Sommaire des Matières pour Fisher & Paykel CPV2 Serie
Page 1
PROFESSIONAL COOKTOP CPV2 models INSTALLATION GUIDE US CA 591105B 01.18...
Page 2
WARNING! If the information in this manual is not followed exactly, a fire or explosion may result causing property damage, personal injury or death. Do not store or use gasoline or other flammable vapors and liquids in the vicinity of this or any other appliance.
Page 3
SAFETY AND WARNINGS IMPORTANT SAFETY INSTRUCTIONS! WARNING! Electrical shock hazard Service should only be done by authorized technicians. Technicians must disconnect the ● Before carrying out any work on the electrical section of the appliance, it power supply before servicing this appliance. must be disconnected from the mains electricity supply.
Page 4
MODEL IDENTIFICATION 48” models CPV2-485GD CPV2-488 CPV2-486GD CPV2-486GL 36” models CPV2-366 CPV2-364GD Unpacking and handling 30” models Inspect the product to verify that there is no shipping damage. ● If any damage is detected, call the shipper and initiate a damage claim.
Page 5
PARTS SUPPLIED Regulator (1) GAS RATE SUMMARY Power Power Power Power Power Power Power Power CPV2-488 CPV2-486GD / CPV2-486GL CPV2-485GD CPV2-366 CPV2-364GD CPV2-304 US CA C BURNER D BURNER D POWER BURNER CPV2-488 1.90 18,500 1.00 13,000 1.90 18,500 1.10 15,000 2.20 23,500...
Page 6
PRODUCT & CUTOUT DIMENSIONS – ALL MODELS CPV2-486GD model shown for illustration purposes only Note: Gas inlet connection is located in the rear left corner. SIDE FRONT 30” MODELS 36” MODELS 48” MODELS PRODUCT AND CUTOUT DIMENSIONS inches (mm) inches (mm) inches (mm) Height below countertop to bottom of chassis / Height of cutout 8”...
Page 7
CLEARANCE DIMENSIONS – ALL MODELS COOKING SURFACE FRONT 30” MODELS 36” MODELS 48” MODELS CLEARANCE DIMENSIONS inches (mm) inches (mm) inches (mm) Minimum width of ventilation hood installed above cooktop 30’’ (762) 36’’ (914) 48’’ (1219) Minimum vertical distance between countertop and cabinet extending above counter 18”...
Page 8
COOKTOP INSTALLATION SCENARIOS AND USE OF BACKGUARDS WALL INSTALLATION 15/16” 15/16” Non-combustible Wall Mount Wall Mount (23mm) (23mm) surface* High Backguard High Backguard Non-combustible Combustible (required) Low Shelf surface* Surface High Shelf (required) Non-combustible Non-combustible surface* surface* (required) 15/16” Wall Mount (23mm) Min.
Page 9
COOKTOP INSTALLATION SCENARIOS AND USE OF BACKGUARDS Important notes There are three different backguards available for purchase: ● Wall Mount Low Backguard ● Wall Mount High Backguard with Low Shelf ● Wall Mount High Backguard with High Shelf. ● For installations against non-combustible* surfaces only, you may install the cooktop without a backguard or choose any of the three backguards. ●...
Page 10
VENTILATION REQUIREMENTS A suitable ventilation hood must be installed above the cooktop. The following chart indicates the minimum blower capacity recommended for hood ventilation. VENTILATION STANDARD WALL INSTALLATION ISLAND INSTALLATION UNIT RECOMMENDATONS RECOMMENDATONS 30” (762mm) 23” (584mm) HOOD (inc. COMBUSTIBLE) HOOD (inc.
Page 11
ELECTRICAL CONNECTION IMPORTANT! This cooktop must be grounded. ● Always disconnect electric supply cord from the ● wall outlet or service disconnect before servicing The rating label is located this appliance. A wiring diagram on the right-hand side of the label is attached Observe all governing codes and ordinances ●...
Page 12
GAS CONNECTION Gas requirements Verify the type of gas supplied to the location. The cooktop is shipped from the factory set up and adjusted for Natural Gas or LP, depending on the specific model ordered. Verify that the cooktop is compatible with gas supply at the installation site before proceeding further. Return the cooktop to the dealer if the unit is not set for the gas supplied at the site. NATURAL GAS Connection: 1/2”...
Page 13
LEAK TESTING After final gas connection is made, turn gas supply on and test all connections in gas ● supply piping for gas leaks with a soapy water solution. In order to avoid property damage or serious personal injury, never use a Iighted ●...
Page 14
FINAL CHECKLIST TO BE COMPLETED BY THE INSTALLER OPERATION GENERAL All internal packing materials removed. Placement of cooktop. If used on LP gas, verify that pressure regulator, orifice hoods, air shutters, and valve Specified clearances maintained to cabinet surfaces. jets have been set for use with LP gas. Cooktop Level –...
Page 18
MISE EN GARDE! Le fait de ne pas suivre toutes les instructions de ce manuel peut provoquer un incendie ou une explosion causant des dommages matériels, des blessures ou la mort. Ne rangez et n’utilisez pas de l’essence ou d’autres liquides et vapeurs inflammables à proximité de cet appareil ou de tout autre appareil.
