Table of contents Table of contents Important information on tanning ..........6 Skin types ..................6 Tanning times .................. 6 General ................... 7 Definitions ..................7 Identify your tanning device ............7 Safety notes ................... 8 Description of warning signs ............8 Instructions pertaining to a risk of fire, electric shock, or injury ..............
Page 6
Technical data ................47 Power rating, electrical specifications and noise level ....47 Dimensions ..................48 Lamp configuration ................ 49 8.3.1 Soltron XXL-105 ULTRA POWER ..........49 8.3.2 Accent lighting / Ambient Light ............50 Spare parts and accessories ............51 4/64...
Page 7
Table of contents JK-Products, Inc. – Limited Warranty ........52 Limited Acrylic Warranty ............... 53 Warranty Claims ................53 9.2.1 Policy & Procedures ..............53 9.2.2 Labor Warranty Claim/Credit Procedures ........54 Limited Lifetime Warranty ............. 55 Appendix ..................58 10.1 Signs and stickers on the device ...........
Important information on tanning Important information on tanning Skin types Skin type I (Sensitive): Invariably gets sunburn, accepts little natural sunlight and does not tan. Skin type II (Fair): Gets sunburn easily and severely, tans minimally or lightly and peels. Skin type III (Average): Often referred to as 'Average' complexion, gets moderate sunburns and tans about average.
General General Definitions Operator People who provide tanning devices to users on a commercial basis. The operator is responsible for the orderly operation of the device as well as com- pliance with the maintenance intervals. User A person who uses the tanning device at a commercial location. Staff People who are responsible for the operation, cleaning as well as general maintenance work and who instruct the users in the operation of the devices.
Safety notes Safety notes Description of warning signs Danger notices, damage to persons: DANGER! Type and source of danger, e.g. 'DANGER – High voltage!' Description of the consequences, e.g. 'You can be killed or injured by an electric shock!' Countermeasures: –...
Safety notes Instructions pertaining to a risk of fire, electric shock, or injury DANGER – HIGH VOLTAGE! You can be killed or injured by an electric shock! Assembly and electrical connection must comply with national and local regulations. – The device may only be assembled, installed, upgraded or repaired by specially trained and instructed person- nel.
Page 12
Safety notes – Medications (taken internally or otherwise) or cosmetics applied to the skin, may increase sensitivity to ultravio- let light. – A person having a history of skin problems should con- sult a physician before use. WARNING! Danger of long-term consequences! –...
Page 13
Safety notes WARNING! Danger of ultra violet radiation. Ultra violet radiation - follow instructions. Failure to use protective eyewear may result in severe burns or other eye injury - if discomfort develops, discon- tinue use and consult a physician. – As with natural sunlight, overexposure can cause eye injury and sunburn;...
Safety notes Instructions pertaining to a risk of damage to the machine CAUTION! Danger of overheating by obstruction of the air routing! – Do not change, obstruct or block the air inflow and outflow area to the device or make any unauthorized changes to the device.
Information for the studio operator Information for the studio operator Intended use The tanning device is intended exclusively for cosmetic tanning of the human skin. This device is used for tanning one adult person at a time. The user must wear suitable eye protection to block UV radiation during ...
Information for the studio operator Staff training As the operator you are obligated to train your personnel and instruct them in the established legal and accident prevention regulations. Ensure that your staff have understood and observe these instructions. This includes: information regarding intended use and foreseeable misuse ...
Information for the studio operator MP3 music The personal use of an MP3 player or a smartphone during tanning is not a public broadcast in copyright terms, so that there is no obligation for registra- tion or payment by the studio owner to the corresponding copyright owning company.
Description Description Scope of delivery Tanning device Lamps Air conditioning system Connecting lead Protective goggles Suction cup for filter panels Allen-key Technical documentation (folder with instructions, brochures for error codes and default settings and additional documentation) 5.1.1 Optional Central exhaust air socket...
Description Device description 07670 / 3 1. Air nozzle (surround cooling, head end) 2. Operating elements 3. Face tanner (UV high-pressure lamps) 4. Basic sound (optional) 5. Acrylic glass panel, lower part 6. Front panel with air inlet and accent lighting 7.
Description Accessories (optional) 07520 / 1 1. 90° pipe bend 100001292 2. Exhaust air pipe 703624-.. 3. Ambient light 1500830-.. 4. Basic sound 100001089 Function description Tanning The primary technical components of a tanning device are an artificial source of UV radiation, a variety of filters and reflectors as well as a mechanical structure with a defined active surface.
