Table des Matières

Publicité

Les langues disponibles

Les langues disponibles

Liens rapides

918 I
anual
Heavy Duty Roll Grooving
Machine
Français – 19
Castellano – pág. 39

Publicité

Table des Matières
loading

Sommaire des Matières pour RIDGID 918-I

  • Page 1 918 I anual Heavy Duty Roll Grooving Machine • Français – 19 • Castellano – pág. 39...
  • Page 2: Table Des Matières

    Roll Groover Assembly Instructions..............................5 Assembling Roll Groove..................................6 Bolting Stand To Shop Floor ................................6 Machine Inspection....................................6 Machine and Work Area Set-Upn ..............................7 Operating the No. 918-I Roll Groover ..............................8 Pipe Preparation ....................................8 Pipe/Tubing Lengths ..................................8 Pipe Set-Up ....................................8 Adjusting Roll Groove Depth ................................9 Forming the Roll Groove ................................9...
  • Page 3 Failure to understand and follow the contents of 918-I Heavy Duty Roll Grooving Machine this manual may result in Record Serial Number below and retain product serial number which is located on nameplate. electrical shock, fire and/or serious personal injury.
  • Page 4: Safety Symbols

    918-I Heavy Duty Roll Grooving Machine Safety Symbols In this operator’s manual and on the product, safety symbols and signal words are used to communicate important safety information. This section is provided to improve understanding of these signal words and symbols.
  • Page 5: Personal Safety

    918-I Heavy Duty Roll Grooving Machine • If devices are provided for the connection of dust gerators. There is an increased risk of electrical shock extraction and collection facilities, ensure these are if your body is earthed or grounded. connected and properly used. Use of dust collection •...
  • Page 6: Service

    Grooving shorter than specified pipe can result in Description entanglement and crushing injuries. The RIDGID 918-I Roll Groover forms rolled grooves in steel, stainless steel, aluminum, PVC pipe and copper • Keep hands away from ends of pipe. Do not reach tubing.
  • Page 7: Specifications

    Figure 2 – 918-I Roll Groover Standard Equipment 918-I Roll Groover Only Roll Groover Assembly • 918-I Groover with 2" – 6" Drive Shaft and Groove Instructions • 8" – 12" Drive Shaft and Groove Set WARNING • Carrying Case for Drive Shaft and Groove Set To prevent serious injury, proper assembly of the •...
  • Page 8: Assembling Roll Groove

    8. Place the pump mounting plate over the hole and slot 2. Make sure the foot switch is present and attached to on the left side of the 918-I (left side as you look at the the machine. front of the 918-I). From the bottom of the base plate, 3.
  • Page 9: Machine And Work Area Set-Upn

    See Assembly In - Use of roll sets on both carbon and stainless structions for bolting 918-I stand to shop floor. CAUTION steel pipe can lead to contamination of the stainless steel 4. Properly support the pipe with pipe stands. See Chart material.
  • Page 10: Operating The No. 918-I Roll Groover

    3. All internal or external weld beads, flash or seams must be ground flush at least 2 inches back from Figure 4 – Close-up of Release Lever on 918-I Pump pipe end. NOTE! Do not cut flats on gasket seat area.
  • Page 11: Adjusting Roll Groove Depth

    918-I Heavy Duty Roll Grooving Machine Figure 6 – Leveling Pipe on Pipe Support and 918-I Roll Groover Figure 8 – Close-up of Depth Adjustment Knob Being Turned Down Against Top Casting Forming the Roll Groove Pipe wall thickness cannot exceed the max- CAUTION imum wall thickness specified in the “Pipe Maximum...
  • Page 12: Roll Grooving Tips With Model 918-I

    918-I Heavy Duty Roll Grooving Machine With Stabilizer NOTE! Once stabilizer is adjusted for a selected pipe diameter and wall thickness, it does not have to be readjusted. 1. Properly set up pipe to ensure pipe is level and square on the shoulder of the drive roll.
  • Page 13: Removing And Installing Groove Roll Sets With Solid Drive Shafts (2" - 6", 8" - 12")

