Table des Matières

Publicité

Liens rapides

V-50 / V-55 Series

Publicité

Table des Matières
loading

Sommaire des Matières pour SOLTRON V-50 Serie

  • Page 1 V-50 / V-55 Series...
  • Page 2 Instructions de service 1004788-00 / fr / 12.2008 V-50 Turbo Power V-55 Turbo Power V-55 Dynamic Power...
  • Page 3 V-50 Turbo Power V-55 Turbo Power V-55 Dynamic Power JK-Global Service GmbH JK-Licht GmbH JK-Products GmbH Rottbitzer Straße 69 Eduard-Rhein-Str. 3 Köhlershohner Straße 53604 Bad Honnef (Rottbitze) 53639 Königswinter 53578 Windhagen GERMANY GERMANY GERMANY +49 (0) 22 24 / 818-861 +49 (0) 22 44 / 9239-0 +49 (0) 22 24 / 818-140 +49 (0) 22 24 / 818-205...
  • Page 4 Chère cliente, Cher client, En choisissant un appareil Soltron, vous avez misé sur un dispositif • Lisez et respectez les informations de ce manuel d’utilisation. Elles extrêmement performant intégrant les dernières avancées vous permettront d'éviter les accidents et d'avoir un appareil en technologiques.
  • Page 6 Sommaire Consignes de sécurité générals et informations Temps de bronzage recommandés Description Fonctionnement Maintenance Caractéristiques techniques Répertoire des termes principaux...
  • Page 7: Table Des Matières

    Sommaire Consignes de sécurité générales et informations Fonctionnement Comment utiliser l'instructions d’utilisation … ....8 Consignes de sécurité pour l’utilisateur ..... . . 28 Signification des symboles .
  • Page 8 Sommaire Maintenance Caractéristiques techniques Consignes de sécurité pour la maintenance et l’entretien ..43 Valeurs de raccordement, puissance et niveau sonore ... 73 Couper la tension sur l'appareil et verrouiller contre la remise Puissance nominale, commande et plage de puissance en marche.
  • Page 9: Comment Utiliser L'instructions D'utilisation

    Comment utiliser l'instructions d’utilisation … L’intitulé des différents chapitres figure en haut, sur chaque page, afin que vous puissiez trouver rapidement la page que vous cherchez : Au début du chapitre en grands caractères (1), sur les pages suivantes avec une taille plus réduite (2).
  • Page 10: Signification Des Symboles

    Signification des symboles Description des dangers éventuels Symboles de description, de fonctionnement et de maintenance Danger ! Nature et source du danger ! Technicien de mainte- Ce symbole de sécurité - triangle d’avertissement avec la men- nance du service après- tion «...
  • Page 11 Signification des symboles Démarreur pour lampes à décharge à basse Appuyer sur la touche pression Détergent et désinfectant Durée : 3 minutes 0-3 min Suite des opérations, voir page suivante Haut-parleur Fin des opérations Prise pour casque audio Description Raccord de lecteur MP3 Éclairage de décoration Types d'UV Refroidissement du corps par...
  • Page 12 Signification des symboles Desserrer/retirer la vis Serrer/bloquer la vis Nettoyer Changer Nettoyer ou changer en fonction de l’encrasse- ment Contrôler avec une bande de test Contrôle visuel Réglages préliminaire - voir la notice séparée...
  • Page 13: Utilisation Normale

    Utilisation normale Solarium (avec et sans VibraShape) Fonction VibraShape L’appareil est conçu uniquement pour les utilisations professionnelles, Pendant la séance de bronzage, il est aussi possible d’utiliser la plaque pas pour les usages domestiques. vibrante. La plaque vibrante sert à stimuler les muscles des personnes en bonne santé.
  • Page 14: Consignes De Sécurité Pour L'opérateur

