Rain Bird ESP-LXIVM Serie Guide D'installation, De Programmation Et D'utilisation
Rain Bird ESP-LXIVM Serie Guide D'installation, De Programmation Et D'utilisation

Rain Bird ESP-LXIVM Serie Guide D'installation, De Programmation Et D'utilisation

Masquer les pouces Voir aussi pour ESP-LXIVM Serie:
Table des Matières

Publicité

Liens rapides

Programmateurs série ESP-LXIVM
Guide d'installation, de programmation et d'utilisation
Auto
Lundi 9:15 AM
24 Sep 2018
Alarme

Publicité

Table des Matières
loading

Sommaire des Matières pour Rain Bird ESP-LXIVM Serie

  • Page 1 Programmateurs série ESP-LXIVM Guide d'installation, de programmation et d'utilisation Auto Lundi 9:15 AM 24 Sep 2018 Alarme...
  • Page 2: Assistance Technique

    Assistance technique AVERTISSEMENT Vous avez des questions ? Indique une situation dangereuse qui, si elle n’est pas évitée, Appelez l'assistance technique Rain Bird sans frais au peut entraîner la mort ou des blessures graves. 1-800-724-6247 (États-Unis et Canada uniquement) ATTENTION Indique une situation dangereuse qui, si elle n’est pas évitée,...
  • Page 3 électronique (DEEE) afin d'éviter tout danger. câblage doivent être conformes aux normes En tant que fabricant de matériels, Rain Bird respecte ses obliga- tions nationales concernant la directive DEEE de l'UE en s'inscri- locales de construction. Certaines normes Remplacez par les câbles suivants: vant dans les pays dans lesquels Rain Bird réalise des importations.
  • Page 4: Table Des Matières

    Table des matières Programmation à distance .......... 16 Bouton Informations ........... 17 Assistance technique ............. 2 Bouton Sélection de la langue ........17 Introduction et présentation ......8 Liste de vérification de la programmation ....18 Présentation du programmateur ESP-LXIVM ....8 Paramétrer le matériel ...............18 Fonctionnalités du programmateur ..........8 Paramétrer des programmes ............18...
  • Page 5 Sondes météo ..........46 Paramétrer la priorité ..............27 Connecter des sondes météo locales ......46 FloZones ..................28 Sondes météo Rain Bird® prises en charge : ......46 Sondes météo ................28 Diagnostic ............47 Sondes de débit ............29 Tester toutes les stations ..........47 Paramétrer des sondes de débit Rain Bird ......29...
  • Page 6 Historique électrique........... 64 Paramétrer les débits des stations ...........76 Paramétrer les débits FloZone..........77 Stations, vannes maîtresses et sondes ........64 Afficher les débits ...............78 Historique électrique des 30 derniers jours ..........64 Historique électrique des 12 derniers mois ..........64 Afficher le débit des stations ................78 Sortie du programmateur ............65 Voir les débits FloZone ..................79 Historique électrique des 30 derniers jours ..........65...
  • Page 7 Arrosage manuel ..........95 Connecter l'alimentation au programmateur..110 Connecter le fil de terre ............110 Démarrer une station ........... 95 Connecter la source d'alimentation ........111 Démarrer le programme ..........96 Terminer l'installation ............. 113 Fenêtre d'arrosage de la vanne maîtresse ....97 Programmer en cas d'alimentation par pile .......
  • Page 8: Introduction Et Présentation

    Bird ESP-LXIVM. • Diagnostics par câble signal et programmateur. Depuis huit décennies, Rain Bird est le leader du secteur de l'arro- • Grande variété de programmes confi gurables par l'utilisateur afi n sage, en répondant aux besoins de gestion de l'eau les plus variés et de répondre aux besoins d'arrosage les plus exigeants.
  • Page 9: Commandes, Commutateurs Et Voyants

    Commandes, commutateurs et voyants Principales fonctionnalités d'utilisation du programmateur ESP-LXIVM : Roue de programmation Sert à sélectionner les fonctionnalités d'arrosage, à program- mer, ainsi qu'à allumer et éteindre le programmateur. Écran Affi che l’heure en utilisation normale ; affi che les commandes Auto pendant la programmation ;...
  • Page 10: Présentation Du Câble Signal

    Présentation du câble signal Confi guration en étoile La confi guration en étoile permet de réaliser autant d'embranche- Conception à câble signal ments que nécessaire sans jamais que le circuit revienne en boucle au programmateur. Le programmateur ESP-LXIVM avec câble signal bénéfi cie d'avan- tages clés par rapport aux programmateurs traditionnels qui uti- Cette confi...
  • Page 11: Configuration En Boucle

    Confi guration en boucle Distances critiques maximales des câbles signaux Une confi guration en boucle prend en charge des distances plus Section Résistance en ohms Étoile Boucle importantes entre le programmateur et les appareils IVM. nominale pour 1000 pieds ou par Miles Miles du fi...
  • Page 12: Appareils Bifilaires

    Types d'appareils bifilaires Modules de vanne intégrés IVM-SOL L'IVM-SOL sert à contrôler les vannes Rain Bird compatibles, comme les gammes PEB, PESB, PGA, BPES et EFB. L'IVM-SOL peut être utilisé à la fois pour les stations et les vannes maîtresses. Les vannes com- patibles existent également avec un IVM-SOL installé...
  • Page 13 Programmateur ESP-LXIVM Vanne non-LX-IVM Démarrage de avec solénoïde de pompe avec relais de verrouillage CC verrouillage CC Entrée Vers la Module d'interface bifilaire IVM Avec module Flow Smart d'alimentation pompe pour la pompe Sonde IVM-OUT IVM-OUT météo locale Câble signal IVM- IVM- Maxi...
  • Page 14: Vannes (Stations)

    Vannes (stations) Paramètres et fonctionnalités avancés des stations Les vannes, ou stations, sont contrôlées et fonctionnent selon des L'ESP-LXIVM propose nombre de puissants paramètres avancés pour programmes d'arrosage. les stations, notamment : Le programmateur est confi guré pour envoyer des signaux à une Cycle &...
  • Page 15: Présentation De La Programmation

    Présentation de la programmation Étiquettes d'adresse des appareils bifilaires Collez dans le guide de programmation les étiquettes à code barres Programmes des appareils bifilaires. Le programmateur ouvre et ferme les vannes ESP-LXIVM en fonc- Décollez soigneusement l'étiquette à code barres de la station, de tion du programme que vous avez paramétré.
  • Page 16: Remplissage Du Guide De Programmation