Page 19
CONSIGNES DE SÉCURITÉ ET MISES EN GARDE CONSIGNES DE SÉCURITÉ IMPORTANTES! MISE EN GARDE! Risque de choc électrique ● Les travaux d’entretien ou de réparation doivent être effectués uniquement par des techniciens Avant de procéder à tout travail sur la section électrique de l’appareil, vous autorisés.
Page 20
IDENTIFICATION DU MODÈLE Modèles 48” CPV2-485GD CPV2-488 CPV2-486GD CPV2-486GL Modèles 36” CPV2-366 CPV2-364GD Déballage et manutention Inspectez le produit pour vous assurer qu’aucun dommage n’a ● été causé lors de l’expédition. En cas de dommage, communiquez Modèles 30” avec l’expéditeur pour effectuer une demande d’indemnisation. Fisher & Paykel n’est pas responsable des dommages causés lors de l’expédition.
Page 21
PIÈCES FOURNIES Régulateur (1) TABLEAU DE DÉBIT DES GAZ Puissance Puissance Puissance Puissance Puissance Puissance Puissance Puissance CPV2-488 CPV2-486GD / CPV2-486GL CPV2-485GD CPV2-366 CPV2-364GD CPV2-304 US CA BRÛLEUR C BRÛLEUR D BRÛLEUR DE PUISSANCE D CPV2-488 1,90 18 500 1,00 13 000 1,90 18 500 1,10 15 000 2,20 23 500...
Page 22
DIMENSIONS DU PRODUIT ET DE L’OUVERTURE Modèle CPV2-486GD présenté uniquement à titre indicatif DESSUS DESSUS Remarque : Le raccord d’admission de gaz est situé dans le coin arrière gauche. CÔTÉ AVANT MODÈLES 30” MODÈLES 36” MODÈLES 48” DIMENSIONS DU PRODUIT ET DE L’OUVERTURE pouces (mm) pouces (mm) pouces (mm)
Page 23
DIMENSIONS DE DÉGAGEMENT – TOUS LES MODÈLES COOKING SURFACE SURFACE DE CUISSON AVANT MODÈLES 30” MODÈLES 36” MODÈLES 48” DIMENSIONS DE DÉGAGEMENT pouces (mm) pouces (mm) pouces (mm) Largeur minimale de la hotte de ventilation installée au-dessus de la surface de cuisson 30”...
Page 24
SCÉNARIOS D’INSTALLATION DE LA SURFACE DE CUISSON ET UTILISATION DE DOSSERETS INSTALLATION AU MUR 15/16” 15/16” Dosseret haut Surface Dosseret haut (23mm) (23mm) fixé au mur avec incombustible * fixé au mur avec Surface Surface tablette basse tablette haute incombustible * (requise) combustible (requise)
Page 25
SCÉNARIOS D’INSTALLATION DE LA SURFACE DE CUISSON ET UTILISATION DE DOSSERETS Remarques importantes Voici les trois différents dosserets qu’il est possible d’acheter : ● Dosseret bas fixé au mur ● Dosseret haut fixé au mur avec tablette basse ● Dosseret haut fixé au mur avec tablette haute ●...
Page 26
EXIGENCES RELATIVES À LA VENTILATION Une hotte de ventilation adéquate doit être installée au-dessus de la surface de cuisson. Le tableau suivant indique la capacité de ventilation minimale recommandée pour la hotte. RECOMMANDATIONS POUR APPAREIL DE RECOMMANDATIONS POUR L’INSTALLATION STANDARD AU VENTILATION L’INSTALLATION EN ÎLOT 30”...
Page 27
RACCORDEMENT ÉLECTRIQUE IMPORTANT! Cette surface de cuisson doit être mise à la terre. ● Déconnectez toujours le cordon d’alimentation ● électrique de la prise murale ou interrompez le L’étiquette signalétique est courant avant d’effectuer un entretien ou une Une étiquette de apposée sur le côté...
Page 28
RACCORDEMENT DU GAZ Exigences relatives à l’alimentation en gaz Vérifiez le type de gaz disponible sur le site. La cuisinière est réglée en usine pour fonctionner au gaz naturel ou gaz de pétrole liquéfié, selon le modèle spécifique commandé. Vérifiez que la surface de cuisson est compatible avec l’alimentation en gaz disponible sur le site d’installation avant de poursuivre. Retournez la surface de cuisson au détaillant si l’appareil n’est pas réglé...
Page 29
VÉRIFICATION DES FUITES Une fois le raccordement final du gaz effectué, ouvrez l’alimentation en gaz et testez ● tous les raccords de la tuyauterie d’alimentation en gaz à l’aide d’une solution d’eau savonneuse pour vérifier s’il y a des fuites de gaz. OUVERT Pour réduire les risques de dommages matériels ou de blessures graves, n’utilisez ●...
Page 30
LISTE DE VÉRIFICATION FINALE À ÊTRE REMPLIE PAR L’INSTALLATEUR GÉNÉRALITÉS FONCTIONNEMENT Emplacement de l’appareil. Tous les matériaux d’emballage internes ont été retirés. Si l’appareil est utilisé avec du gaz de pétrole liquéfié, vérifiez que le régulateur de Mesures de dégagement spécifiées respectées par rapport aux surfaces d’armoires. pression, les couvercles d’orifices, les obturateurs d’air et les jets de valve ont été...