    Consignes de sécurité pour l’opérateur • Une minuterie est à installer de manière à ce que, en cas de défaillan- Danger ! ce de la commande, l’appareil se déconnecte automatiquement au Le montage et le branchement électrique doivent satisfaire aux plus tard après <110 % du temps de fonctionnement choisi.
  • Page 15: Informations Pour L'opérateur

    Informations pour l’opérateur Directives Exportation Cet appareil a été construit conformément aux directives suivantes : Nous attirons votre attention sur le fait que les appareils sont exclusive- ment conçus pour le marché européen et qu’ils ne doivent pas être ex- •...
  • Page 16: Musique Mp3 (Option)

    CD audio, MC, DVD audio, etc., dans vos locaux commerciaux et sur les solariums utilisés à des fins lucratives de la marque Soltron avec « Module musique MP3 » si vous avez acquis les droits d'exploita- tion nécessaires à cet effet Il est interdit de copier au format MP3 et de sauvegarder sur HDD, CD audio, MC, DVD vidéo, etc., les CD audio, MC, DVD audio, etc., protégés...
  • Page 17: Protection De L'environnement

    Informations pour l’opérateur Protection de l’environnement Déclaration environnementale – Groupe d'entreprises JK Emballage L’emballage est constitué de matériaux entièrement recyclables. Les Le groupe d'entreprises JK se soumet aux règles strictes de emballages qui ne sont plus utilisés peuvent être retournés au groupe la directive CE 761/2001 et de la norme EN ISO 14001:2004 d’entreprises JK.
  • Page 18: Garantie Du Fabricant

    La garantie s’étend sur 24 mois à compter de la date d’achat de l’appa- reil. Le client peut faire valoir ses droits auprès d’Soltron ou du partenaire distributeur d’Soltron qui lui a vendu le produit sur présentation de la car- te de garantie ou de la facture.
  • Page 19: Bronzer - Mais Comme Il Faut

    Bronzer – mais comme il faut ! Pour profiter comme il faut du solarium, il faut respecter certains points. Médicaments et bronzage en même temps ? Ici quelques réponses aux questions souvent posées. Il est connu que certains médicaments augmentent la sensibilité de la peau aux rayons UV.
  • Page 20: Symboles Du Tableau De Bronzage

    Symboles du tableau de bronzage Risque de brûlures cutanées et de troubles chroniques! Type de peau I (sensible) : Les personnes ayant le type de peau I ne doivent pas utiliser – Coups de soleil systématiques à fréquents. l'appareil de bronzage. –...
  • Page 21 Symboles du tableau de bronzage Attention, risque de brûlure ! Il est interdit d’utiliser d’autres lampes UV que celles qui sont indiquées : par la modification de la durée de bronzage qu’elles entraînent, elles font courir un grand risque de brûlure. Remarque : La plupart des appareils sont livrés sans lampes à...
  • Page 22: V-50/V-55 Turbo Power

    V-50/V-55 Turbo Power Ne s’applique pas en France ! Soltron TREND 180W 1003889-.. … Nombre maximum de séances — de bronzage par an (NMSC) : 1) voir l'autocollant de « l’équipement en lampes » 2) EN 60335-2-27, irradiance maximale 0,3 W/m...
  • Page 23 Types d'UV 3 Ne s’applique pas en Belgique, en Luxembourg et en Suisse ! Types d'UV 3 Soltron TREND 180W 1004512-.. … Nombre maximum de séances — de bronzage par an : 1) voir l'autocollant de « l’équipement en lampes »...
  • Page 24: V-55 Dynamic Power

    V-55 Dynamic Power Ne s’applique pas en France ! Soltron TREND 80-200W 1005899-.. … Nombre maximum de séances — de bronzage par an (NMSC) : 1) voir l'autocollant de « l’équipement en lampes » 2) EN 60335-2-27, irradiance maximale 0,3 W/m...
  • Page 25: Équipement