    Remplissage du guide de programmation Programmation à distance Vous pouvez confi gurer le programmateur ESP-LXIVM lorsqu'il est Saisissez des informations sur le matériel et les paramètres de alimenté par pile. votre système dans les champs appropriés du guide de program- mation.
  • Page 17: Bouton Informations

    Bouton Informations Bouton Sélection de la langue Appuyez sur le bouton Informations pour voir des descriptions des fonc- Appuyez sur le bouton Sélection de la langue pour changer la langue tionnalités du programmateur ESP-LXIVM selon la position de la roue. de l'interface.
  • Page 18: Liste De Vérification De La Programmation

    Liste de vérification de la programmation Paramétrer des programmes (facultatif) Paramétrer l'ajustement saisonnier ......page 66 Lors de la première configuration du programmateur ESP-LXIVM, il est recommandé d'effectuer dans l'ordre les opérations suivantes. Créer une fenêtre d'arrosage .......... page 71 Paramétrer le matériel Paramétrer le délai entre les stations ......
  • Page 19: Auto > Alarme

    AUTO > Alarme Alarmes Une condition d’alarme peut se produire lorsque des omissions de Fonctionnement automatique programmation ou d’autres problèmes empêchent l’arrosage normal. AUTO est le mode de fonctionnement normal. Alarme détectée Positionnez la roue du programmateur sur Lorsqu'une condition d'alarme est détectée, le voyant d'alarme AUTO rouge s'allume sur le panneau avant du programmateur.
  • Page 20: Conditions D'alarme

    Conditions d’alarme Liste des conditions d'alarme Alarme Condition Positionnez la roue du programmateur sur Aucun jour d'arro- Aucun jour d'arrosage n'est paramétré dans AUTO sage les programmes. Aucune durée d'arro- Aucune durée d'arrosage n'est paramétrée sage dans les programmes. Aucune heure de Aucune heure de démarrage n'est paramétrée démarrage dans les programmes.
  • Page 21: Paramètres De Date Et D'heure

    Paramètres de date et d'heure Appuyez sur les touches + et – pour paramétrer AM ou PM, puis appuyez sur la touche Flèche vers la droite. Positionnez la roue sur Date/Heure REMARQUE : La date sera automatiquement actualisée une fois que le jour, le mois et l'année auront été...
  • Page 22: Paramétrage Bifilaire

    Paramétrage bifilaire Sur l'écran PARAMÉTRAGE BIFILAIRE, sélectionnez Vannes maî- tresses, puis appuyez sur Suivant. Vannes maîtresses Sur l'écran Paramétrage de la vanne maîtresse, appuyez sur les touches + et – afin de paramétrer la vanne maîtresse voulue Le paramétrage des vannes maîtresses indique au programmateur (entre 1 et 10), puis appuyez sur la touche Flèche vers la droite.
  • Page 23: Vanne Maîtresse Normalement Fermée

    Vanne maîtresse normalement fermée Vanne maîtresse normalement ouverte Les vannes maîtresses normalement fermées s'ouvrent uniquement Les vannes maîtresses normalement ouvertes sont tout le temps quand des stations sont actives. ouvertes et ne se ferment que quand un problème de débit est Sur l'écran Paramétrage de la vanne maîtresse, appuyez sur détecté.
  • Page 24: Sondes Météo

    Appuyez sur les touches + et – afin de sélectionner Oui pour le Répétez cette procédure afin de paramétrer d'autres vannes cycle VMNO, puis appuyez sur la touche Flèche vers la droite. maîtresses. N'oubliez pas de noter chaque vanne maîtresse Appuyez sur les touches + et –...
  • Page 25: Paramétrer Des Sondes Météo Pour Appareils Bifilaires

    Paramétrer des sondes météo pour appareils REMARQUE : Une alarme s'affiche si une même adresse d'ap- pareil bifilaire est saisie pour plusieurs sondes. Consultez bifilaires "Alarmes" page 19 pour plus d'informations. Positionnez la roue sur Paramètres bifilaires Appuyez sur les touches + et – afin de sélectionner le type de sonde météorologique (pluie, gel, vent, humidité...
  • Page 26: Sondes Pause Personnalisée

    Paramétrage de station Sondes Pause personnalisée Lorsqu'une condition météo devient vraie, une sonde Pause per- Le Paramétrage de station indique au programmateur ESP-LXIVM le sonnalisée arrête l'arrosage et la minuterie de l'arrosage. Lorsque la nombre et le type des stations utilisées par votre système d'arrosage. condition est à...
  • Page 27: Paramétrer La Priorité

    Paramétrer la priorité Appuyez sur les touches + et – afin de paramétrer l'adresse de station voulue. Appuyez sur les touches fléchées pour naviguer Chaque station peut être paramétrée sur une priorité haute, entre les champs de paramètre numérotés. Une fois tous les moyenne, faible ou sans arrosage.
  • Page 28: Flozones

    FloZones Sondes météo Sur l'écran Paramétrage de station, appuyez sur la touche Flèche Sur l'écran Paramétrage de station, appuyez sur la touche Flèche vers le bas pour sélectionner FloZones, puis appuyez sur Suivant. vers le bas pour sélectionner Sondes météo, puis appuyez sur Suivant.
  • Page 29: Sondes De Débit

    Sondes de débit Sur l'écran PARAMÉTRAGE BIFILAIRE, appuyez sur la touche Flèche vers le bas pour sélectionner Sondes de débit, puis appuyez sur Paramétrer des sondes de débit Rain Bird Suivant. Le Paramétrage des sondes de débit indique au programmateur ESP- Sur l'écran Paramétrage des sondes de débit, appuyez sur les...
  • Page 30: Paramétrer Des Sondes De Débit Personnalisées

    Si nécessaire, utilisez les touches + et – afin de paramétrer le dia- Sur l'écran PARAMÉTRAGE BIFILAIRE, appuyez sur la touche Flèche mètre intérieur de la canalisation. vers le bas pour sélectionner Sondes de débit, puis appuyez sur Suivant. Une vérification montre les paramètres de la sonde de débit. Sur l'écran Paramétrage des sondes de débit, appuyez sur les touches + et –...
  • Page 31: Paramètres De Station Avancés

