S C H É M A S D E R A C C O R D E M E N T
57
Câblage typique
Fig. 9 ProTournament360 elite Quad pour 4 batteries de 12 V
Configuration avec (4) batteries 12 V c.c. branchées avec (3) barrettes de mise
en série, conçue pour une batterie de propulseur électrique 48 V c.c.
Remarque :
Indique une barrette
de mise en série
ProTournament elite
Indique un fusible
Quad Bank
Pour la batterie du
moteur utiliser ce câble
de banc uniquement
câble 3
câble 4
_
_
bat 4
bat 3
+
+
Quatre batteries 12 V c.c. branchées avec (3) barrette de mise
en série pour un propulseur électrique 48 V c.c.
Remarque 1 : Un câble de banc ne se branche pas sur plus d'une batterie
Remarque 2 : Le ProTounamentelite est conçu pour être utilisé avec les batteries des groupes
24, 27, 30 et 31
câble 2
câble 1
_
_
bat 2
bat 1
+
+
C H A R G E M E N T D E S B AT T E R I E S
Chargement des batteries
Le chargeur ProTournament elite est conçu pour charger, conditionner, entretenir et reconditionner
les batteries. Veuillez suivre ces étapes chaque fois que vous utilisez votre chargeur
ProTournament elite :
1. Ouvrir tous les compartiments de batterie et ventiler pendant au moins 15 minutes avant
de brancher le chargeur sur l'alimentation secteur. Pendant le chargement des batteries,
vérifier que le compartiment de batterie reste ouvert pour permettre la ventilation à l'air libre.
2. Vérifier que tous les branchements c.c. sont serrés et propres. Suivre les recommandations
du fabricant en ce qui concerne les bouchons de batterie (desserrer le cas échéant).
Une fois votre nouveau ProTournament elite installé et correctement branché aux batteries,
vous êtes prêt à le brancher sur le secteur.
3. En premier lieu, brancher un cordon prolongateur à usage industriel homologué UL au
chargeur de batterie ProTournament elite . Après avoir branché le cordon prolongateur
au chargeur, brancher le cordon prolongateur sur une prise 120 V c.a. à proximité
et protégée par un disjoncteur de fuite de terre.
4. Lorsque les batteries sont déchargées, et que le ProTournament elite est réglé d'origine
pour des batteries normales (à électrolyte liquide)/AGM, on peut observer le mode
d'autovérification du ProTournament elite (DEL rouge clignotante de mode de chargement),
l'allumage de la DEL bleue d'alimentation secteur, suivi par l'allumage de la DEL rouge de
type de batterie. Une fois la DEL verte de validité du système (System Check OK) allumée,
le voyant rouge fixe de mode de chargement indiquant que le processus de chargement a
commencé s'allume.
Remarque : Le ProTournamentelite possède une fonction d'autovérification intégrée pour garantir que toutes
les batteries sont correctement branchées. L'autovérification est automatique et a lieu à chaque fois que
l'appareil est branché sur une prise 110 V c.a.. L'autovérification peut prendre jusqu'à 2 minutes pour s'effectuer.
Pendant l'autovérification, la DEL clignote pour indiquer le mode d'autovérification. Si tout est branché
correctement et que les batteries sont valides (OK), le voyant de validité du système (System Check OK)
s'allume en vert et le ProTournamentelite passe en mode de chargement indiqué par une DEL rouge fixe.
Si le chargeur n'entre pas en mode de charge et qu'une DEL rouge d'anomalie est allumée, vérifier que les
batteries disposent d'une tension supérieure à 2 V c.c. et se reporter à la section de dépannage, page 61-62.
5. Le processus à plusieurs phases de charge est terminé lorsque la DEL verte pour la phase
d'entretien automatique est allumée, indiquant que vos batteries sont entièrement chargées
et sont en cours d'entretien automatique avec le mode économie d'énergie (Energy Saver
Mode) qui surveille les batteries et entretient automatiquement les batteries uniquement
lorsque cela s'avère nécessaire pour maintenir un état de charge complet.
6. Pour utiliser le bateau, retirer d'abord le cordon prolongateur de la prise munie d'un
disjoncteur de fuite de terre, puis débrancher le chargeur.
58