous pouvez protéger les types de papier sélectionnés pour éviter toute ●...
Stockage de feuilles souples Pour obtenir les meilleurs résultats, les feuilles souples ou rigides doivent être à plat. Les feuilles non plates ● peuvent affecter la précision du placement des points et du papier et entraîner des défauts de qualité d’impression et/ou des bourrages papier.
HP Media Locator et vous permet de rechercher tous les profils de papier disponibles pour votre modèle d'imprimante, ce qui comprend ceux de HP et des marques de papier tierces. Une grande variété de profils de papier différents y est disponible et la base de données des profils de papier est régulièrement mise à jour et enrichie.
Page 64
à la combinaison des filtres utilisés. Par exemple, si vous choisissez « HP » dans le filtre de marque et « Vinyle auto-adhésif » dans le filtre de type, seuls les résultats correspondant à des profils de papier HP en vinyle auto-adhésif seront affichés.
Page 65
à l'arrêt. L'installation d'un nouveau profil papier interrompt toute impression en cours. Démarrez HP DesignJet Utility ou le serveur Web incorporé. Dans le Serveur Web incorporé, cliquez sur l'onglet Papier. Dans la section Gestion du papier, cliquez sur l’onglet Importer un profil de papier.
Éliminez le bourrage papier lorsque vous y êtes invité à chaque écran de l'assistant. Lorsque vous avez retiré tout le papier, touchez Vérifier maintenant pour vérifier que le problème a été corrigé avec succès. Voir la vidéo : http://www.hp.com/go/pagewidexl/removing-paper-jams-in-xl-pro-printers/. Bourrage papier lors du chargement à partir du bac d’entrée Suivez les instructions du panneau avant qui vous recommandent de retirer le papier de l’avant ou de l’arrière de...
Page 67
Avec le bac d’entrée ouvert et en position d’impression, retirez le papier. Vérifiez qu'il ne reste pas de bouts de papier. Fermez le bac d’entrée. Déplacez le bouton du curseur pour déverrouiller le capot avant et verrouiller le bac d’entrée. Ouvrez le capot du couvercle avant pour vérifier qu’il ne reste aucun morceau de papier.
Page 68
Vérifiez qu'il ne reste pas de bouts de papier. Fermez le capot avant. Déplacez le bouton du curseur pour verrouiller le capot avant et activez le bac d’entrée. Chapitre 2 Gestion papier...
Page 69
Ouvrez le bac d’entrée et poussez-le jusqu’au bout (position d’impression). Attendez que l’imprimante soit prête, confirmant que le bourrage a été supprimé. Reprenez l’impression avec une autre feuille de papier. Bourrage papier dans le capot avant d'accès au papier Si le papier se bloque derrière le capot avant d’accès au papier, il peut être nécessaire de le retirer manuellement. Bourrage papier dans le capot avant d'accès au papier (papier visible) Si le papier est toujours visible dans le bac d’entrée : Sortez le papier.
Page 70
Retirez le papier que vous voyez dans la zone d’impression. ATTENTION : Retirez uniquement le papier et non les supports de l'imprimante. Le cas échéant, coupez le papier ; mais ne tentez pas de couper une feuille rigide. IMPORTANT : Utilisez des ciseaux à...
Page 71
Déplacez le bouton du curseur pour verrouiller le capot avant et activez le bac d’entrée. Attendez que l’imprimante soit prête, confirmant que le bourrage a été supprimé. Reprenez l’impression avec une autre feuille de papier. Bourrage papier dans le capot avant d'accès au papier (papier non visible) Si le papier n’est pas visible dans le bac d’entrée : Assurez-vous que le bourrage n'est pas dans l'interface des accessoires (le cas échéant).
Page 72
Vérifiez qu'il ne reste pas de bouts de papier. Fermez le module de sortie. Attendez que l’imprimante soit prête, confirmant que le bourrage a été supprimé. Cas exceptionnel : Si le bourrage papier persiste, vérifiez s’il reste du papier à l’avant : Ouvrez le capot avant.
Page 73
Retirez le papier de la zone des courroies. ATTENTION : Retirez uniquement le papier et non les supports de l'imprimante. Le cas échéant, coupez le papier ; mais ne tentez pas de couper une feuille rigide. IMPORTANT : Utilisez des ciseaux à cet effet, pas une simple lame. Vérifiez qu'il ne reste pas de bouts de papier.
Page 74
Bourrage papier dans le tiroir En cas de bourrage papier dans un tiroir, il peut être nécessaire de le supprimer manuellement. Ouvrez le tiroir dans lequel le bourrage de papier s'est produit. Si nécessaire, coupez le papier. Ouvrez le capot avant du tiroir. Chapitre 2 Gestion papier...
Page 75
Les zones où il y a un risque de bourrage sont identifiées par cette étiquette : Déplacez le coupe-papier vers le côté droit, à moins qu'il ne s'y trouve déjà. ATTENTION : Veillez à ne pas vous couper lors du déplacement du coupe-papier. ATTENTION : N’essayez pas de démonter l’assemblage du couteau : adressez-vous au personnel qualifié...
Page 76
Vérifiez qu'il ne reste pas de bouts de papier dans le tiroir. Fermez le capot avant du tiroir. Rembobinez le papier. Coupez le bord avant du papier s'il a été endommagé. Rembobinez le papier et insérez-le dans le logement. Utilisez le bouton de découpe du papier afin de couper le bord avant à nouveau. Fermez le tiroir.
Page 77
L'imprimante reprend la tâche et réimprime automatiquement les pages perdues. Cependant, vous devez vérifier que toutes les pages de la tâche ont été imprimées. Bourrage papier dans la sortie papier Si le papier se bloque là où il sort de l’imprimante, vous devrez peut-être le retirer manuellement. Assurez-vous que le bourrage n'est pas dans l'interface des accessoires.
Page 78
Vérifiez qu'il ne reste pas de bouts de papier. Si votre imprimante dispose d’un module de sortie, fermez-le. Attendez que l'imprimante soit prête pour le papier. L'imprimante reprend la tâche et réimprime automatiquement les pages perdues. Cependant, vous devez vérifier que toutes les pages de la tâche ont été imprimées. Bourrage papier dans l’accessoire de l'empileur supérieur Les étapes suivantes décrivent la procédure complète sur cette rubrique.
Page 79
Si le papier se bloque dans l’empileur supérieur, vous devrez peut-être le retirer manuellement. (Si l’empileur supérieur n’est pas installé, ignorez cette procédure.) REMARQUE : Si l’imprimante n’est pas dotée d’un empileur supérieur, il est disponible en tant qu’accessoire. Ouvrez la porte de sortie papier. Retirez le papier.
Page 80
été imprimées. Bourrage papier dans l’entrée de la plieuse (plieuses HP F60 et HP F70) Si le papier se bloque dans l’entrée de la plieuse, il peut être nécessaire de le retirer manuellement.
Page 81
Déverrouillez et soulevez l'entrée de la plieuse. Retirez le papier du bac. Si votre imprimante dispose d’un bouton à l’arrière, appuyez sur le bouton pour élever le module de sortie. Bourrage papier dans l’entrée de la plieuse (plieuses HP F60 et HP F70)
Page 82
été imprimées. Bourrage papier dans l’entrée de la plieuse (plieuse HP F40 uniquement) Si le papier se bloque dans l’entrée de la plieuse, il peut être nécessaire de le retirer manuellement.
Page 83
Assurez-vous qu’il ne reste pas de papier dans la plieuse. Reportez-vous aux sections Bourrage papier dans la voie de pliage en dépliant (plieuse HP F40 uniquement) à la page 79 Bourrage papier dans la voie de pli croisé (plieuse HP F40 uniquement) à la page Si votre imprimante dispose d’un module de sortie, fermez-le.
Page 84
été imprimées. Bourrage papier dans le bac sans pliage (plieuses HP F60 et HP F70) Si le papier se bloque dans le bac sans pliage, vous devrez peut-être le retirer manuellement.
Page 85
Bourrage papier dans la voie de pliage en dépliant (plieuses HP F60 et HP F70) Si le papier se bloque dans la voie de pliage en dépliant, vous devrez peut-être le retirer manuellement. Voir la vidéo : http://www.hp.com/go/pagewidexl/paper-jams-in-folder-F60-and-F70/. Essayez de retirer le papier en tirant dessus à partir du bac sans pliage. Si vous n’arrivez pas à retirer tout le papier de cette manière, passez aux étapes suivantes.
Page 86
Ouvrez le capot de pliage en dépliant. Déplacez les galets pour libérer le papier. Sortez le papier. Assurez-vous que les boules métalliques restent en place. Fermez le capot de pliage en dépliant. Vérifiez qu’il ne reste pas de papier dans la zone de pliage, du côté de la sortie de la plieuse. Retirez les morceaux de papier restants.
Page 87
Il doit être facilement visible depuis l'arrière de la plieuse. Ouvrez le capot du dépliant pour arrêter le moteur de la plieuse et retirer le papier. Bourrage papier dans la voie de pli croisé (plieuses HP F60 et HP F70) Si le papier se bloque dans la voie de pli croisé, vous devrez peut-être le retirer manuellement.