    Équipement L’équipement des appareils varie en fonction du type du solarium. Ces instructions d’utilisation font référence à tous les composants et fonctions de série et optionnels qui sont importants pour l’exploitation et/ ou la maintenance. Dépendent également de l’équipement les fonctionnalités du tableau de commande : Seules les touches pouvant être utilisées sont visibles, c'est-à-dire que l’appareil doit être équipé...
  • Page 26: Description

    Description 1. Pieds réglables en hauteur 2. Plaque de socle / Plaque vibrante (VibraShape) 3. Repose-pieds (silicone) 4. Lampes UV à basse pression 5. Organes de commande, prise pour casque 6. Poignée 7. Haut-parleur (en option) 8. Ventilateurs (refroidissement du corps) 9.
  • Page 27: Accessoires

    Accessoires Stereo-Sound 7.5.2 Haut-parleurs 3D-Sound 7. Système audio 7.1.Prise pour casque 7.2.Prise pour MP3 7.3.Enceinte 7.4.Caisson de grave 7.5.Haut-parleurs Système AVS AROMA VITALIZER 15. Tuyères VITALIZER 16. Tuyère Aroma 17. Boîtier AVS-AROMA-VITALIZER Eclairage de décoration 18. Ambient Light VibraShape 19. Plaque vibrante...
  • Page 28: Description : Programmes De Vibrations

    Description : Programmes de vibrations Programme Déroulement Fréquence Relaxation et décon- basse fréquence traction de la muscula- de vibrations ture moyenne fré- Programme de fitness quence de vibra- pour débutants tions Programme de fitness haute fréquence pour avancés de vibrations Affinement du grain de fréquence de la peau et prévention...
  • Page 29: Consignes De Sécurité Pour L'utilisateur

    Consignes de sécurité pour l’utilisateur Général • Les personnes ayant des taches de rousseur ou des grains de beauté atypiques ou plus de 20 grains de beauté ne Risque de lésions auditives ! doivent pas utiliser l'apppareil. Les grains de beauté –...
  • Page 30 Consignes de sécurité pour l’utilisateur • La lumière UV du soleil et des appareils UV peuvent provo- • Si elle n'est pas protégée, la surface de l'œil peut s'irriter et, quer des dommages pour les yeux et la peau. Cet effet bio- dans certains cas, l’irradiation excessive peut endommager logique dépend de la sensibilité...
  • Page 31: Vibrashape (Plaque Vibrante)

    Consignes de sécurité pour l’utilisateur VibraShape (plaque vibrante) Risque de dangers pour la santé ! Les vibrations peuvent déclencher ou amplifier les troubles cor- Contre-indications porels. N’utiliser la plaque vibrante qu’après avoir consulté un Risque de dangers pour la santé ! médecin, si vous avez les problèmes de santé...
  • Page 32 Consignes de sécurité pour l’utilisateur Effets secondaires L’utilisation de la plaque vibrante peut également provoquer les effets se- condaires suivants : • Démangeaisons dans les parties du corps concernées • Nausées et vertiges • Chute rapide et brève de la tension artérielle •...
  • Page 33: Recommandations Pour L'utilisation

    Recommandations pour l'utilisation Solarium Danger ! Risque de coup de soleil et de dommage de la peau si la dis- tance entre les lampes UV et la surface de la peau est trop fai- ble. – Pendant le bronzage, respectez les consignes sur la positi- on du corps et des membres dans l'appareil.
  • Page 34: Vibrashape

    Recommandations pour l'utilisation VibraShape Risque de troubles corporels ! La fonction de vibration n’est pas adaptée à tous les utilisateurs. Tenez compte des contre-indications à la page 30. Remarque : Chaque programme commence par une phase d'échauffement et se termine par une phase de refroidissement. Un programme de vibrations dure normalement 10 minutes.
  • Page 35: Aperçu Fonctionnement