Operation Operation Mandatory reading Always read and follow all instructions for proper usage prior to allowing any- one to use the tanning device. The operating instructions included with this device must always be followed to prevent possible injuries. Inform users –...
Operation Use the tanning device – but use it properly! A few things need to be noted to in order to obtain maximum enjoyment from a tanning device. Here are some answers to frequently asked questions. Make-up in the tanning device? Please do not wear make-up.
Operation 6.3.2 Navigation Navigation unit – operating handle The tanning device is operated using the buttons mounted in the operating handle in the canopy. Switch tanning on and off, pause. Confirm function. This button's availability is displayed on the screen, depend- ing on the function that has been selected.
Operation Functions 6.4.1 Operating panel Function Indicator selection / Description / Display Information key sequence 2. UV lamps START/STOP The tanning time continues to run Switches the UV lamps on / off if the UV lamps are switched off during the tanning session during tanning session.
Operation Start The device is started automatically with an internal or external timer. NOTE: Timer instructions see separate manual (order no. 1008370-..). 6.5.1 Preparation time Before the UV lamps turn on, you have a few minutes to prepare yourself. During the preparation time you can switch on the UV lamps at any time by pressing the START/STOP button.
Operation Connect MP3 player DANGER! Danger of hearing damage! Using earphones or headphones at high volume can result in permanent hearing damage. – Do not set the volume too high. The user can connect their own private MP3 player or smartphone to the device.
Cleaning and maintenance Cleaning and maintenance Safety instructions for cleaning and maintenance DANGER – HIGH VOLTAGE! You can be killed or injured by an electric shock! During maintenance work there is a risk of touching live parts and receiving a fatal electric shock. –...
Cleaning and maintenance WARNING! Injuries and damage due to improper maintenance! If the maintenance intervals for the UV lamps are exceeded or incompatible UV lamps are installed, the share of UVB radiation may increase. Sunburn and other skin damage may result. Improper maintenance can cause the device to be damaged or to become unusable.
Cleaning and maintenance Cleaning WARNING! Infections can be transferred through skin contact. All items/equipment components, with which the user can come into contact during tanning, must be disinfected after every tanning session: – Protective goggles – Acrylic panel – Handles and control panel –...
Cleaning and maintenance Plastic surfaces For cleaning the remaining painted and unpainted plastic surfaces, it is best to use warm water and a cloth. Never use aggressive cleaning agents contain- ing alcohol or essential oils. These may lead to damages not covered by the warranty.
Cleaning and maintenance Component Interval Activity See page Adjustable air nozzles Cleaning and disinfection Display unit Cleaning and disinfection Handle Cleaning and disinfection Protective goggles Cleaning and disinfection MP3 cable Cleaning and disinfection Acrylic panel Cleaning and disinfection Body cooling air nozzles, foot end Clean Surfaces Cleaning and disinfection...
Cleaning and maintenance 7.5.1 Acrylic panel CAUTION! Cosmetics may cause cracks to form on the surface! Over the long-term cosmetics or sunscreens cause damage (e.g. crack formation on the surface). – Ensure that cosmetics and sunscreens are removed before tanning. The acrylic panels for the tanning devices are produced of acrylic glass de- veloped especially for this application.
Page 34
Cleaning and maintenance 14188 / 0 Component Interval Activity See page Facial tanner UV high pressure lamps Replace Body tanner UV high pressure lamps Replace Starter accent lighting side section Replace Starter Ambient Light Replace Starter accent lighting base Replace Starter accent lighting front panel Replace Acrylic panel...
Page 35
Cleaning and maintenance In addition to the maintenance plan on page 32, the following items should be checked to ensure safe operation and use of your tanning system. Component Interval Activity Bolts and fasteners of the canopy hinge Inspect and replace mechanism as necessary Bolts and fasteners of the canopy lift mechanism...
Cleaning and maintenance Instructions for replacing the UV high pressure lamps and filter panels The UV effect of the lamps and thus the tanning effect decreases over the course of time. Therefore, the replacement intervals specified in the mainte- nance plan must be adhered to. UV filters are utilized in order to control the UV radiation, e.g.
Page 37
Cleaning and maintenance Open lamp banks A, B, C DANGER! Risk of being injured by the falling acrylic glass panel! The acrylic glass panel is heavy and falls down by itself after unscrewing the 3 screws. – Support acrylic glass panel. –...
Cleaning and maintenance – Lift up the acrylic glass panel. – Lift up the supports and prop the acrylic glass panel on them. WARNING! Risk of scratching! Use the recesses provided on the acrylic glass panel. 07591 / 0 – Loosen screws in the specified order.
