NOTA: Consulte las instrucciones de uso del paño estéril desechable del LifePort Kidney Transporter para mantenerlo en
condiciones asépticas.
22.
Utilice una técnica aséptica estándar para retirar la tapa del circuito de perfusión interior.
23.
Utilice una técnica aséptica estándar para transferir el riñón canulado del soporte para el riñón al LifePort Kidney Transporter
asegurándose de no obstruir la línea de infusión.
NOTA: Consulte el manual del operario del LifePort Kidney Transporter para iniciar el proceso de perfusión y asegurarse de que
no haya fugas.
24.
Utilice una técnica aséptica estándar para volver a colocar y asegurar la tapa del circuito de perfusión interior.
NOTA: Siga las instrucciones que se recogen en las instrucciones de uso del paño estéril desechable del LifePort Kidney
Transporter para extraerla del LifePort Kidney Transporter.
25.
Vuelva a colocar y asegure la tapa del circuito de perfusión exterior.
NOTA: Siga las instrucciones del manual del operario del LifePort Kidney Transporter para continuar con el proceso
de perfusión.
Condiciones de conservación: Conservar a entre 2 °C y 30 °C. Evitar el exceso de calor y humedad. Mantener seco y alejado de la
luz solar directa. Estéril, a menos que el paquete esté dañado o abierto.
Asistencia técnica: Póngase en contacto con la línea de asistencia a la perfusión de Organ Recovery Systems las 24 horas llamando
al +1.866.682.4800 (llamada gratuita desde los EE. UU.), +32.2.715.0005 (Bélgica), +55.11.98638.0086 (Brasil), +33.967.23.00.16
(Francia) o +34.910.91.16.16 (España).
Contraindicaciones: No se conocen contraindicaciones si se usa de acuerdo con las instrucciones.
ADVERTENCIAS Y PRECAUCIONES
PRECAUCIÓN: La legislación federal de los EE. UU. restringe la venta de este dispositivo a médicos o a quienes dispongan de
Only
la autorización de un médico.
PRECAUCIÓN: Los productos desechables del LifePort Kidney Transporter deben conservarse en interiores, en un lugar seco y
al abrigo de la luz solar directa.
ADVERTENCIA: Inspeccione de forma visual los productos desechables del LifePort Kidney Transporter. No lo utilice si hay
piezas agrietadas, rotas o desconectadas. Antes de proceder con la instalación, asegúrese de que todas las conexiones de
Luer estén apretadas. Si están sueltas, apriete suavemente con la mano en sentido horario hasta fijar la conexión. No apriete
en exceso.
ADVERTENCIA: De un solo uso. No reutilice, vuelva a tratar ni reesterilice el dispositivo. La reutilización, el reprocesamiento
o la reesterilización de dispositivos de un solo uso genera un posible riesgo de contaminación cruzada para el paciente y el
usuario. Dicha contaminación daría lugar a lesiones, enfermedades y otras complicaciones graves para el paciente.
ADVERTENCIA: Utilice una técnica aséptica estándar y tome las precauciones básicas (p. ej., guantes, mascarillas, gafas o
protectores oculares equivalentes y bolsas para material de riesgo biológico) a la hora de manipular el riñón y de manipular y
desechar los materiales desechables del LifePort Kidney Transporter y el líquido que vaya a perfundir, a fin de evitar la posible
transmisión de microorganismos patógenos a los pacientes y al personal clínico. Los médicos que trabajen solos deben prestar
especial atención a dichas condiciones.
ADVERTENCIA: Antes de que el operario comience a pasar el paño estéril desechable del LifePort Kidney Transporter, debe
retirarse la tapa del circuito de perfusión exterior. Las superficies exteriores de la tapa del circuito de perfusión exterior no
forman parte del campo estéril. Utilice una técnica aséptica estándar para manipular la superficie interior.
ADVERTENCIA: El oxígeno debe manipularse de acuerdo con los procedimientos de seguridad aplicables.
ADVERTENCIA: Solo deben manipular el oxígeno personas con la experiencia y la formación que corresponda.
ADVERTENCIA: Puede producirse un incendio si el oxígeno entra en contacto con una chispa o con cualquier material que
arda con facilidad.
ADVERTENCIA: No utilice equipos eléctricos que generen chispas, pues podrían quemarse mientras se usa el oxígeno.
ADVERTENCIA: No fume, encienda cerillas ni utilice mecheros en salas en las que se esté usando oxígeno.
ADVERTENCIA: No utilice productos fabricados con petróleo.
ADVERTENCIA: Utilice únicamente lubricantes y juntas diseñados para su uso con oxígeno.
ADVERTENCIA: En la sala, debe haber carteles que indiquen que se está usando oxígeno.
EXPLICACIÓN DE LOS SÍMBOLOS
Advertencia/precaución
Número de lote
Número de referencia
REF
REF
No reutilizar
Productos sanitarios
esterilizados con óxido
STERILE EO
STERILE
EO
de etileno
Dispositivo Médico
Usar antes del AAAA-MM-DD
Fecha de fabricación: AAAA-MM-DD
Fabricante
2
No reesterilizar
STERILIZE
STERILIZE
Material oxidante
Instrucciones de uso
Límites de temperatura
Consultar las instrucciones
de uso
Mantener alejado de la luz solar
Mantener seco
Producto sanitario de venta
Only
con receta
es