Publicité

Liens rapides

Manuale d'uso
Direction for use • Manuel d'instructions
Bedienungsanleitung • Manual de istrucciones
MC9-MC9 S.C.
MC5
AC2
E
B
B
(
LLIPSE
LACK
ALANCED
NOT ADJUSTABLE
E
B
(
LLIPSE
ALANCED
ADJUSTABLE
E
T
LLIPSE
ITANIUM
E
B
LLIPSE
LACK
XS C
OMPACT
XS2
)
)
e r o g a t o r i
regulators • detendeur
atemregler • regulador

Publicité

Table des Matières
loading

Sommaire des Matières pour Cressi MC9

  • Page 1 Manuale d'uso Direction for use • Manuel d’instructions Bedienungsanleitung • Manual de istrucciones MC9-MC9 S.C. LLIPSE LACK ALANCED NOT ADJUSTABLE LLIPSE ALANCED ADJUSTABLE LLIPSE ITANIUM LLIPSE LACK XS C OMPACT e r o g a t o r i regulators • detendeur...
  • Page 2: Table Des Matières

    Utilisation du matériel de plongée MC9 S.C......page et évaluation des risques ....page 99 étage à...
  • Page 3: Introduction

    REMARQUE: ce manuel ne remplace pas un cours de nos bureaux techniques. Ceci, ajouté à la proverbiale fiabilité plongée ! Tout le matériel Cressi-sub doit être utilisé par des Cressi-sub, vous assurera des plongées agréables et sans pro- plongeurs convenablement préparés lors de cours de forma- blème pendant longtemps.
  • Page 4 1.1 - 1 étage à membrane compensé MC9-MC9 S.C. 1.2 - 1 étage à membrane compensé MC5 1.3 - 1 étage à piston conventionnel AC2...
  • Page 5 Elles positionnent le Le premier étage à Membrane Compensé MC9 présente un 1er étage MC9, en termes de prestations, en première place corps extrêmement léger et compact, entouré par un cache absolue de sa catégorie (celle des plus petits et légers déten- esthétique et protecteur réalisé...
  • Page 6: Premiers Etages

    Le système de réglage de la pression intermédiaire du 1er étage la plongée et qui met clairement en évidence le fait qu’on a à membrane compensé MC9 suit la tradition de tous les pre- atteint la pression de réserve. Celle-ci doit être considérée miers étages Cressi-sub.
  • Page 7 à un éventuel givrage du détendeur. Pour des plongées en conditions extrêmes, il est conseillé d’utili- ser la version MC9 SC, équipée en série d’un kit spécial à Chambre Etanche S.C.. ATTENTION: pour affronter une plongée en eau froide (tem- pérature inférieure à...
  • Page 8: Er Étage À Membrane Compensé Mc9

    à membrane qui assure un confort respiratoire maximal durant toutes les phases de la plongée, de la surface Le premier étage MC9 peut donc être utilisé pour les eaux froides aux plus grandes profondeurs. Le détendeur fournit la même (avec une température de l’eau inférieure à...
  • Page 9 ATTENTION: le réglage de la pression intermédiaire doit être effectué seulement et uniquement par des centres auto- risés Cressi-sub. Les valeurs de réglage NE PEUVENT et NE DOIVENT pas être modifiées par l’utilisateur, afin de ne pas compromettre le bon fonctionnement du détendeur. Cressi décline toute responsabilité...
  • Page 10 DIN 300 bars (EN 12209-1-2-3). Ces deux systèmes sont conformes aux normes EN 250 :2000. Comme tous les détendeurs de la gamme Cressi-sub qui pré- voit des solutions de réalisation tendant à rendre les compo- sants compatibles entre eux, le MC5 suit cette voie en assurant une bonne interchangeabilité...
  • Page 11 être effectué seulement et uniquement par des centres auto- nologies, mais, en mêmetemps il démontre une exceptionnelle risés Cressi-sub. Les valeurs de réglage NE PEUVENT et NE robustesse et une simplicité mécanique qui minimisent et simpli- DOIVENT pas être modifiées par l’utilisateur, afin de ne pas fient les interventionsd’entretien.Le premier étage AC2 est...
  • Page 13 1.4 - Prestations...
  • Page 14: Er Étage À Piston Conventionnel Ac2