Cleaning and maintenance – Fix the panel into place. The assembly is the same process in reverse order. 15172 / 0 7.7.3 Cleaning or replacing UV high pressure lamps and filter panels WARNING! Danger of burns from hot lamps and device parts! If the tanning device was operated before being switched off and opened, lamps and housing parts may be hot.
Page 40
Cleaning and maintenance – Pull out the lamp. – Clean the reflector. 07571 / 0 – Only utilize original lamps. – Only touch new lamps in the handling zone. 07573 / 0 – Test the safety switch to ensure that it works. The safety switch ensures that the device switches off in the event of a faulty filter panel or when a filter panel is missing.
Cleaning and maintenance Instructions for replacing the low pressure lamps and starters WARNING! Danger of burns from hot lamps and device parts! If the tanning device was operated before being switched off and opened, lamps and housing parts may be hot. –...
Cleaning and maintenance 7.8.2 Starter Replace faulty starters immediately. You can recognize a faulty starter by the blackened ends of the lamps or when the lamps can no longer be started. Operating a lamp with a faulty starter significantly shortens its service life. The lamp loses power and may begin to flicker under certain circumstances.
Page 43
Cleaning and maintenance – Lift up the acrylic glass panel. – Lift up the supports and prop the acrylic glass panel on them. WARNING! Risk of scratching! Use the recesses provided on the acrylic glass panel. 07591 / 0 – Remove the screws.
Cleaning and maintenance 7.10 Cleaning or replacing the front panel accent lighting One accent light is located in the front panel. 07644 / 0 – Remove the screws. 07590 / 0 – Lift up the acrylic glass panel. – Lift up the supports and prop the acrylic glass panel on them. WARNING! Risk of scratching! Use the recesses provided on the acrylic glass panel.
Cleaning and maintenance – Remove the screws. 07646 / 0 – Lift up the acrylic glass panel slightly. – Remove the cover plate of the lettering illumination. 07647 / 0 Replacing lamps: see page 39. Replacing starters: see page 40. The assembly is the same process in reverse order.
Cleaning and maintenance – Lift up the cover and remove the bottom of it from the holder. 07658 / 0 – Remove the top of the cover from the guide and tilt it forwards. 07659 / 0 Replacing lamps: see page 39. Replacing starters: see page 40.
Cleaning and maintenance 7.13 Cleaning the filter mats Filter mats in canopy and side section – Remove the filter mats. 07552 / 0 07554 / 0 Filter mats in the base – Remove the screws. 07590 / 0 – Lift up the acrylic glass panel. –...
Page 48
Cleaning and maintenance – Remove the filter mats. 07556 / 0 – Dry or moist clean the filter mats or replace with new ones. Dry cleaning: Vacuum cleaner (depending on the degree of soiling) Moist cleaning: Water and detergent – Do not clean in the dish-washer! WARNING! The device may be damaged by moisture!
Technical data Technical data Power rating, electrical specifications and noise level Soltron XXL-105 ULTRA POWER Nominal power consumption: 21,500 W Rated frequency: 60 Hz Rated voltage: 230 V 3 phase 230 V 1 phase Rated fuses: 50 amp 3-pole 80 amp 2-pole Noise level at 1 m distance from 63.7 dB(A)
Technical data Dimensions B+ = 75 3/16 in 1,910 mm 64 6/16 in 1,635 mm 71 15/16 in 1,827 mm H1 = 78 9/16 in 1,995 mm B1 = 35 7/16 in 900 mm H2 = 36 in 915 mm B2 = 7 6/16 in 188 mm...
Technical data Lamp configuration CAUTION! The use of other UV lamps and filter panels voids the operating license! 8.3.1 Soltron XXL-105 ULTRA POWER 11617 / 0 Installed lamps Number Description Length Power Control Order no. UV high pressure lamps JK 60/80 EF 700 W...
Technical data 8.3.2 Accent lighting / Ambient Light 07542 / 1 Number Description Power Order no. Low pressure lamp white 25 W 11122-.. Starter S10 (5-65 W) 10047-.. Low pressure lamps blue 58 W 12063-.. Starter S10 (5-65 W) 10047-.. Low pressure lamp blue 36 W 11792-..
JK-Products, Inc. – Limited Warranty JK-Products, Inc. – Limited Warranty JK-Products, Inc. warrants its products to be free from defects in materials and workmanship under intended normal use as described in the unit's Oper- ation and Instruction Manual, for a period of three (3) years from date of sale. This Limited Warranty applies only to the original purchaser of the equipment through JK-Products, Inc.
