Table des matières Dentsply Sirona Notice d'utilisation Sinius Table des matières Indications générales ....................Chère cliente, cher client ................Coordonnées ....................Indications relatives à la présente notice d'utilisation ........1.3.1 Remarques générales relatives à la notice d'utilisation ....1.3.2 Domaine de validité...
Page 3
Dentsply Sirona Table des matières Notice d'utilisation Sinius Têtière......................3.5.1 Têtière motorisée ................3.5.2 Têtière à double articulation............Pédale de commande .................. Elément praticien ..................3.7.1 Positions des instruments .............. 3.7.2 Interface utilisateur EasyTouch............3.7.3 Ecran tactile ................... 3.7.4 Touches fixes sur l'élément praticien..........
Page 4
Table des matières Dentsply Sirona Notice d'utilisation Sinius 4.4.4 Accoudoirs ..................4.4.5 Repose-pieds Vario ............... 4.4.6 Régler la têtière motorisée............. 4.4.6.1 Retirer/entrer la têtière..........4.4.6.2 Inclinaison de la têtière..........4.4.7 Régler la têtière à double articulation ..........4.4.8 Déplacer le fauteuil de traitement depuis les programmes fauteuil 4.4.8.1...
Page 5
Dentsply Sirona Table des matières Notice d'utilisation Sinius 4.5.8 Fonctions générales des instruments ..........100 4.5.8.1 Appeler la boîte de sous-dialogue ........ 100 4.5.8.2 Présélection du fluide de refroidissement..... 100 4.5.8.3 Activer/désactiver le fluide de refroidissement présélectionné .............. 101 4.5.8.4 Réglage d'ApexLocator ..........
Page 6
Réglage du débit d’eau pour le rinçage circulaire......168 4.7.4 Alimentation en eau autonome ............168 Tray......................172 4.8.1 Tray sur le bras-support (pour Sinius) ........... 172 4.8.2 Tray sur l'élément praticien Sinius CS ........... 173 4.8.3 Tray sur l'élément praticien Sinius TS ........... 174 4.8.4...
Page 7
Dentsply Sirona Table des matières Notice d'utilisation Sinius 4.12 Système vidéo Sivision digital..............181 4.12.1 Moniteur Sivision................182 4.12.2 Caméra intra-orale SiroCam AF/AF+..........183 4.12.2.1 Consignes de sécurité ..........183 4.12.2.2 Descriptions du fonctionnement ........183 4.12.2.3 Raccorder la caméra intra-orale SiroCam AF / AF+..184 4.12.2.4...
Page 8
Table des matières Dentsply Sirona Notice d'utilisation Sinius 4.14.4.11 Activer/désactiver l'alimentation centralisée pour le nettoyage chimique des flexibles........207 4.14.4.12 Régler la température de chauffage du verre....207 4.14.4.13 Coupler le chauffage du verre avec des programmes fauteuil ................207 4.14.5...
Page 9
Dentsply Sirona Table des matières Notice d'utilisation Sinius 5.3.4 Entretenir, désinfecter/stériliser les instruments de traitement ..235 5.3.4.1 Instruments de traitement..........235 5.3.4.2 Nettoyage, désinfection/stérilisation des composants d'ApexLocator............... 235 5.3.4.3 Désinfecter/stériliser la lampe de polymérisation Mini L.E.D................236 5.3.4.4 Nettoyer/désinfecter la caméra intra-orale SiroCam AF / AF+ ...............
Page 10
Table des matières Dentsply Sirona Notice d'utilisation Sinius Pédale et caisson de raccordement............. 274 5.7.1 Remplacer la pile de la pédale sans fil .......... 274 5.7.2 Remplacer le fusible du raccordement pour appareils tiers... 276 Maintenance par le technicien de service............... 277 Inspection et maintenance ................
à la mesure de vos besoins spécifiques. Avec Sinius, vous avez choisi un poste de traitement qui offre une grande simplicité d'utilisation, un confort innovant et un design de haute qualité. Avec Sinius, nous avons perfectionné des fonctions déjà...
: ● Sinius (Élément praticien avec voie de coulissement) ● Sinius CS (Élément praticien avec bras flexibles) ● Sinius TS (Élément praticien en tant que plateau flottant) Options d'équipement Le présent document décrit votre appareil en équipement complet. Il est donc possible qu'il traite de composants qui ne sont pas présents sur...
Veuillez également observer ces instructions, ainsi que les avertissements et consignes de sécurité correspondants. Les produits Dentsply Sirona suivants sont dotés d'une notice d'utilisation spécifique : ● Instruments de traitement et accessoires ● Lampe scialytique LEDview Plus ●...
1 Indications générales Dentsply Sirona 1.6 Utilisation conforme Notice d'utilisation Sinius Utilisation conforme Cette unité de traitement dentaire est adaptée à une utilisation dans le domaine de l'odontologie humaine et ne doit être manipulée que par un personnel dentaire spécialisé et formé à cet effet.
Dentsply Sirona 2 Consignes de sécurité Notice d'utilisation Sinius 2.1 Identification des niveaux de danger Consignes de sécurité Identification des niveaux de danger Pour éviter tout dommage corporel et matériel, observez les avertissements et consignes de sécurité figurant dans le présent document.
Afin de satisfaire aux exigences médicales ainsi qu’aux exigences des législations nationales relatives à l’eau d’évacuation des postes de traitement, Dentsply Sirona recommande d’équiper le poste de traitement d'une installation de désinfection. Si le poste de traitement est exploité sans installation de désinfection, il peut s'avérer nécessaire de prendre des mesures alternatives pour maintenir la qualité...
Dentsply Sirona 2 Consignes de sécurité Notice d'utilisation Sinius 2.6 Raccordement au réseau public d'alimentation en eau Raccordement au réseau public d'alimentation en eau Poste de traitement avec séparation par rapport au réseau public d'alimentation en eau potable À condition d'être équipé d'un système de désinfection, le poste de traitement satisfait aux exigences de la norme EN 1717 (écoulement...
Tenez impérativement compte des indications du fabricant du système d'aspiration. L’utilisation d’appareils de sablage à sel en liaison avec des postes de traitement Dentsply Sirona est possible sans restrictions. Veillez cependant dans ce cas à assurer un rinçage ultérieur à l’eau suffisant. Fauteuil de traitement 2.10...
Dentsply Sirona 2 Consignes de sécurité Notice d'utilisation Sinius 2.11 Mode intermittent Mode intermittent 2.11 Les moteurs du poste de traitement ainsi que les instruments de max. load of chair traitement sont conçus pour un mode intermittent conforme aux 165 kg pratiques de traitement dentaires.
2 Consignes de sécurité Dentsply Sirona 2.17 Compatibilité électromagnétique Notice d'utilisation Sinius Dentsply Sirona. Dentsply Sirona décline toute responsabilité pour les dommages résultant de modifications non prévues. Tous les appareils qui sont raccordés à ce produit doivent satisfaire aux normes en vigueur : ●...
Dentsply Sirona 2 Consignes de sécurité Notice d'utilisation Sinius 2.18 Décharge électrostatique Décharge électrostatique 2.18 Mesures de protection Décharge électrostatique (abréviation : ESD – ElectroStatic Discharge) La charge électrostatique des personnes peut entraîner la destruction des composants électroniques en les touchant. Les composants endommagés doivent généralement être remplacés.
2 Consignes de sécurité Dentsply Sirona 2.19 Démontage/Installation Notice d'utilisation Sinius Les courants d’équilibrage qui circulent lors de ces décharges sont de l’ordre de plus de 10 ampères. Ils sont inoffensifs pour l'homme car leur durée n'est que de quelques nanosecondes.
Notice d'utilisation Sinius 3.1 Normes/Homologations Description de l’appareil Normes/Homologations Le poste de traitement Sinius satisfait, entre autres, aux normes suivantes : ● CEI 60601-1 (sécurité électrique et mécanique et sécurité logicielle) ● CEI 60601-1-2 (compatibilité électromagnétique) ● CEI 60601-1-6 / CEI 62366 (aptitude à l'utilisation) ●...
Page 24
3 Description de l’appareil Dentsply Sirona 3.1 Normes/Homologations Notice d'utilisation Sinius travail W540. Il satisfait donc également aux exigences de la norme EN 1717, voir également le chapitre « Raccordement au réseau public d'alimentation en eau potable » [→ 17].. Cet appareil satisfait aux exigences de BELGAQUA et peut donc être raccordé...
Dentsply Sirona 3 Description de l’appareil Notice d'utilisation Sinius 3.2 Caractéristiques techniques Caractéristiques techniques Désignation du modèle : Sinius / Sinius CS / Sinius TS Raccordement au secteur : 100 – 240 V CA ± 10 % 50/60 Hz Courant nominal : 2,2 A sous 240 V 4,35 A sous 115 V 5,0 A sous 100 V...
Page 26
3 Description de l’appareil Dentsply Sirona 3.2 Caractéristiques techniques Notice d'utilisation Sinius Mode de fonctionnement : Service continu avec charge intermit- tente conformément au mode de travail du chirurgien-dentiste. [→ 19] Moteurs d'entraînement du fauteuil : mode intermittent, max. 2 minutes de marche et 18 minutes d'arrêt Unité...
Page 27
Dentsply Sirona 3 Description de l’appareil Notice d'utilisation Sinius 3.2 Caractéristiques techniques Interface radio de la pédale La pédale sans fil peut être équipée de différents modules radio. Une plaquette portant la désignation du module radio utilisé est apposée sur la partie inférieure de la pédale sans fil.
3.3 Vue d'ensemble du système Notice d'utilisation Sinius Vue d'ensemble du système Les postes de traitement Sinius, Sinius CS et Sinius TS sont constitués des principaux composants suivants : Unité de traitement Sinius (poste de traitement à voie de coulissement) Fauteuil de traitement ...
Page 29
Dentsply Sirona 3 Description de l’appareil Notice d'utilisation Sinius 3.3 Vue d'ensemble du système Poste de traitement Sinius CS (appareil avec bras flexibles) Fauteuil de traitement [→ 32] Têtière motorisée [→ 33] (représentée) ou têtière à double articulation [→ 34] Pédale [→ 35] (avec ou sans fil) Élément praticien Sinius CS avec bras flexibles ...
Page 30
3 Description de l’appareil Dentsply Sirona 3.3 Vue d'ensemble du système Notice d'utilisation Sinius Unité de traitement Sinius TS (élément praticien à plateau flottant) Fauteuil de traitement [→ 32] Têtière motorisée [→ 33] (représentée) ou têtière à double articulation [→ 34] Pédale [→ 35] (avec ou sans fil) Élément praticien Sinius TS en tant que plateau flottant ...
Page 31
Dentsply Sirona 3 Description de l’appareil Notice d'utilisation Sinius 3.3 Vue d'ensemble du système Groupe d'eau [→ 49] Raccordement pour appareils tiers [→ 51] et interrupteur secteur 63 2 2 7 34 D3561 D3561.201.01.16.03 08.2018...
3 Description de l’appareil Dentsply Sirona 3.4 Fauteuil de traitement Notice d'utilisation Sinius Fauteuil de traitement Le fauteuil de traitement dispose d'une multitude de possibilités de réglage afin d'optimiser la position du patient en fonction du traitement. Têtière motorisée (représentée) ou têtière articulée...
Dentsply Sirona 3 Description de l’appareil Notice d'utilisation Sinius 3.5 Têtière Têtière 3.5.1 Têtière motorisée La têtière permet d'effectuer les réglages suivants : ● Rentrée / sortie motorisée pour l'adaptation à la taille du patient ● Inclinaison motorisée pour le traitement du maxillaire / de la mandibule ●...
3 Description de l’appareil Dentsply Sirona 3.5 Têtière Notice d'utilisation Sinius 3.5.2 Têtière à double articulation La têtière à double articulation est équipée de deux articulations pivotantes. Ces dernières permettent de régler manuellement l'inclinaison de la tête dans une très grande plage, en vue des traitements du maxillaire et de la mandibule.
Dentsply Sirona 3 Description de l’appareil Notice d'utilisation Sinius 3.6 Pédale de commande Pédale de commande La pédale permet une commande mains libres des instruments de traitement. La commande par curseur intégrée permet également de piloter pratiquement toutes les fonctions depuis la pédale.
: ● Sinius (Élément praticien avec voie de coulissement) ● Sinius CS (Élément praticien avec bras flexibles) ● Sinius TS (Élément praticien en tant que plateau flottant) Élément praticien Sinius La voie de coulissement permet de déplacer l'élément praticien sur toute la longueur du fauteuil.
Page 37
Dentsply Sirona 3 Description de l’appareil Notice d'utilisation Sinius 3.7 Elément praticien Étrier de fixation amovible pour bouteille de NaCl Carquois supplémentaire pour la caméra intraorale Bras-support, réglable en hauteur par le technicien SAV Chariot de la voie de coulissement 63 ...