    Figure 14 – Loosen and Remove Drive Shaft Retaining Nut 3. Installing Solid Drive Shaft aligning hex with opening in coupling. • Install new drive shaft through the 918-I housing and the drive shaft bearing retaining nut (with text out), aligning hex with opening in coupling.
  • Page 14: Removing And Installing Groove Roll Sets With Two-Piece Drive Shafts (1", 1 1 / 4 " - 1 1 / 2 ", 2 - 6" Copper)

    918-I Heavy Duty Roll Grooving Machine Figure 16 – Removing Bearing, Retaining Nut and Front Half of Coupling • Manually rotate the drive shaft while applying pressure to the spindle lock pin until the lock pin engages the spindle lock hole in the drive shaft.
  • Page 15: Changing From Solid Drive Shaft Roll Set To Two-Piece Drive Shaft

    WARNING Only the following RIDGID products have from the operator. been designed to function with the 918-I Roll Groover. Other accessories suitable for use with other tools may • Loosen groove roll set screw (Figure 11). Grasp become hazardous when used on this Roll Groover.
  • Page 16: Table I Standard Roll Groove Specifications

    918-I Heavy Duty Roll Grooving Machine Table I. Standard Roll Groove Specifications NOTE! All Dimensions are in Inches. NOM. PIPE MIN. GASKET GROOVE GROOVE NOM. PIPE DIAMETER WALL SEAT WIDTH DIAMETER GROOVE SIZE O.D. TOL. THK. +.015/-.030 +.030/-.015 O.D. TOL.
  • Page 17 918-I Heavy Duty Roll Grooving Machine Table III. Troubleshooting PROBLEM CAUSE CORRECTION Incorrect size of grooving and driving rolls. Install correct size of grooving and driving rolls. Rolled groove too narrow or too wide. Mismatched grooving and driving rolls. Match grooving and driving rolls.
  • Page 18 918-I Heavy Duty Roll Grooving Machine Table III. Troubleshooting (cont.) PROBLEM CAUSE CORRECTION Pipe raises or tends to tip groover over back- Not level. Adjust stands to level pipe. wards. Pump not delivering oil, Pump release valve open. Close release valve.
  • Page 19: Maintenance Instructions

    RIDGID Authorized Independent Service Stand Center or returned to the factory. All repairs made by 1. Unplug the 918-I from the power source. Ridge service facilities are warranted against defects in material and workmanship. 2. Remove the four bolts that hold the base unit plate to When servicing this machine, only iden- the stand (Figure 19).
  • Page 20 918-I Heavy Duty Roll Grooving Machine If you have any questions regarding the service or repair of this machine, call or write to: Ridge Tool Company Technical Service Department 400 Clark Street Elyria, Ohio 44035-6001 Tel: (800) 519-3456 E-mail: rtctechservices@emerson.com...
  • Page 21 Familiarisez-vous avec ce manuel avant d’utiliser l’appareil. Tout manque de compréhension ou de re- Rainureuse à galets industrielle 918-I spect des consignes ci-présentes augmenterait les risques de choc Inscrivez ci-dessous le numéro de série de la plaque signalétique l’appareil pour future référence.
  • Page 22 Boulonnage du support à la dalle de l’atelier ..........................26 Inspection de la machine ................................26 Préparation de la machine et du local ............................26 Fonctionnement de la rainureuse à galets 918-I ..........................27 Préparation des tuyaux ................................28 Longueur des tuyaux ..................................28 Installation des tuyaux ..................................28 Réglage de la profondeur de rainurage ............................29...
  • Page 23: Symboles De Sécurité