Page 88
L'imprimante reprend la tâche et réimprime automatiquement les pages perdues. Cependant, vous devez vérifier que toutes les pages de la tâche ont été imprimées. Bourrage papier dans la voie de pli croisé (plieuse HP F40 uniquement) Les étapes suivantes décrivent la procédure complète sur cette rubrique.
Page 89
Si le bourrage n’est pas résolu, ouvrez le capot latéral de pli croisé. Retirez le papier. ATTENTION : Veillez à éviter de vous blesser. Refermez le capot. Attendez que l'imprimante soit prête pour le papier. L'imprimante reprend la tâche et réimprime automatiquement les pages perdues. Cependant, vous devez vérifier que toutes les pages de la tâche ont été...
Page 90
Si l’imprimante dispose d’un bouton de sortie, appuyez dessus pour élever le module de sortie. Sortez l'empileur par le chariot à l'arrière du bac. Si nécessaire, coupez le papier entre l'imprimante et l’empileur. Retirez le papier de l'empileur. Chapitre 2 Gestion papier...
Page 91
Retirez le papier de l'imprimante. Si votre imprimante dispose d’un module de sortie, fermez-le. Reconnectez l’empileur. Attendez que l'imprimante soit prête pour le papier. L'imprimante reprend la tâche et réimprime automatiquement les pages perdues. Cependant, vous devez vérifier que toutes les pages de la tâche ont été imprimées. Bourrage papier dans le scanner Si le papier se bloque dans le scanner, vous devrez peut-être le retirer manuellement.
Page 92
Si vous avec un empileur supérieur, videz-le. Si vous avez un empileur supérieur, retirez-le. Un petit levier se trouve à l’arrière du scanner, sur le côté gauche. Faites-le coulisser vers le haut et soulevez le capot du scanner. Retirez le papier. Assurez-vous qu'il ne reste pas de papier dans le scanner (insérez votre main).
Page 93
Refermez le capot. Si vous avez un empileur supérieur, fermez-le. L'imprimante reprend la tâche et réimprime automatiquement les pages perdues. Cependant, vous devez vérifier que toutes les pages de la tâche ont été imprimées. Bourrage papier dans le scanner...
Le margeur de feuilles, disponible en tant qu’accessoire, fournit une alimentation feuille à feuille continue de papier dans l’imprimante. Voir la vidéo : http://www.hp.com/go/pagewidexl/sheet-feeder-overview/. IMPORTANT : Le margeur de feuilles ne fonctionne que s’il est sous tension et connecté à l’imprimante à l’aide du câble de données fourni.
Page 95
Vous pouvez charger des feuilles jusqu’à 1 200 mm de long, mais la fiabilité du margeur de feuilles diminuera. Ces feuilles plus longues n’ont pas été entièrement testées chez HP. Elles ne sont donc pas recommandées et non entièrement prises en charge par HP.
Pilote d’imprimante (macOS) : Accédez à Source du papier et changez l’origine d’entrée en Margeur de ● feuilles. HP SmartStream : Définissez la source du papier sur Margeur de feuilles, dans le volet de préparation des ● tâches ou dans le volet des paramètres.
Page 97
Impression d’une tâche recto Les étapes suivantes décrivent la procédure complète sur cette rubrique. Préparez la tâche à l’aide de HP SmartStream ou votre logiciel RIP préféré. Sinon, accédez au panneau avant et touchez l’icône Papier , puis Source de papier > Margeur de feuilles >...
Page 98
Voir la vidéo : http://www.hp.com/go/pagewidexl/printing-double-sided-posters/. Préparez la tâche à l’aide de HP SmartStream ou votre logiciel RIP préféré. CONSEIL : HP recommande d’abord d’imprimer tous les côtés A, puis les côtés B : AAA|BBB plutôt qu’A| B, A| B, A|B. CONSEIL : Si vous utilisez l’empileur Pro, HP recommande de travailler avec une petite pile de feuilles.
Page 99
Pour obtenir le meilleur enregistrement d’un côté à l’autre : Centrez l’image sur la feuille, de gauche à droite. Assurez-vous que l’image sur le côté A présente une déviation négligeable. Si nécessaire, ajustez-la à l’aide de la molette de réglage de déviation. Reportez-vous à la section Impressions avec déviation à...
Page 100
l’axe Y de −3 à +3). Touchez Enregistrer pour implémenter les modifications, Réinitialiser pour réinitialiser les valeurs sur zéro ou Annuler pour fermer la fenêtre de la boîte de dialogue. REMARQUE : Touchez l’icône Informations en haut de la fenêtre pour plus de détails. Lorsque vous êtes satisfait, touchez Reprendre pour imprimer le reste de la tâche.
Page 101
Placez une feuille rigide d’environ 5 mm d’épaisseur sur le bac du margeur de feuilles, à droite, avec son bord avant sur les fils mais à 2 à 5 cm de leur extrémité. Ajoutez au-dessus du carton une pile de feuilles de 3 à 4 cm à imprimer, justifiées à droite, avec leur bord avant contre la paroi avant.
Le bord avant du carton doit être au-dessus des fils du bac. Si ce n’est pas le cas, déplacez-le vers l’arrière jusqu’à ce qu’il le soit. Dans ce cas, le carton dépasse de la pile de feuilles. Si c’est un problème, utilisez un morceau de carton plus court.
Page 103
Essayez d’éviter les impressions dont la couverture d’encre est élevée près du bord avant, en particulier dans ● les coins. Pour éliminer un bourrage Les étapes suivantes décrivent la procédure complète sur cette rubrique. Lorsque l'imprimante détecte un bourrage papier, elle essaie de résoudre le problème automatiquement. Si elle ne peut pas, elle s'arrête et vous devez résoudre le problème manuellement.
Page 104
Tirez sur le papier pour le retirer, comme nécessaire. Chapitre 3 Accessoires d’entrée papier...
Page 105
Assurez-vous qu’il ne reste aucun morceau de papier sur le pont, puis fermez le capot du galet d’alimentation. Longues bandes verticales blanches De longues bandes verticales blanches (de 0,1 à 1 mm de large et plus de 100 mm de long) apparaissent souvent sur les impressions lorsque vous utilisez le chargeur de feuilles.
Page 106
Si le problème persiste, effectuez l’opération Récupération améliorée des têtes d’impression. Si le problème persiste, retirez les têtes d’impression concernées et installez-en de nouvelles. Si le problème persiste avec les nouvelles têtes d’impression, contactez votre représentant de l’assistance. Impressions avec déviation Les étapes suivantes décrivent la procédure complète sur cette rubrique.
Page 107
Lors du chargement des feuilles à partir du panneau avant, laissez l’imprimante les mesurer ● automatiquement. HP recommande de placer la tâche centrée sur la feuille dans le sens perpendiculaire au mouvement du ● papier. Chargez le bac avec le nombre de feuilles que vous prévoyez d’imprimer, plus 5 à 20 feuilles ●...
Page 108
Suivez les instructions dans Impression recto verso sur des feuilles souples et des feuilles cartonnées avec le margeur de feuilles à la page 40 avant d’imprimer le côté B. Suivez les instructions du panneau avant pour charger les feuilles empilées dans le chargeur de feuilles avec le côté...
Page 109
Autres recommandations En général, lorsque vous changez un type de papier pour un autre de mêmes format et grammage, il n’est pas nécessaire de modifier la position de la molette de déviation. L’utilisation de marges de 10 mm ou plus peut améliorer les résultats d’enregistrement et la fiabilité du ●...
Page 110
Certaines impressions présentent des marques de galet-margeur de feuilles près du bord avant Essayez ces suggestions. Si vous imprimez une tâche recto verso, imprimez toujours sur le côté B l’image avec une plus grande ● couverture d’encre ou du contenu. Si possible, placez la partie de l’image comportant le contenu d’encre noire le plus élevé...
Système d'encrage Le système d’encrage fournit de l’encre au papier. Cartouches d’encre Eco-Carton Les cartouches d'encre Eco-Carton fournissent l'encre aux têtes d'impression. L’imprimante comporte un jeu de quatre cartouches d’encre Eco-Carton dans l’ordre CNJM, d’une capacité de 1 L ou de 3 L chacune, selon le modèle. Les cartouches d'encre ne nécessitent ni maintenance ni nettoyage, mais elles doivent être secouées avant l'installation.
Page 112
Remplacer les cartouches d’encre à partir du panneau avant (MFP Pro 5200 uniquement) La procédure de remplacement des cartouches d’encre est suivie de conseils généraux. http://www.hp.com/go/pagewidexl/load-ink/ Accédez au panneau de commande et touchez , puis sur l'onglet Cartouches d'encre, et Remplacer.
Page 113
Lorsqu'une nouvelle cartouche est insérée, l'impression peut reprendre et la page interrompue est réimprimée dans sa totalité. HP recommande de remplacer la cartouche vide par une cartouche HP neuve. Reportez-vous à la section Numéros de série des cartouches d'encre à la page 106.
Page 114
à jour du micrologiciel. L'imprimante est conçue pour être utilisée uniquement avec les cartouches comportant une puce HP d'origine. Les cartouches utilisant une puce non-HP peuvent ne pas fonctionner ou cesser de fonctionner. Pour plus d’informations, consultez : http://www.hp.com/learn/ds/.