    Paramètres de station avancés Appuyez sur les touches + et – afin de paramétrer le facteur K de la sonde de débit. Appuyez sur les touches fléchées pour navi- Cycle+Soak™ guer entre les champs de paramètre numérotés. La fonctionnalité Cycle & Réessuyage du programmateur ESP-LXIVM Continuez à...
  • Page 32 Sur l'écran PARAMÉTRAGE BIFILAIRE, appuyez sur la touche REMARQUE : Utilisez de courtes durées de réessuyage, en par- Flèche vers le bas pour sélectionner Paramètres de station avan- ticulier si votre fenêtre d’arrosage est courte. De longs délais cés, puis appuyez sur Suivant. peuvent empêcher l'arrosage prévu de se terminer avant la fin Sur l'écran Paramètres de station avancés, sélectionnez Cycle &...
  • Page 33: Copier D'une Station À L'autre

    Copier d'une station à l'autre Un écran de confirmation indique que le processus est terminé. Cette fonctionnalité copie la programmation Cycle+Soak™ d'une station à l'autre. Positionnez la roue sur Paramètres bifilaires Sur l'écran Cycle & Réessuyage, appuyez sur la touche Copier. Sur l'écran Copier, utilisez la touche <>...
  • Page 34: Délai Entre Les Stations

    Délai entre les stations REMARQUE : Utilisez de courts délais entre les stations, en parti- culier si votre calendrier d'arrosage ou votre fenêtre d’arrosage Il est possible de configurer le programmateur ESP-LXIVM pour qu'il est court. De longs délais peuvent empêcher l'arrosage prévu insère un délai entre les stations.
  • Page 35: Paramétrer Des Simulstations Dans Un Programme

    Paramétrer des SimulStations dans un programme Appuyez sur la touche Flèche vers la droite pour passer à la sta- tion sans arrosage. Appuyez sur les touches + et – afin de para- métrer le nombre voulu (de 1 à 16). Positionnez la roue sur Paramètres bifilaires Changez la position du commutateur Sélection du programme et répétez cette procédure afin de paramétrer le nombre maxi-...
  • Page 36: Séquence Des Stations

    Séquence des stations Séquence des stations en fonction de la priorité des stations Vous permet d'optimiser les fenêtres d'arrosage en contrôlant la séquence que suivent les stations pour s'activer. Les stations s'activeront dans l'ordre suivant : Choisissez entre 2 méthodes : Priorité...
  • Page 37: Mappage Bifilaire

    Mappage bifilaire Positionnez la roue sur Paramètres bifilaires Le mappage bifilaire identifie le câble signal (d'un à quatre) auquel est connecté l'appareil. Cela peut s'avérer utile pour le diagnostic. Par exemple, si vous exécutez "Appareils sans réponse", vous rece- vrez une liste des stations qui ne communiquent pas sur le câble signal auquel elles sont connectées.
  • Page 38 Positionnez la roue sur Paramètres bifilaires Appuyez sur les touches + et – afin de paramétrer les minutes voulues (de 1 à 59), puis appuyez sur Suivant. Sur l'écran de confirmation, appuyez sur Démarrer pour lancer le mappage des appareils. REMARQUE : Tout l'arrosage est interrompu pendant le proces- sus de mappage.
  • Page 39: Programmation De Base

    Programmation de base Sur l'écran SÉLECTION DU PROGRAMME, appuyez sur les touches fl échées pour sélectionner un programme. Bouton de sélection des programmes Commencez la programmation en appuyant sur le bouton Sélection du programme. • Le LX-IVM dispose de 10 programmes indépendants, tandis que le LX-IVM Pro dispose de 40 programmes indépendants.
  • Page 40: Paramétrer Des Heures De Démarrage De L'arrosage

    Paramétrer des heures de démarrage de Sur l'écran Paramétrer des heures de démarrage, appuyez sur la touche + ou – pour activer la 1 heure de démarrage. l'arrosage Appuyez sur les touches + et – pour paramétrer l'heure, puis Les heures de démarrage sont les heures auxquelles commence le appuyez sur la touche Flèche vers la droite.
  • Page 41: Paramétrer La Durée D'arrosage Des Stations

    Paramétrer la durée d'arrosage des stations Sur l'écran Paramétrer les durées d'arrosage, appuyez sur le pre- mier ensemble de touches + et – (1 et 2) afin de paramétrer la Les durées d’arrosage indiquent le nombre de minutes (ou d'heures station à...
  • Page 42: Copier Des Durées D'arrosage

    Copier des durées d'arrosage Vous pouvez copier les durées d'arrosage d'un programme vers d'autres programmes. Sur l'écran Paramétrer les durées d'arrosage, appuyez sur Copier. Sur l'écran Copier, utilisez la touche <> pour naviguer entre les champs de paramètres numérotés. Appuyez sur les touches + et –...
  • Page 43: Sélectionner Des Jours D'arrosage

    Sélectionner des jours d'arrosage Personnalisé, par jour de la semaine Positionnez la roue du programmateur sur Les jours d'arrosage sont les jours de la semaine lors desquels l'arro- Jours d'arrosage sage est autorisé. Le programmateur ESP-LXIVM prend en charge diverses options flexibles pour les cycles d'arrosage.
  • Page 44: Jours Cycliques

    Jours cycliques Appuyez sur les touches + et – afin de paramétrer la première date du cycle d’arrosage, puis appuyez sur la touche Flèche vers Positionnez la roue du programmateur sur le bas. Jours d'arrosage • Maintenez les touches enfoncées pour accélérer le paramétrage. Appuyez sur la touche Oui pour autoriser le démarrage de l'ar- rosage un jour donné, ou sur Non pour empêcher le démarrage de l'arrosage ce jour-là.
  • Page 45: Personnalisé, Jours Pairs, Jours Impairs, Impairs Hors 31

    Personnalisé, Jours pairs, Jours impairs, Impairs hors 31 Le paramétrage des cycles d'arrosage Personnalisé, Pair, Impair et Impair hors 31 est très similaire. Positionnez la roue du programmateur sur Jours d'arrosage Sur l'écran Cycle d’arrosage, appuyez sur la touche Mode pour navi- guer jusqu'à...
  • Page 46: Sondes Météo

    fi ls à la sonde. Veillez à ce que l'installation de la sonde respecte tous les codes locaux. Sondes météo Rain Bird® prises en charge : REMARQUE : Si votre sonde météo nécessite une alimentation • Dispositif d'arrêt en cas de pluie RSD 24 V à...
  • Page 47: Diagnostic