Page 38
3.7 Elément praticien Notice d'utilisation Sinius Élément praticien Sinius CS L'élément praticien Sinius CS est monté sur le groupe d'eau par l'intermédiaire d'un bras-support mobile. Un frein de blocage pneumatique intégré dans le bras-support de l'élément praticien permet de le maintenir à la hauteur désirée. Pour desserrer le frein, il suffit de toucher une des deux poignées.
Page 39
Notice d'utilisation Sinius 3.7 Elément praticien Élément praticien Sinius TS L'élément praticien Sinius TS est monté sur le groupe d'eau par l'intermédiaire d'un bras-support mobile. Un frein de blocage pneumatique intégré dans le bras-support de l'élément praticien permet de le maintenir à la hauteur désirée. Pour desserrer le frein, il suffit de toucher une des deux poignées dans la zone supérieure.
Page 40
3 Description de l’appareil Dentsply Sirona 3.7 Elément praticien Notice d'utilisation Sinius Interrupteur principal Tapis silicone antidérapant Étrier de fixation amovible pour bouteille de NaCl Carquois supplémentaire pour la caméra intraorale Bras-support 63 2 2 7 34 D3561 D3561.201.01.16.03 08.2018...
Turbine Caméra intra-orale SiroCam AF ou SiroCam AF+ Détartreur SiroSonic TL Il est possible de raccorder au maximum un détartreur SiroSonic TL. Seuls les éléments praticien Sinius et Sinius TS peuvent être équipés d'un repose-instruments supplémentaire. 63 2 2 7 34 D3561 D3561.201.01.16.03 08.2018...
Notice d'utilisation Sinius 3.7.2 Interface utilisateur EasyTouch Interface utilisateur des éléments praticien Sinius et Sinius TS Interface utilisateur des éléments praticien Sinius CS Touches fixes pour l'appel de la boîte de dialogue de démar- rage, d'instrument ou Sivision (clavier à membrane) Ecran tactile (panneau de commande sensitif) Touches fixes (clavier à...
Dentsply Sirona 3 Description de l’appareil Notice d'utilisation Sinius 3.7 Elément praticien 3.7.3 Ecran tactile L'écran tactile affiche des touches de fonctions virtuelles en fonction de la boîte de dialogue sélectionnée. Vous trouverez une liste de toutes les touches de fonction en annexe du présent document, voir « Récapitulatif des touches de fonction » ...
3 Description de l’appareil Dentsply Sirona 3.7 Elément praticien Notice d'utilisation Sinius 3.7.4 Touches fixes sur l'élément praticien Pour une description détaillée des touches de fonction fixes, voir „Touches fixes sur l'élément praticien“ [→ 87]. Interrupteur principal Mise en marche/hors tension du poste de traitement.
Page 45
Dentsply Sirona 3 Description de l’appareil Notice d'utilisation Sinius 3.7 Elément praticien Remplissage du verre Démarre ou arrête le remplissage du verre. L'actionnement de la touche Remplissage du verre (> 2 s) fait apparaître la boîte de réglage du temps de remplissage et de la température de l'eau.
3 Description de l’appareil Dentsply Sirona 3.8 Elément assistante Notice d'utilisation Sinius Elément assistante L'étendue des fonctionnalités de l'élément assistante correspond aux tâches assignées à l'assistante. Toutefois, il peut aussi être positionné de manière à permettre une commande par le seul praticien.
SiroCam AF+ Deuxième aspirateur de brouillard de spray ou tire-salive en tant qu'aspiration chirurgicale. Seuls les postes de traitement Sinius CS et Sinius TS peuvent être équipés d'une caméra intra-orale sur l'élément assistante. 63 2 2 7 34 D3561 D3561.201.01.16.03 08.2018...
3 Description de l’appareil Dentsply Sirona 3.8 Elément assistante Notice d'utilisation Sinius 3.8.2 Interface utilisateur Trois touches fixes sont disposées de chaque côté de l'élément assistante. 3.8.3 Touches fixes sur l'élément assistante Pour une description détaillée des touches de fonction fixes, voir „Touches fixes sur l'élément assistante“ ...
Dentsply Sirona 3 Description de l’appareil Notice d'utilisation Sinius 3.9 Groupe d’eau Groupe d’eau Le groupe d'eau est équipé en option d'une installation de désinfection. Lors du fonctionnement normal, celle-ci injecte automatiquement un produit de désinfection des conduits d'eau dans l'eau qui entre en contact avec le patient (également appelée eau de traitement).
Page 50
Couvercle du réservoir pour le produit de désinfection des conduits d'eau ou pour l'alimentation en eau autonome Logement pour bras-support du scialytique et du moniteur Logement pour élément praticien Sinius CS et Sinius TS, ou bras-support du tray Interface de raccordement des instruments comportant des conduits d'eau de l'élément praticien, pour la réalisation de...
Dentsply Sirona 3 Description de l’appareil Notice d'utilisation Sinius 3.10 Raccordement pour appareils tiers Raccordement pour appareils tiers 3.10 Le raccordement pour appareils tiers permet de brancher des appareils médicaux externes supplémentaires. Ces appareils doivent satisfaire aux exigences de la directive 93/42/CEE relative aux dispositifs médicaux.
Page 52
3 Description de l’appareil Dentsply Sirona 3.10 Raccordement pour appareils tiers Notice d'utilisation Sinius Raccord rapide pour l'air Raccord rapide pour l'eau Pression Débit 2,2 ± 0,2 bar max. 300 ml/min 4,4 ± 0,5 bar max. 70 Nl/min IMPORTANT Le retrait des fluides sur les raccordements d'appareils tiers peut réduire la performance des dissipateurs intégrés tels que la quantité...
Dentsply Sirona 4 Manipulation Notice d'utilisation Sinius 4.1 Mise en service de l'unité de traitement Manipulation Mise en service de l'unité de traitement 4.1.1 Mise en service initiale Avant la mise en service initiale, votre poste de traitement doit être soumis à...
4 Manipulation Dentsply Sirona 4.1 Mise en service de l'unité de traitement Notice d'utilisation Sinius 4.1.2.2 Interrupteur principal Mettre en marche l'unité de traitement L'interrupteur principal fait passer l'unité de traitement du mode Standby au mode opérationnel. Après la mise en marche, le système d'exploitation démarre, et un autodiagnostic est réalisé.
Ä Le profil utilisateur actif est affiché dans la barre d'état de l'écran. Conseil : Les paramètres personnels des praticiens peuvent être lus par le technicien SAV et transférés sur d'autres unités de traitement Sinius. Il suffit alors de régler une seule fois les profils utilisateur. 63 2 2 7 34 D3561...
4 Manipulation Dentsply Sirona 4.2 Concept de commande de l'écran tactile Notice d'utilisation Sinius Concept de commande de l'écran tactile 4.2.1 Touches de fonctions virtuelles L'écran tactile affiche des touches de fonctions virtuelles en fonction de la boîte de dialogue sélectionnée. Le déclenchement des fonctions voulues s'effectue par simple pression du doigt sur les touches de fonction ou via le curseur avec la pédale.
Dentsply Sirona 4 Manipulation Notice d'utilisation Sinius 4.2 Concept de commande de l'écran tactile 4.2.2 Modes de la boîte de démarrage Après la mise en marche du poste de traitement, la Boîte de démarrage apparaît automatiquement. Deux modes sont possibles pour la boîte de démarrage. En mode Boîte de démarrage Variante standard , les fonctions du fauteuil et des...
Page 58
La commutation entre une boîte de démarrage et une boîte de dialogue d'instrument n'est pas nécessaire. Le maniement du poste de traitement Sinius se rapproche ainsi de celui d'autres postes de traitement Dentsply Sirona qui ne sont pas équipés d'un écran tactile.
Page 59
Dentsply Sirona 4 Manipulation Notice d'utilisation Sinius 4.2 Concept de commande de l'écran tactile Lorsqu'un instrument est prélevé, la vitesse de rotation ou l'intensité réglée s'affiche en haut à gauche de l'écran tactile dans la boîte de démarrage EasyMode . La valeur peut être réglée via les touches de réglage rapide (1, 50, 100 %).
Le mode Boîte de démarrage EasyMode est prévu pour les utilisateurs qui souhaitent conserver le concept de maniement familier d'autres postes de traitement Dentsply Sirona et renoncer aux fonctions susmentionnées. Touches de changement de boîte de dialogue Dans la boîte de démarrage Variante standard , la DEL de la touche de...
Dentsply Sirona 4 Manipulation Notice d'utilisation Sinius 4.2 Concept de commande de l'écran tactile Boîtes de réglage Dans bien des cas, il est possible non seulement d'activer ou de désactiver des fonctions, mais aussi de les régler. Il suffit de maintenir enfoncées des touches de fonction (>...
4 Manipulation Dentsply Sirona 4.3 Pédale Notice d'utilisation Sinius Pédale L'unité de traitement peut être équipée d'une pédale sans fil ou d'une pédale avec commande par câble. 4.3.1 Pédale sans fil Caractéristiques techniques du module radio, voir "Interface radio de la pédale" ...
Dentsply Sirona 4 Manipulation Notice d'utilisation Sinius 4.3 Pédale 4.3.2 Manipuler la pédale Des fonctions différentes sont affectées aux éléments de commande de la pédale selon que les instruments sont reposés ou qu'un instrument est prélevé. Pédale ü Un instrument est prélevé.
Page 64
4 Manipulation Dentsply Sirona 4.3 Pédale Notice d'utilisation Sinius Touche de droite ü Tous les instruments sont en place. ➢ Actionnez la touche de droite Ä Le fauteuil vient se placer dans la position accès/sortie 0. ü Un instrument (moteur, turbine) est prélevé.
Dentsply Sirona 4 Manipulation Notice d'utilisation Sinius 4.3 Pédale 4.3.3 Utiliser la commande par curseur La commande par curseur ne peut pas être utilisée en mode Boîte de démarrage EasyMode . 4.3.3.1 Principe de fonctionnement Alternative de commande - Commande par curseur La commande de l'écran tactile et des touches fixes de l'élément...
Page 66
La figure ci-contre représente en guise d'exemple le panneau de commande des éléments praticiens Sinius et Sinius TS. La trajectoire du curseur de l'élément praticien Sinius CS suit également ce principe. Barres orange et bleues Une barre bleue indique les fonctions auxquelles sont affectées la touche gauche et la touche droite de la pédale.
Dentsply Sirona 4 Manipulation Notice d'utilisation Sinius 4.3 Pédale Touche Chipblower dans la boîte de dialogue d'instrument Lorsque la commande par curseur est activée, la touche Chipblower est affichée dans la boîte de dialogue Moteur ou Turbine. 4.3.3.2 Utiliser la commande par curseur Déplacement du curseur...
Page 68
4 Manipulation Dentsply Sirona 4.3 Pédale Notice d'utilisation Sinius 2. Régler les valeurs des touches de réglage rapide : actionnez brièvement la plaque de commande bidirectionnelle vers la gauche ou vers la droite. Régler les valeurs intermédiaires : actionnez la plaque de commande bidirectionnelle vers la gauche ou vers la droite et maintenez-la dans cette position.
Dentsply Sirona 4 Manipulation Notice d'utilisation Sinius 4.4 Fauteuil de traitement Fauteuil de traitement 4.4.1 Consignes de sécurité PRUDENCE ü û L'espace libre sous l'assise du patient et vers le groupe d'eau peut se réduire lors des déplacements du fauteuil.
4 Manipulation Dentsply Sirona 4.4 Fauteuil de traitement Notice d'utilisation Sinius 4.4.2 Coupure de sécurité Afin d'éviter les risques de coincement et d'endommagement, l'unité de traitement est équipée de différents dispositifs de coupure de sécurité. Les points de déclenchement de la coupure sont indiqués sur la figure suivante : Affichage des interrupteurs de sécurité...
Dentsply Sirona 4 Manipulation Notice d'utilisation Sinius 4.4 Fauteuil de traitement 4.4.3 Déclenchement d'un arrêt immédiat du déplacement Le déplacement vers une position de fauteuil programmée peut être interrompu comme suit : ➢ Appuyez sur l'interrupteur principal ou sur la touche fixe Position en cas d'état de choc sur l'élément praticien.
4 Manipulation Dentsply Sirona 4.4 Fauteuil de traitement Notice d'utilisation Sinius 4.4.4 Accoudoirs Des accoudoirs sont disponibles pour le fauteuil de traitement. Pour faciliter l'accès et la sortie du fauteuil, il est possible de pivoter l'accoudoir droit vers l'avant. PRUDENCE Veillez à...
Dentsply Sirona 4 Manipulation Notice d'utilisation Sinius 4.4 Fauteuil de traitement 4.4.6 Régler la têtière motorisée Le réglage de la têtière motorisée peut s'effectuer depuis l'écran tactile ou directement au niveau de la têtière. PRUDENCE De petits objets peuvent passer à travers la fente et rentrer dans le mécanisme de la têtière motorisée.
