Endress+Hauser Flowfit CCA151 Manuel De Mise En Service
Endress+Hauser Flowfit CCA151 Manuel De Mise En Service

Endress+Hauser Flowfit CCA151 Manuel De Mise En Service

Chambre de passage pour les capteurs de désinfection

Publicité

Liens rapides

BA01785C/14/FR/01.17
71397036
Products
Manuel de mise en service
Flowfit CCA151
Chambre de passage pour les capteurs de
désinfection CCS5xD
Solutions
Services

Publicité

Table des Matières
loading

Sommaire des Matières pour Endress+Hauser Flowfit CCA151

  • Page 1 Products Solutions Services BA01785C/14/FR/01.17 71397036 Manuel de mise en service Flowfit CCA151 Chambre de passage pour les capteurs de désinfection CCS5xD...
  • Page 3: Table Des Matières

    Flowfit CCA151 Sommaire Sommaire Informations relatives au document ......4 Mises en garde ..... . 4 Symboles utilisés .
  • Page 4: Informations Relatives Au

    Informations relatives au document Flowfit CCA151 Informations relatives au document Mises en garde Structure de l'information Signification Cette information attire l' a ttention sur une situation dangereuse. DANGER Si cette situation n' e st pas évitée, cela aura pour conséquence des blessures Cause (/conséquences)
  • Page 5: Consignes De Sécurité

    Flowfit CCA151 Consignes de sécurité fondamentales Consignes de sécurité fondamentales Exigences imposées au personnel • Le montage, la mise en service, la configuration et la maintenance du dispositif de mesure ne doivent être confiés qu' à un personnel spécialisé et qualifié.
  • Page 6: Sécurité De Fonctionnement

    Consignes de sécurité fondamentales Flowfit CCA151 Sécurité de fonctionnement Avant de mettre l'ensemble du point de mesure en service : Vérifiez que tous les raccordements sont corrects. Assurez-vous que les câbles électriques et les raccords de tuyau ne sont pas endommagés.
  • Page 7: Description Du Produit

    Ecrou-raccord (pour fixer un capteur de désinfection ) Chambre de passage Flowfit CCA151 Sortie de la chambre de passage Flowfit CCA151 (raccord fileté G 1/8") et connecteur de tuyau Entrée de la chambre de passage Flowfit CCA151 (raccord fileté G 1/8")
  • Page 8: Réception Des Marchandises Et Identification Du Produit

    Réception des marchandises et identification du produit Flowfit CCA151 Réception des marchandises et identification du produit Réception des marchandises Vérifiez que l' e mballage est intact.  Signalez tout dommage constaté sur l' e mballage au fournisseur. Conservez l' e mballage endommagé jusqu' à la résolution du problème.
  • Page 9: Identification Du Produit

    Entrez la référence de commande figurant sur le plaque signalétique dans le champ de recherche. Sélectionnez ensuite Recherche .  Les détails de chaque caractéristique (option sélectionnée) de la référence de commande sont affichés. Adresse du fabricant Endress+Hauser Conducta GmbH+Co. KG Dieselstraße 24 D-70839 Gerlingen Contenu de la livraison La livraison comprend : •...
  • Page 10: Montage

    Montage Flowfit CCA151 Certificats et agréments RL 2014/34/EU (ATEX) La sonde n' e ntre pas dans le cadre de cette directive. Toutefois, si les conditions pour une utilisation sûre sont respectées, elle peut être utilisée en zone explosible. RL 2014/68/EU DESP La chambre de passage a été...
  • Page 11 Flowfit CCA151 Montage 5.1.2 Dimensions 39.5 (1.56) 70 (2.76) 14.5 (0.57) 85 (3.35) 110 (4.33) A0034258  1 Vue de face Pour permettre le démontage du capteur et pour le fonctionnement avec des câbles de données Memosens, l' e spacement nécessaire pour le montage est 150 mm (5.91 in).
  • Page 12 Montage Flowfit CCA151 60 (2.36) 85 (3.35) A0034398  2 Vue de côté Pour permettre le démontage du capteur et pour le fonctionnement avec des câbles de données Memosens, l' e spacement nécessaire pour le montage est 150 mm (5.91 in).
  • Page 13: Montage De La Chambre De Passage

    Capteur de désinfection CCS5xD (à membrane, ⌀25 mm), par ex. CCS50D Sortie de la chambre de passage Flowfit CCA151 Entrée de la chambre de passage Flowfit CCA151 Chambre de passage Flowfit CCA151 Ecrou-raccord pour installer le capteur CCS50D dans la chambre de passage Flowfit CCA151 Câble de mesure CYK10 Endress+Hauser...
  • Page 14 Montage Flowfit CCA151 5.2.2 Montage de la chambre de passage sur une surface verticale ‣ Pour fixer la chambre de passage sur un mur, utilisez le kit de montage mural qui peut être commandé en tant qu' a ccessoire→  27.
  • Page 15 Flowfit CCA151 Montage 5.2.3 Montage de la chambre de passage dans le process AVERTISSEMENT Risque de blessure causée par la haute pression, la température élevée ou par la substance chimique si le produit de process s'échappe. ‣ Portez des gants, des lunettes et des vêtements de protection.
  • Page 16 Montage Flowfit CCA151 p1 > p2 A0034259  4 Exemple de raccordement avec un bypass et un diaphragme dans la conduite principale Vanne d' a rrêt (fournie par le client) Réducteur de pression (à p1 > 4 bar (58 psi)) (fourni par le client) Vanne d' a rrêt (fournie par le client)
  • Page 17 Flowfit CCA151 Montage Installez un robinet DN5-8 en aval de la sortie de la chambre de passage pour pouvoir prélever des échantillons pour une mesure de référence selon la méthode DPD. A0034260  5 Exemple de raccordement avec écoulement ouvert Vanne d' a rrêt (fournie par le client)
  • Page 18: Installation Du Capteur Dans La Chambre