Page 115
Accédez à la cartouche que vous souhaitez retirer. Les cartouches se trouvent sur le côté gauche, à l'avant de l'imprimante. Déconnectez le connecteur de cartouche en appuyant sur les languettes situées de chaque côté et en l'extrayant doucement de la cartouche. Retirez la cartouche vide de l'imprimante.
Page 116
REMARQUE : La cartouche d'encre est fournie dans un sac isolant ; ne déballez pas la cartouche avant d’être prêt à l’installer. Vérifiez que la couleur de la nouvelle cartouche est correcte. Placez la cartouche sur une surface plane et tournez-la quatre fois (faites-la tourner sur 360 degrés) comme indiqué...
Page 117
Pour plus d’informations, consultez : http://www.hp.com/learn/ds/. Bien qu'il soit possible d'utiliser des cartouches d'encre non HP, les inconvénients sont sérieux : il peut ne pas être possible de déterminer le niveau d'encre et l'état des cartouches d'encre utilisées, reconditionnées ou contrefaites.
Vérifiez que la cartouche est correctement orientée, la flèche à l'avant de la cartouche doit être orientée vers le haut. ATTENTION : Ne nettoyez jamais l'intérieur des logements des cartouches d'encre. Barre d'impression L'élément clé de l'impression est une barre d'impression fixe de 40 pouces (1016 mm), composée de 8 têtes d'impression, numérotées de 1 et 8 de gauche à...
Page 119
Consultez le document sur la garantie limitée fourni avec votre imprimante pour savoir ce que cela implique au niveau de la garantie. Référence de la tête d'impression La tête d'impression HP 876 PageWide XL Pro a le numéro de série 3WW75A. Référence de la tête d'impression...
Page 120
228). Assurez-vous d'avoir chargé le papier approprié pour l'étalonnage avant de remplacer la tête d'impression. Portez des gants lors de la manipulation d'un composant du système d'encrage. http://www.hp.com/go/pagewidexl/change-printhead/ Remplacer une tête d’impression Suivez ces étapes pour remplacer une tête d’impression : Vérifiez que toutes les cartouches d'encre sont remplies à...
Page 121
Ouvrez le capot supérieur en appuyant sur le ou les boutons latéraux. Certains modèles ont deux boutons, à gauche et à droite, sur lesquels vous devez appuyer simultanément. Ouvrez le capot de la barre d'impression. Identifiez la ou les têtes d'impression à remplacer. REMARQUE : Vous pouvez remplacer plusieurs têtes d'impression à...
Page 122
Tirez sur la poignée de la tête d'impression. Levez le loquet. Extrayez soigneusement la tête d'impression. IMPORTANT : Les têtes d’impression sont fragiles. Laissez la tête d'impression orientée comme indiqué ci- dessous, si vous avez l'intention de l'utiliser plus tard. Ne touchez pas les buses, vous pourriez les endommager.
Page 123
Retirez lentement les capuchons de protection de la nouvelle tête d'impression dans l'ordre indiqué ci dessous. Insérez la nouvelle tête d'impression, comme illustré ci-dessous. Remplacer une tête d’impression...
Appuyez dessus fermement jusqu'à ce que vous sentiez une résistance. Fermez le loquet. Fermez la poignée. Fermez le capot supérieur. Si vous avez un empileur supérieur, fermez-le. Touchez Continuer et attendez environ 24 minutes pendant que l'imprimante effectue les étalonnages et vérifications automatiques.
Page 125
Une fois le bac de nettoyage retiré, fermez-le avec le capuchon. Si l'imprimante continue de fonctionner tandis que le bac est mal installé ou mal connecté, HP ne peut être tenu pour responsable de tout dommage résultant ou de toute dépense de nettoyage.
Page 126
Sur le panneau de commande, touchez , puis , et Bac de nettoyage > Remplacer. Localisez le bac de nettoyage. Ouvrez le loquet. Chapitre 4 Système d'encrage...
Page 127
Extrayez le bac de nettoyage : soulevez le loquet, soulevez un peu le bac de nettoyage, puis tirez-le vers l’extérieur. CONSEIL : Si vous laissez l'imprimante sans bac de nettoyage pendant une longue période, quelques gouttes de liquide peuvent s'échapper et tâcher le sol. Essayez de le remplacer rapidement. Fermez le bac de nettoyage avec le capuchon.
Il est conseillé de porter des gants lorsque vous remplacez la cartouche de maintenance. Etat de la cartouche de maintenance Prête ● Manquant ● Presque terminé ● Terminé ● Référence de la cartouche de maintenance La cartouche de maintenance HP 841/874/876 a la référence 3WW99A. Chapitre 4 Système d'encrage...
Page 129
Remplacer la cartouche de maintenance Vous devez remplacer la cartouche de maintenance lorsque le panneau avant le demande. http://www.hp.com/go/pagewidexl/change-maintenance-cartridge/ IMPORTANT : Préparez la nouvelle cartouche de maintenance avant de commencer le remplacement. Une fois la cartouche placée en position de remplacement, vous avez 40 secondes pour la changer. Si vous dépassez cette limite, la cartouche de maintenance se remet automatiquement en place de telle sorte que les têtes...
Page 130
Pour retirer la cartouche de maintenance, attrapez la poignée et sortez-la. Si vous avez l'intention d'insérer une cartouche de rechange partiellement utilisée, notez le pourcentage de chiffon restant, qui est indiqué approximativement sur le côté de la cartouche. Ce chiffre vous sera demandé plus tard.
été détectées, l'imprimante fonctionne en mode sans échec. HP n'est pas en mesure de garantir les performances du système d'impression lorsqu'il est utilisé en dehors des spécifications environnementales ou lorsqu'une cartouche d'encre utilisée, reconditionnée ou contrefaite est installée.
REMARQUE : Les papiers HP recyclables peuvent être recyclés dans le cadre des programmes de recyclage courants ou en fonction de procédures spécifiques à la région. Certains papiers HP sont éligibles à la reprise Chapitre 4 Système d'encrage...
Page 133
HP, qui peut être ou non présent dans votre zone. Pour plus d’informations, consultez le site Web HP http://www.HPLFMedia.com/hp/ecosolutions/. Instructions de mise au rebut...
Éléments des menus du panneau avant à la page 129. Pour plus d'informations sur les autres outils, tels que l'accès des commandes système au serveur incorporé Telnet, reportez-vous au Guide d'administration des serveurs d'impression HP Jetdirect du modèle de votre serveur d'impression. Chapitre 5 Réseau...
Nom d'hôte Une chaîne alphanumérique, allant jusqu'à 32 caractères, est utilisée pour identifier le périphérique. Ce nom est répertorié dans la page de configuration HP Jetdirect. Le nom d'hôte par défaut est NPIxxxxxx, xxxxxx représentant les six derniers chiffres composant l'adresse matérielle LAN (MAC).
Page 136
IP à partir du réseau pendant une reconfiguration TCP/IP forcée (par exemple, lorsqu'il est configuré manuellement pour utiliser BooTP ou DHCP). IP auto : Une adresse IP de lien local 169.254.x.x est définie. Systèmes : L'adresse 192.0.0.192 est définie, comme sur les anciens périphériques HP Jetdirect. DNS principal Spécifiez l'adresse IP (n.n.n.n) du serveur DNS principal.
Page 137
Imprimer la Oui : Imprime une page contenant les paramètres de sécurité IPsec actuels du serveur deuxième page d'impression HP Jetdirect. Non (par défaut) : Une page de paramètres de sécurité n'est pas imprimée. Sécuriser le Web Pour la gestion de la configuration, spécifiez si le Serveur Web incorporé acceptera la communication HTTPS (HTTP sécurisé) uniquement ou HTTP et HTTPS à...
Un fichier de configuration TFTP (Trivial File Transfer Protocol) téléchargé, par exemple, à partir d'un serveur ● BootP ou DHCP Outils de gestion réseau tels que HP Web Jetadmin ● Dépannage Si l’imprimante ne communique pas avec le réseau ou le logiciel de l’imprimante, essayez les suggestions suivantes.
Page 139
Réseau > Restaurer les paramètres d’usine. ATTENTION : Un certificat HP Jetdirect X.509 installé en usine sera enregistré au cours de la réinitialisation aux valeurs par défaut définies en usine. Néanmoins, un certificat émanant d'un organisme de certification, qui aurait été...
Page 140
Dans ce cas, procédez comme suit : Vérifiez la connexion des câbles à chaque extrémité. Pensez à remplacer les câbles par des modèles corrects connus. Pensez à passer sur un autre connecteur réseau dans le commutateur réseau, le concentrateur ou le périphérique auquel l'imprimante est connectée.
Page 141
Impossible d'accéder à l'imprimante à partir de HP DesignJet Utility Si HP DesignJet Utility ne peut pas accéder à votre imprimante, essayez les suggestions suivantes. Si vous ne l'avez pas déjà fait, lisez HP DesignJet Utility (Windows uniquement) à...
Page 142
Depuis le panneau avant, touchez , puis Sécurité > Services Web > Impression et gestion et assurez vous qu'il est activé. S'il est désactivé, certaines parties de HP DesignJet Utility sont susceptibles de ne pas fonctionner correctement. La réception par l'imprimante des tâches d'impression est trop longue Les impressions très volumineuses peuvent prendre du temps au niveau de la réception, du traitement et de...