    Aperçu fonctionnement...
  • Page 36 Aperçu fonctionnement Touche Start/Stop  Pictogramme VibraShape  Pictogramme Refroidissement  du corps Pictogramme VITALIZER  Pictogramme AROMA  Pictogramme Volume  Pictogramme Système audio  Indicateur – Heure, fonctions …  Touche Flèche de navigation à  droite Touche Moins ...
  • Page 37: Navigation

    Navigation L’appareil fonctionne avec l'anneau de navigation. Allumer et éteindre, interrompre le bronzage/les vibrations • Pression brève: déconnection de la plaque vibrante • Maintien enfoncé de la touche: déconnection de la plaque vibrante et des lampes UV. Sélectionner la fonction de l’appareil (sauter sur le picto- gramme) Sélectionner la sous-fonction (si disponible) Modifier le réglage...
  • Page 38: Fonctions

    Navigation Fonctions Fonction Séquence de touche Description Si les lampes UV sont étein- Allumer et éteindre les lampes UV basse pression Lampes UV basse tes pendant l’hélio-exposi- pendant le bronzage (en combinaison avec VibraS-  pression tion, le temps d’hélio-exposi- hape: voir ci-dessous) tion continue de s’écouler.
  • Page 39 Navigation Fonction Séquence de touche Description Réguler le refroidissement du corps Refroidissement  du corps  VITALIZER Activer VITALIZER: Désactiver VITALIZER:  AROMA Activer AROMA: Désactiver AROMA:  Volume sonore Régler le volume Appuyer sur la touche Couper le son jusqu’à...
  • Page 40 Navigation Fonction Séquence de touche Description Sélection de titre Externe: Système connecté extéri- eurement, par ex. lecteur de CD voir « Réglages prélimin- Sélection de canal (maxi- aires », n° de commande mum) 1003844 Lecteur MP3 Durée de l'éclai- voir « Réglages préliminaires », n° de commande rage de décoration 1003844...
  • Page 41: Démarrage

    Démarrage Fermer la porte Réglages au démarrage...
  • Page 42: Raccorder Lecteur Mp3

    Raccorder lecteur MP3 Les clients du studio peuvent raccorder leur lecteur MP3 au solarium si celui-ci est équipé de l’accessoire « Système audio ». N° mat. 1001855-.. est fourni par l’exploitant du studio (connecteur stéréo à languette 1,5 m/2x 3,5 mm). Raccordement au lecteur MP3 : voir la documentation du fabricant.
  • Page 43 Raccorder lecteur MP3 Attention ! Le lecteur MP3 peut être endommagé par la chaleur ! – Ne pas déposer l’appareil dans la zone d’irradiation. Le câble peut brûler, les douilles peuvent être endommagées ! – Pour déconnecter le lecteur MP3, ne pas tirer sur le câble.
  • Page 44: Consignes De Sécurité Pour La Maintenance Et L'entretien

    Consignes de sécurité pour la maintenance et l’entretien Danger de mort ! Si l’ancienne carte à puces reste dans l’appareil, le nouveau jeu de lampes fonctionnera avec une puissance trop élevée, et Lors des travaux d’entretien pour lesquels il est nécessaire l’utilisateur pourra subir des brûlures graves ! d'ouvrir l’appareil, ce dernier doit impérativement être débran- ché.
  • Page 45: Couper La Tension Sur L'appareil Et Verrouiller Contre La Remise En Marche

    Consignes de sécurité pour la maintenance et l’entretien Couper la tension sur l'appareil et verrouiller contre la remise en marche Danger de mort ! • Sur les fusibles automatiques qui ne peuvent pas être dévissés, recouvrir le levier de com- Avant de travailler sur les solariums, ceux-ci doivent d'abord être décon- mande d'une bande adhésive portant la mention...
  • Page 46: Défauts

