Votre choix s’est porté sur la technologie TNT, à savoir un standard télévisuel offrant une réception optimale, y compris avec une antenne intérieure adaptée (par exemple de la série BZD Kathrein). Finis les images fantômes et autres désagréments de la télévision traditionnelle. Si vous ne comptez pas regarder la télévision pendant un certain temps, coupez vos appareils de l’alimentation électrique et économisez le courant.
All manuals and user guides at all-guides.com SOMMAIRE ..........................2 PRÉFACE ....................2 REMARQUES IMPORTANTES ..........................3 SOMMAIRE ...................... 5 CONSIGNES DE SÉCURITÉ ..................6 CARACTÉRISTIQUES DU RÉCEPTEUR .................. 7 RACCORDEMENT ET MISE EN SERVICE ....................7 RACCORDEMENT A L’ANTENNE ......................
Page 4
All manuals and user guides at all-guides.com SOMMAIRE ..................... 24 PROGRAMMATION MANUELLE ..................25 PROGRAMMATION AUTOMATIQUE ................25 SUPPRESSION D’UNE PROGRAMMATION ......................26 MENU D’INSTALLATION ....................27 PARAMÈTRES UTILISATEUR ........................28 IMAGE ET SON ......................29 RÉGLAGES LOCAUX ..........................30 LANGUES ......................
All manuals and user guides at all-guides.com CARACTÉRISTIQUES DU RÉCEPTEUR Le récepteur UFT 671si a été conçu pour la réception de chaînes TV et radio numériques terrestres diffusées en clair. Outre la haute qualité de l’image et du son, ce récepteur séduit également par son boîtier au design moderne.
Raccordez le récepteur soit à votre antenne individuelle ou collective classique recevant tous les signaux VHF/UHF, soit à une antenne TNT spéciale (par exemple la BZD 30 de la fi rme Kathrein pour une réception directe en zone résidentielle ou la BZD 40 en zone périphérique). La TNT ne peut néanmoins faire de miracle : votre signal de réception doit être de bonne qualité.
All manuals and user guides at all-guides.com RACCORDEMENT ET MISE EN SERVICE INSERTION DES PILES DANS LA TÉLÉCOMMANDE Retirez le cache à l’arrière de la télécommande. Insérez les deux piles fournies dans la télécommande. Vérifi ez la polarité des piles, indiquée dans le compartiment à...
All manuals and user guides at all-guides.com VUES ET CONNEXIONS VUE FRONTALE Touche marche/veille Touches de sélection d‘une chaîne Affi chage du numéro de la chaîne VUE ARRIÈRE Prise d’entrée VHF/UHF Connexion péritel pour appareil TV Connexion péritel pour enregistreur externe (DVR/VCR) Câble d’alimentation secteur VUE LATÉRALE Interface RJ 11 pour le raccordement du récepteur infrarouge et du câble nul modem...
All manuals and user guides at all-guides.com TÉLÉCOMMANDE TOUCHES DE FONCTION DE LA TÉLÉCOMMANDE Les symboles fi gurant sur les touches sont également repris dans la description des procédures d’utilisation. Arrêt Coupure du son (mise en attente/veille) (Mute), arrêt/marche (verte) Sélection d’une liste Pour l’entrée du numéro de chaînes dans...
All manuals and user guides at all-guides.com PREMIÈRE INSTALLATION Avant de mettre votre appareil en service, lisez les chapitres « Consignes de sécurité » et « Raccordement et mise en service ». confi guration type vous fournie paragraphe « Schéma raccordement ».
Page 12
All manuals and user guides at all-guides.com PREMIÈRE INSTALLATION Sélectionnez le pays dans lequel vous vous trouvez avec les touches . Sélectionnez ensuite la ligne « Sélection du fuseau horaire » à l‘aide des touches . Sélectionnez le fuseau horaire actuel avec les touches («...
Page 13
All manuals and user guides at all-guides.com PREMIÈRE INSTALLATION Appuyez sur la touche pour lancer la recherche des chaînes. L’affi chage suivant apparaît : Une fois la recherche effectuée, la fenêtre suivante apparaît : Appuyez à deux reprises sur la touche pour clôturer la première installation.
All manuals and user guides at all-guides.com UTILISATION UTILISATION DE LA TÉLÉCOMMANDE La touche permet de valider les réglages effectués au sein des menus ou d’appeler des menus de niveau inférieur. Modifi ez les réglages ligne par ligne et confi rmez votre entrée en appuyant sur la touche .
All manuals and user guides at all-guides.com UTILISATION Sélectionnez la chaîne souhaitée à l’aide des touches et appuyez sur la touche Remarque : Afi n de pouvoir appeler une autre liste de chaînes ou liste de chaînes favorites avec la touche , vous devez sélectionner la liste souhaitée au sein du menu «...