Les sections suivantes fournissent des informations sur cette rubrique. HP Connection Inspector HP Connection Inspector est une nouvelle fonction de sécurité intégrée intelligente. Cette technologie est unique dans la mesure où elle permet d’inspecter les connexions réseau sortantes que des programmes malveillants peuvent utiliser, pour déterminer ce qui est normal et arrêter une activité...
Contrôle d'accès L’administrateur de l’imprimante peut utiliser des mots de passe pour contrôler l’accès à des fonctions spécifiques de l’imprimante. Mot de passe administrateur Le mot de passe administrateur donne accès aux paramètres de sécurité et de configuration de l’imprimante. Mot de passe administrateur par défaut Votre imprimante est fournie avec un mot de passe d’administrateur par défaut.
Page 145
, puis Carte d’information sur l’imprimante. Vous devriez voir quelque chose similaire à cela. Procédure de modification du mot de passe administrateur HP vous recommande de changer le mot de passe pour un que vous choisissez. REMARQUE : Le mot de passe administrateur ne peut pas être laissé vide.
Page 146
Comptes utilisateur du périphérique Dans l’onglet Comptes utilisateur du périphérique du Serveur Web Intégré, l’administrateur peut créer de nouveaux comptes utilisateur d’imprimante et leur attribuer des autorisations spécifiques, selon leur rôle. Pour créer un compte utilisateur du périphérique, cliquez sur en haut de la page.
Page 147
Dans la section Serveur du répertoire réseau, entrez le nom de l’adresse du serveur LDAP (par exemple ldap.monentreprise.com) et Port. Si vous ne connaissez pas votre serveur LDAP, contactez votre administrateur de serveurs. ● Si vous souhaitez activer une connexion sécurisée (SSL), faites basculer Utiliser une connexion ●...
Entrez le nom du domaine Windows par défaut (par exemple, monentreprise.com). Si vous ne connaissez pas le domaine Windows, contactez l’administrateur du serveur. ● Si vous souhaitez activer une connexion sécurisée (SSL), faites basculer Utiliser une connexion ● sécurisée (SSL). Dans le champ Faire correspondre le nom saisi avec cet attribut, entrez le nom de l’attribut ;...
Services Web d'impression et de gestion : Activez ou désactivez les services Web qui sont utilisés par les ● outils d'impression et de gestion tels que l'utilitaire HP Utility, HP Click et le SDK pour les RIP. Si un mot de passe administrateur a été défini, il doit être indiqué pour pouvoir effectuer les opérations suivantes : Modifier les paramètres de sécurité...
Pour accéder aux fonctionnalités de stockage des tâches, ouvrez les propriétés de l'imprimante et cliquez sur Préférences d'impression. Cliquez sur l'onglet Stockage des tâches où se trouvent les fonctions de stockage des tâches ci-dessous : Imprimer et stocker : Une fois qu'un job est imprimé, il est stocké dans l'imprimante ; plusieurs exemplaires ●...
Page 151
Journalisation des événements de sécurité...
Envoi d'une tâche pour impression En fonction des circonstances et des préférences, les possibilités d'impression varient. À partir de HP SmartStream : Consultez la documentation sur HP SmartStream à l'adresse ● http://www.hp.com/go/smartstreampagewidexl/manuals/. À partir d'un pilote d'impression : Impression de tout type de fichier depuis un ordinateur connecté à...
Page 153
Les pilotes d’imprimante peuvent être installés en utilisant les deux méthodes suivantes. 1. Programme d’installation du pilote d’imprimante Vous pouvez télécharger le programme d’installation du pilote d’imprimante HP à partir de la page du produit correspondante en recherchant le modèle d’imprimante sur le site Web HP et d’assistance clientèle et de téléchargement des pilotes HP.
Page 154
Cliquez sur HP, Hewlett-Packard ou Hewlett Packard dans le panneau Fabricant, puis cliquez sur le nom de votre imprimante dans le panneau Imprimantes. Si votre imprimante figure sur cette liste, sélectionnez-la, cliquez sur Suivant, puis suivez les ● instructions à l’écran pour installer le pilote.
Page 155
Les pilotes d'impression prennent en charge des accessoires comme un empileur ou une plieuse connecté(e) à votre imprimante. La sortie par défaut de l'imprimante est également la sortie par défaut du pilote. Vous pouvez cependant modifier la destination de sortie et d'autres options, comme le style de pliage, l'assemblage et la première ou la dernière page sur le dessus à...
Page 156
Standard : L'image sera imprimée sur une page de la taille que vous avez sélectionnée, avec une marge – étroite entre les bords de l'image et les bords du papier. L'image doit être suffisamment petite pour s'adapter à l'espace entre les marges. Recadrer le contenu avec les marges : L'image sera imprimée sur une page de la taille que vous avez –...
Page 157
Document Type de papier ● Ajuster : Vous pouvez redimensionner l’impression de deux différentes manières : par rapport à un ● pourcentage de sa taille d’origine ou pour qu’elle corresponde à un format de papier particulier. La valeur par défaut est 100 % (taille d'origine). Alignement : Gauche, centré...
Pour afficher un aperçu dans le Serveur Web Intégré ou le panneau avant, vous devrez saisir le code PIN. Imprimer à partir d'une unité flash USB Vous pouvez imprimer à partir d’une unité Flash USB contenant un ou plusieurs fichiers TIFF, JPEG, HP-GL/2, RTL, PDF ou PostScript.
Les paramètres suivants sont disponibles : L'option Nom configuration rapide vous permet de nommer la configuration rapide avec laquelle vous ● travaillez. L’option Échelle de sortie vous permet de redimensionner l’impression de deux différentes manières : ● selon un pourcentage de sa taille d’origine ou pour l’adaptation à un format de papier particulier. La valeur par défaut est 100 % (taille d'origine).
Page 160
Sur le panneau avant, accédez à la page d'accueil et touchez Sélectionner Dossier réseau. Sélectionnez un fichier à imprimer. Les documents de plusieurs pages sont pris en charge uniquement au format PDF ; dans ce cas, vous pouvez également sélectionner une page à imprimer. La liste des configurations rapides d'impression à...
Style de pliage par défaut vous permet de sélectionner le style de pliage lorsque la plieuse est installée. ● Pour utiliser la plieuse, vous devez sélectionner Plieuse dans le paramètre Destination de sortie. Lorsque vous êtes satisfait des paramètres de configuration rapide, touchez OK pour continuer. Vous pouvez toucher , puis Afficher le panneau détaillé...
L’option Échelle de sortie vous permet de redimensionner l’impression de deux différentes manières : ● selon un pourcentage de sa taille d’origine ou pour l’adaptation à un format de papier particulier. La valeur par défaut est 100 % (taille d'origine). Les Options de couleur vous permettent de choisir entre la couleur ou les niveaux de gris.
Page 163
Bien que tous les modes de qualité d'impression soient destinés à une impression à 1 passage (contrairement aux imprimantes HP DesignJet), plusieurs paramètres comme la vitesse d’impression, la stratégie de couleur et le traitement de l'image ont été optimisés pour chaque cas.
Page 164
Chapitre 7 Envoi d'une tâche pour impression...
à gauche de l'écran. La page de la file d'attente des tâches montre tous les tâches qui sont disponibles dans la file d'attente des tâches sélectionnée. Voir la vidéo : http://www.hp.com/go/pagewidexl/manage-job-queue/. File d’attente d’impression et de copie La ou les files d'attente d'impression comprennent les tâches en cours de réception, d'analyse, de rendu, d'impression, déjà...
Page 166
Dans une file d'attente active, la tâche que vous imprimez apparaît au milieu de la file d'attente, avec les tâches imprimées en dessous et les tâches à imprimer au-dessus. Vous pouvez faire défiler l'écran vers le haut et vers le bas.
Page 167
En attente : Tâche récupérée : Après une récupération de l'imprimante, certaines tâches qui n'étaient pas ● imprimées restent en attente. Historique Imprimée : Dans l'ordre chronologique, divisé selon les options suivantes : aujourd'hui, hier, semaine dernière ● et ainsi de suite. Annulé...
Page 168
à la page Vers un e-mail : Reportez-vous à la section Configurer le serveur d'e-mail à la page ● Pour HP Smartstream : Possible uniquement si HP Smartstream est installé. Reportez-vous à la section ● Accessoires à la page 252.
Page 169
Pour ce faire, touchez l’icône Réorganiser Réimprimer Dans la section Historique, touchez la tâche que vous souhaitez réimprimer. Dans l’écran de détails, touchez Réimprimer. À l’écran suivant, vous pouvez sélectionner le nombre de copies, la source et la destination. Impression suivante Si vous souhaitez changer la position d'une tâche dans la file d'attente pour l'imprimer immédiatement après la tâche en cours d'impression, sélectionnez la tâche souhaitée et touchez le bouton Impression suivante.
Page 170
Dans le panneau avant, touchez , puis , puis , puis Règles du rouleau. Sinon, touchez , puis Gestion des tâches > Conditions du rouleau. Les options suivantes sont disponibles : Augmenter la productivité : Pour augmenter la productivité de l'imprimante. ●...