JK-Products, Inc. – Limited Warranty Limited Acrylic Warranty JK Products, Inc. warrants its acrylic sheets to be free from defects in material and workmanship, under intended normal use, for a period of one (1) year from date of sale of the tanning bed. Due to the tanning lotions, cosmetics, disinfectant and improper cleaners used on tanning surfaces that cannot be controlled by JK Products, Inc., after the first thirty (30) days of warranty peri- od acrylic will be subject to a prorated cost to the consumer.
JK-Products, Inc. – Limited Warranty 2. Where to call to place a Warranty Claim: JK-Products, Inc. is supported nationwide by an extensive dealer/distributor network through whom the majority of our units are sold. These deal- ers/distributors are required by contract to stock sufficient parts to meet the various warranty and nonwarranty needs of their customers.
JK-Products, Inc. – Limited Warranty Limited Lifetime Warranty Global Service USA warrants specific individual components of the tanning system against defects in materials and workmanship for the life of the prod- uct. Coverage is limited to units purchased after November 1, 1994. This warranty is restricted to the following components only: Steel Back Panels ...
Page 58
JK-Products, Inc. – Limited Warranty 56/64...
Appendix Appendix 10.1 Signs and stickers on the device Signs which warn of danger areas are attached to the device. The signs shown below are examples. Ensure that the instruction signs are always clearly recognizable and easily legible. Any missing instruction signs or stick- ers must be replaced.
Page 63
Appendix 9: Warning foot fan (1014368-..) 10: USA mains connection sticker The sticker is mounted on the rear panel at the left. 11: Sticker back wall (1000563-..) 1006724-02 03/2014 Operating instructions – 61/64...
Instructions de service Traduction des instructions de service originales Soltron XXL-105 ULTRA POWER 1006724-02 / fr / 03.2014...
Page 68
Notice Notice Constructeur : JK-Products GmbH Rottbitzer Straße 69 53604 Bad Honnef (Rottbitze) GERMANY Phone: +49 (0) 22 24 / 818-140 Fax: +49 (0) 22 24 / 818-166 Importateur : JK-Products and Services, Inc. #1 Walter Kratz Drive Jonesboro, AR 72401 Phone: 800-643-0086 Fax: 870-935-3618 SAV / Service technique...
Page 69
Sommaire AVERTISSEMENT ! Veuillez lire les présentes Instructions de service La non-observation de ces Instructions : • peut provoquer des blessures graves, voire même la mort, • peut provoquer des dommages pour le solarium et l'environnement. – Dans l'intérêt de votre propre sécurité et de celle des autres, veuillez lire et observer toutes les instructions contenues dans la notice avant d'utiliser le solarium.
Page 70
Sommaire Sommaire Informations importantes concernant le bronzage ....7 Types de peau ................. 7 Durée de bronzage ................7 Généralités ..................8 Définitions ..................8 Identifiez votre solarium ..............8 Notes relatives à la sécurité ............9 Description des pictogrammes d'avertissement ......9 Instructions relatives à...
Page 71
Puissance nominale, spécifications électriques et niveau sonore ............50 Dimensions ................... 51 Configuration des lampes ............. 52 8.3.1 Soltron XXL-105 ULTRA POWER..........52 8.3.2 Accent lighting / Ambient Light ............53 Pièces de rechange et accessoires ..........54 1006724-02 03/2014...
Page 72
Sommaire JK-Products, Inc. – Garantie limitée .......... 55 Garantie limitée du matériau acrylique .......... 56 Recours en garantie ..............57 9.2.1 Pratique et procédure ..............57 9.2.2 Recours en garantie de travail / Procédures de crédit ....58 Garantie limitée pendant la durée de vie utile ....... 58 Appendice ..................
Informations importantes concernant le bronzage Informations importantes concernant le bronzage Types de peau Type de peau I (peau sensible) : Les personnes en question sont exposées aux coups de soleil, tolèrent fai- blement la lumière naturelle du soleil et ne doivent pas bronzer. Type de peau II (peau blanche) : C'est le type de personne facilement et fortement sujet aux brûlures, qui bronze de façon minimale ou légère et qui pèle.
Généralités Généralités Définitions Exploitant (du studio) Toute personne proposant l'usage du solarium à des fins lucratives. L'exploi- tant est responsable du bon fonctionnement du solarium et du respect de la périodicité qui a été fixée pour la maintenance. Utilisatrice ou utilisateur Toute personne qui utilise le solarium dans les locaux commerciaux.