    Diagnostic Sur l'écran Diagnostic, sélectionnez Tester toutes les stations et appuyez sur Suivant. Tester toutes les stations Sur l'écran Tester toutes les stations, appuyez sur les touches + et – afin de paramétrer la durée voulue (entre 1 et 10 minutes), puis Vous pouvez tester toutes les stations raccordées au programmateur appuyez sur Exécuter.
  • Page 48: Diagnostic

    Diagnostic Sur l'écran DIAGNOSTIC, appuyez sur la touche Flèche vers le bas pour sélectionner Diagnostic, puis appuyez sur Suivant. Effectuez un test de diagnostic sur le système d'arrosage Sur l'écran DIAGNOSTIC, sélectionnez Appareils sans réponse et Appareils sans réponse appuyez sur Suivant. Consultez la liste des appareils sur le terrain (vannes ou sondes) qui ne répondent pas Positionnez la roue du programmateur sur...
  • Page 49: Répertorier Les Réponses

    Répertorier les réponses La liste des appareils sur le terrain (vannes ou sondes) qui répondent s'affiche. Appuyez sur les touches fléchées pour par- Consultez la liste des appareils sur le terrain (vannes ou sondes) qui courir la liste, ou appuyez sur la touche pour actualiser la liste.
  • Page 50: Ping Vanne/Sonde

    Ping vanne/sonde Sur l'écran PING VANNE OU SONDE, appuyez sur les touches + et – afin de sélectionner le type de sonde que vous voulez tester. Le programmateur LX-IVM peut donner des informations détaillées sur un appareil bifilaire spécifique. Appuyez sur la touche <> pour sélectionner le champ de para- Cela peut s'avérer utile pour affiner les recherches sur le terrain d'un mètre numéroté.
  • Page 51: Tester Des Lignes En Court-Circuit

    Tester des lignes en court-circuit Sur l'écran DIAGNOSTIC, appuyez sur la touche Flèche vers le bas pour sélectionner Diagnostic, puis appuyez sur Suivant. Le programmateur ESP-LXIVM peut rapidement déceler les anoma- lies sur le câble signal. Sur le deuxième écran DIAGNOSTIC, appuyez sur la touche Flèche Bien que la recherche de l'emplacement précis d'un problème sur le ter- vers le bas pour sélectionner Tester les lignes en court-circuit, rain nécessite souvent diverses opérations de diagnostic sur le terrain...
  • Page 52: Sortie Du Programmateur

    Sortie du programmateur Les résultats de la sortie du programmateur s'affichent sur un écran unique. Si un ou plusieurs appareils bifilaires ne fonctionnent pas correc- tement, vous pouvez effectuer des tests de diagnostic de sortie du programmateur au niveau du programmateur. Positionnez la roue du programmateur sur Diagnostic REMARQUE : Les mesures montrent les quatre câbles signaux...
  • Page 53: Confirmer La Programmation

    Confirmer la programmation L'écran Récapitulatif du programme affiche le récapitulatif des durées d'arrosage, des heures de démarrage et des jours d'arro- Le programmateur ESP-LXIVM peut effectuer des calculs et fournir sage de tous les programmes. des informations sur les heures de démarrage et les durées totales d'arrosage des programmes et des stations.
  • Page 54: Vérifier Les Programmes

    Vérifier les programmes L'écran de vérification Heures de démarrage de l'arrosage affiche les heures de démarrage de l'arrosage actuelles. Appuyez sur Vérifiez les informations de programmation d’une station. Suivant. Positionnez la roue du programmateur sur REMARQUE : Si le programme souhaité n'est pas sélectionné, Diagnostic appuyez sur le bouton Sélection du programme pour choisir le programme voulu.
  • Page 55 L'écran Ajustement saisonnier par mois affiche le pourcen- L'écran de vérification Attribution sonde météo affiche toutes les tage d'ajustement saisonnier du premier mois autorisé. stations qui utilisent le contournement des sondes. Appuyez sur Appuyez sur les touches + et – pour afficher le pourcentage d'ajus- Suivant.
  • Page 56: Durées D'arrosage Des Programmes

    Durées d'arrosage des programmes L'écran Durée totale d'arrosage affiche la durée totale d'arrosage du programme sélectionné. Vérifiez la durée d'arrosage totale d'un programme. REMARQUE : Si le programme souhaité n'est pas sélectionné, Positionnez la roue du programmateur sur appuyez sur le bouton Sélection du programme pour choisir Diagnostic le programme voulu.
  • Page 57: Durées D'arrosage Des Stations

    Durées d'arrosage des stations Sur l'écran DIAGNOSTIC, appuyez sur la touche Flèche vers le bas pour sélectionner Confirmer la programmation, puis appuyez sur Vérifiez la durée d'arrosage totale de toutes les stations. Suivant. Positionnez la roue du programmateur sur Sur l'écran CONFIRMER LES PROGRAMMES, appuyez sur la Diagnostic touche Flèche vers le bas pour sélectionner Durée d'arrosage des stations, puis appuyez sur Suivant.
  • Page 58: Vérifier Les Vannes Maîtresses

    Vérifier les vannes maîtresses L'écran Vannes maîtresses apparaît, indiquant les vannes maî- tresses installées, leur type (normalement fermé ou normale- Vérifiez l'état des vannes maîtresses. ment ouvert), leur état actuel (ouvert ou fermé) et leur inclusion Positionnez la roue du programmateur sur ou non dans la fenêtre d’arrosage MV (oui ou non).
  • Page 59: Vérifier Les Sondes Météo

    Vérifier les sondes météo L'écran État des sondes météo apparaît, indiquant les sondes météo installées, leur état actuel, et signalant si elles sont actives Vérifiez l'état des sondes météo. ou désactivées. Appuyez sur les touches fléchées pour parcourir Positionnez la roue du programmateur sur la liste.
  • Page 60: Alarmes/Journaux

    Alarmes/Journaux Sur l'écran de confirmation Effacer l'historique des débits, appuyez sur la touche Oui pour continuer. En cas de doute, appuyez sur la touche Non. Historique des débits L’écran de confirmation apparaît, indiquant que l'historique des Lorsque FloWatch™ est activé, le programmateur enregistre automa- débits a été...
  • Page 61: Alarmes De Débit