    Rainureuse à galets industrielle 918-I Symboles de sécurité Les symboles et mots clés utilisés à la fois dans ce mode d’emploi et sur l’appareil lui-même servent à signaler d’importants risques de sécurité. Ce qui suit permettra de mieux comprendre la signification de ces mots clés et symboles.
  • Page 24 Rainureuse à galets industrielle 918-I tenter de modifier la fiche de manière quelconque. • Retirez toute clé ou dispositif de réglage éventuel Ne jamais utiliser d’adaptateur sur un appareil élec- avant de mettre l’appareil en marche. Une clé ou tout trique avec terre.
  • Page 25: Service Après-Vente

    Ne jamais autres lésions corporelles graves, familiarisez-vous bloquer la pédale de commande de manière à l’em- avec celles-ci avant d’utiliser la rainureuse 918-I. pêcher de contrôler l’appareil. La pédale de com - CONSERVEZ CES CONSIGNES POUR mande assure la sécurité...
  • Page 26: Description, Spécification Et Équipements De Base

    La rainureuse à galets n° 918-I comprend deux (2) en- Poids......84,1 kg (185 lbs.) sembles de rainurage et d’entraînement pour le rainurage des gammes tuyaux suivantes : Vitesse de rotation ..45 t/min.
  • Page 27: Accessoires

    Retirez les boulons et écrous papillon de l’embase de la pompe. 8. Positionnez l’embase de la pompe sur les trous ronds et ovalisés situés du côté gauche de la 918-I (vue de face). Introduisez le boulon de ⁄ – 16 x 1 po (avec rondelle) via le trou rond pour le visser dans l’embase...
  • Page 28: Boulonnage Du Support À La Dalle De L'atelier

    1. Marquez l’emplacement prévu pour la 918-I. doigts. 2. Alignez les pâtes de fixation de la 918-I (Figure 3) sur 6. Examinez la rainureuse à galets pour signes de pièces le repère au sol.
  • Page 29 Rainureuse à galets industrielle 918-I la rallonge risque de surchauffer, de fondre et d’incendier • Un passage dégagé jusqu’à la prise de courant les objets à proximité. sans sources de chaleur, sans huile, sans arêtes vives, et sans mécanismes qui risqueraient d’en-...
  • Page 30: Préparation Des Tuyaux

    Rainureuse à galets industrielle 918-I rainureuse. Servez-vous de porte-tubes pour soutenir que le tuyau vient buter contre le rebord du galet de les tuyaux. rainurage (Figure 5). Lors du rainurage, éloignez vos mains de l’extrémité du tuyau. N’introduisez pas vos doigts dans le tuyau.
  • Page 31: Réglage De La Profondeur De Rainurage

    Rainureuse à galets industrielle 918-I Figure 6 – Nivellement du tuyau par rapport à la 918-I à l’aide du porte-tubes Figure 8 – Détail de la mollette de réglage de profondeur en cours de vissage contre le bâti supérieur Exécution des rainures L’épaisseur des parois des tuyaux ne doit...
  • Page 32: Conseils De Rainurage Avec La 918-I

    à droite. Conseils visant le rainurage avec la 918-I 1. Si le tuyau à tendance à s’échapper du galet de rain- urage, augmentez l’angle de décalage (Figure 7).
  • Page 33 Figure 11 – Desserrage de Figure 12 – Retrait de l’arbre • Enfilez le nouvel arbre à travers le bâti de la 918-I et la vis de blocage et du galet de l’écrou de retenue du palier d’arbre (avec texte...
  • Page 34 Rainureuse à galets industrielle 918-I • Desserrez la vis de blocage du jeu de galets (Figure 4. Installation du galet de rainurage : 11). Tenez le galet de rainurage et retirez l’arbre et • Avec le carter supérieur du galet complètement le galet supérieur de la rainureuse (Figure 12).
  • Page 35 Rainureuse à galets industrielle 918-I périeur complètement à travers les paliers et le galet de rainurage. • Serrez la vis de blocage du jeu de galets de rain- urage dans l’ergot de l’arbre d’entraînement su- périeur. 5. Servez-vous d’un pistolet à graisse pour lubrifier le graisseur de l’arbre d’entraînement qui se trouve sur...
  • Page 36: Accessoires

