Publicité

Les langues disponibles

Les langues disponibles

Liens rapides

Betriebsanleitung
Operating instructions
Mode d'emploi
Explosionsgeschützte Deckeneinbau Notleuchten
Serie: eLLB 20018/18 NIB, eLLB 20418 NIB,
eLLB 20036/36 NIB, eLLB 20436 NIB
Explosion protected recessed ceiling emergency light fittings
Series: eLLB 20018/18 NIB, eLLB 20418 NIB,
eLLB 20036/36 NIB, eLLB 20436 NIB
Luminaires de sécurité pour atmosphères explosives
Série: eLLB 20018/18 NIB, eLLB 20418 NIB,
eLLB 20036/36 NIB, eLLB 20436 NIB
300 8000 2018 D/GB/F (f)
CROUSE-HINDS
SERIES

Publicité

Table des Matières
loading

Sommaire des Matières pour Eaton CROUSE-HINDS eLLB 20018/18 NIB Série

  • Page 1 Betriebsanleitung CROUSE-HINDS Operating instructions SERIES Mode d’emploi Explosionsgeschützte Deckeneinbau Notleuchten Serie: eLLB 20018/18 NIB, eLLB 20418 NIB, eLLB 20036/36 NIB, eLLB 20436 NIB Explosion protected recessed ceiling emergency light fittings Series: eLLB 20018/18 NIB, eLLB 20418 NIB, eLLB 20036/36 NIB, eLLB 20436 NIB Luminaires de sécurité...
  • Page 2 Schaltpläne / Wiring diagrams / Schémas de connexions eLLB 20018/18 NIB, eLLB 20018/18 NIB Durchgangsverdrahtung optional through wiring optional Klemme L dient zur Dauerstromversorgung der Notleuchten. Terminal L serves for permanent current supply of the emergeny luminaires. La borne L sert à l’alimentation en courant permanent des luminaires de sécurité.
  • Page 3 Schaltpläne / Wiring diagrams / Schémas de connexions eLLB 20036/36 NIB, eLLB 20436 NIB Durchgangsverdrahtung optional eLLB 20036/36 NIB through wiring optional Klemme L dient zur Dauerstromversorgung der Notleuchten. Terminal L serves for permanent current supply of the emergeny luminaires. La borne L sert à...
  • Page 4 Maßzeichnung / Dimensional drawing / Illustrations du montage Fernschalter Remote switch max 10 Notleuchten / max. 10 emergency light fittings / 10 luminaires de sécurité au maxi Interrupteur à distance eLLB eLLB eLLB eLLB...
  • Page 5 Elektrische Daten / Electrical data / Caractéristiques électriques: Ausführung / Version / Modèle 18/18 NIB 418 NIB 36/36 NIB 436 NIB 2 x 18 W 1 x 36 W 2 x 36 W 4 x 36 W Bemessungsspannung / rated voltage range / 110-127 V (Sonderausf.) 110-127 V (Sonderausf.) Gamme des tensions...
  • Page 6: Wichtige Hinweise Zur Handhabung Der Batterie

    Wichtige Hinweise zur Handhabung der Batterie B1. Sicherheitshinweise B3. Laden B3.2 Laden während des Betriebes Der Ladestrom ist bei ordnungsgemäßem Zielgruppe: B3.1 Erstmaliges Laden Betrieb der Leuchte so bemessen, dass bei Elektrofachkräfte und unterwiesene Nach Anlegen der Netzspannung gemäß entladener Batterie innerhalb von 14 h ca. 90 % Personen (EN/IEC 60079-17).
  • Page 7 Important notes for battery handling B1. Safety instructions B3. Charging B3.2 Charging during operation The charging current is engineered in such a way Target group: B3.1 Initial Charging that a discharged battery will have within 14 h For skilled electricians and trained personnel Battery charging starts when the power is approx.
  • Page 8: Remarques Importantes Pour L'utilisation De La Batterie

    Remarques importantes pour l’utilisation de la batterie B1. Consignes de sécurité B3. Chargement B3.2 Chargement pendant l´utilisation Le courant de chargement est calculé de telle Groupe cible: B3.1 Chargement initial manière qu´une batterie déchargée mettra Électriciens et personnel qualifiés en Le chargement de la batterie commence lorsque environ 14h pour atteindre 90% de sa capacité...
  • Page 9: Sicherheitshinweise