    1.4 - Prestations étage compensé à membrane MC9 et MC9 S.C. Pression d’alimentation (attache INT) 0÷230 bar Pression d’alimentation (attache DIN) 0÷300 bar Pression de réglage (alimentation 200 bars) 10 bar Quantité d’air délivré 4500 l/min (*) Sorties haute pression (HP)
  • Page 15: Seconds Etages

    2.1 – 2 ème étage Ellipse Compensé Réglable ème étage Ellipse Black Compensé non réglable 2.2 – Seconds étages Ellipse Compensé, démontage et entretien 2.3 – 2 ème étage Ellipse 2.4 - Ellipse, démontage et entretien 2.5 - 2 ème étage XS Compact 2.6 - XS Compact, démontage et entretien 2.7 –...
  • Page 16 DEUXIEMES ETAGES 2.1 – 2 ème étage Ellipse Compensé Réglable En se baissant, il ouvre le clapet de débit d’air. ème étage Ellipse Black Compensé non réglable fig. 6 Les seconds étages de la gamme Ellipse Compensé disposent fig. 5 d’un support de clapet compensé...
  • Page 17 DEUXIEMES ETAGES tourne dans le sens anti-horaire, on diminue la résistance inspira- Quand le flux de l’air détendu qui passe par l’intérieur de l’injec- toire. Dans la conception de ce système de réglage, il a été prévu teur pour être dirigé vers l’embout devient important, il génère à deux joints toriques qui protègent le mécanisme des infiltrations l’intérieur du boîtier une dépression due à...
  • Page 18 Celle-ci possède des conduits d’expiration plus longs, partic- capacité de débit. Tous les seconds étages Cressi-sub sont de type downstream ulièrement étudiés pour éloigner encore plus les bulles du champ ce qui entraîne l’ouverture automatique du clapet en cas de perte de vison.
  • Page 19 étages Ellipse Compensé. De fait, la calotte et le conduit central vers les moustaches d’ex- La gamme des seconds étages Ellipse Compensé Cressi-sub a piration sont maintenus mécaniquement ... entre eux grâce à l’uti- été homologuée en conformité avec la directive 89/686/CEE du lisation d’un système inédit de fermeture “cam-lock“...
  • Page 20 DEUXIEMES ETAGES 2.3 – 2ème Etage Ellipse elliptique à section variable, conçue pour offrir une surface de fonctionnement utile augmentée et pour maintenir l’effort inspi- ratoire au niveau le plus bas possible. Elle garantit ainsi des pre- stations similaires à celles obtenues par des 2eme étages de dimensions nettement supérieures.
  • Page 21 DEUXIEMES ETAGES une forme destinée à diriger un léger courant d’air en sens inver- ATTENTION: il faut se rappeler de maintenir toujours le se vers la membrane. levier du déviateur de flux en position pre-dive (-) quand le détendeur n’est pas utilisé. Dans le cas contraire,des actions Une bague “guide piston“...
  • Page 22 DEUXIEMES ETAGES même des turbulences de l’eau qui pourraient la soulever, quand ment par des centres autorisés Cressi-sub. Les valeurs de l’intérieur du boîtier n’est pas en pression, et provoquer un rem- réglage NE PEUVENT et NE DOIVENT pas être modifiées par l’utilisateur, afin de ne pas compromettre le bon fonctionne-...
  • Page 23 “down stream” d’un poids réduit (seulement 135 g - le plus léger face extrêmement résistante. de la gamme Cressi sub) et d’une forme très compacte. La calotte du 2ème étage possède un grand bouton de mise en surpression de l’air. Son élasticité de fonctionnement est supérieure à...
  • Page 24 DEUXIEMES ETAGES Le levier, en s’abaissant, ouvre le clapet de détente, lui-même Pour optimiser l’effet Venturi, l’XS Compact est doté d’un nou- complètement redessiné par rapport aux modèles précédents veau déviateur de flux ergonomique qui possède deux positions pour obtenir une simplicité maximale de réalisation. qui sont clairement indiquées sur le boîtier du détendeur : Pre-dive et Dive (Fig.14).
  • Page 25 15 XS Compact Cressi sub est un détendeur de type downstream Ces dernières, démontables du boîtier grâce à une attache spé- c’est à dire avec l’ouverture automatique du clapet de détente ciale “à...
  • Page 26 2ème étage doivent être effectués seulement et exclusive- fig. 17 ment par des centres agréés Cressi sub. Les valeurs de ré- glages NE peuvent et NE doivent pas être modifiées par l’utilisateur afin de ne pas hypothéquer le bon fonctionnement Les phase d’ouverture et de fermeture d’un détendeur classique...
  • Page 27 2ème étage doivent être effectués seulement et exclusive- chromé. Il est interchangeable avec les précédents modèles de ment par des centres agréés Cressi sub. Les valeurs de ré- la gamme XS. D’un côté il est relié au levier et de l’autre il abrite glages NE peuvent et NE doivent pas être modifiées par...
  • Page 28 être effectué seulement et uniquement par des centres auto- peuvent engendrer un débit continu parfois violent et causer risés Cressi-sub. Les valeurs de réglage NE PEUVENT et NE une grande consommation d’air. DOIVENT pas être modifiées par l’utilisateur, afin de ne pas La position dive (+) s’utilise exclusivement en plongée et seu-...
  • Page 29: Prestations

