LGB 28005 Manuel page 22

Table des Matières

Publicité

Les langues disponibles
  • FR

Les langues disponibles

  • FRANÇAIS, page 13
Sonido electrónico
Bajo el domo de vapor posterior retirable (Fig. 6) se encuentra el control de volumen.
El ruido de vapor está sincronizado con las revoluciones de las ruedas.
El silbato suena cuando la locomotora emprende la marcha. Una vez se haya parado
la locomotora, sonará varias veces la bomba de aire de alta velocidad, luego la bom-
ba de chorro y la válvula de sobrepresión. Si hay una tensión baja (aprox. 6,5 voltios)
en las vías, sonarán los ruidos de reposo a intervalos regulares.
En el funcionamiento con el sistema multitren LGB, el sonido puede emitirse en
función de la carga de tal modo que, al igual que en el modelo real, se escuchen
únicamente los ruidos secundarios de los cilindros al descender por pendientes o al
frenar. Para ello, programar el bit 4 de la variable CV54 a "8".
Cuando la locomotora se pone en marcha, suena el silbato. Puede activarse la loco-
motora y el silbato también con el electroimán de sonido LGB que se adjunta (17050).
El electroimán puede engatillarse entre las traviesas de la mayoría de vías LGB.
El imán se encuentra decalado hacia un lado debajo del logotipo LGB troquelado.
Coloque el imán en un lado para que suene el silbato cuando la locomotora pase por
este punto. Colóquelo en el otro lado para que suene la campana.
Nota: Para obtener sonidos de reposo en funcionamiento en modo analógico aun
cuando esté desconectado el transformador, debe montarse la alimentación eléctri-
ca de sonidos en reposo 65011.
Nota: El modelo en miniatura está equipado con un retardo a la conexión para poder
simular los curiosos sonidos de reposo.
Programación del decoder
Es posible programar de modo individual numerosas funciones del decoder. Para ello
se programan valores de funciones en registros (variables de configuración: CVs).
Puede programar los valores de funciones también con el móvil universal 55015.
– Para el funcionamiento normal no es necesario modificar los valores de funciones.
– En el caso de programaciones erróneas, para reprogramar los registros más importantes
del decoder MZS a los valores con que se entrega de fábrica el decoder, introducir el
valor de función 55 en el registro CV 55. Si la programación se realiza con el móvil 55015,
elegir el modo de programación "P" (en el display aparece "P – –"). Acto seguido, intro-
ducir consecutivamente los valores 6, 5 y 5 y pulsar la tecla de flecha derecha. El display
muestra de nuevo "P – –": introducir 5, 5 y 5 y pulsar de nuevo la tecla de flecha derecha.
MANTENIMIENTO
Lubricación
Lubricar con aceite los cojinetes de eje y los cojinetes del varillaje de vez en cuando con
sendas gotas de aceite Märklin (7149).
Reemplazo de las lámparas de incandescencia
Faroles (delanteros inferiores): Retire la carcasa del farol del modelo en miniatura.
Extraiga del portalámparas la bombilla de incandescencia enchufada. Inserte una
bombilla de incandescencia nueva. Reensamble el modelo en miniatura.
Faroles (delanteros superiores y traseros inferiores): Retire el anillo exterior del
cristal del farol. Para quitar el vidrio del farol, apalánquelo con precaución. Extraiga
del portalámparas con unas pinzas la bombilla de incandescencia enchufada. Inserte
una nueva bombilla de incandescencia. Reensamble el modelo en miniatura.
Farol (posterior superior): Tire con cuidado hacia abajo del cable de modo que el por-
talámparas se suelte del farol. Sustituya la bombilla de incandescencia. Reensamble
el modelo en miniatura.
Iluminación interior: Extraiga del portalámparas con unas pinzas la bombilla de
incandescencia. Enchufe una bombilla de incandescencia nueva.
Sustitución del aro de adherencia
– Soltar los tornillos del varillaje y retirar el varillaje del pivote de las ruedas.
– Retirar el aro de adherencia antiguo con un pequeño destornillador de hoja plana.
Extraer el aro de adherencia antiguo de la acanaladura (ranura) de la rueda motriz
apalancándolo.
– Colocar con cuidado el nuevo aro de adherencia en la rueda e insertarlo en la
acanaladura (ranura) de la rueda.
– Asegurarse de que el aro de adherencia esté correctamente asentado.
– Reensamblar el modelo en miniatura.
Sustitución del generador de vapor
– Retire de la chimenea la tapa de seguridad (Fig. 5).
– Retire de la caldera hacia delante la pieza frontal de la cámara de humo.
– Desenchufe de la platina ambos conectores del generador de vapor (Fig. 6).
– Extraiga el antiguo generador de vapor fuera de la chimenea.
– Coloque el nuevo generador de vapor en la chimenea y enchufe el cable en las
clavijas de la platina.
– Reensamble el modelo en miniatura.
21

Publicité

Table des Matières
loading

Table des Matières