4 Manipulation Dentsply Sirona 4.4 Fauteuil de traitement Notice d'utilisation Sinius 4.4.6.2 Inclinaison de la têtière L'inclinaison de la têtière peut être réglée de manière motorisée ou manuelle (réglage rapide mécanique). Depuis l'écran tactile ü La boîte de démarrage Variante standard ou la boîte de dialogue Réglage manuel du fauteuil est affichée sur l'écran tactile.
Dentsply Sirona 4 Manipulation Notice d'utilisation Sinius 4.4 Fauteuil de traitement 4.4.7 Régler la têtière à double articulation La têtière à double articulation est équipée de deux articulations pivotantes. Ces dernières permettent de régler manuellement l'inclinaison de la tête, en vue des traitements du maxillaire et de la mandibule.
éléments praticien Sinius CS et Sinius TS ou leur bras-support. Le patient risque d'être blessé par coincement. ➢ Avant de déplacer le fauteuil de traitement, positionnez les éléments praticien Sinius CS et Sinius TS de manière à...
Dentsply Sirona 4 Manipulation Notice d'utilisation Sinius 4.4 Fauteuil de traitement Depuis l'écran tactile ü La Boîte de démarrage s'affiche sur l'écran tactile. ➢ Actionnez brièvement la touche 0 (< 2 s). Depuis la pédale ü Tous les instruments sont en place.
4 Manipulation Dentsply Sirona 4.4 Fauteuil de traitement Notice d'utilisation Sinius ü Le fauteuil se trouve dans une position de traitement quelconque. 1. Actionnez la touche S sur l'écran tactile ou appuyez sur la touche S sur l'interface utilisateur de l'élément assistante, ou actionnez la touche de gauche de la pédale (tous les instruments étant reposés).
Lors du déplacement du fauteuil de traitement, le patient risque d'entrer en collision avec les éléments praticien Sinius CS et Sinius TS ou leur bras-support. Le patient risque d'être blessé par coincement.
4 Manipulation Dentsply Sirona 4.4 Fauteuil de traitement Notice d'utilisation Sinius 4.4.9.2 Basculement de l'assise Déplacement compensé de l'assise et du dossier sans effet de tassement ou d'étirement pour le patient Depuis l'écran tactile ü La boîte de dialogue Réglage manuel du fauteuil ou la Boîte de démarrage EasyMode est affichée sur l'écran tactile.
Dentsply Sirona 4 Manipulation Notice d'utilisation Sinius 4.4 Fauteuil de traitement 4.4.10 Programmer les programmes fauteuil et la position en cas d'état de choc du patient Programmes fauteuil Les quatre programmes fauteuil réglés en usine sont les suivants : ● Position de rinçage buccal S ●...
4 Manipulation Dentsply Sirona 4.4 Fauteuil de traitement Notice d'utilisation Sinius 4.4.11 Régler la fonction lordose Il est possible de régler pour le fauteuil de traitement un soutien lombaire. Appeler la boîte de sous-dialogue Démarrage ü La Boîte de démarrage s'affiche sur l'écran tactile.
2 kg (4.4 lbs). Un tapis en silicone stérilisable peut être posé sur l'élément praticien. La charge maximale admissible du tray de l'élément praticien Sinius CS est de 1 kg (2.2 lbs). La charge maximale admissible de l'élément praticien Sinius TS sans support de tray est de 2 kg (4.4 lbs).
4.5 Elément praticien Notice d'utilisation Sinius 4.5.2 Réglage vertical Il est possible de régler la hauteur de l'élément praticien Sinius (appareil avec voie de coulissement) afin d'atteindre une hauteur ergonomique des instruments. Veuillez vous adresser à votre technicien SAV. 4.5.3 Positionner l'élément praticien...
Page 85
Notice d'utilisation Sinius 4.5 Elément praticien AVERTISSEMENT L'élément praticien Sinius CS risque d'être positionné dans la zone de déplacement du fauteuil de traitement. Lors du déplacement du fauteuil de traitement, le patient risque d'entrer en collision avec l'élément praticien Sinius CS ou son bras- support.
Page 86
Ä Le frein de blocage situé dans le bras-support reste serré. La hauteur de l'élément praticien est maintenue. AVERTISSEMENT L'élément praticien Sinius TS risque d'être positionné dans la zone de déplacement du fauteuil de traitement. Lors du déplacement du fauteuil de traitement, le patient risque d'entrer en collision avec l'élément praticien Sinius TS ou son bras-...
Notice d'utilisation Sinius 4.5 Elément praticien 4.5.4 Touches fixes sur l'élément praticien Disposition des touches fixes sur l'élément praticien Sinius et Sinius TS Disposition des touches fixes sur l'élément praticien Sinius CS 4.5.4.1 Interrupteur principal L'interrupteur principal permet de mettre en marche/à l'arrêt l'unité de traitement.
4 Manipulation Dentsply Sirona 4.5 Elément praticien Notice d'utilisation Sinius Il n'est pas possible : ● de passer à la boîte de dialogue d'instrument ou au sous-dialogue d'un instrument lorsqu'aucun instrument n'a été prélevé ● de passer à la boîte de dialogue Sivision lorsque la connexion avec le PC est désactivée ou lorsqu'elle n'est pas configurée...
Dentsply Sirona 4 Manipulation Notice d'utilisation Sinius 4.5 Elément praticien Démarrer la minuterie 1. Appuyez brièvement sur la touche fixe Minuterie . Ä La dernière minuterie appelée démarre immédiatement. Le temps réglé et le temps écoulé s'affichent dans la barre d'état.
4 Manipulation Dentsply Sirona 4.5 Elément praticien Notice d'utilisation Sinius 4.5.4.7 Remplissage du verre Si le remplissage du verre de votre unité de traitement est équipé d'un capteur automatique, voir „Remplissage du verre avec capteur automatique“ [→ 167]. Remplir le verre 1.
Dentsply Sirona 4 Manipulation Notice d'utilisation Sinius 4.5 Elément praticien Mise en marche/à l'arrêt du réglage de la température de l'eau ➢ Démarrez/arrêter le réglage de la température de l'eau. Actionnez la touche Température de l'eau . Ä La touche est orange lorsque le chauffage du verre est activé.
4 Manipulation Dentsply Sirona 4.5 Elément praticien Notice d'utilisation Sinius 4.5.4.10 Clean Un actionnement de la touche désactive l'ensemble de l'interface utilisateur de l'élément praticien à l'exception de l'interrupteur principal. Un nouvel actionnement de la touche > 3 s ou toute pression sur la pédale sans fil permet de réactiver l'interface utilisateur.
Dentsply Sirona 4 Manipulation Notice d'utilisation Sinius 4.5 Elément praticien 4.5.5 Touches de réglage rapide et niveaux de fonctions Selon l'instrument prélevé du porte-instrument, l'écran tactile affiche automatiquement la boîte de dialogue d'instrument correspondante ou les fonctions d'instruments correspondantes dans la boîte de démarrage variante simple.
Page 94
4 Manipulation Dentsply Sirona 4.5 Elément praticien Notice d'utilisation Sinius Maintenir la touche de réglage rapide centrale Set (> 2 s) enfoncée permet d'activer le mode Programmation. La valeur de vitesse ou d'intensité sur l'écran tactile clignote et une barre clignotante apparaît derrière la touche de réglage rapide.
Page 95
Moteur et dans la boîte de dialogue Ultrasons. Le concept de manipulation correspond à celui des autres postes de traitement Dentsply Sirona équipés de touches à effleurement. Boîte de démarrage dans la variante simple avec fonctions d'instruments pour moteur et ultrasons (fonction Endodontie activée)
4 Manipulation Dentsply Sirona 4.5 Elément praticien Notice d'utilisation Sinius 4.5.6 Mémorisation des réglages des instruments Avec des touches de réglage rapide statiques Il est possible de définir si la touche Enregistrer doit être affichée dans les boîtes de dialogue d'instrument avec les touches de réglage rapide, voir „Présélection du mode d'enregistrement des réglages...
Page 97
Dentsply Sirona 4 Manipulation Notice d'utilisation Sinius 4.5 Elément praticien 2. Appuyez sur une des touches de réglage rapide. Cette opération doit être effectuée dans les 5 secondes qui suivent, sinon le mode Programmation est abandonné. Ä Un signal sonore retentit. La vitesse réglée ainsi que la présélection et l'activation du fluide de refroidissement sont...
Sur les éléments praticien Sinius et Sinius TS, veillez à toujours reposer les instruments dans le bon repose-instruments. Si vous intervertissez la position des instruments dans leurs supports, la boîte de dialogue d'instruments appelée sera incorrecte lorsque vous prélèverez à...
Page 99
Dentsply Sirona 4 Manipulation Notice d'utilisation Sinius 4.5 Elément praticien Bille d'obturation pour élément praticien Sinius et Sinius TS Des billes d'obturation sont disponibles en accessoires pour les porte- instruments inoccupés. Enfoncez la bille d'obturation dans un porte-instrument éventuellement inoccupé. Cela permet d'éviter une repose incorrecte à cet emplacement.
4 Manipulation Dentsply Sirona 4.5 Elément praticien Notice d'utilisation Sinius 4.5.8 Fonctions générales des instruments Les réglages du fluide de refroidissement, de la lumière d'instrument et de la pédale s'effectuent dans la boîte de sous-dialogue de l'instrument prélevé. Les boîtes de sous-dialogue varient selon l'instrument prélevé. Les fonctions qui n'existent pas pour l'instrument considéré...
Dentsply Sirona 4 Manipulation Notice d'utilisation Sinius 4.5 Elément praticien 4.5.8.3 Activer/désactiver le fluide de refroidissement présélectionné PRUDENCE Les instruments peuvent être utilisés sans fluide de refroidissement. La substance dentaire peut être endommagée par la chaleur générée par les frottements.
Ce réglage s’applique alors à tous les instruments dynamiques. Élément praticien Sinius et Sinius TS 1. Réglez le débit de spray en agissant sur la vis située sous l'élément praticien.
Page 103
4 Manipulation Notice d'utilisation Sinius 4.5 Elément praticien Élément praticien Sinius CS La vis de réglage du débit de spray se trouve sous le repose- instruments. Le repose-instruments est fixé à l'élément praticien au niveau de l'arête antérieure, par deux pinces encastrées.
4 Manipulation Dentsply Sirona 4.5 Elément praticien Notice d'utilisation Sinius 4.5.8.8 Préparer l'utilisation d'une solution saline (NaCl) La pompe péristaltique permet de disposer d'une solution saline stérile pour le refroidissement, à la place de l'eau de spray. Le flexible de la pompe péristaltique est un article jetable. Pour commander de nouveaux flexibles, voir „Pièces de rechange,...
Dentsply Sirona 4 Manipulation Notice d'utilisation Sinius 4.5 Elément praticien 3. Ouvrez le cache A. Mettez en place le flexible en siliconeB sans précontrainte, en plaçant la partie plus épaisse autour de la roue de la pompe. Voir la figure ci-contre. Fermez le cache A.
La pompe NaCl présente deux réglages pour des cordons de pompes péristaltiques de différents diamètres. Le réglage large doit être utilisé pour les cordons de pompes péristaltiques de Dentsply Sirona. Ceci permet d'obtenir un débit optimal. La pompe NaCl sortant de l'usine est donc paramétrée avec le réglage large.
Dentsply Sirona 4 Manipulation Notice d'utilisation Sinius 4.5 Elément praticien 4.5.9 ApexLocator Avec l'option ApexLocator, il est possible de mesurer la longueur de travail des limes pour canaux radiculaires par le biais de l'impédance électrique lors des traitements endodontiques. ApexLocator peut être utilisé de la manière suivante : ●...
L'électrode pour muqueuse et la pince pour lime se raccordent à la douille de l'élément praticien par le biais de l'adaptateur pour localisateur d'apex. Sur les éléments praticien Sinius et Sinius TS, la douille de raccordement se situe sous l'élément praticien, alors que sur le Sinius CS elle est sur la face arrière.
Page 109
Pour le traitement endodontique avec Apexlocator, les contre-angles Endo 6:1 (à partir du numéro de série 6407/juillet 2010) ou Endo 6 L de Dentsply Sirona sont nécessaires pour utiliser la fonction Thérapie. Lors de l'utilisation de l'ApexLocator dans la boîte de dialogue du moteur (sans limiteur de couple) la pièce à...
Page 110
4 Manipulation Dentsply Sirona 4.5 Elément praticien Notice d'utilisation Sinius Normalisation du système de mesure Avant de commencer la mesure de l'apex, il est possible de procéder à un contrôle de fonctionnement ou à une normalisation du système de mesure en court-circuitant les électrodes. Cela permet de compenser les imprécisions dues à...
Dentsply Sirona 4 Manipulation Notice d'utilisation Sinius 4.5 Elément praticien 4.5.9.2 Indicateur de distance Sur l'écran tactile, la profondeur mesurée du canal radiculaire apparaît sur l'indicateur de distance. Une barre de progression comportant 11 niveaux matérialise la distance entre la lime pour canal radiculaire et l'apex physiologique (constriction apicale).