    Alarmes de débit Sur l'écran ALARMES/JOURNAUX, appuyez sur la touche Flèche vers le bas pour sélectionner Alarmes de débit, puis appuyez sur Il est possible de paramétrer le programmateur LX-IVM pour qu'il Suivant. déclenche des alarmes quand le débit est supérieur à vos paramètres Sur l'écran Alarmes de débit, sélectionnez Alarmes de débit des de débit élevé...
  • Page 62: Alarmes De Débit Flozone

    Alarmes de débit FloZone Sur l'écran Alarmes FloZone, appuyez sur les touches + et – pour consulter d'autres alarmes de débit FloZone. Positionnez la roue du programmateur sur Alarmes/Journaux Notez chaque station pour laquelle une alarme s'est déclenchée, puis consultez "Effacer les alarmes de débit" page 63 pour plus de détails sur la manière d'effacer des alarmes de débit.
  • Page 63: Effacer Les Alarmes De Débit

    Effacer les alarmes de débit L’écran Effacer toutes les alarmes de débit s’affiche. Appuyez sur Oui pour effacer toutes les alarmes de débit de station et FloZone. Positionnez la roue du programmateur sur Alarmes/Journaux Un écran de confirmation indique que les alarmes de débit ont été...
  • Page 64: Historique Électrique

    Historique électrique Sur l'écran TENSION - 30 JOURS, appuyez sur les touches + / – afin de sélectionner le type d'appareil, puis appuyez sur < > pour sélec- Consultez l'historique électrique des 30 derniers jours ou des 12 tionner le champ numéroté de l'appareil et utilisez + / – pour sélec- derniers mois.
  • Page 65: Sortie Du Programmateur

    Sortie du programmateur Appuyez sur les touches fléchées Haut et Bas pour parcourir et consulter trois dates consécutives du mois pour lequel vous vou- Consultez la sortie du programmateur des 30 derniers jours ou des lez voir l'historique de la sortie du programmateur. 12 derniers mois.
  • Page 66: Ajustement Saisonnier

    Ajustement saisonnier Programme isolé Il est possible de paramétrer l'ajustement saisonnier en fonction d'un L'ajustement saisonnier vous permet d'utiliser la saison à l'arrosage programme isolé. le plus intense comme base pour des arrosages moins importants à Positionnez la roue du programmateur sur d'autres périodes de l'année.
  • Page 67: Par Mois

    Par mois Appuyez sur les touches + et – pour sélectionner le mois que vous voulez ajuster. % de réglage Appuyez sur la touche Flèche vers la droite pour sélectionner le Il est possible de paramétrer l'ajustement saisonnier en fonction d'un champ de pourcentage.
  • Page 68: Sélectionner Des Programmes

    Sélectionner des programmes Appuyez sur la touche Oui ou Non afin de paramétrer l'ajuste- ment mensuel du programme sélectionné. Il est possible de paramétrer l'ajustement saisonnier en fonction d'un REMARQUE : Si le programme souhaité n'est pas sélectionné, programme pour des mois en particulier. appuyez sur le bouton Sélection du programme pour choisir Positionnez la roue du programmateur sur le programme voulu.
  • Page 69: Différer L'arrosage

    Différer l'arrosage Sur l'écran Différer l'arrosage, sélectionnez Délai de pluie, puis appuyez sur Suivant. Délai de pluie Sur l'écran Délai de pluie, appuyez sur la touche fléchée pour choisir la date de début (de) et la date de fin (à) du délai de pluie. La fonction Délai de pluie du programmateur ESP-LXIVM vous Appuyez sur les touches + et –...
  • Page 70: Jours Sans Arrosage

    Jours sans arrosage Sur l'écran Différer l'arrosage, appuyez sur la touche Flèche vers le bas pour sélectionner Jours sans arrosage, puis appuyez sur Il est possible de programmer le programmateur LX-IVM afin de sus- Suivant. pendre l'arrosage à une date donnée, et ce jusqu'à 5 jours par an. L'écran Jours sans arrosage affiche les jours sans arrosage (jusqu'à...
  • Page 71: Programmer Une Fenêtre D'arrosage

    Programmer une fenêtre d'arrosage Sur l'écran Différer l'arrosage, appuyez sur la touche Flèche vers le bas pour sélectionner Fenêtre d'arrosage PGM, puis appuyez Vous pouvez spécifier certaines heures du jour ou de la nuit pour sur Suivant. lesquelles l'arrosage est autorisé. L'arrosage n'est pas autorisé...
  • Page 72: Sonde De Débit

    Sonde de débit Il est important de connaître parfaitement les propriétés hydrau- liques de votre système pour configurer correctement les sources d'eau, les vannes maîtresses et les FloZones. Pour plus d'informa- Présentation tions sur le paramétrage des vannes maîtresses et des FloZones, voir Le programmateur ESP-LXIVM propose une grande variété...
  • Page 73: Paramétrer Des Débits

    Paramétrer des débits Toutes les stations Le programmateur LX-IVM vous permet de paramétrer les débits REMARQUE : Assurez-vous que des durées d'arrosage sont que vous prévoyez, ou d'apprendre automatiquement les débits en paramétrées pour toutes les stations, y compris lors d'un exer- fonction de l'utilisation réelle.
  • Page 74: Stations Sélectionnées

    Sur l'écran MENU APPRENDRE LE DÉBIT, sélectionnez Toutes les REMARQUE : Une alarme sera enregistrée si une ou plusieurs stations et appuyez sur Suivant. stations apprennent un débit de 0 (zéro). Vérifiez la vanne et Un écran de confirmation apparaît ; appuyez à nouveau sur l'appareil bifilaire si vous recevez cette alarme.
  • Page 75 Sur l'écran MENU APPRENDRE LE DÉBIT, appuyez sur la touche Pour commencer immédiatement l'exercice d'apprentissage du Flèche vers le bas pour sélectionner Sélectionner les stations, débit, appuyez sur Suivant. Sinon, appuyez sur les touches + et – puis appuyez sur Suivant. afin de paramétrer une heure de début différée.
  • Page 76: Paramétrer Les Débits Des Stations

    Paramétrer les débits des stations Sur l'écran Paramétrer les débits des stations, appuyez sur les touches + et – afin de paramétrer la station voulue (entre 1 et Positionnez la roue du programmateur sur 240), puis appuyez sur la touche Flèche vers la droite. Sonde de débit Appuyez sur les touches + et –...
  • Page 77: Paramétrer Les Débits Flozone