    2.6 - Prestations...
  • Page 30 ème étage Ellipse Compensé Pression d’alimentation INT: 0÷230 bar - DIN: 0÷300 bar Pression de réglage (alimentation 200 bars) 10 bar (MC9) - (145 psi) Effort inspiratoire moyen (*) 3 mbar Effort expiratoire moyen(*) 8 mbar Travail respiratoire moyen (*) 0,75 J/l Quantité...
  • Page 31 ème étage XS Compact Pression d’alimentation 0÷230 bar (INT); 0÷300 bar (DIN) Pression de réglage (alimentation 200 bars) 10 bar (MC9 - MC5 - AC2) 6 mbar Effort inspiratoire moyen (*) Effort expiratoire moyen (*) 10 mbar Travail respiratoire moyen (*) 1,1 J/l 1600 l/min.
  • Page 32: Utilisation Et Entretien

    3 - Utilisation et Entretien...
  • Page 33: Utilisation Du Matériel De Plongée

    3.1 – Utilisation du matériel de plongée et évaluation 3.2 – Contrôles avant l’utilisation du risque Avant d’utiliser votre détendeur Cressi-sub, nous vous conseillons L’utilisation de ce matériel doit être réservé à ceux qui ont suivi et d’exécuter quelques simples, mais combien efficaces et indis- approfondi un cycle d’entraînement spécifique, avec l’obtention...
  • Page 34: Montage Du Détendeur Sur La Bouteille

    Dans le cas où une de ces situations apparaît, de serrage de l’étrier, ôter de son siège le bouchon de protec- NE PAS PLONGER et s’adresser à un centre autorisé Cressi-sub tion et positionner le premier étage contre la sortie d’air de la en lui demandant d’effectuer les opérations de réparation...
  • Page 35: Utilisation Du Détendeur En Eaux Froides

    Si le détendeur doit être utilisé en eaux froides (température de adiabatique du gaz respirable à l’intérieur du 1er étage, ce qui l’eau < 10° C ou 50° F, Cressi sub conseille de suivre scrupuleu- pourrait avoir des conséquences négatives sur le fonctionnement sement les recommandations suivantes pour réduire les risques...
  • Page 36: Démontage Du Détendeur Entretien Et Stockage

    Le détendeur doit être mis à sécher dans un endroit frais et ven- satisfaire aux performances prévues par la norme EN tilé en évitant de plier les flexibles. Les détendeurs Cressi-sub 250:2000. doivent subir une révision au moins une fois par an et de maniè-...
  • Page 37: Révision Annuelle

    3.7 – Utilisation avec un mélange type Nitrox geant pendant 2 ou 3 minutes dans une solution diluée à 2 Tous les détendeurs Cressi-sub utilisent des joints en NBR et les % de Stereamine G ou d’un produit analogue que l’on peut se composants internes sont légèrement lubrifiés avec de la grais-...
  • Page 38: Entretien Annuel Et Archives Des Interventions