    Consignes de sécurité pour la maintenance et l’entretien Défauts Des codes d'erreur apparaissent sur l’afficheur de manière à faciliter la localisation des pannes. • En cas de défaillance, le code d'erreur clignote sur l’afficheur. • Lorsque plusieurs erreurs surviennent, les messages d'erreur sont affichés alternativement.
  • Page 47: Plan D'entretien

    Plan d’entretien...
  • Page 48: Nettoyage

    Nettoyage Plaques acryliques Risque d'infection ! Attention ! Les infections peuvent être transmises par contact de la peau. En conséquence, tous les appareils et toutes les pièces d'appa- Ne pas nettoyer à sec – risque de rayures ! reil que l'utilisateur a touchés pendant la séance de brunissage Pour un nettoyage rapide des surfaces en verre acrylique et une doivent être désinfectés après chaque séance de brunissage.
  • Page 49 Nettoyage Surfaces en plastique Nettoyer les lampes Pour le nettoyage des autres surfaces des pièces en plastique, le mieux est d'utiliser uniquement de l'eau chaude et une peau de chamois. N'uti- Lampes à décharge UV à basse pression : liser jamais de détergents agressifs qui contiennent de l'alcool ou des Nettoyer à...
  • Page 50 Maintenance VITALIZER AROMA La fonction VITALIZER sert au refroidissement du corps. Lorsqu’elle est AVS AROMA VITALIZER propose également un parfun qui est diffusé activée, un brouillard AQUA SOLAR WITH SKIN ADDITIVE est vapori- par la buse sur le canal de câble. sé...
  • Page 51 Maintenance Plaques en verre acrylique Les plaques en verre acrylique de nos solariums ont été fabriquées avec un verre acrylique spécialement développé pour ce type d’applications. Les résines acryliques utilisées se distinguent par une perméabilité et une résistance aux rayons UV particulièrement élevées et offrent un re- vêtement facile d’entretien, hygiénique et respectueux de la peau.
  • Page 52: Périodicité Du Nettoyage Et De La Maintenance

    Périodicité du nettoyage et de la maintenance Après chaque bronzage  ☞ 47   84592 ☞ 47  ☞ 47  ☞ 47  Activez le nettoyage en appuyant sur la touche START/STOP (lorsque le temps de poursuite du ventilateur est écoulé).
  • Page 53 Périodicité du nettoyage et de la maintenance  ☞ 47 Verre acrylique  ☞ 47  Orifices d'aspiration Danger d’incendie! Les moutons de poussière sont combustibles ! Les enlever régu- lièrement dans la zone d'aspiration. – Utiliser un aspirateur pour éviter que les moutons ne pénètrent à...
  • Page 54 Périodicité du nettoyage et de la maintenance  ☞ 70 Intervalles  Intervalles, voir « Product Informa- tion AQUA SYSTEM » (n° de commande) 801610-..) 300 h  ☞ 68...
  • Page 55 Périodicité du nettoyage et de la maintenance 500 h ☞ 58 ☞ 61 ☞ 61 1000 h (V-55 Dynamic Power) ☞ 58 ☞ 61 ☞ 61...
  • Page 56 Périodicité du nettoyage et de la maintenance 1000 h a) b) ☞ 58, 61 ☞ 72 ☞ 66...
  • Page 57: Mettre En Place La Carte Mémoire Du Nouveau Groupe De Lampes (Dynamic Power)

    Mettre en place la carte mémoire du nouveau groupe de lampes (Dynamic Power) Risque de brûlure ! Pour chamger les lampes UV basse pression, il faut absolument utiliser la carte à puce ci-jointe ! C’est unique- ment en changeant simultanément le jeu de lampes et la carte à...
  • Page 58 Mettre en place la carte mémoire du nouveau groupe de lampes (Dynamic Power)
  • Page 59: Nettoyer Ou Changer Les Lampes À Décharge Uv Basse Pression Sur La Porte