Notes relatives à la sécurité Notes relatives à la sécurité Description des pictogrammes d'avertissement Avertissements danger, risques de blessures corporelles : DANGER! Type et source de danger, par ex. 'DANGER – haute tension !' Description des conséquences, par ex. 'Danger de mort ou de blessures des suites d'un choc électrique !' Protection : –...
Notes relatives à la sécurité Instructions relatives à un risque d'incendie, de choc électrique et de blessures DANGER – HAUTE TENSION ! Danger de mort ou de blessures des suites d'un choc électrique ! Le montage et les branchements électriques doivent être effectués conformément aux réglementations nationales et locales.
Page 77
Notes relatives à la sécurité – La lumière UV du soleil ou d'un système quelconque à rayons UV peut provoquer des dommages pour la peau et les yeux. L'effet de ces rayons dépend de la sensibili- té de la peau de chacun, et du type et de la quantité de la lumière UV.
Page 78
Notes relatives à la sécurité ATTENTION ! Risque de rayonnements ultraviolets. Veuillez suivre les instructions suivantes – sans dispositif de protection des yeux, ce produit peut causer des brulures ou lesions oculaires graves – en cas de probleme arrêter l`utilisation et consulter un medecin. –...
Notes relatives à la sécurité Instructions relatives à un risque de dommage matériel ATTENTION ! Risque de surchauffe par obstruction des canaux d'ali- mentation en air ! – Ne modifiez, bouchez ou bloquez pas l'entrée et la sortie d'air vers l'appareil et ne procédez à aucune transformation non autorisée de l'appareil.
Information destinée à l'exploitant du studio Information destinée à l'exploitant du studio Utilisation conforme Le solarium est conçu exclusivement pour le bronzage cosmétique du corps humain. Le solarium est utilisé pour le bronzage d'une personne adulte à la fois. L'utilisateur porte des lunettes de protection des yeux neutralisant les ...
Information destinée à l'exploitant du studio Formation du personnel En tant qu'exploitant, vous êtes tenu de former votre personnel et de l'ins- truire sur la réglementation générale et les prescriptions de prévention des accidents. Assurez-vous que votre personnel a compris et applique ces ins- tructions.
Information destinée à l'exploitant du studio Exportation Le présent appareil est conçu exclusivement pour être utilisé aux Etats-Unis et au Canada et ne doit pas être exporté ni utilisé dans d'autres pays ! Le constructeur décline toute responsabilité en cas de non-observation de cette indication ! L'exportateur et l'utilisateur encourent une lourde responsabilité...
Information destinée à l'exploitant du studio 4.11 Modifications techniques L'appareil a été construit conformément à la réglementation de sécurité ac- tuelle. Les illustrations et les spécifications des présentes instructions sont sujettes aux modifications techniques provenant des améliorations apportées à l'appareil. Il est interdit d'effectuer des modifications et des changements de l'appareil et de l'unité...
Description Description Contenu de la livraison Solarium Lampes Système d'air conditionné Câble de raccordement Lunettes de protection Ventouse pour disques de filtre Clé mâle à six pans creux (clé Allen) Documentation technique (dossier avec notice d'utilisation, brochures sur ...
Description Description du solarium 07670 / 3 1. Tuyères d'air rafraîchissement du visage 2. Panneau de commande 3. Bronzeurs faciaux (lampes à décharge UV haute pression) 4. Système audio MP3 (option) 5. Plaque de verre acrylique partie inférieure 6. Panneau frontal avec orifice d'amenée d'air et éclairage de décoration 7.
Description Accessoires (option) 07520 / 1 1. Tube coudé à 90° 100001292 2. Manchon central d’évacuation de l’aire 703624-.. 3. Ambient Light (éclairage de cabine) 1500830-.. 4. Système audio MP3 100001089 Description fonctionnelle Le composant technique essentiel du solarium est une source de rayonne- ment UV artificiel, plusieurs filtres et réflecteurs, une structure mécanique avec aire d'utilisation définie.
Fonctionnement Fonctionnement A lire impérativement Lisez et appliquez toujours les instructions d'utilisation appropriée avant d'uti- liser un solarium. Afin de prévenir les risques d'accident, vous êtes tenu d'ap- pliquer les instructions d'utilisation jointes au solarium. Informez les utilisateurs – pour qu'ils utilisent des lunettes de protection neutralisant les UV quand l'équipement est sous tension.
Fonctionnement Bronzer – mais comme il faut ! Pour profiter comme il faut du solarium, il faut respecter certains points. Ici quelques réponses aux questions souvent posées. Maquillage et cabine de bronzage ? Ne pas appliquer de fond de maquillage. La peau claire absorbe mieux la lumière UV.