    3.8 - Entretien annuel et archives des interventions DATE DE NOM DU NOM DU REMARQUE SIGNATURE L’INTERVENTION VENDEUR TECHNICIEN...
  • Page 39 Primi Stadi First Stages Premiers Etages Erste Stufen Primeras Etapas...
  • Page 40 (kit OR DIN) HZ 800067 HZ 800048 (INT) (Kit Revisione/Maintenance Kit) HZ 800047 (DIN) (Kit Revisione/Maintenance Kit) HZ 800042 HZ 800043 HZ 800049 Ed./Issue MC9/A 1º Stadio a Membrana Bilanciata MC9 / Balanced Diaphragm 1 Stage MC9 A/09 N° Tav./Rev.
  • Page 41 HZ 800048 (INT) (kit Revisione/Maintenance Kit) HZ 800047 (DIN) (kit Revisione/Maintenance Kit) HZ 800042 HZ 800043 HZ 800010 HZ 800011 HZ 800012 HZ 800049 Ed./Issue MC9-SC/B 1° Stadio a Membrana Bilanciata MC9-SC / Balanced Diaphragm 1 Stage MC9-SC 01/09 N° Tav./Rev.
  • Page 42 POS. CODICE / CODE HZ 730027 HZ 770080 HZ 800090 HZ 800054 HZ 800055 HZ 800056 HZ 800057 HZ 800086 HZ 800085 HZ 800058 HZ 800059 HZ 730106 HZ 730108 HZ 730127 HZ 730132 HZ 800060 HZ 800061 HZ 800062 HZ 800082 HZ 800081 HZ 800080...
  • Page 43 POS. CODICE / CODE HZ 730027 HZ 700089 HZ 730188 HZ 800090 HZ 730114 HZ 730151 HZ 735126 HZ 730152 HZ 730153 HZ 730106 HZ 730108 HZ 730127 HZ 730132 HZ 730154 HZ 730105 HZ 730104 HZ 730155 HZ 730156 HZ 735108 HZ 730157 HZ 730158...
  • Page 45 Secondi Stadi Second Stage Deuxiemes Etages Zweite Stufen Segundas Etapas...
  • Page 46 HZ 820072 HZ 820073 HZ 820074 HZ 820075 HZ 820076 HZ 820077 HZ 820078 HZ 820079 HZ 820080 (kit Revisione/Maintenance Kit) HZ 790094 HZ 730202 Ed./Issue ELL.BAL/A 2º Stadio Ellipse Balanced regolabile / Balanced Adjustable 2 Stage MC9 01/09 N° Tav./Rev.
  • Page 47 POS. CODICE / CODE HZ 820050 HZ 820050 HZ 820051 HZ 820095 HZ 820094 HZ 820052 HZ 820053 HZ 820054 HZ 820055 HZ 820056 HZ 820057 HZ 820058 HZ 820059 HZ 820083 HZ 820060 HZ 820085 HZ 810077 HZ 810074 HZ 820066 HZ 820067 HZ 820068...
  • Page 48 POS. CODICE / CODE HZ 810060 HZ 810095 HZ 810094 HZ 810093 HZ 810092 HZ 742013 HZ 810091 HZ 810090 HZ 810089 HZ 730207 HZ 810088 HZ 810087 HZ 810086 HZ 810085 HZ 746094 HZ 810084 HZ 810083 HZ 810082 HZ 810081 HZ 810080 HZ 810079...
  • Page 49 POS. CODICE / CODE HZ 810096 HZ 810095 HZ 810094 HZ 810093 HZ 810092 HZ 742013 HZ 810091 HZ 810090 HZ 810089 HZ 730207 HZ 810088 HZ 810087 HZ 810086 HZ 810085 HZ 746094 HZ 810084 HZ 810083 HZ 810082 HZ 810081 HZ 810080 HZ 810079...
  • Page 50 POS. CODICE / CODE HZ 810094 HZ 810095 HZ 780080 HZ 742013 HZ 780079 HZ 780078 HZ 780077 HZ 730207 HZ 780076 HZ 780075 HZ 746094 HZ 780074 HZ 780073 HZ 820069 HZ 810080 HZ 780072 HZ 780071 HZ 820054 HZ 810074 HZ 790094 HZ 730202...
  • Page 51 POS. CODICE / CODE HZ 780050 Nero HZ 780051 Giallo HZ 742007 HZ 730218 HZ 730208 HZ 742008 HZ 730222 Nero HZ 730225 Giallo HZ 730207 HZ 770096 HZ 770095 HZ 770094 HZ 746094 HZ 770099 HZ 770097 HZ 790096 HZ 790095 HZ 790094 HZ 730202...
  • Page 52 Realizzazione grafica e stampa 12/2011 COLOMBO GRAFICHE - Genova...
  • Page 53 Via Gelasio Adamoli, 501 - 16165 - Genova - Italia Tel. 010/830.79.1 - Fax 010/830.79.220 E.mail: info@cressi-sub.it www.cressi.com...

Ce manuel est également adapté pour:

Mc9 s.c.Mc5Ac2

Table des Matières