    Installation du capteur dans la chambre de passage Le capteur de désinfection CCS50D (à membrane, ⌀25 mm) est conçu pour être installé dans la chambre de passage Flowfit CCA151. Tenez compte des points suivants lors de l' i nstallation : ‣...
  • Page 19 Flowfit CCA151 Montage Retirer le capot de protection du capteur AVIS Une pression négative peut endommager la cartouche à membrane du capteur. ‣ Si le capot de protection est fixé, retirez-le avec précaution du capteur. A la livraison et lors du stockage, le capteur est équipé d' u n capot de protection : pour commencer, dévissez uniquement la partie supérieure du capot de protection en la...
  • Page 20 Montage Flowfit CCA151 Fixer l'adaptateur au capteur. L' a daptateur nécessaire (bague de serrage) peut être commandé comme accessoire du capteur ou comme accessoire séparé. Glissez l' a daptateur de la CCA151 (bague de serrage) de la cartouche à membrane vers la tête du capteur et dans l' e ncoche du bas.
  • Page 21: Contrôle Du Montage

    Vissez l' é crou-raccord sur la chambre de passage sur le bloc.  A0034261 Capteur de désinfection CCS50D Chambre de passage Flowfit CCA151 Ecrou-raccord pour fixer un capteur de désinfection CCS50D Contrôle du montage Après le montage, vérifiez que tous les raccordements ont été effectués correctement et qu' i ls sont étanches.
  • Page 22: Maintenance

    Maintenance Flowfit CCA151 Maintenance AVERTISSEMENT Risque de blessure en cas de projection du produit ‣ Avant toute intervention de maintenance, assurez-vous que la conduite de process est vide et rincée. Plan de maintenance Les intervalles indiqués servent de guide. Pour des conditions de process ou des conditions ambiantes sévères, il est recommandé...
  • Page 23: Opérations De Maintenance

    Flowfit CCA151 Maintenance Opérations de maintenance Pour des mesures stables et sûres, la sonde et le capteur doivent être nettoyés à intervalles réguliers. La fréquence et l' i ntensité du nettoyage dépendent du produit. 7.2.1 Nettoyage de la sonde L' i ntervalle de nettoyage typique est de 6 mois pour l' e au potable.
  • Page 24 Maintenance Flowfit CCA151 Solution de nettoyage Le choix de la solution de nettoyage dépend du degré et du type de contamination. Le tableau suivant reprend les types de contamination les plus courants et les solutions de nettoyage appropriées. Type de contamination...
  • Page 25 Dévissez l' é crou-raccord de la chambre de passage.  A0034261 Capteur de désinfection CCS50D Chambre de passage Flowfit CCA151 Ecrou-raccord pour fixer un capteur de désinfection CCS50D Sortez le capteur par l' o uverture dans la chambre de passage. Endress+Hauser...
  • Page 26: Réparation

    été commandé ou livré. En tant qu' e ntreprise certifiée ISO et conformément aux directives légales, Endress+Hauser est tenu de suivre des procédures définies en ce qui concerne les appareils retournés ayant été en contact avec le produit.
  • Page 27: Accessoires

    Flowfit CCA151 Accessoires Accessoires Vous trouverez ci-dessous les principaux accessoires disponibles à la date d' é dition de la présente documentation. ‣ Pour les accessoires non mentionnés ici, adressez-vous à notre SAV ou agence commerciale. Accessoires spécifiques à l'appareil 9.1.1 Capteur de désinfection...
  • Page 28 Caractéristiques techniques Flowfit CCA151 10.2.3 Courbe pression/température p [psi] p [bar] T[°C] T[°F] A0034376-FR  10 Courbe pression/température 10.2.4 Raccords process G1/8" Spécification du tuyau : Diamètre extérieur 6 mm, diamètre intérieur 4 mm 10.2.5 Débit Reste stable pour un minimum de 5 l/h (1.32 gal/hr) en cas d' u tilisation de capteurs de désinfection de 25 mm (0.98 in) avec profondeur d' i mmersion d' e nv.
  • Page 29 Flowfit CCA151 Caractéristiques techniques 10.3 Construction mécanique →  11 10.3.1 Poids 1,077 kg (2.37 lbs) 10.3.2 Matériaux En contact avec le produit Chambre de passage : PMMA Joints : PVDF Bouchon aveugle : PVC, FKM Endress+Hauser...
  • Page 30: Index

    Index Flowfit CCA151 Index Accessoires ..... 27 Utilisation ..... . . 5 Agréments .
  • Page 32 *71397036* 71397036...

Table des Matières