Fonctionnement Aperçu du fonctionnement 6.3.1 Panneau de commande et manette de commande anneau de commande 1. START/STOP 2. Régler refroidissement du corps 3. Régler le refroidissement du visage 4. Régler les bronzeurs faciaux 5. Régler le volume sonore 6. Changer le canal du studio 7.
Fonctionnement 6.3.2 Navigation Unité de navigation – Panneau de commande et manette de commande L'appareil de bronzage est commandé en utilisant les boutons sur la manette de commande de la partie supérieure. Interrupteur de bronzage, marche, arrêt, pause. Confirmer la fonction. La disponibilité...
Fonctionnement Fonctions 6.4.1 Panneau de commande Fonction Sélection de l'indicateur / Description / Afficheur Information Séquence de touches 1. Lampes UV START/STOP Après arrêt des lampes UV pendant Connecte et déconnecte les le bronzage, le lampes pendant la séance de décompte de durée de la séance de bronzage bronzage continue.
Fonctionnement 6.4.2 Démarrage Le solarium démarre automatiquement sur une minuterie interne ou externe. REMARQUE : Les instructions de réglage de la minuterie figurent dans le manuel séparé (n° de référence 1008370-..). 6.4.3 Durée de préparation Avant que les lampes UV s'allument, vous disposez de quelques minutes pour vous préparer.
Fonctionnement Connecter le lecteur MP3 DANGER! Risque de lésions auditives ! Si l'intensité sonore est trop forte, l'utilisation de capsules d'écouteur ou d'un casque peut altérer durablement l'ouïe. – Réglez le volume sonore sur une intensité normale. Il est possible de brancher son propre lecteur MP3 ou smartphone à l'appa- reil.
Nettoyage et maintenance Nettoyage et maintenance Instructions de sécurité pour le nettoyage et la maintenance DANGER EXTREME – HAUTE TENSION ! Danger de mort ou de blessures des suites d'un choc électrique Pendant les travaux de maintenance, risque de contact avec les pièces sous tension et de choc électrique mortel.
Nettoyage et maintenance AVERTISSEMENT ! Risque de blessures et de dommages par suite d'une maintenance incorrecte ! Si la périodicité de maintenance pour les lampes UV est dépassée ou si des lampes UV incompatibles sont instal- lées, la proportion des rayons nocifs UVB peut s'accroître, provoquant des coups de soleil et des affections de la peau.
Nettoyage et maintenance Nettoyage AVERTISSEMENT ! Des infections peuvent être transmises par contact de la peau. Après chaque séance de bronzage, tous les éléments et composants avec lesquels l'utilisateur peut entrer en contact pendant la séance de bronzage, doivent être désinfectés : –...
Nettoyage et maintenance ATTENTION ! Les plaques en verre acrylique deviennent inutilisables si elles sont encrassées ! La poussière qui se dépose sur les plaques est brûlée par les lampes chaudes et le produit de combustion s'incruste dans le verre, le rendant inutilisable. –...
Nettoyage et maintenance Plan de nettoyage 4 2x 4 2x 14057 / 0 Composant Intervalle Opération Voir page Tuyères d'air ajustables Nettoyer et désinfecter Unité d'affichage Nettoyer et désinfecter Poignée Nettoyer et désinfecter Lunettes de protection Nettoyer et désinfecter Câble MP3 Nettoyer et désinfecter Plaques de verre acrylique Nettoyer et désinfecter...
Nettoyage et maintenance REMARQUE : Si vous le souhaitez, vous pouvez régler l'unité pour deman- der une confirmation de nettoyage par le biais du bouton START/STOP après chaque séance de bronzage (lorsque la durée de refroidissement par le ventilateur principal est ter- minée).
Nettoyage et maintenance Plan de maintenance ATTENTION ! Utilisez uniquement les pièces de rechange du constructeur du même type que celles que vous remplacez ! L'utilisation d'autres pièces peut conduire à l'annulation de la garantie du fabricant ! Le constructeur décline toute responsabilité en cas de dommages résultant, preuves à...
Page 101
Nettoyage et maintenance Outre le plan de maintenance sur la page 34, il est également nécessaire de contrôler les éléments nécessaires pour assurer un fonctionnement et une utilisation fiables de votre système de bronzage. Composant Intervalle Opération 1 Boulons et fixations du mécanisme à Contrôler et changer si nécessaire charnière de la partie supérieure Boulons et fixations du mécanisme...