All manuals and user guides at all-guides.com UTILISATION GUIDE ÉLECTRONIQUE DES PROGRAMMES (EPG) La touche permet d’appeler le guide électronique des programmes. L’affi chage suivant apparaît (exemple) : Liste Affi che l’aperçu des chaînes/liste Classe les émissions programmes chaînes Jour par heure de démarrage chaîne actuellement...
All manuals and user guides at all-guides.com UTILISATION Observez la barre fi gurant en bas de la fenêtre affi chée ! Vous y trouverez des consignes d’utilisation. Les touches vous permettent de parcourir les informations supplémentaires (en présence de plus d'une page). La touche (point rouge) permet d’intégrer l’émission sélectionnée dans le timer, la touche d'abandonner les informations supplémentaires.
All manuals and user guides at all-guides.com UTILISATION PROGRAMMATION D’UN ENREGISTREMENT À PARTIR DE L’EPG Le récepteur vous offre la possibilité, avec la touche (point rouge), d’intégrer directement une émission dans le timer à partir de l’EPG, de l’aperçu des programmes ou des informations supplémentaires. L’affi...
All manuals and user guides at all-guides.com MENU PRINCIPAL APPEL DU MENU PRINCIPAL (TOUCHE MENU) Appuyez sur la touche pour appeler le menu principal. Sélectionnez le sous-menu souhaité avec les touches et appuyez sur la touche Vous pouvez également appeler les sous-menus directement par le biais des touches numériques correspondantes.
All manuals and user guides at all-guides.com LISTES DES CHAÎNES Ce menu permet de déterminer la liste de chaînes que vous pouvez directement appeler à partir de l’image TV par le biais de la touche Observez la barre fi gurant en bas de la fenêtre affi...
All manuals and user guides at all-guides.com GESTION DES LISTES DE CHAÎNES Ce menu vous permet de supprimer des chaînes des listes « Toutes les chaînes de télévision » et « Toutes les chaînes de radio » ou de modifi er à votre guise le classement des chaînes dans la liste sélectionnée.
All manuals and user guides at all-guides.com LISTES DES FAVORIS Ce menu vous permet d‘affecter des chaînes des listes « Chaînes TV »/« Chaînes radio » aux six listes de chaînes favorites et de les supprimer à nouveau. La touche (verte) vous permet de commuter entre les listes «...
All manuals and user guides at all-guides.com LISTES DES FAVORIS DÉPLACER/CLASSER DES CHAINES Appelez la liste à éditer avec la touche (bleue). Utilisez les touches pour passer de la colonne de gauche dans la colonne de droite et inversement. Sélectionnez la chaîne à déplacer à l’aide des touches ou des touches numériques.
All manuals and user guides at all-guides.com PROGRAMMATIONS Appuyez sur la touche pour appeler le menu principal. Sélectionnez le menu « Programmations » avec les touches et appuyez sur la touche . L’affi chage suivant apparaît (voir page suivante) : Remarque : Etant donné...
All manuals and user guides at all-guides.com PROGRAMMATIONS PROGRAMMATION AUTOMATIQUE Vous pouvez également intégrer les données requises par le timer directement à partir de l‘EPG (voir chapitre « Utilisation », « Programmation d’un enregistrement à partir de l’EPG »). SUPPRESSION D’UNE PROGRAMMATION Pour supprimer une programmation, sélectionnez la ligne correspondante avec les touches puis appuyez sur la touche (rouge).
All manuals and user guides at all-guides.com MENU D’INSTALLATION Appuyez sur la touche pour appeler le menu principal. Sélectionnez le menu d’installation avec les touches et appuyez sur la touche . L’affi chage suivant apparaît : Les sept sous-menus suivants sont disponibles : 1) Paramètres utilisateur Défi...
All manuals and user guides at all-guides.com MENU D’INSTALLATION PARAMÈTRES UTILISATEUR Sélectionnez la ligne à modifi er avec les touches . Les modifi cations s’effectuent avec les touches Couleur thème (affi chages à l’écran) : Vous avez le choix entre les paramètres suivants : Bleu, vert, rouge et magenta Transparence (affi...
All manuals and user guides at all-guides.com MENU D’INSTALLATION IMAGE ET SON Sélectionnez la ligne à modifi er avec les touches . Les modifi cations s’effectuent avec les touches Format vidéo : Vous pouvez sélectionner dans ce menu le type de signal vidéo appliqué à la prise péritel. Sélectionnez le signal compatible avec votre téléviseur.
All manuals and user guides at all-guides.com MENU D’INSTALLATION Sortie VCR : Sélectionnez ici le type de signal de sortie à la prise péritel magnétoscope. Soit S-vidéo (luminance/chrominance), soit FBAS (signal composite de bande de base = signal couleur/image/suppression/synchronisation) Consultez la notice d’utilisation de votre enregistreur externe ! Pour raisons système,...
All manuals and user guides at all-guides.com MENU D’INSTALLATION LANGUES Sélectionnez la ligne à modifi er avec les touches . Les modifi cations s’effectuent avec les touches Langue des menus : Sélectionnez la langue de menus souhaitée. Langue sous-titres 1 : Sélectionnez ici la langue souhaitée pour les sous-titres diffusés.