File d'attente des tâches d’impression dans le Serveur Web Intégré HP DesignJet Utility, disponible sur certains modèles uniquement, offre un autre moyen d'accéder aux fonctionnalités de gestion des tâches du serveur Web Intégré, mais les fonctionnalités sont les mêmes que vous utilisiez le Serveur Web Intégré...
Page 172
Page de file d'attente des tâches Par défaut, l'accès à la file d'attente des tâches est ouvert à tous les utilisateurs. Un administrateur peut définir un mot de passe que les utilisateurs doivent entrer pour accéder à la page. La page de la file d'attente des tâches montre toutes les tâches qui sont disponibles dans la file d'attente. La file d'attente inclut les tâches en cours de réception, d'analyse, de rendu, d'impression et déjà...
Page 173
Dans les cas suivants, le bouton Impression suivante ne s'affiche pas : La tâche se trouve déjà au début de la file d'attente. ● La tâche est en attente ; dans ce cas, c'est le bouton Reprendre l'impression qui s'affiche. ●...
En attente de comptabilisation : La tâche ne peut pas être imprimée parce que l’imprimante impose que ● toutes les tâches aient un ID de compte : entrez l’ID de compte, puis cliquez sur Continuer pour reprendre la tâche. CONSEIL : Pour définir un ID de compte, reportez-vous à...
Page 175
Vous pouvez effectuer les opérations suivantes sur une ou sur l'ensemble des tâches contenues dans la file d'attente : Supprimer tout : supprime toutes les tâches de la file d’attente du haut de la fenêtre. Un message vous ● demande de confirmer avant que la tâche ne soit supprimée. Supprimer : cliquez sur le bouton en bas de la fenêtre pour supprimer les tâches sélectionnées dans la file ●...
Numérisation et copie Les imprimantes multifonction disposent d’un scanner intégré qui peut être utilisé pour numériser et copier des documents. Configurations rapides Un raccourci est un groupe nommé de paramètres avec des valeurs par défaut définies, ce qui vous permet d'être plus efficace.
Voir la vidéo : http://www.hp.com/go/pagewidexl/scanning-presets/. Numérisation La numérisation d’une image permet d’enregistrer l’image dans un fichier qui peut être enregistré ou livré vers n’importe quel emplacement que vous avez sélectionné. Voir la vidéo : http://www.hp.com/go/pagewidexl/scan-and-copy/. Touchez Sélectionnez une configuration rapide appropriée pour votre tâche de numérisation. Toutes les configurations rapides peuvent être modifiées en touchant...
Page 178
Windows. Numérisez vers le dossier réseau (si un dossier réseau a été ajouté). ● Numérisez vers le dossier HP SmartStream (s'il est installé). ● Numérisez vers un e-mail, si un serveur d’e-mail a été configuré (voir Configurer le serveur d'e-mail à la ●...
Page 179
L'une des options les plus utiles est celle qui permet de numériser un document de plusieurs pages ou d'une seule page. Voir la vidéo : http://www.hp.com/go/pagewidexl/scan-multiple-pages/. Plusieurs pages : Le résultat donnera un fichier unique qui contient toutes les pages numérisées.
Page 180
, puis Préférences du scanneur > Configuration de la page unique en mode de numérisation. Autres options : Voir la vidéo : http://www.hp.com/go/pagewidexl/editing-features/. Avec les boutons de la barre d’outils, vous pouvez effectuer un zoom avant et un zoom arrière, insérer ●...
Page 181
En appuyant sur vous pouvez afficher ou masquer la barre d’outils, afficher ou masquer le ● paramètre de suppression d’arrière-plan et modifier les paramètres de numérisation pour les pages suivantes. Modifiez les paramètres souhaités et appuyez sur OK. REMARQUE : En touchant le bouton situé...
Page 182
Si vous sélectionnez Format personnalisé, deux nouveaux paramètres s’affichent : Largeur personnalisée vous permet de définir une largeur de zone de numérisation spécifique, ou – entrez 0 (zéro) pour une détection automatique de la largeur. La largeur minimum est de 66 mm. Longueur personnalisée vous permet de définir une longueur de zone de numérisation spécifique, ou –...
Page 183
Par exemple, si vous copiez une impression en bleu d’origine (lignes avec l’arrière-plan bleu) et le résultat de la suppression intelligente de l’arrière-plan présente certains bruits d’arrière-plan, vous pouvez augmenter la valeur de suppression détaillée de l’arrière-plan (par exemple, à +3) afin de supprimer l’arrière-plan et de le rendre plus blanc.
– Copie en cours La copie d’une image imprime l’image numérisée sur votre imprimante. Voir la vidéo : http://www.hp.com/go/pagewidexl/scan-and-copy/. Appuyez sur Sélectionnez une configuration rapide appropriée pour votre tâche de copie. Toutes les configurations rapides peuvent être modifiées en appuyant sur Vous pouvez sélectionner le nombre de copies, l’ordre des pages (de la première à...
Page 185
Imprimez la tâche de copie en même temps que la numérisation des pages (dépend des – préférences en matière de destination de sortie et d’impression). La tâche de copie est prioritaire par rapport aux autres tâches présentes dans la file d’attente. –...
Page 186
Avec les boutons de la barre d’outils, vous pouvez effectuer un zoom avant et un zoom arrière, ● afficher une grille au-dessus de l’aperçu et afficher les informations du scanneur relatives à la page sélectionnée. Vous pouvez utiliser la fonction Pincer pour zoomer et sélectionner les modes de zoom prédéfinis Adapter à...
Page 187
L’option Orientation vous permet de définir l’orientation de la page sur Paysage ou Portrait lorsque la Taille ● d’entrée est définie sur Format personnalisé, Largeur du rouleau ou tout Format standard à l’exception de L’option Positionnement vous permet de définir la position de la page d’origine dans la zone de la taille ●...
Page 188
Le type de papier pour impression en bleu ancien/ammoniac peut être inséré de n’importe quel côté car la suppression de l’arrière-plan utilise un algorithme intelligent optimisé pour les originaux avec un arrière-plan non uniforme ou présentant du bruit. Le Renforcement du noir peut être utilisé pour modifier les gris foncés en noir. ●...
Imprimer et stocker : La tâche sera pas conservée dans la file d'attente des tâches. – L’option Destination de sortie vous permet de sélectionner la sortie du papier parmi les sorties disponibles ● sur l’imprimante. Le Style de pliage vous permet de sélectionner le style de pliage lorsque la plieuse est installée. Pour utiliser ●...
Page 190
En raison des limitations technologiques propres à la technologie CIS, il n’y a pas toujours de solution au problème des traînées verticales. HP propose des scanners HD à technologie CCD pour répondre aux exigences de qualité supérieure. Si les traînées persistent après avoir procédé aux différentes actions correctives exposées ci-dessus, aucune autre action ne peut être entreprise pour améliorer la qualité...
Page 191
En raison des limitations technologiques propres à la technologie CIS, il n’existe pas toujours de solution au problème de l’original froissé. HP propose des scanners HD à technologie CCD pour répondre aux exigences de qualité supérieure. Si les problèmes de froissage persistent après avoir procédé aux différentes actions correctives exposées ci-dessus, aucune autre action ne peut être entreprise pour améliorer la qualité...
Page 192
S'il n existe aucun problème de désalignement, mais que le problème persiste, nettoyez et calibrez le scanner selon les indications spécifiées dans la section Maintenance à la page 237. Veillez à ne pas déplacer l'imprimante pendant la phase de calibrage (l’imprimante ne doit pas être en cours d’impression lors de la phase de calibrage du scanner) et assurez-vous que la feuille d’entretien est correctement positionnée avant de lancer le calibrage.
Page 193
Parfois, la différence de couleur entre des modules adjacents peut être très importante, attestant d'un dysfonctionnement important du scanner, comme l'illustre l’exemple suivant. Recommencez la numérisation ou la copie, en paramétrant le type de contenu sur Image, et en réduisant la netteté...
Page 194
Actions. Recommencez la numérisation ou la copie avec une résolution supérieure (Levé ou Maximal pour une numérisation, Normal ou Optimale pour une copie). Nous vous recommandons également de régler la netteté de l’arrière-plan sur 2 ou bien de paramétrer le type de contenu sur Mixte. Vous pouvez également désactiver l’algorithme de correction de déviation automatique, comme expliqué...
Page 195
Évitez d’exposer le scanner à la lumière directe du soleil ou de le placer à proximité d’une source de chaleur ou de froid. Franges de couleur Les étapes suivantes décrivent la procédure complète sur cette rubrique. Le problème se produit lorsque le scanner est sujet à un problème d'avance papier incorrecte et/ou de mauvais étalonnage.
Page 196
Assurez-vous que le scanner est placé sur une surface plane, que le capot du scanner ferme correctement et que l'imprimante ne traite pas un job d'impression pendant que vous effectuez la numérisation. Numérisez à nouveau votre original. Si le problème persiste, modifiez (augmentez ou réduisez) la résolution de numérisation et numérisez à nouveau votre original.