    Explosionsgeschützte Deckeneinbau Notleuchten Serie: eLLB 20... NIB Technische Daten Sicherheitshinweise: ATEX EG-Baumusterprüfbescheinigung: DMT 02 ATEX E 069 Zielgruppe: Gerätekennzeichnung nach 2014/34/EU und Norm Elektrofachkräfte und unterwiesene EN 60079-0 D II 2 G Ex d e mb ib IIC T4 Gb Personen (EN/IEC 60079-14).
  • Page 10 Explosionsgeschützte Deckeneinbau Notleuchten Serie: eLLB 20... NIB Betriebsarten Deckeneinbau Beachten Sie die CCH/CEAG Betriebsanleitung GHG 570 7001 P0001 (im Internet unter Bei anliegender Netzspannung können die Zum Deckeneinbau in ausreichend tragfähige www.ceag.de)! Lampen in der Leuchte mit dem Leuchten- Deckenkonstruktionen sind die seitlichen schalter ein- und ausgeschaltet werden.
  • Page 11 Explosionsgeschützte Deckeneinbau Notleuchten Serie: eLLB 20... NIB Instandhaltung Instandsetzung Reparaturen, die den Explosionsschutz Die für die Instandhaltung, Wartung und betreffen, dürfen nur von CCH oder einer Prüfung von explosionsgeschützten qualifizierten Elektrofachkraft in Überein- Betriebs mitteln geltenden Bestimmungen stimmung mit national geltenden Regeln sind einzuhalten (EN/IEC 60079-17)! durchgeführt werden (EN/IEC 60079-19).
  • Page 12: Safety Instructions

    Explosion protected recessed ceiling emergency light fittings Series: eLLB 20... NIB Technical data Safety instructions EC type examination certificate DMT 02 ATEX E 069 For skilled electricians and Marking acc. to 2014/34/EU and standard: instructed personnel in accord- EN 60079-0 D II 2 G Ex d e mb ib IIC T4 Gb ance with national legislation, D II 2 D Ex tb IIIC T80 °C Db...
  • Page 13: Taking Into Operation

    Explosion protected recessed ceiling emergency light fittings Series: eLLB 20... NIB System modes Recessed ceiling installation Observe the relevant CCH/CEAG instruction GHG 570 7001 P0001 When voltage applies, the lamps in the light For recessed ceiling installation into sufficient (see Internet using www.ceag.de)! fitting can be switched on and off with the light capable ceilings the mounting lugs (4 x 18 W/6 switch.
  • Page 14 Explosion protected recessed ceiling emergency light fittings Series: eLLB 20... NIB Maintenance Repair Repairs that affect the explosion Observe the national regulations protection, may only be carried out by applicable to the maintenance, servicing and COOPER CROUSE-HINDS or a qualified test of apparatus for explosive atmospheres electrician (Competent person) in compli- e.g IEC/EN 60079-17 as well as the general...
  • Page 15: Consignes De Sécurité

    Luminaires de sécurité pour atmosphères explosives Série: eLLB 20... NIB Caractéristiques techniques Consignes de sécurité ATEX Certificat de Conformité: DMT 02 ATEX E 069 Pour le personnel électricien Marquage selon 2014/34/UE et directive: qualifié et le personnel instruit EN 60079-0 D II 2 G Ex d e mb ib IIC T4 Gb suivant la règle mentation légale, y D II 2 D Ex tb IIIC T80 °C Db...
  • Page 16: Mise En Service

    Luminaires de sécurité pour atmosphères explosives Série: eLLB 20... NIB Modes de couplage Montage dans le plafond Utilisez la notice de montage uniquement en association avec les instructions détaillées de Le secteur présent, les lampes dans le Pour le montage dans des constructions de service ”GHG5707001P0001"...
  • Page 17: Entretien

    Luminaires de sécurité pour atmosphères explosives Série: eLLB 20... NIB Entretien Réparation Pour les réparations en rapport avec la Respectez les dispositions applicables à protection contre les explosions, seul CCH l’entretien, à la maintenance et au contrôle ou un électricien qualifié est autorisé à des moyens d’exploitation antidéflagrants, intervenir conformément à...
  • Page 18 Notizen / Notes / Remarques...
  • Page 19 Notizen / Notes / Remarques...
  • Page 20 Cooper Crouse-Hinds GmbH functionality. Their use in whatever form is subject to prior approval Neuer Weg-Nord 49 by Eaton. The same applies to Trademarks (especially Eaton, Moeller, 69412 Eberbach and Cutler-Hammer). The Terms and Conditions of Eaton apply, as E-Mail: Info-Ex@Eaton.com referenced on Eaton Internet pages and Eaton order confirmations.

Table des Matières