    à • Servez-vous de la clé polygonale pour serrer l’écrou galets 918-I. Il serait dangereux de tenter d’adapter des de retenue du palier d’arbre d’entraînement. accessoires prévus pour d’autres types d’appareil sur cette rainureuse à...
  • Page 37: Tableau I - Spécifications De Rainurage Standard

    Rainureuse à galets industrielle 918-I Tableau I. Spécifications pour le rainurage standard NOTA ! Toutes dimensions sont indiquées en pouces. Ø nominal Siège Largeur Prof. Ø actuel paroi de joint rainure Ø rainure nominale tuyau (Ø ext.) (Tol.) mini. +0,015/-0,030 +0,030/-0,015 (Ø...
  • Page 38 Rainureuse à galets industrielle 918-I Tableau III. Dépannage ANOMALIE CAUSE REMEDE Galets de rainurage et d’entraînement de Installer les galets de rainurage et d’entraînement La rainure est trop étroite mauvaise dimension. de taille appropriée. ou trop large. Galets de rainurage et d’entraînement dépareillés.
  • Page 39 Rainureuse à galets industrielle 918-I Tableau III. Dépannage (suite) ANOMALIE CAUSE REMEDE Dépassement de la limite supérieure de diamètre Utiliser le diamètre de tuyau approprié. La rainure obtenue ne de tuyau. répond pas aux spécifi- cations. Galets de rainurage et d’entraînement dépareillés.
  • Page 40: Entretien

    L’entretien et la réparation de cette machine à fileter chaque changement de galets. doivent être confiés à un réparateur qualifié. L’appareil doit être confié à un réparateur RIDGID agréé ou ren- Retrait de l’appareil de son support voyé à l’usine. Toutes réparations effectuées par les 1.
  • Page 41 Rainureuse à galets industrielle 918-I En cas de questions concernant l’entretien ou la répa- ration de cet appareil veuillez nous appeler ou nous écrire aux coordonnées suivantes : Ridge Tool Company Technical Service Department 400 Clark Street Elyria, Ohio 44035-6001 Tel: (800) 519-3456 E-mail: rtctechservices@emerson.com...
  • Page 42 Rainureuse à galets industrielle 918-I 999-998-676.10_REV. C...
  • Page 43 ¡ ADVERTENCIA! Antes de utilizar este aparato, lea detenidamente este Manual Máquina ranuradora a rodillos industrial No. 918-I del Operario. Pueden ocurrir A continuación apunte y retenga el número de serie de la máquina que se encuentra en su descargas eléctricas, incendios placa de características.
  • Page 44 Instrucciones para el montaje de la Ranuradora a Rodillos......................47 Montaje de la Ranuradora a rodillos ............................47 Cómo apernar el soporte de la 918-I al suelo del taller ........................48 Revisión de la máquina ..................................48 Preparación de la máquina y de la zona de trabajo........................49 Funcionamiento de la Ranuradora a rodillos No.
  • Page 45: Simbología De Seguridad

    Máquina ranuradora a rodillos industrial No. 918-I Simbología de seguridad En este manual del operario y en el producto mismo encontrará símbolos y palabras de advertencia que comunican im- portante información de seguridad. Para su mejor comprensión, en esta sección se describe el significado de estas palabras y símbolos de advertencia.
  • Page 46: Seguridad Eléctrica

    Máquina ranuradora a rodillos industrial No. 918-I Seguridad eléctrica • Evite echar a andar un aparato sin querer. Asegure que el interruptor esté en posición de apagado • El enchufe del aparato eléctrico debe corresponder (OFF) antes de conectar el aparato a la corriente al tomacorriente.
  • Page 47: Servicio