Page 112
4 Manipulation Dentsply Sirona 4.5 Elément praticien Notice d'utilisation Sinius Zone verte La pointe de la lime pour canal radiculaire a atteint l'apex physiologique. Zone rouge La pointe de la lime pour canal radiculaire a dépassé l'apex physiologique. Le dépassement de l'instrument est affiché.
Page 113
Dentsply Sirona 4 Manipulation Notice d'utilisation Sinius 4.5 Elément praticien Dental Unit Plugin « Affichage de la distance ApexLocator » La distance indiquée sur l'écran tactile peut également être affichée sur le moniteur Sivision. Pour cela, Sidexis 4 et les Dental Unit Plugins doivent être installés sur le PC.
4 Manipulation Dentsply Sirona 4.5 Elément praticien Notice d'utilisation Sinius 4.5.9.3 Signaux sonores En plus de l'indicateur graphique de distance sur l'écran tactile, il est également possible d'accompagner la position de la lime dans le canal radiculaire par des signaux sonores.
Dentsply Sirona 4 Manipulation Notice d'utilisation Sinius 4.5 Elément praticien 4.5.9.4 Réalisation d'une mesure manuelle avec une pince pour lime Pour un examen endodontique, il est possible de procéder à une mesure manuelle à l'aide de la pince pour lime et d'une lime pour canal radiculaire.
Page 116
4 Manipulation Dentsply Sirona 4.5 Elément praticien Notice d'utilisation Sinius de plus amples informations, voir la section « Indicateur de distance » [→ 111]. La mesure manuelle dans la boîte de sous-dialogue Démarrage prend fin automatiquement lors de la fermeture de la boite de dialogue ou de l'affichage d'une autre boîte de dialogue.
Dentsply Sirona 4 Manipulation Notice d'utilisation Sinius 4.5 Elément praticien 4.5.10 Moteur électrique IMPORTANT Observer également les notices d'utilisation des différents moteurs. 4.5.10.1 Variantes de moteurs et d'accouplements En fonction du but de l'utilisation et de l'accouplement de la pièce-à- main, différents moteurs sans collecteur sont disponibles.
Page 118
4 Manipulation Dentsply Sirona 4.5 Elément praticien Notice d'utilisation Sinius Moteurs BL ISO E/C Pour les moteurs BL ISO E/C, il faut utiliser le cordon d'instrument avec codage vert (GN). BL ISO E BL ISO C Les moteurs BL ISO E/C sont directement équipés d'un raccord ISO.
Dentsply Sirona 4 Manipulation Notice d'utilisation Sinius 4.5 Elément praticien 4.5.10.2 Réglage de la vitesse En mode Boîte de démarrage Variante standard , les réglages des instruments peuvent être réalisés par le biais de touches de réglage rapide statiques (avec les valeurs de touche 0,09, 0,2, 20, 40), des touches de réglage rapide programmables (avec des valeurs de touche...
Page 120
4 Manipulation Dentsply Sirona 4.5 Elément praticien Notice d'utilisation Sinius Réglage de valeurs de vitesse intermédiaires à l'aide des touches de réglage rapide statiques ü Le moteur électrique est prélevé. ü La Boîte de dialogue Moteur est affichée sur l'écran tactile avec les touches de réglage rapide statiques ou la Boîte de démarrage...
Dentsply Sirona 4 Manipulation Notice d'utilisation Sinius 4.5 Elément praticien Incréments pour réglage grossier, voir « Sélection de la vitesse à l'aide des touches de réglage rapide » (ci-dessus). Incréments pour réglage fin, voir « Réglage de valeurs de vitesse intermédiaires à l'aide des touches de réglage rapide » (ci-dessus).
Page 122
4 Manipulation Dentsply Sirona 4.5 Elément praticien Notice d'utilisation Sinius ➢ Pour la rotation à gauche : déplacez la plaque de commande bidirectionnelle vers la gauche. Pour la rotation à droite : déplacez la plaque de commande bidirectionnelle vers la droite. Ä Dans la boîte de démarrage Variante standard : Si la rotation à...
➢ Ne procédez à aucun traitement endodontique sans limitation de couple. Utilisez une pièce-à-main d'endodontie avec limitation mécanique du couple, p. ex. SiroNiTi de Dentsply Sirona. 4.5.10.4.2 Traitements endodontiques avec ApexLocator dans la boîte de dialogue Moteur Si le poste de traitement est équipé...
Page 124
4 Manipulation Dentsply Sirona 4.5 Elément praticien Notice d'utilisation Sinius Ä La boîte de sous-dialogue Moteur s'affiche. 3. Effleurez la touche Apex Stop . Ä Si la touche est orange, le moteur s'arrête automatiquement lorsque l'apex physiologique est atteint. Les touches – et + ainsi que la touche Auto-Reverse s'affichent.
Page 125
Dentsply Sirona 4 Manipulation Notice d'utilisation Sinius 4.5 Elément praticien 7. Si vous souhaitez activer les signaux sonores du localisateur d'apex, actionnez la touche Signaux sonores du localisateur d'apex . Ä Lorsque la touche est orange, un signal sonore retentit une fois que l'apex est atteint ou que la position réglée pour l'arrêt du...
4 Manipulation Dentsply Sirona 4.5 Elément praticien Notice d'utilisation Sinius 4.5.11 Turbine 4.5.11.1 Manipulation de la turbine IMPORTANT Observez également les notices d'utilisation des différentes turbines. Le cordon pour turbines est équipé d'un raccord standardisé selon ISO 9168. Dans la boîte de sous-dialogue Turbine , il est possible de présélectionner du spray, de l'air ou du NaCl comme fluide de...
Page 127
4.5 Elément praticien Présélectionner la tension de service de la lumière d'instrument Les lampes halogène et LED Dentsply Sirona d'origine fonctionnent normalement avec une tension de 3,6 V. Les tensions > 3,8 V détruisent l'ampoule. Il est possible de régler la tension de service pour les ampoules d'autres marques.
4 Manipulation Dentsply Sirona 4.5 Elément praticien Notice d'utilisation Sinius 4.5.12 Seringue multifonctions Sprayvit M La seringue multifonctions sert au nettoyage et au séchage par soufflage des régions traitées. Elle permet de disposer d'air et d'eau préchauffée. La cartouche chauffante de l'eau se trouve dans la pièce- à-main.
Dentsply Sirona 4 Manipulation Notice d'utilisation Sinius 4.5 Elément praticien IMPORTANT Surveillance électronique du débit Si la surveillance électronique du débit détecte un débit trop faible, le chauffage de l'eau est désactivé et un message d'erreur correspondant est délivré, voir "Messages d'erreur" [→ 279].
Page 130
4 Manipulation Dentsply Sirona 4.5 Elément praticien Notice d'utilisation Sinius Ä La touche Lumière d'instrument Sprayvit M s'affiche dans la boîte de sous-dialogue Démarrage . 3. Effleurez la touche Lumière d'instrument Sprayvit M . Ä Lorsque la touche est orange, la lumière d'instrument de la seringue multifonctions Sprayvit M est activée, dans la mesure...
PRUDENCE La sécurité de fonctionnement n'est pas garantie si l'on utilise des inserts à ultrasons d'autres fabricants. ➢ Utilisez uniquement des inserts à ultrasons de Dentsply Sirona. 4.5.13.2 Régler l'intensité En mode Boîte de démarrage Variante standard , les réglages des instruments peuvent être réalisés par le biais de touches de réglage...
Page 132
4 Manipulation Dentsply Sirona 4.5 Elément praticien Notice d'utilisation Sinius Sélectionnez l'intensité à l'aide des touches de réglage rapide ü Le détartreur SiroSonic TL est prélevé. ü Soit la Boîte de dialogue Ultrasons est affichée sur l'écran tactile avec les touches de réglage rapide statiques ou programmables, soit la Boîte de démarrage EasyMode .
Page 133
Dentsply Sirona 4 Manipulation Notice d'utilisation Sinius 4.5 Elément praticien Réglage de valeurs d'intensité intermédiaires à l'aide des touches de réglage rapide programmables ü Le détartreur SiroSonic TL est prélevé. ü La Boîte de dialogue Ultrasons est affichée sur l'écran tactile avec les touches de réglage rapide programmables.
Page 134
4 Manipulation Dentsply Sirona 4.5 Elément praticien Notice d'utilisation Sinius Activer la fonction endodontie Pour des raisons de sécurité, p. ex. pour éviter les ruptures d'aiguilles, l'intensité de la fonction Endodontie est limitée. Lorsque les boîtes de dialogue d'instruments sont affichées avec les touches de réglage rapide statiques dans le mode Boîte de démarrage...
Dentsply Sirona 4 Manipulation Notice d'utilisation Sinius 4.5 Elément praticien 4.5.14 Fonctions cliniques Implantologie / Endodontie Les options cliniques permettent de réaliser des traitements d'implantologie et d'endodontie. Il est possible de régler avec précision et d'enregistrer si nécessaire la vitesse de rotation et le couple de l'instrument rotatif.
Page 136
4 Manipulation Dentsply Sirona 4.5 Elément praticien Notice d'utilisation Sinius Ä La boîte de dialogue Sélection de l'application clinique s'affiche. 2. Actionnez le champ de l'application clinique voulue : endodontie (à gauche) ou implantologie (à droite). Ä La boîte de dialogue de démarrage s'affiche ou, si un instrument a déjà...
Page 137
Dentsply Sirona 4 Manipulation Notice d'utilisation Sinius 4.5 Elément praticien Affecter un instrument dynamique Il est nécessaire d'affecter un instrument dynamique donné pour les applications cliniques d'endodontie et d'implantologie. La boîte de dialogue Sélection du traitement indique l'instrument dynamique affecté à l'application clinique et quel autre instrument pourrait être utilisé...
4.5 Elément praticien Notice d'utilisation Sinius 4.5.14.2 Implantologie PRUDENCE Seul le contre-angle Implant 20:1 de Dentsply Sirona est utilisable pour l'application d'implantologie. L'utilisation d'instruments d'autres marques pourrait provoquer des dysfonctionnements. Des instruments d'autres marques pourraient être calibrés de manière incorrecte pour l'implantologie.
Dentsply Sirona 4 Manipulation Notice d'utilisation Sinius 4.5 Elément praticien IMPORTANT Réglage du couple Le couple maximal réglable dépend du moteur utilisé et de la vitesse réglée. PRUDENCE Des valeurs de vitesse et de couple mal choisies mettent en danger le patient.
4 Manipulation Dentsply Sirona 4.5 Elément praticien Notice d'utilisation Sinius 4.5.14.2.5 Sélection de l'étape de travail Pour chaque étape de travail d'implantologie telle que le forage pilote, le forage définitif, le taraudage, etc., il est possible de procéder à des réglages personnalisés et de les enregistrer, voir « Mémoriser les...
Dentsply Sirona 4 Manipulation Notice d'utilisation Sinius 4.5 Elément praticien 4.5.14.2.6 Fonctions dans la boîte de sous-dialogue Appeler le sous-dialogue Implantologie ü La boîte de dialogue d'implantologie s'affiche sur l'écran tactile. ➢ Actionnez la touche Sous-dialogue . Ä La boîte de sous-dialogue Implantologie s'affiche.
Page 142
4 Manipulation Dentsply Sirona 4.5 Elément praticien Notice d'utilisation Sinius Activation du rinçage NaCl depuis la touche de la pédale ü La touche Rinçage NaCl est affichée dans la boîte de dialogue d'implantologie . ➢ Actionnez la touche de droite de la pédale.
Pour permettre l'actionnement et préserver la lisibilité de l'EasyTouch, il faut découper un rectangle dans le tissu avec le Sinius avec voie de coulissement le Sinius TS. Pour raccorder le cordon moteur du BL Implant sur le Sinius CS le cache stériles du repose-instruments doit être retiré.
➢ Pour l'application d'endodontie, on devra utiliser exclusivement les contre-angles Endo 6:1 (à partir du n° de série 6407 / juillet 2010) et Endo 6 L de Dentsply Sirona. ➢ Vérifiez que la démultiplication indiquée sur l'écran tactile correspond à celle indiquée sur le contre-angle utilisé.
Page 145
Les caractéristiques du système sont enregistrées par mesure du courant du moteur à différentes vitesses de rotation. PRUDENCE Utilisez exclusivement des instruments Dentsply Sirona afin de garantir un calibrage correct. ü La boîte de dialogue Endodontie s'affiche sur l'écran tactile.
4 Manipulation Dentsply Sirona 4.5 Elément praticien Notice d'utilisation Sinius 4.5.14.3.4 Utilisation de limes rotatives à mouvement réciproque. Pour les traitements endodontiques avec des limes rotatives à mouvement réciproque, les séquences de limes et les valeurs recommandées et préréglées par le fabricant des limes ne peuvent pas être modifiées.
Page 147
Dentsply Sirona 4 Manipulation Notice d'utilisation Sinius 4.5 Elément praticien de plus amples informations, voir la section « Indicateur de distance » [→ 111]. Pour effectuer une mesure manuelle avec la pince pour lime, il est possible de passer directement dans le sous-dialogue Démarrage à...
