Ausrichten der Satelliten-Empfangsanlage (Abb. 4)
Wird lediglich das Speisesystem ausgetauscht,
Tipp
kann das Ausrichten der Antenne entfallen.
1. Grundeinstellung nach beiliegender Azimut-/Elevations-
tabelle vornehmen.
2. Durch Drehen über die Azimut-Achse Satelliten suchen
(siehe beiliegende Azimut-/Elevationstabelle) und auf
Maximalanzeige einstellen (bei Verwendung eines
Kathrein- Satelliten-Messempfängers MSK ...). Steht kein
Messempfänger zur Verfügung, auf beste Signalstärke/-
qualität einstellen (siehe Abb. 5 und Text).
3. Elevation auf Maximalanzeige bzw. beste Signalstärke/-
qualität einstellen.
4. Azimut-Einstellung überprüfen und gegebenenfalls
nachjustieren.
5. Alle Befestigungsteile auf vorgeschriebenes Drehmo-
ment M
festdrehen (siehe Montageanleitung der Para-
A
bolantenne).
6. Fahren Sie mit dem Punkt "Kabelanschluss, (Aufzäh-
lungspunkt 2)" fort.
Aligning the satellite reception system (Fig. 4)
If the feed system is only to be exchanged, the
Tip
antenna does not have to be aligned.
1. Align according to enclosed azimuth/elevation table.
2. Tune to wanted satellite (see enclosed azimuth/eleva-
tions table) by turning the antenna around the azimuth
axle until max. signal level is obtained (if a Kathrein signal
meter MSK... is used), or until best signal strength/quality is
reached (without signal meter) (see fig. 5).
3. Adjust elevation until max. signal level or best signal
strength/quality are obtained.
4. Check azimuth adjustment and correct if necessary.
5. Firmly fix all bolts to advised torque moment M
mounting instructions for parabolic antenna).
6. Continue as described in section "Cable connection" (item 2).
Positionnement de l'antenne satellite (Fig. 4)
Si seul le système d'alimentation est remplacé,
Avis
l'orientation de l'antenne est inutile.
1. Procéder à l'alignement de l'antenne selon le tableau
Azimut/Elevation livré avec la tête.
2. Rechercher un satellite (voir tableau azimut/élévation livré
avec la tête) en tournant l'antenne autour de son axe Azimut
jusqu'on a trouvé le niveau le plus élévé (en cas d'utilisation
d'un mesureur de champ satellite Kathrein (MSK...) ou jusqu'à
l'on a obtenu la meilleure intensité/qualité du signal (aligne-
ment sans mesureur de champ satellite) (voir fig. 5).
3. Ajuster maintenant l'élévation à l'aide du niveau le plus
élévé ou de la meilleure intensité/qualité du signal.
4. Contrôler à nouveau l'ajustage Azimut et réajuster si nécessaire.
5. Serrer tous les éléments de fixation conforme au moment de
torque M
prescrit (voir avis de montage pour l'antenne para-
A
bolique).
6. Poursuivez avec le point « Branchement des câbles »
(point 2 de l'énumération)
5 / 8
Elevation
) (see
A
Abb. 4 / Fig. 4
Azimut
Azimut
Elevation