    Nettoyer ou changer les lampes à décharge UV basse pression sur la porte...
  • Page 60 Nettoyer ou changer les lampes à décharge UV basse pression sur la porte Attention ! Les lampes très chauds font coller la saleté sur les plaques qui deviennent inutilisables à la longue. – Nettoyer soigneusement les em- preintes de doigt et autres saletés.
  • Page 61 Nettoyer ou changer les lampes à décharge UV basse pression sur la porte...
  • Page 62: Nettoyer Ou Changer Les Lampes À Décharge Uv Basse Pression Sur Les Parois Latérales

    Nettoyer ou changer les lampes à décharge UV basse pression sur les parois latérales 10987 / 1 Remarque : Les plaques en verre acrylique peu- vent être endommagées sur l’unité de commande et sur les parois latérales ! – Respecter l’ordre : Démonter d’abord la plaque en verre acryli- que gauche puis la droite.
  • Page 63 Nettoyer ou changer les lampes à décharge UV basse pression sur les parois latérales 10649 / 1...
  • Page 64 Nettoyer ou changer les lampes à décharge UV basse pression sur les parois latérales Attention ! Les lampes très chauds font coller la saleté sur les plaques qui deviennent inutilisables à la longue. – Nettoyer soigneusement les em- preintes de doigt et autres saletés.
  • Page 65 Nettoyer ou changer les lampes à décharge UV basse pression sur les parois latérales 10667 / 1...
  • Page 66 Nettoyer ou changer les lampes à décharge UV basse pression sur les parois latérales Attention ! Les lampes très chauds font coller la saleté sur les plaques qui deviennent inutilisables à la longue. – Nettoyer soigneusement les em- preintes de doigt et autres saletés. 10992 / 1...
  • Page 67: Nettoyer/Changer Ambient Light (Éclairage De Cabine)

    Nettoyer/Changer Ambient Light (éclairage de cabine)
  • Page 68 Nettoyer/Changer Ambient Light (éclairage de cabine)
  • Page 69: Aroma : Changer Le Flacon De Parfum

    AROMA : Changer le flacon de parfum 03246 / 0 06488 / 0 03354 / 2...
  • Page 70 AROMA : Changer le flacon de parfum 03355 / 0...
  • Page 71: Système Avs Aroma Vitalizer : Changer Le Bidon

    Système AVS AROMA VITALIZER : Changer le bidon...
  • Page 72 Système AVS AROMA VITALIZER : Changer le bidon Remarque : Après avoir changé le bidon, pur- ger le système. Pour ce faire, bas- culer sur le mode de réglage préliminaire et sélectionner la fonc- tion 231 (voir « Réglages Préliminaires », n° de référence 1003844).
  • Page 73: Travaux De Maintenance Effectués Par Le Sav

    Travaux de maintenance effectués par le SAV Nettoyer ou changer les lampes éclairage de décoration sur la porte...
  • Page 74: Valeurs De Raccordement, Puissance Et Niveau Sonore

    Valeurs de raccordement, puissance et niveau sonore V-50 V-55 V-55 Type d’appareil: Turbo Power Turbo Power Dynamic Power Puissance nominale absorbée : 8.700 W 10.200 W 10.200 W Fréquence nominale : 50 Hz Tension nominale : 400-415 V 3N~ Pouvoir de coupure nominal : 3 x 25 A (à...
  • Page 75: Puissance Nominale, Commande Et Plage De Puissance Des Lampes Uv

    Puissance nominale, commande et plage de puissance des lampes UV Puissance nominale Commande / Plages de puissance V-50 Turbo Power 180 W 180 W / – 180 W 180 W / – 180 W 180 W / – V-55 Turbo Power 180 W 180 W / –...
  • Page 76: Lampes Du Solarium