    Paramétrer les débits FloZone Positionnez la roue du programmateur sur Sonde de débit Appuyez sur les touches + et – afin de paramétrer le GPM maxi- mal pour cette FloZone. Appuyez sur les touches fléchées pour naviguer entre les champs de paramètre numérotés. •...
  • Page 78: Afficher Les Débits

    Afficher les débits Sur l'écran Afficher les débits, sélectionnez Afficher les débits des stations, puis appuyez sur Suivant. Vous pouvez afficher les débits et leurs sources pour une station ou une zone de débit. Sur l'écran Afficher les débits des stations, appuyez sur les touches + et –...
  • Page 79: Voir Les Débits Flozone

    Voir les débits FloZone Sur l'écran Afficher les débits, appuyez sur la touche Flèche vers le bas pour sélectionner Voir les débits FloZone, puis appuyez Positionnez la roue du programmateur sur sur Suivant. Sonde de débit Sur l'écran Débits FloZone, appuyez sur les touches + et – afin de sélectionner le numéro de FloZone voulu.
  • Page 80: Effacer Les Débits

    Effacer les débits L’écran de confirmation s’affiche ; appuyez sur Suivant pour effa- cer les débits. Il est parfois souhaitable d'effacer les débits précédemment appris ou saisis par l'utilisateur et de recommencer à zéro. Un écran de confirmation indique que le processus est terminé. Positionnez la roue du programmateur sur Sonde de débit Sur l'écran SONDE DE DÉBIT, sélectionnez Paramétrer les débits et...
  • Page 81: Paramétrer Flo-Manager

    Paramétrer Flo-Manager® Activer ou désactiver Flo-Manager® Positionnez la roue du programmateur sur L'une des fonctionnalités de gestion du débit les plus puissantes du Sonde de débit programmateur ESP-LXIVM est Flo-Manager®. Flo-Manager® permet au programmateur d'allouer la capacité en eau disponible à différentes stations en fonction de leurs besoins hydrauliques.
  • Page 82: Paramétrer Flowatch

    Paramétrer FloWatch™ Paramétrage FloWatch™ Le programmateur ESP-LXIVM vous permet de paramétrer les débits FloWatch libère réellement la puissance du programmateur ESP-LXIVM. que vous prévoyez, ou d'apprendre automatiquement les débits en FloWatch compare les conditions actuelles de débit aux débits fonction de l'utilisation réelle. attendus, appris ou saisis par l'utilisateur, et prend diverses mesures Une fois qu'un débit est appris ou saisi manuellement, les para- en fonction de vos paramètres et des informations saisies.
  • Page 83: Activer/Désactiver Flowatch

    Activer/Désactiver FloWatch™ Appuyez sur la touche Activé pour activer FloWatch, ou sur Désactivé pour le désactiver. Positionnez la roue du programmateur sur Sonde de débit REMARQUE : Lorsque FloWatch est activé, nous vous recom- mandons d'apprendre le débit ou de saisir manuellement le débit de toutes les stations et FloZones si ce n'est pas déjà...
  • Page 84: Paramétrer Des Limites De Débit

    Paramétrer des limites de débit Sur l'écran SONDE DE DÉBIT, appuyez sur la touche Flèche vers le bas pour sélectionner Paramétrer FloWatch, puis appuyez sur Paramètres et actions SEEF (débit élevé) et SELF Suivant. (débit faible) Sur l'écran FloWatch, appuyez sur la touche Flèche vers le bas pour sélectionner Paramétrer les limites de débit, puis appuyez Pour utiliser plus efficacement FloWatch™, paramétrez tout d'abord sur Suivant.
  • Page 85: Paramétrer Des Actions De Débit

    Paramétrer des actions de débit Sur l'écran Paramètres de débit faible, appuyez sur les touches + et – afin de paramétrer le pourcentage du seuil de débit faible Vous disposez de 3 options afin de paramétrer des actions de débit voulu (max.
  • Page 86: Mesure Du Débit Actuel

    Mesure du débit actuel Sur l'écran Action en cas de débit élevé, appuyez sur les touches + et – afin de paramétrer l'option voulue en cas de débit élevé, De temps en temps, il peut être utile de contrôler le débit actuel dans puis appuyez sur Suivant une FloZone donnée et de le comparer aux débits de station précé- demment appris ou saisis par l'utilisateur.
  • Page 87: Paramétrer Les Unités De Débit

    Paramétrer les unités de débit Appuyez sur les touches + et – afin de paramétrer l'unité de taille de la canalisation voulue (auto, pouce ou mm). Pour utiliser Flo-Manager® ou FloWatch™ avec le programmateur ESP-LXIVM, vous devez d'abord paramétrer les unités de mesure de la gestion du débit.
  • Page 88: Paramètres Avancés

    Paramètres avancés Sur l'écran IQ / AVANCÉ, sélectionnez Stocker/Rappeler des pro- grammes, puis appuyez sur Suivant. Stocker/Rappeler des programmes Sur l'écran Options de programme, sélectionnez Mémoriser des programmes, puis appuyez sur Suivant. Le programmateur ESP-LXIVM est fourni avec une fonction convi- viale de sauvegarde des programmes.
  • Page 89: Restaurer Des Programmes

    Restaurer des programmes Sur l'écran de confirmation, maintenez enfoncée la touche Oui pendant 4 secondes pour restaurer tous les programmes. En cas Positionnez la roue du programmateur sur de doute, appuyez sur Non. Paramètres avancés Un écran de confirmation indique que le processus est en cours. Un écran de confirmation indique que le processus est terminé.
  • Page 90: Rappel Différé Des Programmes

    Rappel différé des programmes Sur l'écran Délai du rappel, appuyez sur les touches + et – afin de paramétrer le nombre de jours (entre 0 et 90 jours) avant de Utilisez la fonction de rappel différé pour remplacer automatique- restaurer les valeurs par défaut. Par exemple, spécifiez 7 jours si ment à...
  • Page 91: Effacer Les Informations Des Programmes