Page 197
Le scanner abime certains originaux HP a conscience que ce scanner est susceptible de provoquer des rayures verticales sur des originaux imprimés au jet d’encre sur du papier brillant. De même, le papier calque très fin ou bien les originaux anciens peuvent également être abimés.
Page 198
Réplication d'objet (objet fantôme) Les étapes suivantes décrivent la procédure complète sur cette rubrique. Ce problème survient très rarement avec les scanners CIS. Cependant, vous pouvez parfois trouver des défauts sur les images comme celui ci-après : original à gauche, image numérisée à...
Page 199
Redimensionnement à la taille de la page : Dans ce cas, le contenu de l’image originale est mis à l’échelle ● en fonction du pourcentage adéquat pour s’assurer que le contenu est correctement imprimé sans être tronqué. Toutefois, dans le cas d'une réduction de taille pour adapter le contenu à la page, le facteur d’échelle appliqué...
Page 200
Impossible d'accéder au dossier du réseau ou à HP SmartStream (si installé comme accessoire) Si vous avez défini un dossier réseau, mais que l’imprimante ne parvient pas à y accéder, essayez les suggestions suivantes : Vérifiez que vous avez renseigné correctement chaque champ.
Copie des impressions en bleu avec un faible contraste et des zones bleues sales Vous pouvez améliorer la qualité d'impression comme suit : Pour un nettoyage important Suppression de l’arrière-plan : 4 ● Renforcement du noir : 6 ● Contraste : 2 ●...
Page 202
Il existe deux options pour évaluer le tracé d’un diagnostic : numérisation en un fichier JPEG ou copie sur papier. HP recommande d’utiliser l’option numérisation. De cette façon, en cas de besoin, le fichier créé peut être analysé plus facilement par un technicien à distance. Si vous décidez de numériser le tracé, commencez par régler l’écran de votre ordinateur selon les indications spécifiées dans la section...
Page 203
Type de fichier : JPG ● Type de contenu : Image ● Compression : moyenne ● Type de papier : photo ou mat, selon le papier utilisé lors de l’impression du tracé de diagnostic. Dans le ● doute, utilisez du papier photo. Copie Qualité...
Collecte et finition Si vous ne choisissez aucune destination de tâche spécifique, les impressions sont envoyées vers la destination de sortie par défaut, qui peut être modifiée à partir du panneau avant. Dans l'écran d'accueil, touchez , puis sur Destination de sortie. Empileur supérieur L'imprimante peut être livrée avec un empileur supérieur pour empiler automatiquement les pages de votre tâche.
Page 205
Pilote de l'imprimante : Accédez aux propriétés de l’imprimante, sélectionnez l’onglet Mise en page/Sortie, ● puis changez la destination de sortie en sélectionnant Empileur supérieur. HP SmartStream : Sélectionnez Empileur supérieur comme destination, dans le volet de préparation des ● tâches ou dans le volet des paramètres.
Empileur Pro L’empileur Pro peut accepter le papier en rouleau provenant des tiroirs et les feuilles et les cartons provenant du bac d’entrée ou du margeur de feuilles. Par défaut, les pages imprimées coupées sont envoyées depuis l’imprimante vers l’empileur, où les impressions sont correctement empilées face vers le haut.
Page 207
Pour augmenter la capacité des supports d’impression rigides avec une épaisseur de 0,7 à 2 mm, vous pouvez essayer d’utiliser le levier en position verticale. Cependant, si le matériau n’est pas suffisamment rigide, vous risquez de rencontrer des bourrages papier lorsque le papier atterrit dans le bac. Le panneau avant vous guidera tout au long du processus de configuration.
Page 208
L’empileur a deux configurations en fonction de la hauteur de l’imprimante. Si l’imprimante dispose d’une structure à trois tiroirs, les montants de l’empileur doivent être rallongés, mais lorsque l’imprimante dispose d’une structure à deux tiroirs, ils doivent être abaissés. Lorsque vous imprimez sur une feuille découpée, un accessoire est disponible avec le margeur de feuilles pour le bac de l’empileur afin d’améliorer l’alignement des feuilles dans la pile.
Page 209
Pilote de l'imprimante : Accédez aux propriétés de l’imprimante, sélectionnez l’onglet Destination, puis ● changez la destination de sortie en sélectionnant Empileur arrière. HP SmartStream : Définissez la destination sur Empileur arrière, dans le volet de préparation des ● tâches ou dans le volet des paramètres.
HP propose différentes plieuses à utiliser avec votre imprimante. Plieuses HP F60 et HP F70 Les plieuses HP plient les feuilles de papier imprimées. Elles gèrent la feuille imprimée du début jusqu’à la fin du processus. Elles prennent en charge les rouleaux de 36 pouces de large, avec plusieurs styles de pliage et peuvent gérer des papiers de 75 à...
Page 211
Plieuse HP F40 La plieuse HP F40 plie les feuilles de papier imprimées. Elle gère la feuille imprimée du début jusqu’à la fin du processus. Cette plieuse n’est pas disponible pour la MFP Pro 8200.
Page 212
REMARQUE : Dans la plupart des cas, le bloc titre (légende) doit être sur le bord avant du document entrant dans la plieuse. La position du bloc titre doit être définie dans le logiciel d'impression que vous utilisez (par rotation si nécessaire). Pour utiliser la plieuse, sélectionnez-la en procédant comme suit lors de l'envoi de la tâche à...
Page 213
Certains types de papier ne sont pas pris en charge par la plieuse. Un message d'avertissement s'affiche si vous essayez d'envoyer un de ces types de papier dans la plieuse. HP SmartStream : Sélectionnez Plieuse comme destination, dans le volet de préparation des tâches ou dans ●...
Page 214
Dans les préférences de l'application, vous pouvez spécifier si vous souhaitez voir les dimensions du papier plié indiquées en vert dans l'aperçu. REMARQUE : Les dimensions pliées ne sont pas affichées si elles sont inconnues à ce stade. Le rectangle vert dans l'aperçu indique quelle partie de la page sera en haut une fois le pliage terminé. Si la page contient des informations en en-tête ou résumées décrivant leur contenu, vous souhaiterez peut-être vous assurer qu'elles sont dans le rectangle vert, afin d'être facilement visibles une fois la page pliée.
Page 215
État de la plieuse La plieuse peut être dans l’un des différents états possibles. Démarrage : La plieuse est en cours d'initialisation et n'est pas encore prête. ● Prêt : La plieuse est prête à recevoir des tâches, attend des tâches ou reçoit des tâches. ●...
Page 216
styles de pliage qui incluent une option de classement (par onglet ou marge de classement) doivent avoir cette configuration. Cela requiert de procéder à des pliages de compensation dans plusieurs formats étant donné que l'extrémité de la dernière page doit se positionner d'une certaine façon pour l'option de classement (par dossier suspendu/marge).
Page 217
● 210 mm de largeur, 305 mm de hauteur AFNOR (plieuses HP F60 et HP F70 uniquement) Pour un style AFNOR, utilisez des rouleaux au format DIN. Les tâches doivent être envoyées en tant que portrait A0, paysage A1 ou paysage A3.
Page 218
ANSI 8,5 × 11 po ● 8,5 po de largeur, 11 po de hauteur Plieuse accordéon uniquement Pour dépliants uniquement (210 mm) ● Pour dépliants uniquement 9 po ● Autres 185 + 25 × 297 mm (avec reliure) ● 180 mm de largeur, 25 mm de marge, 297 mm de hauteur ARCH 9 ×...
Page 219
D'autres fonctionnalités sont disponibles à l'achat. Pour plus d'informations, contactez votre représentant de l’assistance. Applicateur d’étiquettes (plieuses HP F60 et HP F70 uniquement) Vous pouvez appliquer des étiquettes sur le papier plié. Si disponible, un style de pliage avec application d'étiquettes peut être sélectionné à partir de ●...
Page 220
Pliage hors ligne (plieuses HP F60 et HP F70 uniquement) Les étapes suivantes décrivent la procédure complète sur cette rubrique. Le pliage hors ligne signifie que vous fournissez les feuilles imprimées à la plieuse manuellement : elles ne proviennent pas directement depuis l’imprimante. Le style de pli par défaut est utilisé.
Déplacez le bac vers le centre. Le rail d'insertion sur la table peut être glissé dans la position optimale pour le document que vous insérez. Accédez à la file d'attente et lancez l'opération. Dépannage Si vous avez un problème de pliage, essayez les suggestions suivantes. Bourrages : Si un bourrage papier est détecté, le panneau avant vous en informera.
Page 222
Si vous envoyez des pages longues vers la corbeille, il est conseillé de rester près de l'imprimante afin d'éviter que les impressions ne tombent au sol ou provoquent des bourrages. L'illustration ci-dessous montre la corbeille prête à l'emploi. L'illustration ci-dessous montre la corbeille fermée, ce qui permet d’accéder plus facilement à l'imprimante (pour éliminer les bourrages de l'imprimante, par exemple).
Page 223
Installation de la corbeille Les étapes suivantes décrivent la procédure complète sur cette rubrique. Assemblez la corbeille. Insérez la barre dans les logements de l’imprimante. Insérez les traverses dans les logements de l’imprimante. Désinstallation de la corbeille Les étapes suivantes décrivent la procédure complète sur cette rubrique. Installation de la corbeille...