Page 148
4 Manipulation Dentsply Sirona 4.5 Elément praticien Notice d'utilisation Sinius 4.5.14.3.6 Fonctions dans la boîte de sous-dialogue Appeler la boîte de sous-dialogue d'endodontie Les réglages tels que la modification des valeurs de vitesse et de couple [→ 148] préréglées ou la suppression d'une lime de la série ...
Page 149
➢ Pour l'application d'endodontie, on devra utiliser exclusivement les contre-angles Endo 6:1 (à partir du n° de série 6407 / juillet 2010) et Endo 6 L de Dentsply Sirona. ➢ Vérifiez que la démultiplication indiquée sur l'écran tactile correspond à celle indiquée sur le contre-angle utilisé.
Page 150
4 Manipulation Dentsply Sirona 4.5 Elément praticien Notice d'utilisation Sinius Activation/désactivation de l'arrêt automatique du moteur d'ApexLocator Si votre poste de traitement est équipé de l'option ApexLocator, il est possible de régler l'arrêt automatique du moteur lorsque l'apex physiologique est atteint. L'arrêt du moteur peut être combiné avec la fonction AutoReverse , voir la section « Activer/Désactiver la fonction...
Page 151
Supprimer > 2 s. Ä La lime sélectionnée est retirée de la série. Allumer/Éteindre la lumière d'instruments La pièce-à-main Endo 6L de Dentsply Sirona est équipée d'un photoconducteur. ➢ Mettez la lumière de l'instrument en marche ou à l'arrêt à l’aide de la touche Lumière d'instrument .
4 Manipulation Dentsply Sirona 4.5 Elément praticien Notice d'utilisation Sinius 4.5.14.3.7 Gérer les traitements endodontiques Il est possible d'ajouter jusqu'à trois traitements endodontiques dans la liste des applications cliniques de la boîte de dialogue Sélection du traitement . Les fonctions suivantes servent pour la gestion de la liste des traitements endodontiques : ●...
Page 153
Dentsply Sirona 4 Manipulation Notice d'utilisation Sinius 4.5 Elément praticien 1. Actionnez le champ d'un traitement endodontique que vous souhaitez copier. Ä Le champ sélectionné devient orange. 2. Actionnez la touche Copier un traitement endodontique . Ä Un clavier apparaît. La désignation du traitement endodontique à...
Page 154
4 Manipulation Dentsply Sirona 4.5 Elément praticien Notice d'utilisation Sinius Supprimer un traitement endodontique de la liste Si certains traitements endodontiques personnalisés ne sont plus nécessaires ou doivent être remplacés, il est possible de les effacer de la liste des applications cliniques. Il n'est possible d'effacer les traitements endodontiques préréglés en usine qu'en désélectionnant le...
Page 155
Dentsply Sirona 4 Manipulation Notice d'utilisation Sinius 4.5 Elément praticien IMPORTANT Extension d'un système de limes par actualisation du logiciel Des systèmes de limes déjà enregistrés dans la liste des applications cliniques ne sont pas automatiquement mis à jour lors d'une actualisation du logiciel.
4 Manipulation Dentsply Sirona 4.6 Elément assistante Notice d'utilisation Sinius Elément assistante 4.6.1 Charge maximale admissible La charge maximale admissible de l'élément assistante est de 1,5 kg (3.3 lbs). Un tapis en silicone stérilisable peut être posé sur l'élément assistante. PRUDENCE Afin d'éviter les blessures dues à la chute d'objets, il ne faut rien poser/accrocher sur le bras-support de l'élément assistante.
Dentsply Sirona 4 Manipulation Notice d'utilisation Sinius 4.6 Elément assistante 4.6.3.1 Remplissage du verre Si votre unité de traitement est équipée de l'option de remplissage du verre avec capteur automatique, voir „Remplissage du verre avec capteur automatique“ [→ 167]. 1. Placez un verre sous le bec de remplissage d'eau.
4 Manipulation Dentsply Sirona 4.6 Elément assistante Notice d'utilisation Sinius assistante, voir „Programmation des programmes fauteuil et de la position en cas d'état de choc du patient“ [→ 81]. 4.6.3.5 Touche dièse La Touche Dièse sur l'élément assistante peut être configurée dans la boîte de dialogue Setup.
➢ Lorsque vous tenez la canule d'aspiration, veillez à ce que l'orifice de la canule ne fasse pas ventouse par inadvertance sur les muqueuses. Dentsply Sirona recommande d'utiliser des canules d'aspiration de brouillard de spray avec arrivée d'air auxiliaire, voir „Pièces de rechange, consommables" [→ 283].
Page 160
4 Manipulation Dentsply Sirona 4.6 Elément assistante Notice d'utilisation Sinius Tire-salive Pour l'aspiration de la salive, il est prévu une canule coudée qui peut être accrochée à la commissure des lèvres. Aspiration chirurgicale La canule chirurgicale peut être placée directement dans la pièce-à- main tire-salive.
4 Manipulation Dentsply Sirona 4.6 Elément assistante Notice d'utilisation Sinius 4.6.6 Lampe à polymérisation Mini L.E.D. La lampe de polymérisation sert au durcissement de matériaux composites par une lumière à ondes courtes. 4.6.6.1 Consignes de sécurité PRUDENCE Orifice de sortie du faisceau LED La lampe de polymérisation contient des diodes à...
Dentsply Sirona 4 Manipulation Notice d'utilisation Sinius 4.6 Elément assistante 4.6.6.2 Symboles sur la Mini L.E.D. Les symboles suivants sont marqués sur la Mini L.E.D. : Observer les indications de la notice d'utilisation Utiliser une protection oculaire 4.6.6.3 Raccordement de la MINI L.E.D La Mini L.E.D.se raccorde au niveau du logement 1 de l'élément...
Page 164
4 Manipulation Dentsply Sirona 4.6 Elément assistante Notice d'utilisation Sinius Témoin de contrôle d'état Le témoin d’état D indique les états suivants : Témoin de contrôle d'état Mode éteinte Instrument reposé vert Fonctionnement normal rouge clignotant Protection contre les surchauffes La Mini L.E.D.
Dentsply Sirona 4 Manipulation Notice d'utilisation Sinius 4.6 Elément assistante 4.6.6.5 Manipulation de la Mini L.E.D. IMPORTANT Contact avec le matériau à polymériser Veiller à ce que le photoconducteur ne touche en aucun cas le matériau à durcir. Ceci risquerait de l’endommager et de réduire ainsi son efficacité.
4 Manipulation Dentsply Sirona 4.6 Elément assistante Notice d'utilisation Sinius 4.6.6.6 Caractéristiques techniques Caractéristiques techniques générales de Modèle : Mini L.E.D. la Mini L.E.D. Poids de la pièce-à-main sans 105 g cordon : Dimensions : Ø 23 mm x 240 m m Consommation de courant pièce- 5 V DC / 0,65 A...
Dentsply Sirona 4 Manipulation Notice d'utilisation Sinius 4.7 Groupe d'eau Groupe d'eau 4.7.1 Pivoter le crachoir Le crachoir sur le groupe d'eau peut être tourné manuellement d’environ 110 mm en direction du fauteuil de traitement. IMPORTANT Déplacement du fauteuil avec crachoir pivoté vers l'intérieur Aucun déplacement du fauteuil n'est possible lorsque le crachoir est...
Des micro-organismes peuvent proliférer dans l'eau. Ces micro-organismes peuvent représenter un risque pour la santé. ➢ Dentsply Sirona vous recommande de ne jamais utiliser le poste de traitement sans le produit de désinfection des conduits d'eau. ➢ Mélangez chaque jour de l'eau propre pour l'alimentation en eau autonome.
Page 169
Dentsply Sirona 4 Manipulation Notice d'utilisation Sinius 4.7 Groupe d'eau PRUDENCE Dans les cas exceptionnels où l'alimentation en eau autonome est utilisée pendant plus de 28 jours, le poste de traitement doit faire l'objet d'un assainissement manuel ! La procédure d'assainissement en cas de fonctionnement avec une alimentation en eau autonome est décrite au point « Assainissement...
Page 170
4 Manipulation Dentsply Sirona 4.7 Groupe d'eau Notice d'utilisation Sinius Ä S'il reste du produit de désinfection des conduits d'eau dans le réservoir, il est évacué. Cette opération peut prendre jusqu’à 6 minutes. L'affichage Remplir d'eau apparaît ensuite sur l'écran tactile.
Page 171
Dentsply Sirona 4 Manipulation Notice d'utilisation Sinius 4.7 Groupe d'eau IMPORTANT 400 ml suffisent environ pour : ➢ 6,5 min d'utilisation de spray (moteur, turbine, détartreur) ou ➢ 2,5 min d'utilisation deSprayvit M ou ➢ 5 remplissages du verre Les valeurs réelles dépendent des types d'instruments utilisés et des réglages.
4.8.1 Tray sur le bras-support (pour Sinius) Charge maximale admissible Sinius-Les postes de traitement à déplacement coulissant peuvent être équipés d'un tray sur un bras-support. La charge maximale admissible sur le tray est de 1 kg (2,2 lbs). Retirer la tablette 1.
4.8.2 Tray sur l'élément praticien Sinius CS Charge maximale admissible Sinius CS-Les postes de traitements peuvent être équipés d'un plateau monté sous l'élément praticien. La tablette est disponible en deux tailles pour un ou deux plateaux standards. La charge maximale admissible sur le plateau est de 1 kg (2,2 lbs).
à gauche de l'élément praticien. La charge maximale admissible sur le tray est de 1 kg (2,2 lbs). Pour le Sinius TS, le poids combiné de la charge admise sur du tray et de l'élément praticien ne doit pas dépasser 2 kg (4,4 lbs), voir "Charge maximale admise de l'élément praticien" ...
0,2 litre. 1 kg 2.2 lbs Sur le Sinius avec déplacement coulissant et le Sinius TS, le porte- verre ne peut pas être monté sur le bord avant de la tablette. La charge maximale admissible du porte-verre est de 0,5 kg (1,1 livres).
4.9 Négatoscope panoramique Notice d'utilisation Sinius Négatoscope panoramique Le poste de traitement Sinius TS peut être équipé d'un négatoscope sur le bras-support de l'élément praticien. Les postes de traitement Sinius et Sinius CS ne peuvent pas être équipés d'un négatoscope.
Dentsply Sirona 4 Manipulation Notice d'utilisation Sinius 4.9 Négatoscope panoramique 4.9.2 Mise en place du film de protection anti-éblouissement Un film de protection anti-éblouissement est fourni avec le négatoscope pour permettre de visionner des images dentaires intraorales. 1. Déposez les trois agrafes de maintien A.
4 Manipulation Dentsply Sirona 4.10 Scialytique Notice d'utilisation Sinius Scialytique 4.10 La lampe scialytique est montée sur un bras-support à articulations multiples. Elle se règle facilement sur le champ de travail à l'aide des poignées. Les freins intégrés dans le bras-support maintiennent la lampe scialytique dans la position réglée.
Dentsply Sirona 4 Manipulation Notice d'utilisation Sinius 4.10 Scialytique 2. Réglez la luminosité du scialytique (7 niveaux) à l'aide des touches – et +. La touche – réduit la luminosité, la touche + augmente la luminosité. 3. Réglez la température de couleur et la luminosité du scialytique (3 niveaux) à...
Notice d'utilisation Sinius Tube radiogène 4.11 Les postes de traitement Sinius, Sinius CS et Sinius TS peuvent être équipés du tube radiogène Heliodent Plus. Avec le Sinius CS, cela n'est cependant possible que si l'élément praticien est amené dans la position standard sur le groupe d'eau, voir la section « Positionner...
Dentsply Sirona 4 Manipulation Notice d'utilisation Sinius 4.12 Système vidéo Sivision digital Système vidéo Sivision digital 4.12 Le système vidéo Sivision Digital permet les prises de vues intra-orales et extra-orales. La caméra intra-orale SiroCam AF / AF+ génère des données d'images numériques qui sont transmises grâce à une liaison USB 2.0 (High-Speed Universal Serial Bus) à...
4 Manipulation Dentsply Sirona 4.12 Système vidéo Sivision digital Notice d'utilisation Sinius 4.12.1 Moniteur Sivision Moniteur DC 22 pouces (RÉF 64 9 7 452 D3655) Le moniteur est équipé d'une vitre en verre facile à nettoyer et de haut- parleurs. Pour les détails, voir la « Notice d'utilisation du moniteur DC 22 pouces ».
Dentsply Sirona 4 Manipulation Notice d'utilisation Sinius 4.12 Système vidéo Sivision digital 4.12.2 Caméra intra-orale SiroCam AF/AF+ 4.12.2.1 Consignes de sécurité La caméra intra-orale SiroCam AF / AF+ est un instrument d'optique délicat et doit donc toujours être traitée avec soin et ménagement.
Sinius CS et Sinius TS) Lorsque le poste de traitement est équipé de l'élément praticien Sinius CS ou Sinius TS, la caméra intra-orale peut être utilisée sur la première position d'instrument de l'élément assistante. Le raccordement pour la lampe de polymérisation du raccordement de la caméra se trouve alors sous l'élément assistante.