Nettoyage et maintenance Consignes pour le changement des lampes Avec le temps, l'intensité du rayonnement UV des lampes diminue et donc l'effet de bronzage. Par conséquent, il est absolument nécessaire de respec- ter les intervalles du plan de maintenance pour le changement des lampes. Pour contrôler le rayonnement UV, utilisez un filtre UV, par exemple les disques de filtre sur les bronzeurs faciaux.
Page 103
Nettoyage et maintenance REMARQUE : Les lampes à décharge UV haute pression et les disques de filtre des séries de lampes A à E sont nettoyés et changés e la même manière. Ouvrir les lignes de lampes A, B, C : DANGER ! Danger de blessures par la partie supérieure ! La partie supérieure est lourde et tombe d'elle-même quand...
Page 104
Nettoyage et maintenance Ouvrir les lignes de lampes D, E – Desserrer les vis. 07590 / 0 – Relever la plaque de couche. – Installer les supports et appuyer la plaque de couche sur les supports. ATTENTION ! Risque de rayures ! Utiliser les logements prévus sur la plaque de couche.
Nettoyage et maintenance – Relever la plaque. REMARQUE : Pour fixer les plaques de verre acrylique, utiliser le panneau (n° de commande 1501451-..), voir page 39. 07600 / 0 Le remontage se fait dans l’ordre inverse des opérations. Pour le remontage, tenir compte des points suivants : –...
Nettoyage et maintenance 7.7.3 Nettoyer ou changer les lampes à décharge UV haute pression et les disques de filtre AVERTISSEMENT ! Risque de brûlure par les lampes et autres pièces chaudes du solarium ! Si le solarium fonctionne avant d'être déconnecté et ouvert, les lampes et les différentes pièces de l'enveloppe peuvent être très chaudes.
Page 107
Nettoyage et maintenance – Retirer la lampe. – Nettoyer le réflecteur. 07571 / 0 – Utiliser uniquement des lampes d'origine. – Saisissez la nouvelle lampe uniquement dans la partie prévue pour la préhension. 07573 / 0 – Vérifier le fonctionnement de l'interrupteur de sécurité. L'interrupteur de sécurité...
Nettoyage et maintenance Consignes pour le changement lampes à décharge basse pression et démarreur AVERTISSEMENT ! Risque de brûlure par les lampes et autres pièces chaudes du solarium ! Si le solarium fonctionne avant d'être déconnecté et ouvert, les lampes et les différentes pièces de l'enveloppe peuvent être très chaudes.
Nettoyage et maintenance – Tourner la lampe de 90°. La marque apposée sur la lampe doit être orientée vers l'extérieur (c'est-à-dire vers le compartiment de bronzage ou l'utilisateur). 03350 / 0 7.8.2 Starter Remplacer immédiatement un starter défectueux. Le défaut du starter se remarque au fait que l'extrémité des lampes est noircie ou que les lampes ne peuvent plus s'allumer.
Page 110
Nettoyage et maintenance – Soulever la plaque de couche. – Installer les supports et appuyer la plaque de couche sur les supports. ATTENTION ! Risque de rayures ! Utiliser les logements prévus sur la plaque de couche. 07591 / 0 –...
Nettoyage et maintenance 7.10 Nettoyer ou changer le cache avant de l'éclairage de décoration Une lampe de décoration se trouve dans le cache. 07644 / 0 – Desserrer les vis. 07590 / 0 – Soulever la plaque de couche. – Installer les supports et appuyer la plaque de couche sur les supports.
Nettoyage et maintenance – Desserrer les vis. 07646 / 0 – Soulever légèrement la plaque en verre acrylique. – Retirer le cache de l'éclairage de l'inscription. 07647 / 0 Changer les lampes : voir page 42. Changer le starter : voir page 43. Le remontage se fait dans l’ordre inverse des opérations.
Nettoyage et maintenance – Relever le cache et le dégager par le bas, de la fixation. 07658 / 0 – Retirer le cache supérieur du guide et le basculer vers l'avant. 07659 / 0 Changer les lampes : voir page 42. Changer le starter : voir page 43.
Nettoyage et maintenance 7.13 Nettoyer les plaques filtrantes Plaques filtrantes dans la partie supérieure et la partie latérale. – Enlever les plaques filtrantes. 07552 / 0 07554 / 0 Plaques filtrantes dans la partie inférieure. – Desserrer les vis. 07590 / 0 –...