Ouvrez la corbeille jusqu’à ce que les traverses inférieures soient déclipsées. Faites pivoter la barre jusqu’à ce qu’elle se déclipse des logements et retirez la corbeille. Supports de sortie Les supports de sortie sont les voies de sortie utilisées lors de l’impression sur des feuilles rigides si aucun autre accessoire de sortie (compatible avec des feuilles rigides) n’est connecté...
Page 225
Les supports de sortie supportent la feuille rigide une fois imprimée. Vous devez alors tirer sur la carte pour la récupérer. REMARQUE : Si la corbeille/les supports de sortie prennent en charge la destination de sortie sélectionnée, afin d’éviter des bourrages papier, n’imprimez pas sur des matériaux souples lorsque les supports de sortie sont installés.
Page 226
Accédez à l’arrière de l’imprimante et saisissez le bras de roue du support de sortie par le rabat indiqué ci-dessous. Tirez le bras de roue vers vous jusqu’à ce que la broche atteigne l’extrémité du logement linéaire. Faites pivoter le bras de roue dans le sens des aiguilles d’une montre, en l’accompagnant tout le long de la trajectoire radiale.
Page 227
Accédez à l’arrière de l’imprimante et saisissez le bras de roue du support de sortie par le rabat indiqué ci-dessous. Faites pivoter le bras de roue dans le sens anti-horaire, en l’accompagnant tout le long de la trajectoire radiale. Poussez le bras de roue vers l’imprimante jusqu’à ce que la broche atteigne l’extrémité du logement linéaire. Désinstallation d’un support de sortie Les étapes suivantes décrivent la procédure complète sur cette rubrique.
Page 228
Accédez à l’arrière de l’imprimante et commencez à soulever le support par le bas, afin de séparer les aimants du cache d’ID. Délogez tout le support, d’abord vers le haut, puis vers la gauche, pour libérer les vis. Tirez le support de sortie via les deux grands trous du cache d’ID. Installation d’un support de sortie Les étapes suivantes décrivent la procédure complète sur cette rubrique.
Page 229
Recherchez les trous de découpe des touches à l’arrière de l’imprimante. Chaque support de sortie a deux vis et deux aimants qui aident à réduire le mouvement une fois installé. Insérez les supports de sortie par les deux grands trous du cache d’ID. Assurez-vous que les deux vis sont insérées.
Page 230
Déplacez le support de sortie vers la droite, puis vers le bas, jusqu’à ce qu’il atteigne le bout. Chapitre 10 Collecte et finition...
Qualité impress. Les sections suivantes fournissent des informations sur cette rubrique. Conseils généraux sur l'impression Ces recommandations générales permettent d’éviter les problèmes d’impression. Lorsque vous êtes confronté à un problème de qualité d'impression : Pour optimiser les performances de votre imprimante, utilisez uniquement des accessoires et des ●...
Si vous avez un problème de qualité d’impression, vous pouvez utiliser le tracé de diagnostic pour identifier la cause. Voir la vidéo : http://www.hp.com/go/pagewidexl/ink-quality-defects/. Utilisez le même type de papier que celui que vous aviez lorsque vous avez détecté le problème et vérifiez que le type de papier sélectionné...
Page 233
Problèmes de grains de bois Illustration des positions des têtes d’impression à utiliser pour référence Problèmes d’alignement des têtes d’impression Problèmes d’état des barres d’impression et d’uniformité des couleurs Problèmes d’uniformité du bord avant Vérifier les flux d’air et l’espace des nervures du papier Si vous détectez des problèmes de grain de bois dans la partie supérieure du tracé, le système de flux d’air peut nécessiter une maintenance.
Page 234
Si le problème persiste, vérifiez si les flux d’air doivent être nettoyés. Si le problème ne peut pas être résolu, contactez votre représentant de l’assistance. Vérifier et restaurer la barre d'impression Si vous détectez des problèmes dans la partie supérieure du tracé, où il existe des traits très fins, plus clairs aléatoires (pas réguliers), certaines têtes d'impression peuvent nécessiter un nettoyage.
Page 235
Si vous constatez des défauts, vous devez étalonner l’imprimante en touchant , puis Étalonnage de l’uniformité des couleurs. Vous devez également étalonner l'imprimante si vous savez qu’une source de papier a un état d’étalonnage en attente. Pour vérifier quels étalonnages ont été effectués dans le passé, touchez , puis et enfin Historique de l’étalonnage.
Page 236
(1 016 mm) de large pour étalonner la barre d’impression. Assurez-vous que vous avez chargé un rouleau de polypropylène mat HP Production, de 40 pouces de largeur (1 016 mm), pour obtenir de meilleurs résultats et avoir moins de gaspillage.
Uniformité des bords avant Si vous détectez des problèmes d’uniformité des couleurs du bord avant : Recherchez des grains de bois : voir Vérifier les flux d’air et l’espace des nervures du papier à la page 227. Vérifiez l’étalonnage d’uniformité des couleurs : voir Étalonnage de l’uniformité...
Page 238
Touchez , puis Étalonnages avancés > Précision de longueur de page. L'écran suivant montre les types de papier chargés. Sélectionnez celui dont vous avez besoin pour corriger automatiquement ou manuellement. Si vous sélectionnez Démarrer (recommandé), l'imprimante effectue une correction automatique. Le panneau avant vous indique de laisser du temps et du papier pour la correction. Si vous sélectionnez Ajuster manuellement, vous devez saisir la valeur de l'erreur de longueur.
Défauts de qualité d’impression du bac d’entrée Dans certains cas, vous pouvez voir des problèmes supplémentaires lors de l’impression à partir du bac d’entrée. Déviation de l’image La déviation de l’image est un manque d’alignement entre l’image imprimée et les bords du papier. Si la même déviation apparaît sur tous les côtés, il y a un manque d’alignement entre le guide papier et l’avance papier.
Page 240
Traînées sur le bord avant Ce défaut se compose de traînées d’encre qui peuvent apparaître près du bord avant d’une feuille rigide ; généralement, sur des feuilles de 4 à 5 mm ou 10 mm d’épaisseur. Dans ce cas, vérifiez sur une table plate que la feuille est à plat et non courbée. Chapitre 11 Qualité...
Page 241
Empreintes digitales Les empreintes digitales peuvent se remarquer particulièrement sur certains types de papier. Si vous remarquez ce problème lors de l’impression sur des feuilles rigides, HP recommande le port de gants en caoutchouc lors de la manipulation des feuilles.
Page 242
Vous pouvez aider les feuilles à sécher et à éviter qu’elles se courbent en n’empilant pas les feuilles et en les plaçant en position verticale ou proche de la verticale. Chapitre 11 Qualité impress.
Contrôle de l'état de l'imprimante Vous pouvez vérifier l'état actuel de l'imprimante de différentes façons. Si vous démarrez HP DesignJet Utility et sélectionnez votre imprimante, une page d'informations s'affiche. ● Elle décrit l'état de l'imprimante, ainsi que de ses consommables d'encre et de papier.
Dans ce cas, HP recommande d'attendre au moins 3 heures avant de mettre l'imprimante sous tension ou d'installer les cartouches d'encre afin de laisser la condensation s'évaporer.
Déplacement ou stockage de l’empileur Pro Déplacez l'empileur uniquement sur ses propres roues sur des surfaces lisses et planes et ne tentez pas de monter ou de descendre des escaliers. Une largeur de porte ou de couloir minimale de 130 cm est requise lors du déplacement de l’empileur. Si vous devez démonter le bac pour passer à...
Page 246
Un petit levier se trouve sur le côté gauche du scanner. Faites-le coulisser vers le haut et soulevez le capot du scanner. AVERTISSEMENT ! Ne soulevez pas le scanner lorsque le capot du scanner est ouvert. Vous risqueriez de vous coincer ou de vous écraser les doigts ou la main. Essuyez délicatement la vitre et son pourtour avec un chiffon non pelucheux imprégné...
Replacez le capot du scanner et appuyez doucement dessus pour l’enclencher. Nettoyez l’espace situé devant le scanner, où les feuilles sont placées avant leur numérisation. Rebranchez le cordon d'alimentation de l'imprimante, placez en position Marche l’interrupteur d'alimentation situé à l'arrière et mettez l'imprimante sous tension à l’aide de l'icône Alimentation. Remplacement de la plaque de verre du scanner Avec le temps, l'état de la vitre se détériore.
Page 248
Un petit levier se trouve sur le côté gauche du scanner. Faites-le coulisser vers le haut et soulevez le capot du scanner. AVERTISSEMENT ! Ne soulevez pas le scanner lorsque le capot du scanner est ouvert. Vous risqueriez de vous coincer ou de vous écraser les doigts ou la main. Dévissez les quatre vis de la partie supérieure pour remplacer une des trois vitres supérieures ;...
Page 249
Retirez la pièce métallique noire (partie supérieure ou inférieure, selon le cas) et les taquets en plastique situés près de la vitre à retirer. Faites glisser la vitre latéralement pour la retirer. Faites glisser la nouvelle vitre en place. Replacez les languettes en plastique retirées précédemment. Replacez et revissez la pièce métallique noire retirée précédemment.