All manuals and user guides at all-guides.com MENU D’INSTALLATION CONTRÔLE D’ACCÈS Sélectionnez le sous-menu souhaité avec les touches et appuyez sur la touche . L’affi chage suivant apparaît : VERROUILLAGE DES CHAÎNES Avec la touche (verte) ou la touche (rouge), sélectionnez dans un premier temps la liste comportant la chaîne à...
All manuals and user guides at all-guides.com MENU D’INSTALLATION CHANGER LE CODE PIN Entrez l’ancien code PIN à l’aide des touches numériques (réglage par défaut : « 0000 »). Le récepteur commute automatiquement sur le champ d’entrée « Nouveau code PIN ». Entrez le nouveau code PIN (à...
All manuals and user guides at all-guides.com MENU D’INSTALLATION VERROUILLAGE DE MENU Il vous est possible, au sein de ce menu, de verrouiller le « menu d’installation » contre tout accès non autorisé. Sélectionnez le réglage souhaité (Marche/Arrêt) avec les touches L’accès au menu d’installation n’est alors plus possible qu’après entrée du code PIN.
All manuals and user guides at all-guides.com MENU D’INSTALLATION RÉCEPTION TV ET RECHERCHE DE CHAÎNES Sélectionnez le sous-menu souhaité avec les touches et appuyez sur la touche . L’affi chage suivant apparaît : RÉCEPTION DU SIGNAL Ce menu affi che l’intensité et la qualité courantes du signal de la chaîne actuellement sélectionnée. Ce menu permet également de mettre en marche ou de couper l’alimentation en courant de votre antenne TNT (alimentation de 5 V).
All manuals and user guides at all-guides.com MENU D’INSTALLATION ANTENNE ACTIVE Ce menu vous permet de mettre en marche ou de couper l’alimentation active de votre antenne TNT (alimentation de 5 V) et de déterminer au point « Alimentation antenne active en veille » si l’alimentation active de l’antenne doit demeurer maintenue en mode de veille (lorsqu’un signal TNT est bouclé...
All manuals and user guides at all-guides.com MENU D’INSTALLATION RECHERCHE COMPLETE DE CHAÎNES Après sélection du sous-menu « Recherche complète des chaînes » et pression de la touche une recherche s’effectue sur tous les canaux : Une fois la recherche complète effectuée, la fenêtre suivante apparaît : Appuyez sur la touche pour mémoriser les chaînes et retourner à...
All manuals and user guides at all-guides.com MENU D’INSTALLATION Procédez ici au paramétrage de la recherche manuelle. Sélectionnez la ligne à modifi er avec les touches . Les modifi cations s’effectuent avec les touches ou les touches numériques. Fréquence ou chaîne : Sélectionnez ici la chaîne souhaitée ou entrez la fréquence recherchée à...
All manuals and user guides at all-guides.com MENU D’INSTALLATION REINSTALLATION Ce sous-menu vous permet de rétablir tous les paramètres par défaut. Tous vos réglages personnels sont supprimés (listes de favoris, classement des chaînes, etc.) ! Sélectionnez le champ « Oui » avec les touches et validez la restauration des paramètres par défaut avec la touche...
All manuals and user guides at all-guides.com INFORMATIONS SYSTÈME Appuyez sur la touche pour appeler le menu principal. Sélectionnez le menu « Informations système » avec les touches et appuyez sur la touche . L’affi chage suivant apparaît : Ce menu vous permet, entre autres, de visualiser la « Version logicielle » actuellement utilisée. Ces données sont fi...
S’il devait y avoir un nouveau logiciel pour votre récepteur TNT, vous pourrez télécharger celui-ci à partir de la page d’accueil suivante : http://www.kathrein.de (Service → Software und Download → Receiver) Cette page contient également des informations et des conseils sur la procédure de mise à jour du logiciel par le biais de l‘interface de données RJ 11 de votre récepteur.
All manuals and user guides at all-guides.com FONCTIONS ET DONNÉES TECHNIQUES Réception de programmes TV et radio numériques terrestres diffusés en clair Tuner avec sortie de bouclage Possibilité de mémoriser 1000 chaînes Première installation avec guidage par menu Guide électronique des programmes (EPG) avec bref descriptif ¹ 8 programmations ;...
All manuals and user guides at all-guides.com FONCTIONS ET DONNÉES TECHNIQUES DONNÉES TECHNIQUES Type UFT 671si Référence/Coloris 20210100/argent Propriétés HF Plage de fréquence d’entrée 174-230 et 470-862 Loop through 47-862 Largeur de bande de canal 7/8, commutation automatique Type de modulation...
Notre hotline assistance clients Kathrein est en outre à votre disposition. Téléphone : +49 900/1122240* * (0,89 EUR/min par le réseau fi xe de la Deutsche Telekom AG) Internet: http://www.kathrein.de...