Dentsply Sirona 4 Manipulation Notice d'utilisation Sinius 4.12 Système vidéo Sivision digital Enlevez la caméra intra-orale Le connecteur de la caméra intra-orale est sécurisé et ne peut être retiré par mégarde. ➢ Tenez le connecteur au niveau de la sécurité A et retirez-le en évitant de le coincer.
4 Manipulation Dentsply Sirona 4.12 Système vidéo Sivision digital Notice d'utilisation Sinius 4.12.2.4.2 Utiliser la caméra avec SI-Vidéo Avec Si-Vidéo, vous pouvez générer jusqu'à quatre images fixes avec la caméra intra-orale SiroCam AF / AF+. Elles peuvent être affichées successivement sous forme d'images individuelles ou simultanément sous forme d'image quadruple sur le moniteur Sivision.
Page 187
Dentsply Sirona 4 Manipulation Notice d'utilisation Sinius 4.12 Système vidéo Sivision digital Basculement image quadruple / image individuelle Si l'on bascule entre l'image quadruple et l'image individuelle, l'image quadruple préalablement sélectionnée est affichée en tant qu'image individuelle. Inversement, l'image individuelle affichée est sélectionnée dans l'image quadruple.
4 Manipulation Dentsply Sirona 4.12 Système vidéo Sivision digital Notice d'utilisation Sinius 4.12.2.4.3 Utiliser la caméra avec Sidexis Sidexis 4 et Sidexis XG peuvent non seulement servir à la visualisation et au traitement des radiographies, mais également être utilisés comme application vidéo pour la caméra intra-orale SiroCam AF / AF+. Les images live et les images fixes sont visualisées par Sidexis dans des...
Page 189
Dentsply Sirona 4 Manipulation Notice d'utilisation Sinius 4.12 Système vidéo Sivision digital Mise en marche/arrêt de la caméra intra-orale SiroCam AF / AF+ ü Le PC est en service et l'application PC Sivision Connect ou Siucom Plus est lancée. ➢ Retirez la caméra intra-orale SiroCam AF / AF+.
4 Manipulation Dentsply Sirona 4.12 Système vidéo Sivision digital Notice d'utilisation Sinius ü L'image live apparaît sur le moniteur Sivision. ➢ Appuyez sur la pédale. Ä L'image live est mise au point et automatiquement enregistrée dans la barre d'images latérale du plugin vidéo.
Pour les détails, voir le manuel « Installation et configuration de Siucom Plus / Sivision Connect ». PRUDENCE L'intégration de Sinius dans un réseau informatique comportant d'autres appareils peut entraîner des risques qui n'étaient pas connus jusqu'ici. Les modifications suivantes apportées à un réseau informatique peuvent entraîner de nouveaux risques :...
4 Manipulation Dentsply Sirona 4.13 Fonctionnement avec un PC Notice d'utilisation Sinius IMPORTANT La sortie HDMI du PC ou de la carte graphique devrait être enfichable à chaud. Lorsque le PC est mis en marche avant le poste de traitement, il peut arriver, avec certains PC, que l'écran Sivision reste noir.
Dentsply Sirona 4 Manipulation Notice d'utilisation Sinius 4.13 Fonctionnement avec un PC 2. Dans le cas des applications PC qui accèdent à des fichiers du PC, la boîte de dialogue Sélection de fichiers apparaît. Sélectionnez le fichier souhaité en appuyant sur son nom.
4 Manipulation Dentsply Sirona 4.13 Fonctionnement avec un PC Notice d'utilisation Sinius 4.13.1.3 Communication avec Microsoft Powerpoint Pour établir une communication efficace avec le patient, il est possible ® d'afficher sur le moniteur Sivision des présentations Microsoft ® PowerPoint stockées sur le PC externe. La sélection des présentations dans le système de fichiers et le défilement des transparents peuvent...
Page 195
Dentsply Sirona 4 Manipulation Notice d'utilisation Sinius 4.13 Fonctionnement avec un PC Plein écran La fenêtre d'image active est agrandie sur l'ensemble de la plage de représentation. Les éléments de commande de l'interface Sidexis ne sont cependant pas masqués. Réduire/agrandir l'image La fenêtre d'image active et l'image qui y est affichée sont agrandies ou...
4 Manipulation Dentsply Sirona 4.13 Fonctionnement avec un PC Notice d'utilisation Sinius Réduire les bruits de l'image Les pixels disséminés et les petites informations parasites qui provoquent une image perturbée sont éliminés sans réduire la netteté globale de l'image. Annuler Annulation de la dernière opération de filtrage.
Page 197
Dentsply Sirona 4 Manipulation Notice d'utilisation Sinius 4.13 Fonctionnement avec un PC Marquer l'image fixe sélectionnée pour l'importation dans Sidexis 4 Marquer toutes les images fixes pour l'importation dans Sidexis 4 Importer les images fixes marquées dans Sidexis 4 Rejeter toutes les images fixes Astuce : la disposition des touches peut être configurée via l'application...
4 Manipulation Dentsply Sirona 4.13 Fonctionnement avec un PC Notice d'utilisation Sinius 4.13.2 Interface USB Une prise USB 2.0 se trouve au dos de l'élément praticien. Type BF PRUDENCE L'interface USB est réservée au raccordement d'appareils médicaux et de pièces d'application de type BF selon CEI 60601-1, p. ex. le système de radiographie intra-orale Xios XG à...
Dentsply Sirona 4 Manipulation Notice d'utilisation Sinius 4.14 Configuration de l'unité de traitement (Setup) Configuration de l'unité de traitement (Setup) 4.14 Les réglages Setup permettent de personnaliser la configuration de différentes fonctions de l'unité de traitement. Il est ainsi possible d'adapter l'unité...
4 Manipulation Dentsply Sirona 4.14 Configuration de l'unité de traitement (Setup) Notice d'utilisation Sinius 4.14.2 Configurer l'interface utilisateur EasyTouch ➢ Actionnez la touche Interface utilisateur EasyTouch . dans la boîte de dialogue Setup. Ä La boîte de sous-dialogue s'ouvre. 4.14.2.1 Mise en marche/à...
Dentsply Sirona 4 Manipulation Notice d'utilisation Sinius 4.14 Configuration de l'unité de traitement (Setup) 4.14.3 Réglage de la date et de l'heure ➢ Actionnez la touche Date et heure dans la boîte de dialogue Setup. Ä La boîte de sous-dialogue s'ouvre.
Page 202
4 Manipulation Dentsply Sirona 4.14 Configuration de l'unité de traitement (Setup) Notice d'utilisation Sinius Mettre en marche/arrêter la synchronisation d'horloge Avec Sidexis 4, le poste de traitement peut intégrer la date et l'heure du ü Le poste de traitement est relié à un PC Sidexis 4 sur lequel sont installés les Dental Unit Plugins.
Dentsply Sirona 4 Manipulation Notice d'utilisation Sinius 4.14 Configuration de l'unité de traitement (Setup) 4.14.4 Configuration des possibilités de commande Cette boîte de dialogue permet de modifier la manipulation de l'ensemble de l'unité de traitement. ➢ Actionnez la touche Possibilités de commande dans la boîte de dialogue Setup.
4 Manipulation Dentsply Sirona 4.14 Configuration de l'unité de traitement (Setup) Notice d'utilisation Sinius ➢ Actionnez la touche Mode de boîte de démarrage . Ä S la touche est orange, la Boîte de démarrage EasyMode est affichée. ➢ Passez à la page de dialogue Setup suivante.
Dentsply Sirona 4 Manipulation Notice d'utilisation Sinius 4.14 Configuration de l'unité de traitement (Setup) 4.14.4.5 Coupler l'aspirateur de brouillard de spray avec la pédale bidirectionnelle Il est possible de faire en sorte que le courant d'aspiration de l'aspirateur de brouillard de spray puisse être interrompu ou redémarré...
4 Manipulation Dentsply Sirona 4.14 Configuration de l'unité de traitement (Setup) Notice d'utilisation Sinius 4.14.4.8 Régler la touche fixe sonnette/dièse comme touche de rappel ou interrupteur Les relais affectés aux touches Sonnette et Dièse peuvent être commandés comme touches de rappel ou comme interrupteurs.
4.14.4.11 Activer/désactiver l'alimentation centralisée pour le nettoyage chimique des flexibles Pour le domaine clinique, les postes de traitement Sinius peuvent être équipés d'une alimentation en produit nettoyant centralisée pour le nettoyage chimique des cordons d'aspiration. Le système CDS 60 de la société...
4 Manipulation Dentsply Sirona 4.14 Configuration de l'unité de traitement (Setup) Notice d'utilisation Sinius 4.14.5 Configuration des instruments ➢ Actionnez la touche Instruments dans la boîte de dialogue Setup. Ä La boîte de sous-dialogue s'ouvre. 4.14.5.1 Sélectionner le type d'enregistrement des réglages des instruments Les réglages dans les boîtes de dialogue d'instruments peuvent être...
Dentsply Sirona 4 Manipulation Notice d'utilisation Sinius 4.14 Configuration de l'unité de traitement (Setup) 4.14.5.2 Mise en marche/à l'arrêt du soufflage à l'air comprimé Après avoir relâché la pédale, on peut évacuer automatiquement par soufflage le spray de refroidissement restant dans la tête ou dans la pointe de l'instrument en actionnant brièvement le Chipblower.
Consultez votre spécialiste informatique pour la configuration du réseau. La configuration du réseau est décrite en détails dans les « Instructions de montage Sinius / Sinius CS / Sinius TS ». 4.14.7 Appeler la zone SAV La zone SAV est exclusivement réservée au technicien SAV.
Dentsply Sirona 5 Entretien, nettoyage et maintenance par l'équipe du cabinet Notice d'utilisation Sinius 5.1 Principes Entretien, nettoyage et maintenance par l'équipe du cabinet Principes Le traitement est systématiquement composé des étapes suivantes : ● Nettoyage ● Désinfection ● Stérilisation, si les produits sont stérilisables Il est recommandé...
Page 212
Remplacer la pile de la pédale sans fil [→ 274] Vous trouverez une vue d'ensemble rapide des travaux à réaliser dans le document « Planning d'entretien, de nettoyage et de désinfection » pour le poste de traitement Sinius. 63 2 2 7 34 D3561 D3561.201.01.16.03 08.2018...
Produits d'entretien, de nettoyage et de désinfection agréés Utiliser exclusivement des produits de nettoyage, d’entretien et de désinfection agréés par Dentsply Sirona ! Vous pouvez consulter la liste actualisée en permanence des produits autorisés sur le portail en ligne pour la documentation technique. Vous trouverez ce portail à...
5 Entretien, nettoyage et maintenance par l'équipe du cabinet Dentsply Sirona 5.1 Principes Notice d'utilisation Sinius 4. Plongez le testeur pendant 30 secondes dans le récipient rempli. Ä La lame de carton avec le substrat nutritif absorbe 1 ml de l’échantillon d’eau.
134°C 274°F Les composants portant un marquage correspondant peuvent être 3 min stérilisés. Dentsply Sirona recommande la stérilisation dans un stérilisateur à la vapeur (autoclave) selon la norme ISO 13060 de classe B (par ex.: DAC Premium / DAC Professional). La stérilisation doit être réalisée sous un vide plusieurs fois fractionné...
5 Entretien, nettoyage et maintenance par l'équipe du cabinet Dentsply Sirona 5.2 Surfaces Notice d'utilisation Sinius Surfaces 5.2.1 Nettoyer/désinfecter les surfaces Les surfaces peuvent être désinfectés par pulvérisation ou essuyage à l’aide de désinfectants de surface. ATTENTION Les médicaments provoquent des réactions chimiques avec la surface de l'appareil.
Produits d'entretien, de nettoyage et de désinfection agréés Veuillez utiliser uniquement les produits d'entretien, de nettoyage et de désinfection agréés par Dentsply Sirona, voir„Produits d'entretien, de nettoyage et de désinfection“ [→ 213]! 1. Actionnez la touche fixe Clean sur l'élément praticien.
Produits d'entretien, de nettoyage et de désinfection agréés Veuillez utiliser uniquement les produits d'entretien, de nettoyage et de désinfection agréés par Dentsply Sirona, voir„Produits d'entretien, de nettoyage et de désinfection“ [→ 213]! Les poignées de l'élément praticien et de l'élément assistante peuvent être désinfectées par pulvérisation, essuyage et thermodésinfection.
Page 219
Dentsply Sirona 5 Entretien, nettoyage et maintenance par l'équipe du cabinet Notice d'utilisation Sinius 5.2 Surfaces Élément assistante ➢ Appuyez sur le bouton à l'extrémité de la poignée. Ä Le verrouillage se débloque et la poignée peut être retirée. Lors de la remise en place, la poignée s'enclenche automatiquement.