Replacez le capot du scanner et appuyez doucement dessus pour l’enclencher. Rebranchez le cordon d'alimentation de l'imprimante, placez en position Marche l’interrupteur d'alimentation situé à l'arrière et mettez l'imprimante sous tension à l’aide de l'icône Alimentation. Calibrage du scanner Le scanner a été calibré en usine et, normalement, les scanners CIS n’ont pas besoin d’être recalibrés au cours de leur durée de vie.
Remplacer la bobine d’étiquettes de la plieuse Si vous devez remplacer la bobine d’étiquettes de votre plieuse, suivez ces étapes. Voir la vidéo : http://www.hp.com/go/pagewidexl/replace-the-tab-reel/. Remplacer la bobine d’étiquettes de la plieuse...
Page 252
Ouvrez le couvercle. Tirez le levier inférieur. Faites pivoter la protection des étiquettes pour la retirer. Chapitre 12 Maintenance...
Page 253
Retirez les étiquettes vides. Installez la nouvelle bobine d'étiquettes. Remettez la protection des étiquettes. Remplacer la bobine d’étiquettes de la plieuse...
Page 254
Tirez le levier supérieur. Faites passer l’étiquette entre les roues. Faites passer la bobine d'étiquettes par le chemin indiqué dans l'image. Chapitre 12 Maintenance...
Les différentes fonctions de l'imprimante sont contrôlées par un micrologiciel qui réside dans l'imprimante. Des mises à jour périodiques du micrologiciel sont disponibles auprès de HP. Ces mises à jour augmentent la fonctionnalité de l'imprimante, améliorent ses fonctionnalités, et peuvent corriger les problèmes mineurs.
Cliquez sur l’icône + pour sélectionner un fichier de micrologiciel (.fmw) que vous avez déjà téléchargé sur votre ordinateur. Avec HP Web Jetadmin, qui permet d'effectuer des mises à jour manuelles du micrologiciel ou de définir des ● mises à jour automatiques.
L'option Effacement sécurisé de fichiers est l'une des fonctionnalités fournies par Web JetAdmin, logiciel de gestion d'impression Web gratuit de HP : voir http://www.hp.com/go/webjetadmin. Si vous rencontrez des difficultés lors de l'utilisation de la fonction Effacement sécurisé de fichiers de Web JetAdmin, veuillez contacter votre représentant de l’assistance : voir...
● Plieuse HP F60 avec applicateur d'onglets perforés (8SF61A) ● Kit de mise à niveau de la plieuse en ligne HP PageWide XL pour tracés longs, compatible avec les plieuses ● HP F60 et F70 (8SB09A) Plieuse HP F40 (8SF40A) ●...
Accessoires Non-HP Vous pouvez utiliser des accessoires non HP avec votre imprimante. Installer Pour installer un accessoire non HP, assurez-vous tout d’abord qu’il est connecté à l’imprimante (avec un câble et des crochets) et allumé. Ensuite, accédez au panneau avant. Touchez , puis Destination de sortie >...
Réparation par le client Le programme de réparation par le client de HP offre aux clients le service le plus rapide dans le cadre de leur garantie ou de leur contrat. Il permet à HP d'expédier les pièces de rechange directement au client final, c'est-à-dire à...
Un représentant de l’assistance fera un diagnostic et évaluera si une pièce de rechange est nécessaire pour ● dépanner un composant matériel défectueux. Pour plus d'informations sur la réparation par le client, consultez la page http://www.hp.com/go/selfrepair/. Informations d’entretien L’imprimante peut, sur demande, fournir une liste des différents paramètres caractérisant son état en cours.
L'imprimante fournit sur demande des données au format XML à l'application. HP fournit un kit de développement logiciel pour simplifier le développement de ce type d'applications.
Page 263
Il est possible d’obtenir les informations suivantes : Dans l’onglet Utilisation des catégories d’impression, vous pouvez voir l’encre, la zone du papier et ● l’utilisation de la longueur du papier divisées en plusieurs catégories : Lignes monochromes : Entre 0 % et 10 % de pixels non blancs, imprimés sur du papier standard, avec –...
Page 264
Lorsque vous touchez le bouton Imprimer le rapport d'utilisation, un message s'affiche : Le rapport d'utilisation a été envoyé dans la file d'attente et sera imprimé dès que possible. Toutes les valeurs peuvent être affichées en unités anglaises ou métriques. Imprimer les informations d'utilisation Il existe deux façons différentes d'imprimer les informations d'utilisation à...
Si les informations de la colonne Papier imprimé sont affichées, le champ de la zone de papier utilisée – modifie la chaîne à « Zone de papier (m² utilisé) ». Sinon, la chaîne affichée sera « Zone de papier (m²) ». Consommation d´encre : La consommation d’encre pendant la durée de vie complète de l’imprimante ●...
Page 266
Nombre : Le nombre de tâches ● Time (Heure) : Date et heure où la tâche a été terminée. ● Utilisateur : Le nom saisi par la personne ayant envoyé la tâche (cet élément est visible uniquement si le ● paramètre de sécurité...
Vous pouvez filtrer les tâches affichées sur la page de comptabilisation à l’aide d’une zone combinée déroulante que vous trouverez sur la même page. Celle-ci vous permet uniquement de modifier l’affichage ; les données de comptabilisation ne sont pas supprimées dans l’imprimante. Cette page affiche essentiellement les dernières N tâches (ou moins s’il n’y a pas assez de tâches terminées), où...
Vous pouvez consulter ce chapitre pour obtenir des détails et des mesures concrètes de tous les aspects de votre imprimante. Caractéristiques fonctionnelles Spécifications des caractéristiques fonctionnelles de l’imprimante. Tableau 16-1 Fournitures d'encre HP Type Description Têtes d’impression Huit têtes d'impression CMJN, chacune contenant 25344 buses espacées à 1200 buses par pouce Cartouches d'encre Cartouches contenant 1 L ou 3 L d’encre : noir, cyan, magenta, jaune...
Spécifications de la mémoire Spécifications de la capacité de mémoire de l’imprimante. Tableau 16-7 Spécifications de la mémoire Type Spécifications Mémoire DRAM Physique 16 Go Disque dur 500 Go Disque statique 128 Go Spécifications d'alimentation Spécifications des exigences d’alimentation de l’imprimante. Tableau 16-8 Caractéristiques électriques de l'imprimante MFP Pro 8200...
Tableau 16-10 Caractéristiques environnementales de l'imprimante (suite) Type Spécifications Humidité de fonctionnement recommandée 20 à 80 % d'humidité relative, en fonction du type de papier Humidité de stockage < 90 % HR Altitude De 0 à 3 000 m Spécifications acoustiques Spécifications des caractéristiques acoustiques de l’imprimante.
Messages d'erreur du panneau avant L'imprimante peut parfois afficher une erreur de système, composée d'un code numérique de 12 chiffres suivi de la mesure recommandée que vous devez prendre. Dans la plupart des cas, il vous sera demandé de redémarrer l'imprimante, car lorsque l'imprimante démarre elle peut diagnostiquer le problème d’une meilleure façon et peut être capable de la corriger automatiquement.
Glossaire Adresse IP Correspond à l'adresse IPv4 (en général) ou à l'adresse IPv6. Adresse IPv4 Identifiant unique qui désigne un nœud particulier sur un réseau IPv4. Une adresse IPv4 est constituée de quatre nombres entiers séparés par des points. La plupart des réseaux du monde utilisent les adresses IPv4. Adresse IPv6 Identifiant unique qui désigne un nœud particulier sur un réseau IPv6.
Page 274
HP Graphics Language 2 : langage défini par HP pour décrire les graphiques vectoriels. HP-RTL HP Raster Transfer Language : langage défini par HP pour décrire les graphiques en quadrillage (bitmap). International Color Consortium : nom d'un groupe de sociétés ayant développé une norme commune pour les profils de couleurs.
Page 275
Modèle de couleur Système de représentation des couleurs par numéros, comme RGB ou CMYK. Papier Matériau fin et plat conçu pour l'écriture ou l'impression. Il est fabriqué la plupart du temps à partir de fibres qui sont transformées en pulpe, séchées et pressées. Pilote d'imprimante Logiciel qui convertit un job d'impression d'un format généralisé...
254 dépannage des problèmes de copie 159 avertissement 4 réseau 132 déplacement empileur Pro 239 HP DesignJet Utility bac de nettoyage 118 imprimante 238 accès 15 balise 10 plieuse 239 accès impossible 135 barre d'impression 112 détails des tâches 163...
Page 277
mesures de sécurité 1 accessibilité 35 original abimé 191 mise à jour du micrologiciel 249 file d'attente des jobs 159 original froissé ou plié 184 configuration manuelle 26 Langue 13 protocoles, réseau 129 mise en garde 4 papier mise en pause de la file d'attente de bourrage 60 tâches 162 chargement du rouleau 44...
Page 278
Langages graphiques 262 marges 262 mémoire 264 options impression 262 physiques 263 précision mécanique 262 taille du papier 262 vitesse 265 spécifications acoustiques 265 spécifications d'alimentation 264 spécifications de la mémoire 264 spécifications du disque dur 264 spécifications environnementales 264 spécifications physiques 263 statistiques affectation des coûts 261...