    Effacer les informations des programmes Sur l'écran IQ / AVANCÉ, sélectionnez Stocker/Rappeler des pro- grammes, puis appuyez sur Suivant. Le programmateur ESP-LXIVM permet d'effacer certains pro- Sur l'écran Options de programme, appuyez sur la touche Flèche grammes ou tous les programmes ; il est également possible de vers le bas pour sélectionner Supprimer des programmes, puis restaurer les paramètres par défaut du programmateur.
  • Page 92: Supprimer Tous Les Programmes

    Supprimer tous les programmes Sur l'écran Supprimer les programmes, appuyez sur la touche Flèche vers le bas pour sélectionner Tous les programmes, puis Positionnez la roue du programmateur sur appuyez sur Suivant. Paramètres avancés Sur l'écran de confirmation, maintenez enfoncée la touche Oui pendant 4 secondes pour supprimer tous les programmes.
  • Page 93: Réglages D'usine

    Réglages d'usine Un écran de confirmation indique que le processus est terminé. Restaurez les paramètres par défaut du programmateur ESP-LXIVM. Positionnez la roue du programmateur sur Paramètres avancés AVIS Soyez très prudent en utilisant l'option Réglages d'usine, car tous les paramètres précédents, y compris les adresses des appareils bifilaires, seront définitivement effacés de la mémoire du système.
  • Page 94: À Propos Du Lx-Ivm

    À propos du LX-IVM Positionnez la roue du programmateur sur Paramètres avancés Sur l'écran IQ / AVANCÉ, appuyez sur la touche Flèche vers le bas pour sélectionner À propos de ce LX-IVM, puis appuyez sur Suivant. L'écran À PROPOS DU LX-IVM PRO affiche une présentation de votre LX-IVM PRO, dont des informations sur la version, le pan- neau avant, la cartouche et les emplacements de votre LX-IVM.
  • Page 95: Arrosage Manuel

    Arrosage manuel Sur l'écran Arrosage manuel, sélectionnez Démarrer une station, puis appuyez sur Suivant. Le programmateur ESP-LXIVM permet de démarrer une station, un Sur l'écran Durée d'arrosage - Station, appuyez sur la touche + programme, ou d’ouvrir une vanne maîtresse normalement fermée ou –...
  • Page 96: Démarrer Le Programme

    Démarrer le programme Un écran de confirmation indique que l'arrosage a commencé. Positionnez la roue du programmateur sur Arrosage manuel Répétez cette procédure pour démarrer manuellement d'autres programmes. REMARQUE : Les programmes s’exécutent successivement dans l’ordre de sélection. Sur l'écran Arrosage manuel, appuyez sur la touche Flèche vers le bas pour sélectionner Démarrer le programme, puis appuyez sur Suivant.
  • Page 97: Fenêtre D'arrosage De La Vanne Maîtresse

    Fenêtre d'arrosage de la vanne maîtresse Appuyez sur les touches + et – afin de paramétrer l'heure de démarrage de la fenêtre d’arrosage MV. Appuyez sur les touches Vous voudrez parfois utiliser des vannes à raccord rapide ou d'autres fléchées pour naviguer entre les champs de paramètre numéro- méthodes d'arrosage manuel lorsque vous n'arrosez pas.
  • Page 98: Ouverture Manuelle Mv

    Ouverture manuelle MV L'écran Ouverture manuelle MV affiche toutes les vannes maî- tresses précédemment sélectionnées à inclure dans la fenêtre Il peut parfois être nécessaire d’alimenter le système en eau pour d'arrosage MV. Appuyez sur Suivant. des tâches imprévues. La fonctionnalité Ouvrir MV vous permet d'optimiser les paramètres, comme le débit supplémentaire maxi- Sur l'écran Ouverture manuelle MV, appuyez sur les touches + et mal, à...
  • Page 99: Tester Toutes Les Stations

    Tester toutes les stations L'écran de confirmation apparaît avec Test station démarré. Vous pouvez tester toutes les stations raccordées au programmateur en les activant successivement dans l'ordre de leurs numéros. Positionnez la roue du programmateur sur Arrosage manuel Sur l'écran Arrosage manuel, appuyez sur la touche Flèche vers le bas pour sélectionner Tester toutes les stations, puis appuyez sur Suivant.
  • Page 100: Arrêt

    ARRÊT Fermer les vannes maîtresses Ferme toutes les vannes maîtresses, ce qui désactive l’arrosage. Coupez l'arrosage, les vannes maîtresses ou le câble signal. AVIS Régler le contraste de l'écran Cette fonction désactive toutes les fonctions d’arrosage. Pour améliorer la visibilité, vous pouvez ajuster les valeurs de REMARQUE : La fonction Fermer les vannes maîtresses ferme contraste de l'écran du programmateur entre 1 et 12 en position les vannes maîtresses normalement ouvertes.
  • Page 101: Couper Le Câble Signal

    Couper le câble signal Un écran de confirmation indique que la vanne maîtresse est fer- mée. Vous voudrez parfois couper le câble signal, par exemple pour Quand la roue est en position ARRÊT, l'écran affiche alors le mes- effectuer la maintenance de votre système. Le programmateur sage "Toutes les MV sont fermées.
  • Page 102: Couper Ou Rétablir L'alimentation Du Câble Signal

    Couper ou rétablir l'alimentation du câble signal Sur l'écran de confirmation, maintenez enfoncée la touche Oui pendant 4 secondes pour désactiver le câble signal. En cas de Positionnez la roue du programmateur sur doute, appuyez sur Non. ARRÊT Un écran de confirmation indique l'état du câble signal. Répétez cette procédure et appuyez sur la touche Activé...
  • Page 103: Installation

    Installation Vérifi er le contenu de l'emballage Tous les composants ci-dessous sont fournis avec le programmateur Installer le programmateur ESP-LXIVM et sont nécessaires à l'installation. S'il manque un com- posant, veuillez contacter votre distributeur avant de continuer. Cette section présente l’installation murale (ou sur une surface) et le câblage du programmateur ESP-LXIVM.
  • Page 104: Sélectionner Un Emplacement Pour Le Programmateur

    Sélectionner un emplacement pour le Préparer les outils d'installation programmateur Avant de commencer l'installation, munissez-vous des outils et des Choisissez un emplacement qui : matériels suivants : • Soit facilement accessible et permette une lecture confortable Tournevis plat • Comporte une surface murale plane Tournevis cruci- •...
  • Page 105: Accéder Au Boîtier Du Programmateur