    Máquina ranuradora a rodillos industrial No. 918-I Guarde este manual junto con la máquina, para que lo use que las hagan funcionar personas que no estén familiarizadas con esta herramienta o no hayan el operario. leído estas instrucciones de operación. Las má- Seguridad de la ranuradora a rodillos quinas eléctricas en manos de personas no capa-...
  • Page 48: Descripción, Especificaciones Y Equipo

    Descripción Frecuencia (Hz)...50/60 50/60 50/60 Corriente (A)....12,0 12,0 La Máquina Ranuradora a Rodillos No. 918-I de RIDGID labra ranuras en tubería de acero, acero inoxidable, Potencia (W)....1400 1400 1200 aluminio, PVC y cobre. Las ranuras las forma un rodillo Controles......conmutador rotatorio de ran u rador que se introduce hidráulicamente dentro del...
  • Page 49: Equipo Estándar

    Máquina ranuradora a rodillos industrial No. 918-I Equipo estándar Ranuradora a rodillos No. 918-I solamente • Ranuradora 918-I con árbol de transmisión y juego de rodillos de ranurado para 2 a 6 pulgs. Ø • Árbol de transmisión y juego de rodillos de ranurado, para 8 a 12 pulgs.
  • Page 50: Cómo Apernar El Soporte De La 918-I Al Suelo Del Taller

    8. Coloque la placa base de la bomba sobre el agujero No use esta Ranuradora a Rodillos sin su interruptor y la ranura en el lado izquierdo de la 918-I (mirada de pie. desde adelante). Desde la parte inferior de la placa...
  • Page 51: Preparación De La Máquina Y De La Zona De Trabajo

    Vea las instrucciones de Montaje para detención o puesta en marcha. apernar el soporte de la 918-I al suelo del taller. • Oprima y mantenga el pie sobre el pedal del inte - 4. Apoye el tubo correctamente sobre portatubos. Con- rruptor.
  • Page 52: Funcionamiento De La Ranuradora A Rodillos No. 918-I

    Máquina ranuradora a rodillos industrial No. 918-I Longitud de los tubos o tubería 9. Examine los rodillos ranuradores y de accionamiento para asegurar que son del tamaño correcto. La Tabla siguiente lista la longitud mínima de tubos que pueden ranurarse y la longitud máxima de tubos que El uso de juegos de rodillos tanto en tuberías...
  • Page 53: Regulación De La Profundidad Del Ranurado

    - Figura 7 – Tubo desviado (exageradamente para mayor claridad) en la 918-I nivela de la bomba de la 918-I. Permita que el tubo efectúe una revolución completa por cada cuarto de carrera de la manivela de la bomba.
  • Page 54: Consejos Para Ranurar Con La No. 918-I

    Máquina ranuradora a rodillos industrial No. 918-I ADVERTENCIA Si el tubo comienza a “escaparse” Consejos para ranurar a rodillo con del rodillo de accionamiento, detenga la máquina y revise la 918-I los procedimientos de “Montaje del tubo”. 1. Si el tubo tiende a escaparse del rodillo de accion - 2.
  • Page 55: Extracción E Instalación De Los Rodillos Ranuradores Y Del Árbol De Transmisión

    Máquina ranuradora a rodillos industrial No. 918-I • Afloje el tornillo de retención en el rodillo de ranu- rado y extraiga el eje del rodillo ranurador y el rodillo mismo (Figuras 11 y 12). Figura 10 – Regulación del estabilizador del tubo...
  • Page 56: Extracción E Instalación De Juegos Ranuradores Dotados De Árbol De Transmisión De Dos Piezas