Pour la mise en place, il suffit d'engager la tablette dans le logement. Le verrouillage s'enclenche automatiquement. Plateau sur l'élément praticien Sinius CS et Sinius TS 1. Tenez fermement la tablette. 2. Déverrouillez le fermoir en basculant le levier vers le bas.
Les verres jetables doivent être remplacés après chaque patient. ATTENTION Produits d'entretien, de nettoyage et de désinfection agréés Veuillez utiliser uniquement les produits d'entretien, de nettoyage et de désinfection agréés par Dentsply Sirona, voir„Produits d'entretien, de nettoyage et de désinfection“ [→ 213]! 63 2 2 7 34 D3561 D3561.201.01.16.03 08.2018...
ATTENTION Produits d'entretien, de nettoyage et de désinfection agréés Veuillez utiliser uniquement les produits agréés par Dentsply Sirona pour la sellerie, voir„Produits d'entretien, de nettoyage et de désinfection“ [→ 213]! Les selleries du fauteuil et de la têtière peuvent être désinfectées par pulvérisation ou par essuyage.
5.2.8 Thermodésinfecter le repose-instruments de l'élément praticien et stériliser le tapis en silicone Élément praticien Sinius et Sinius TS Afin de procéder au nettoyage ou à la thermodésinfection, il est possible de retirer le repose-instruments. Le tapis en silicone amovible sur l'élément praticien peut être stérilisé.
Page 224
Bille d'obturation (pour éléments praticien Sinius et Sinius TS) Une bille d'obturation qui pourrait se trouver dans un logement inoccupé du repose-instruments peut être simplement poussée par l'arrière pour permettre le nettoyage ou la thermodésinfection.
Dentsply Sirona 5 Entretien, nettoyage et maintenance par l'équipe du cabinet Notice d'utilisation Sinius 5.2 Surfaces 5.2.9 Thermodésinfecter le repose-instruments de l'élément assistante et stériliser le tapis en silicone Afin de procéder au nettoyage ou à la thermodésinfection, il est possible de déposer le repose-instruments.
5 Entretien, nettoyage et maintenance par l'équipe du cabinet Dentsply Sirona 5.3 Instruments et cordons d'instruments Notice d'utilisation Sinius Instruments et cordons d'instruments 5.3.1 Rincer les conduites d'alimentation en eau Des micro-organismes peuvent proliférer dans les conduits d'eau de l'unité de traitement. Pour le rinçage des conduites d'alimentation, il convient donc de laisser couler une grande quantité...
Page 227
Dentsply Sirona 5 Entretien, nettoyage et maintenance par l'équipe du cabinet Notice d'utilisation Sinius 5.3 Instruments et cordons d'instruments Ä La boîte de sous-dialogue Démarrage s'affiche. 2. Actionnez la touche Fonction Purge . Ä La boîte de dialogue Purge s'affiche sur l'écran tactile.
Page 228
ü Le message Prélever des instruments s'affiche sur l'écran tactile. 1. Prélevez de leur support les instruments qui doivent être rincés. Sur Sinius CS : amenez les bras flexibles des instruments à rincer en position de travail, de sorte que le poids des cordons d'instruments leur permette de se bloquer dans cette position.
Dentsply Sirona 5 Entretien, nettoyage et maintenance par l'équipe du cabinet Notice d'utilisation Sinius 5.3 Instruments et cordons d'instruments 5.3.3 Déclencher le rinçage automatique des conduits d'eau (fonction AutoPurge) La fonction AutoPurge offre la possibilité d'automatiser le déroulement du rinçage des instruments de l'élément praticien comportant des conduits d'eau, de la seringue multifonctions Sprayvit M de l'élément...
Page 230
5 Entretien, nettoyage et maintenance par l'équipe du cabinet Dentsply Sirona 5.3 Instruments et cordons d'instruments Notice d'utilisation Sinius Ä La boîte de sous-dialogue Démarrage s'affiche. 2. Actionnez la touche Fonction AutoPurge . Ä La boîte de dialogue AutoPurge s'affiche sur l'écran tactile.
(sur Sprayvit M : culbuteur vers le haut, bouton vers le bas). En plus sur Sinius CS : amenez les bras flexibles des instruments à rincer en position de travail, afin que le poids des cordons d'instruments leur permette de se bloquer dans cette position.
Page 232
5 Entretien, nettoyage et maintenance par l'équipe du cabinet Dentsply Sirona 5.3 Instruments et cordons d'instruments Notice d'utilisation Sinius IMPORTANT Cordons d'instruments pliés Lors de la mise en place des instruments, veillez à ne pas plier les cordons des instruments.
Page 233
Dentsply Sirona 5 Entretien, nettoyage et maintenance par l'équipe du cabinet Notice d'utilisation Sinius 5.3 Instruments et cordons d'instruments Le message Poser les instruments apparaît au terme du rinçage et du nettoyage des cordons d'aspiration. Affichages en cas d'opération de rinçage non achevée Le programme AutoPurge peut détecter si l'opération de rinçage a été...
Page 234
5 Entretien, nettoyage et maintenance par l'équipe du cabinet Dentsply Sirona 5.3 Instruments et cordons d'instruments Notice d'utilisation Sinius ➢ Retirez les instruments du groupe d'eau et reposez-les dans leurs supports. Ä Une fois que tous les instruments sont en place, le message Poser les instruments disparaît.
Produits d'entretien, de nettoyage et de désinfection agréés Veuillez utiliser uniquement les produits d'entretien, de nettoyage et de désinfection agréés par Dentsply Sirona, voir„Produits d'entretien, de nettoyage et de désinfection“ [→ 213]! Débranchez l'électrode pour tissu conjonctif du câble de raccordement.
Produits d'entretien, de nettoyage et de désinfection agréés Veuillez utiliser uniquement les produits d'entretien, de nettoyage et de désinfection agréés par Dentsply Sirona, voir„Produits d'entretien, de nettoyage et de désinfection“ [→ 213]! 1. Débranchez le câble de raccordement de la Mini L.E.D. en faisant 134°C 274°F...
ATTENTION Produits d'entretien, de nettoyage et de désinfection agréés Veuillez utiliser uniquement les produits d'entretien, de nettoyage et de désinfection agréés par Dentsply Sirona, voir„Produits d'entretien, de nettoyage et de désinfection“ [→ 213]! ATTENTION La fenêtre de l'objectif est sensible aux rayures.
Cette huile est absorbée par un rouleau de coton dans le collecteur d'huile. Éléments praticien Sinius et Sinius TS 1. Poussez le collecteur d'huile vers le bas, et sortez le rouleau de coton.
Page 239
Notice d'utilisation Sinius 5.3 Instruments et cordons d'instruments Absorbeur d'huile L'élément praticien Sinius CS est équipé, en outre, d'un absorbeur d'huile. Il est situé sous les raccords d'instruments et absorbe les fluides qui s'écoulent. 1. Retirez le repose instruments de l'élément praticien comme indiqué...
5 Entretien, nettoyage et maintenance par l'équipe du cabinet Dentsply Sirona 5.4 Système d’aspiration Notice d'utilisation Sinius Système d’aspiration 5.4.1 Effectuer le nettoyage des cordons d'aspiration Le système d'aspiration est quotidiennement exposé aux germes provenant des sécrétions, de la salive et du sang. Pour des raisons d'hygiène, il est donc absolument impératif de nettoyer les tuyaux...
Page 241
Veuillez utiliser uniquement un produit agréé par Dentsply Sirona pour les conduits d'aspiration, voir„Produits d'entretien, de nettoyage et de désinfection“ [→ 213]. 1. Ouvrir le volet de maintenance au niveau de l'embase du groupe d'eau.
ATTENTION Produits d'entretien, de nettoyage et de désinfection agréés Veuillez utiliser uniquement les produits d'entretien, de nettoyage et de désinfection agréés par Dentsply Sirona, voir„Produits d'entretien, de nettoyage et de désinfection“ [→ 213]! ATTENTION Les nettoyants domestiques courants forment de la mousse.
Dentsply Sirona 5 Entretien, nettoyage et maintenance par l'équipe du cabinet Notice d'utilisation Sinius 5.4 Système d’aspiration Procéder au nettoyage 1. Versez 1 litre de solution de nettoyage dans le crachoir. 2. Retirez les flexibles de leurs supports et branchez-les autant que possible simultanément sur la face latérale de l'adaptateur de...
➢ N'utilisez en aucun cas de la vaseline ou des graisses similaires. ➢ Utilisez uniquement des graisses agréées par Dentsply Sirona. 1. Débranchez des cordons d'aspiration la pièce-à-main de l'aspirateur de brouillard de spray, du tire-salive et éventuellement de l'aspiration chirurgicale.
Dentsply Sirona 5 Entretien, nettoyage et maintenance par l'équipe du cabinet Notice d'utilisation Sinius 5.4 Système d’aspiration 5.4.4 Nettoyer et désinfecter les cordons d'aspiration Les cordons de l'aspirateur de brouillard de spray et de la pompe à salive ainsi que le cordon de liaison vers le groupe d'eau peuvent être débranchés en vue d'un rinçage à...
5 Entretien, nettoyage et maintenance par l'équipe du cabinet Dentsply Sirona 5.4 Système d’aspiration Notice d'utilisation Sinius 4. Retirez le récipient collecteur C des cordons d'aspiration. Collectez les résidus d'amalgame dans un verre rempli d'eau. 5. Déposez les canules d'aspiration et rincez les tuyaux d'aspiration à...
Dentsply Sirona 5 Entretien, nettoyage et maintenance par l'équipe du cabinet Notice d'utilisation Sinius 5.5 Composants du groupe d'eau Composants du groupe d'eau 5.5.1 Nettoyer le collecteur d'or Le collecteur d'or retient les plus gros morceaux solides afin d'éviter qu'ils ne soient évacuées dans le crachoir. De ce fait, il est moins souvent nécessaire de remplacer le rotor d'amalgame ou de vidanger le...
➢ Veuillez utiliser uniquement les produits d'entretien, de nettoyage et de désinfection agréés par Dentsply Sirona, voir„Produits d'entretien, de nettoyage et de désinfection“ [→ 213]. Le crachoir est fixé sur le groupe d'eau par une monture à baïonnette et peut être déposé...
ATTENTION Produits d'entretien, de nettoyage et de désinfection agréés Veuillez utiliser uniquement les produits d'entretien, de nettoyage et de désinfection agréés par Dentsply Sirona, voir„Produits d'entretien, de nettoyage et de désinfection“ [→ 213]! ATTENTION Les nettoyants domestiques courants forment de la mousse.
5 Entretien, nettoyage et maintenance par l'équipe du cabinet Dentsply Sirona 5.5 Composants du groupe d'eau Notice d'utilisation Sinius 5.5.4 Faire l'appoint de produit de désinfection des conduits d’eau Le groupe d'eau est équipé en option d'une installation de désinfection.
ATTENTION Produits d'entretien, de nettoyage et de désinfection agréés Pour l'installation de désinfection, utilisez uniquement le produit de désinfection des conduits d'eau agréé par Dentsply Sirona, voir "Produits d'entretien, de nettoyage et de désinfection" [→ 213] ! 5.5.5 Remplacer les filtres pour l’eau et l’air Si vous constatez une modification des débits de fluides, vérifiez que...
5 Entretien, nettoyage et maintenance par l'équipe du cabinet Dentsply Sirona 5.5 Composants du groupe d'eau Notice d'utilisation Sinius 5.5.6 Remplacer le rotor d'amalgame Le rotor d'amalgame permet de séparer par centrifugation les résidus d'amalgame et autres solides. Lorsque le message Amalg apparaît dans la barre d'état de l'écran tactile, cela signifie que le rotor d'amalgame est presque plein et que vous devez le remplacer le plus rapidement possible.
Page 253
élimination ou confiez-le à une société de recyclage certifiée. Mettre en place le rotor d'amalgame Utilisez uniquement des accessoires d'origine Dentsply Sirona. N'utilisez jamais un rotor d'amalgame d'occasion ou recyclé. Pour commander un nouveau rotor d'amalgame, voir „Pièces de rechange, consommables“ ...
Page 254
5 Entretien, nettoyage et maintenance par l'équipe du cabinet Dentsply Sirona 5.5 Composants du groupe d'eau Notice d'utilisation Sinius 3. Maintenez la partie inférieure de la centrifugeuse d'amalgame B de sorte que les ergots de verrouillage de la monture à baïonnette soient perpendiculaires à...
Dentsply Sirona 5 Entretien, nettoyage et maintenance par l'équipe du cabinet Notice d'utilisation Sinius 5.5 Composants du groupe d'eau 5.5.7 Contrôler le système de signalisation de la centrifugeuse d'amalgame Une commande électronique contrôle la fonction de la centrifugeuse d'amalgame. Elle reconnaît le blocage mécanique ou les pannes du moteur d'entraînement.
Page 256
5 Entretien, nettoyage et maintenance par l'équipe du cabinet Dentsply Sirona 5.5 Composants du groupe d'eau Notice d'utilisation Sinius Informez votre technicien SAV au cas où le signal sonore ne retentit pas. Appuyer sur la touche Retour pour quitter la boîte de dialogue de maintenance.