    Accéder au boîtier du programmateur Pour déposer le panneau avant : débranchez le câble plat du pan- neau avant en tirant délicatement le connecteur de la prise. Ouvrir ou déposer le panneau avant du programmateur AVIS Le programmateur est livré avec un verrou extérieur pour empê- Veillez à...
  • Page 106: Fixer Le Programmateur

    Fixer le programmateur Vissez la première vis dans le trou central supérieur. Accrochez le programmateur à cette vis par l'ouverture en trou de serrure à REMARQUE : Avant de fixer le programmateur, nous vous l'arrière du boîtier. recommandons de déposer le panneau avant ainsi que le module d'interface bifilaire IVM et/ou les modules de stations Alignez les trous de fixation du boîtier sur ceux du gabarit et vis- s'ils ont été...
  • Page 107: Installer Le Module D'interface Bifilaire Ivm

    Installer le module d'interface bifi laire IVM Orientez les connecteurs en bas du module sur les connecteurs du panneau arrière du programmateur. Un module d'interface bifi laire IVM, nécessaire au fonctionnement du programmateur LX-IVM, est inclus avec lui. Le module IVM fournit l'alimentation électrique et sert d'interface entre le programmateur et le câble signal.
  • Page 108: Brancher Les Fils Sur Site

    Le programmateur gère les connexions et dans le boîtier du programmateur. bifi laires multiples comme un seul câble signal. Rain Bird® recom- mande d'utiliser du câble MAXI de calibre 14 pour les communica- tions bifi laires.
  • Page 109: Protection Contre Les Surtensions Et Raccordement À La Terre

    Protection contre les surtensions et raccor- A l’aide d'un tournevis fi n, connectez les extrémités des deux fi ls à un jeu de grandes bornes de câble signal sur le module d'in- dement à la terre terface bifi laire ESP IVM. Lorsque vous avez terminé, tirez douce- ment sur les fi...
  • Page 110: Connecter L'alimentation Au Programmateur

    Web de l'Ame- rican Society of Irrigation Consultants (ASIC) à l'adresse www.asic.org/Design_Guides.aspx. Si vous avez des questions sur la mise à la terre correcte du programmateur, contactez l'as- sistance technique de Rain Bird au 1-800-724-6247. Matériau Connecter l'alimentation au programmateur d'amélioration de Plaque de mise à...
  • Page 111: Connecter La Source D'alimentation

    Connecter la source d'alimentation Câblage Le programmateur ESP-LXIVM est équipé d’un transformateur 120 VCA (États-Unis) 230 VCA (international) interne qui réduit la tension (120 VCA sur les modèles destinés aux Fil noir d’alimentation (tension) Fil noir d’alimentation (tension) États-Unis, 230 VCA sur les modèles internationaux, 240 VCA sur les sur le fi...
  • Page 112 Faites passer les trois câbles électriques de la source d’alimenta- Raccordez les fils de manière appropriée à l'aide des serre-fils tion électrique dans le compartiment de câblage. fournis. MISE EN GARDE Le fil de terre DOIT être connecté pour assurer une protec- tion en cas de surtension.
  • Page 113: Terminer L'installation

    Terminer l'installation Programmer en cas d'alimentation par pile Le panneau avant du programmateur ESP-LXIVM peut être alimenté MISE EN GARDE par pile pour la programmation à distance. Cette fonctionnalité Pour éviter les chocs électriques, assurez-vous de couper est particulièrement utile si le programmateur est installé dans un toutes les alimentations électriques avant d'eff...
  • Page 114: Système De Contrôle Central Iq

    Raccordez le câble du port IQ ou l'antenne à la cartouche. Ce câble ou cette antenne permettra de communiquer avec l'ordinateur IQ. Les programmateurs LX de Rain Bird, dont le LX-IVM, peuvent se voir REMARQUE : Suivez les instructions fournies avec votre cartouche adjoindre en option des fonctionnalités de communication avec le...
  • Page 115: Configurer La Cartouche Ncc

    Confi gurer la cartouche NCC Orientez la cartouche NCC de façon à pouvoir insérer les deux charnières inférieures dans les ouvertures en bas du comparti- Assistant de paramétrage ment de la cartouche. Mettez ensuite délicatement la cartouche en place en refermant le verrou supérieur. Positionnez la roue du programmateur sur Paramètres avancés Sur l'écran IQ / AVANCÉ, appuyez sur la touche Flèche vers le...
  • Page 116 Sur l'écran Paramétrage IQNCC-RS, appuyez sur les touches Satellite serveur + et – pour sélectionner le type de satellite, puis appuyez sur Sur l'écran Paramétrage IQNCC-RS, appuyez sur les touches + et – Suivant. pour sélectionner un Satellite serveur, puis appuyez sur Suivant. Un écran de confirmation indique l'adresse du satellite IQ sélec- tionné.
  • Page 117: Configurateur Ncc

    Satellite client Configurateur NCC Sur l'écran Paramétrage IQNCC-RS, appuyez sur les touches + et – Positionnez la roue du programmateur sur pour sélectionner un Satellite client, puis appuyez sur Suivant. Paramètres avancés Un écran de confirmation indique l'adresse du satellite IQ sélec- tionné.
  • Page 118: État Iqncc-Rs

    Une description de la fonctionnalité apparaît sur l'écran, puis État IQNCC-RS appuyez sur Suivant. Positionnez la roue du programmateur sur Paramètres avancés Un écran indique que le mode Désactivé a été sélectionné. Appuyez sur le bouton Activé. Un écran de confirmation indique que le mode Configurateur NCC est désormais activé.
  • Page 119: Alarmes Iqnet

    Alarmes IQNet Positionnez la roue du programmateur sur Paramètres avancés Sur l'écran IQ / AVANCÉ, appuyez sur la touche Flèche vers le bas pour sélectionner Configurer la cartouche, puis appuyez sur Suivant. Sur l'écran Cartouche IQNCC-RS, appuyez sur la touche Flèche vers le bas pour sélectionner Alarmes IQNet, puis appuyez sur Suivant.
  • Page 120 1-800-724-6247 (États-Unis et Canada uniquement) Vous trouverez le manuel d'utilisation complet de l'ESP-LXIVM et des informations de dépannage à l'adresse ”Rain Bird” et “Flo-Manager®” sont des marques déposées de Rain Bird Corp. www.rainbird.com 2020 Rain Bird Corporation D41653 Rev. 02/20...

Table des Matières