    • Instale el nuevo árbol de transmisión a través del alo- jamiento de la 918-I y de la tuerca de retención del cojinete del árbol de transmisión, con la parte escrita hacia fuera, alineando la llave hexagonal con la abertura en el acoplamiento.
  • Page 57 Máquina ranuradora a rodillos industrial No. 918-I • Jale el conjunto del árbol de transmisión hacia de- 3. Instalación de un nuevo rodillo de accionamiento: lante. Quite la tuerca de retención del cojinete del • Coloque un nuevo rodillo de accionamiento, intro- árbol de transmisión y la mitad delantera del aco-...
  • Page 58: Reemplazo De Un Juego De Rodillos Con Árbol De Transmisión De Una Pieza Por Uno Con Árbol De Transmisión De Dos Piezas

    únicos aptos para funcionar con la Ranuradora a • Emplee la llave inglesa para aflojar y extraer la Rodillos 918-I. Los accesorios de otras máquinas pueden tuerca de retención del árbol de transmisión resultar peligrosos si se usan con esta Ranudora.
  • Page 59: Tabla I. Especificaciones Para El Ranurado Estándar

    Máquina ranuradora a rodillos industrial No. 918-I Tabla I. Especificaciones para el ranurado estándar ¡ NOTA! Todas las dimensiones en pulgadas. DIMENSIÓN NOMINAL Ø ESPESOR ASIENTO DE ANCHO DE Ø DE LA PROFUNDIDAD DEL TUBO MÍN. DE EMPAQUETADURA LA RANURA...
  • Page 60 Máquina ranuradora a rodillos industrial No. 918-I Tabla III. Detección de averías PROBLEMA POSIBLES CAUSAS SOLUCIÓN Rodillos de accionamiento y de ranurado de Coloque los rodillos de ranurado y de Ranura muy angosta o tamaño incorrecto. accionamiento del tamaño correcto.
  • Page 61 Máquina ranuradora a rodillos industrial No. 918-I Tabla III. Detección de averías (cont.) PROBLEMA POSIBLES CAUSAS SOLUCIÓN La ranura no cumple Se excedió el diámetro máximo del tubo. Use tubería del diámetro correcto. con las especifica- Los rodillos de ranurado y de accionamiento no Use el juego de rodillos correcto.
  • Page 62: Instrucciones Para El Mantenimiento

    Desmontaje de la base fuera del soporte fábrica. Todas los trabajos de reparación efectuados en servicentros Ridge están garantizados contra defectos 1. Desenchufe la 918-I de la fuente de suministro de co - en los materiales y de la mano de obra. rriente.
  • Page 63 Máquina ranuradora a rodillos industrial No. 918-I Si tiene cualquier pregunta relativa al servicio o repa- ración de esta máquina, llame o escriba a: Ridge Tool Company Technical Service Department 400 Clark Street Elyria, Ohio 44035-6001 Teléfono: (800) 519-3456 E-mail: rtctechservices@emerson.com Para obtener el nombre y la dirección del Servicentro...
  • Page 64 Máquina ranuradora a rodillos industrial No. 918-I 999-998-676.10_REV. C...
  • Page 65 Máquina ranuradora a rodillos industrial No. 918-I 999-998-676.10_REV. C...
  • Page 66 Máquina ranuradora a rodillos industrial No. 918-I 999-998-676.10_REV. C...
  • Page 67: Déclaration De Conformité Ce

    EC DECLARATION RIDGID ® 918-I Heavy Duty Roll Grooving Machine DEKLARACJA ZGODNOŚCI WE ż ż ą ż EC DECLARATION OF CONFORMITY ę ż ą ś ż DÉCLARATION DE CONFORMITÉ CE DECLARAÇÃO DE CONFORMIDADE CE DECLARAȚIE DE CONFORMITATE CE ă ă...
  • Page 68 RIDGE TOOL COMPANY. ©2009, 2020, RIDGID, Inc. Printed 8/20 The Emerson logo and RIDGID logo are registered trademarks of Emerson Electric Co. or RIDGID, Inc. in the U.S. and other countries. 999-998-676.10 EC44339 All other trademarks belong to their respective holders.

Table des Matières