    Numéro de référence et Lampes UV, démarreur V-50 Turbo Power V-55 Turbo Power désignation des lampes Lampes à décharge basse pression 1003889-.. ▲ Soltron TREND 180 W 1003889-.. ▲ Soltron TREND 180 W 1003889-.. ▲ Soltron TREND 180 W Démarreur 1503321- Démarreur Q16 (a, b, c)
  • Page 77 Ne s’applique pas en France ! Numéro de référence et Lampes UV, démarreur V-55 Dynamic Power désignation des lampes Lampes à décharge basse pression 1005899-.. ▲ Soltron TREND 80-200 W 1005899-.. ▲ Soltron TREND 80-200 W 1005899-.. ▲ Soltron TREND 80-200 W Démarreur –...
  • Page 78: Lampes Du Solarium (Valable En France)

    UV-Typ 3 Lampes UV, démarreur désignation des lampes Turbo Power Turbo Power Lampes à décharge basse pression 1004512-.. ▲ Soltron TREND 180 W 1004512-.. ▲ Soltron TREND 180 W 1004512-.. ▲ Soltron TREND 180 W Démarreur 1503321- Démarreur Q16 (a, b, c) ▲...
  • Page 79 Éclariage de décoration Eclairage de décoration Lampes standard bleu 58 W 12063-.. ▲ bleu 58 W 12063-.. ▲ Démarreur 10047-.. ▲ 10047-.. ▲...
  • Page 80: Pièces De Rechange Et Accessoires

    Pièces de rechange et accessoires VITALIZER, AROMA Verre acrylique, ventilateur VITALIZER,   3x 1501829-.. ● 6000 ml 3651803-.. ▲ AROMA Apple,  100ml 1005703-.. 84592-.. ▲ ▲ AROMA Citrus,  100ml 1005704-.. ▲...
  • Page 81: Dimensions

    Dimensions 1.392 mm TK = 2.400 mm B1 = 866 mm TK1 = 880 mm B4 = 166 mm TK2 = 300 mm B6 = 864 mm B8 = 1.367 mm BK = 1.935 mm 1.279 mm BK1 = 500 mm T1 = 1.380 mm BK2 =...
  • Page 82: Implantation

    Implantation Caractéristiques de l’air Attention, risque de défaut! De graves dysfonctionnements peu- vent survenir si les caractéristiques de l'air ne sont pas respectées. Vous pouvez obtenir les informations sur la planification d'amenée et d'évacuation de l'air auprès du service après-vente (voir page 2). Altitude d’utilisation Aux altitudes supérieures à...
  • Page 83: Minuteries Jk

    Minuteries JK MCS III plus 500000458 MCS IV plus 34010400 04144 / 0 MCS VI 34009700 Studiopilot 34009900...
  • Page 84: Déclaration De Conformité Ce

    Déclaration de conformité CE...
  • Page 85: Répertoire Des Termes Principaux

    Répertoire des termes principaux Démarreur ........75, 76, 77 Interrompre/Terminer le bronzage....37 Description ..........25 Intervalles de maintenance ......51 Accessoires ..........26 Description de l’appareil......25 Intervalles de nettoyage ......51 Adolescents ..........12 Désinfection ..........47 Allergies ............18 Dimensions ..........80 Ambient Light, maintenance .......
  • Page 86 Répertoire des termes principaux Starter ..........75, 76, 77 Surfaces en plastique (entretien) ....48 Organes de commande ......34 Symboles, signification........9 Système AVS AROMA VITALIZER..49, 79 Pièces de rechange ........43 N° de référence........79 Temps de fonctionnement de l’appareil ..13 Plages de puissance des lampes ....
  • Page 87 Répertoire des termes principaux...
  • Page 88 JK-SALES GMBH Köhlershohner Straße 53578 Windhagen GERMANY Internet: www.soltron.de E-Mail: info@soltron.de Phone: +49 (0) 2224/818-0 Fax: +49 (0) 2224/818-116...

Ce manuel est également adapté pour:

V-55 serieV-50 turbo powerV-55 turbo powerV-55 dynamic power

Table des Matières