Page 115
Nettoyage et maintenance – Enlever les plaques filtrantes. 07556 / 0 – Nettoyer les plaques filtrantes sec ou humide ou les remplacer par des plaques neuves. Nettoyage à sec : aspirateur (selon le degré de saleté) Nettoyage humide : eau et produit vaisselle –...
Caractéristiques techniques Dimensions B+ = 75 3/16 in 1,910 mm 64 6/16 in 1,635 mm 71 15/16 in 1,827 mm H1 = 78 9/16 in 1,995 mm B1 = 35 7/16 in 900 mm H2 = 36 in 915 mm B2 = 7 6/16 in 188 mm...
Configuration des lampes ATTENTION ! L'utilisation de lampes UV et de disques de filtre autres que ceux du fabricant entraîne la perte de la licence d'exploita- tion ! 8.3.1 Soltron XXL-105 ULTRA POWER 11617 / 0 Lampes installées Number Description Length Power Control Order no.
Caractéristiques techniques Pièces de rechange et accessoires 14074 / 0 Nombre Désignation Nº de référence Filtre 801532-.. Plaques en verre acrylique 703851-.. Plaque de couche 1500757-.. Lunettes de protection 84592-.. Câble MP3 1001855-.. Clé mâle à six pans creux (clé Allen) 83828-..
JK-Products, Inc. – Garantie limitée JK-Products, Inc. – Garantie limitée JK-Products, Inc. garantit pendant une durée de trois (3) ans à partir de la date de l'achat que ses produits sont libres de toute non-conformité de maté- riau et de main-d'œuvre pour une utilisation normale telle qu'elle est décrite dans le Manuel de fonctionnement et d'instructions de l'unité.
JK-Products, Inc. – Garantie limitée Personne, aucune société ni aucun établissement ne peut obliger JK-Products, Inc. à un titre quelconque pour l'acquisition ou l'utilisation des choses ci-dessus. JK Products & Services, Inc. ne donne aucune garantie en ce qui concerne les recettes, les retours sur investissements, les conditions du marché, les performances etc.
JK-Products, Inc. – Garantie limitée Recours en garantie 9.2.1 Pratique et procédure 1. Pour une demande de recours en garantie : Si votre solarium ne fonctionne pas correctement dans les conditions nor- males d'utilisation décrites par le Manuel de fonctionnement et d'instructions de l'unité, vous pouvez déposer une demande de recours en garantie.
JK-Products, Inc. – Garantie limitée REMARQUE : S'il s'avère que la pièce retournée à Global Service USA est opérationnelle et ne présente pas de défaut ou si le numéro de la pièce n'est pas identique aux informations de l'unité individuelle sur le fichier de Global Service USA, un supplé- ment de 30% sera facturé...
Page 125
JK-Products, Inc. – Garantie limitée Les obligations de JK Products, Inc. ne s'étendent pas aux frais de transport pour l'expédition de composantes nouvelles à l'acquéreur ni au retour au fabricant des pièces défectueuses. L'acquéreur supporte toutes les dépenses de fret. Il n'existe pas de garantie au delà...
Page 126
JK-Products, Inc. – Garantie limitée 60/68...
Appendice Appendice 10.1 Plaques et autocollants sur le système Les plaques attirant l'attention sur les zones dangereuses sont solidaires du système de bronzage. Les plaques ci-dessous sont des exemples. Assurez- vous que les plaques d'instructions sont toujours identifiables clairement et facilement lisibles.
Page 131
Appendice 10 : Autocollant connecteurs principaux USA L'autocollant se trouve sur la partie gauche du panneau arrière. 11: Autocollant panneau arrière (1000563-..) 1006724-02 03/2014 Operating instructions – 65/68...
Index Index Accessoires ....20, 53, 54 Enveloppe acrylique, charge ........50 Adolescents ......21 Équipement ......18 Anneau de navigation ....24 Exploitant du studio, Aperçu de la maintenance ..34 information ....... 14 Aperçu du fonctionnement ..23 Exportation .......
Page 133
Index Nettoyage ......28, 30 Ventilation ......... 15 Lampes, Verre acrylique, soin ....30 disques de filtre ....31 Nettoyer ou changer l’éclairage Ambient Light ... 47 Nettoyer ou changer l'éclairage de décoration cache avant ......45 Nettoyer ou changer les disques de filtre ....
Page 136
XXL-105 Kiwi king U LT R A P O W E R S U N E R G O L I N E , A D I V I S I O N O F J K- P R O D U C T S & S E R V I C E S , I N C . 1 Walter Kratz Drive Jonesboro, AR 72401 Phone: 800.643.0086 (Toll-free)