Dentsply Sirona 5 Entretien, nettoyage et maintenance par l'équipe du cabinet Notice d'utilisation Sinius 5.5 Composants du groupe d'eau 5.5.8 Vider le récipient de sédimentation Le récipient de sédimentation permet de séparer par gravité non seulement d'autres solides, mais aussi une grande partie des résidus d'amalgame.
Page 258
5 Entretien, nettoyage et maintenance par l'équipe du cabinet Dentsply Sirona 5.5 Composants du groupe d'eau Notice d'utilisation Sinius Montage du récipient de sédimentation 1. Graissez le joint torique C sur le récipient de sédimentation. En ce qui concerne les graisses, voir « Produits d'entretien, de nettoyage et de désinfection » ...
Dentsply Sirona 5 Entretien, nettoyage et maintenance par l'équipe du cabinet Notice d'utilisation Sinius 5.5 Composants du groupe d'eau 5.5.9 Nettoyez l'élément filtrant de l'aspiration humide Dans le cas de l'aspiration humide, le séparateur automatique et la centrifugeuse d'amalgame ou le récipient de sédimentation ne sont pas montés dans le groupe d'eau.
Page 260
5 Entretien, nettoyage et maintenance par l'équipe du cabinet Dentsply Sirona 5.5 Composants du groupe d'eau Notice d'utilisation Sinius ➢ Actionnez la touche Aspiration de l'eau résiduelle . Ä Tant que la touche est allumée en orange, l'eau est aspirée du groupe d'eau.
Page 261
Dentsply Sirona 5 Entretien, nettoyage et maintenance par l'équipe du cabinet Notice d'utilisation Sinius 5.5 Composants du groupe d'eau 5. Remontez l'élément filtrant dans le boîtier de filtre. Tournez l'élément filtrant B dans le sens des aiguilles d'une montre. 6. Fermez le volet A.
5 Entretien, nettoyage et maintenance par l'équipe du cabinet Dentsply Sirona 5.6 Assainissement Notice d'utilisation Sinius Assainissement L'assainissement permet de lutter efficacement contre la prolifération de micro-organismes dans les conduits d'eau. Si le système de désinfection est réglé pour fonctionner avec le réseau public d'alimentation en eau potable, l'assainissement doit être réalisé...
Page 263
Dentsply Sirona 5 Entretien, nettoyage et maintenance par l'équipe du cabinet Notice d'utilisation Sinius 5.6 Assainissement Préparation Avant de commencer l'assainissement, il convient de procéder aux préparatifs suivants. 1. Si votre poste de traitement est équipé d'une cuvette de crachoir, actionnez le rinçage circulaire pendant au moins une minute.
Page 264
5 Entretien, nettoyage et maintenance par l'équipe du cabinet Dentsply Sirona 5.6 Assainissement Notice d'utilisation Sinius Explication des symboles À titre d'aide et d'assistance en cas de défaut, l'état des différents instruments est représenté par des symboles sur l'écran tactile.
Page 265
Dentsply Sirona 5 Entretien, nettoyage et maintenance par l'équipe du cabinet Notice d'utilisation Sinius 5.6 Assainissement Phase d'assainissement 1 – Insérer les instruments et les tuyaux d'aspiration sur le groupe d'eau Dans le groupe d'eau est intégrée une interface de branchement des instruments comportant des conduits d'eau et des cordons d'aspiration.
5 Entretien, nettoyage et maintenance par l'équipe du cabinet Dentsply Sirona 5.6 Assainissement Notice d'utilisation Sinius Phase d'assainissement 3 - Remplir les conduits d'eau avec le produit de désinfection L’eau est pompée du réservoir d'eau du groupe d’eau par l’intermédiaire du système de remplissage du verre. Puis, le réservoir d'eau se remplit automatiquement de produit pur de désinfection des...
Page 267
Dentsply Sirona 5 Entretien, nettoyage et maintenance par l'équipe du cabinet Notice d'utilisation Sinius 5.6 Assainissement Message d'erreur : Insérer les instruments dans le groupe d'eau Si un instrument a été reposé par inadvertance dans le repose- instruments pendant le temps d'action, le message Insérer les instruments dans le groupe d'eau apparaît sur l'écran tactile après la...
5 Entretien, nettoyage et maintenance par l'équipe du cabinet Dentsply Sirona 5.6 Assainissement Notice d'utilisation Sinius ➢ Dans ce dernier cas, rincez manuellement les instruments concernés et, le cas échéant, le système de remplissage du verre après l'assainissement. Interrompre le processus d'assainissement L'assainissement peut être interrompu pendant certaines phases, par...
Dentsply Sirona 5 Entretien, nettoyage et maintenance par l'équipe du cabinet Notice d'utilisation Sinius 5.6 Assainissement 5.6.3 Assainissement manuel de l'unité de traitement IMPORTANT La procédure d'assainissement manuel décrite ci-après n'est possible que si le poste de traitement fonctionne avec l'alimentation en eau autonome.
Page 270
Retirez la douille de la Sprayvit M du corps de la vanne et insérez le corps de la vanne dans l'adaptateur du groupe d'eau (avec la Sinius CS : levier de la vanne vers le haut, bouton d'arrêt vers le bas).
Page 271
Activez chaque instrument pendant env. 15 secondes. Replacez-les ensuite dans le repose- instruments. En plus sur Sinius CS : déplacez le bras flexible des instruments en position de travail. 4. Videz le verre et replacez le verre vide sous le bec de remplissage.
Page 272
5 Entretien, nettoyage et maintenance par l'équipe du cabinet Dentsply Sirona 5.6 Assainissement Notice d'utilisation Sinius Ä Dans la barre d'état de l'écran tactile, le triangle d'avertissement avec le code d'erreur 10 (« Débit trop faible sur la Sprayvit M de l'élément praticien ») apparaît à...
Dentsply Sirona 5 Entretien, nettoyage et maintenance par l'équipe du cabinet Notice d'utilisation Sinius 5.6 Assainissement 5.6.4 Retrait du biofilm par le technicien SAV Si le contrôle microbiologique de l'eau du poste de traitement ne correspond pas aux conditions hygiéniques requises malgré...
5 Entretien, nettoyage et maintenance par l'équipe du cabinet Dentsply Sirona 5.7 Pédale et caisson de raccordement Notice d'utilisation Sinius Pédale et caisson de raccordement 5.7.1 Remplacer la pile de la pédale sans fil L'alimentation de la pédale sans fil est assurée par une pile. Une pile déchargée est détectée et signalée par le système.
Page 275
Dentsply Sirona 5 Entretien, nettoyage et maintenance par l'équipe du cabinet Notice d'utilisation Sinius 5.7 Pédale et caisson de raccordement Remplacer la pile (avec compartiment pour pile) 1. Si les pieds D sont trop près du couvercle du logement de la pile E, repoussez-les un peu vers l'extérieur.
5 Entretien, nettoyage et maintenance par l'équipe du cabinet Dentsply Sirona 5.7 Pédale et caisson de raccordement Notice d'utilisation Sinius 5.7.2 Remplacer le fusible du raccordement pour appareils tiers La prise de courant avec conducteur de protection est sous tension même lorsque l'interrupteur secteur est sur la position d'arrêt.
Dentsply Sirona 6 Maintenance par le technicien de service Notice d'utilisation Sinius 6.1 Inspection et maintenance Maintenance par le technicien de service Inspection et maintenance Dans l'intérêt de la sécurité d'utilisation et de fonctionnement de votre unité de traitement et afin d'éviter les dommages liés à l'usure, vous devez soumettre votre unité...
6 Maintenance par le technicien de service Dentsply Sirona 6.3 Livret d’entretien Notice d'utilisation Sinius Livret d’entretien Conservez le livret d'entretien à proximité de votre unité de traitement. Toutes les activités d’inspection et de maintenance ainsi que les contrôles techniques de sécurité sont documentés par le technicien dans ce livret d’entretien.
Dentsply Sirona 7 Défauts Notice d'utilisation Sinius 7.1 Messages d’erreur Défauts Messages d’erreur Les états de défaut du poste de traitement qui ne sont pas immédiatement identifiables par l'utilisateur, mais qui doivent être supprimés, sont affichés sur l'écran tactile. Tout état de défaut est signalé...
Page 280
7 Défauts Dentsply Sirona 7.1 Messages d’erreur Notice d'utilisation Sinius Code Défaut Description Mesure Vanne d'injection du pro- Une vanne d'injection défectueuse Informez votre technicien SAV. duit de désinfection des empêche l'administration du produit conduits d'eau défec- de désinfection des conduits d'eau.
Page 281
Dentsply Sirona 7 Défauts Notice d'utilisation Sinius 7.1 Messages d’erreur Code Défaut Description Mesure LEDview Plus Le scialytique a chauffé de manière N'exposez pas le LEDview Plus à excessive. Il ne peut plus fonction- un fort rayonnement solaire. Arrêtez ner avec la pleine luminosité. Lors- le poste de traitement et remettez-le qu'il chauffe à...
7 Défauts Dentsply Sirona 7.2 Télédiagnostic Notice d'utilisation Sinius Télédiagnostic Description de la fonction Le télédiagnostic permet à des techniciens de votre dépôt dentaire ou de notre centre SAV clients, voir « Données de contact » [→ 11], de se connecter au PC de votre unité de traitement. Le contenu de l'écran de votre PC est alors transféré...
Un aspirateur de brouillard de spray de la société Dürr Dental est fourni avec l'unité de traitement. Il est disponible auprès des revendeurs spécialisés. Absorbeur d'huile pour élément praticien Sinius CS REF 63 31 180 Filtres pour l’eau et l’air RÉF.
Page 284
8 Pièces de rechange, consommables Dentsply Sirona Notice d'utilisation Sinius Divers Bille d'obturation pour l'obturation du repose instruments des éléments praticien Sinius et Sinius TS RÉF. 58 99 575 Gaine isolante en silicone pour l'endodontie avec ApexLocator RÉF. 63 24 631 (5 pièces) Support-moteur séparé...
Dentsply Sirona 9 Elimination du produit Notice d'utilisation Sinius 7.2 Télédiagnostic Elimination du produit Sur la base de la directive 2012/19/CE et des prescriptions nationales relatives à l'élimination des appareils électriques et électroniques usagés, nous attirons votre attention sur le fait que ces derniers doivent faire l'objet d'une élimination spéciale au sein de l'union européenne...
9 Elimination du produit Dentsply Sirona 9.1 Elimination de la pile Notice d'utilisation Sinius Elimination de la pile Remarque à l'intention de la personne chargée de l'élimination : Avant de mettre l'appareil au rebut, retirez les piles suivantes du poste de traitement :...
Dentsply Sirona 10 Récapitulatif des touches de fonction Notice d'utilisation Sinius 10.1 Touches fixes Récapitulatif des touches de fonction Dans la suite du texte, les touches fixes sur l'élément praticien et l'élément assistante et les touches de fonctions sur l'écran tactile sont décrites de manière succincte afin de donner une vue d'ensemble de la...
Page 288
10 Récapitulatif des touches de fonction Dentsply Sirona 10.1 Touches fixes Notice d'utilisation Sinius Fonction Composite Met en marche/hors tension la fonction composite de la lampe scialytique. Le durcissement des matériaux composites peut être retardé avec cette fonction. Remplissage du verre Démarre ou arrête le remplissage du verre.
Dentsply Sirona 10 Récapitulatif des touches de fonction Notice d'utilisation Sinius 10.1 Touches fixes 10.1.2 Elément assistante Remplissage du verre marche/arrêt Rinçage circulaire de la cuvette du crachoir marche/arrêt Scialytique / Fonction composite Met la lampe scialytique en marche/à l'arrêt ou active la fonction Composite.
10 Récapitulatif des touches de fonction Dentsply Sirona 10.2 Boîte de démarrage Notice d'utilisation Sinius Boîte de démarrage 10.2 Programme fauteuil S Position de rinçage buccal avec fonction mémoire Last-Position (programmable) Programme fauteuil 0 Position accès/sortie (programmable) Programmes fauteuil 1 et 2 (programmables) Sortie/rentrée de la têtière...
Page 291
Dentsply Sirona 10 Récapitulatif des touches de fonction Notice d'utilisation Sinius 10.2 Boîte de démarrage Alimentation en eau autonome Commute l'installation de désinfection sur l'alimentation en eau autonome Aspiration de l'eau résiduelle Aspiration de l'eau résiduelle avant le nettoyage du filtre en cas...
10 Récapitulatif des touches de fonction Dentsply Sirona 10.3 Boîte de dialogue d'instrument Notice d'utilisation Sinius Boîte de dialogue d'instrument 10.3 Touches de réglage rapide statiques de la vitesse Réglage de valeurs de vitesse prescrites ou de valeurs de vitesse intermédiaires...
Page 293
Dentsply Sirona 10 Récapitulatif des touches de fonction Notice d'utilisation Sinius 10.3 Boîte de dialogue d'instrument Fonction endodontie Activation de la fonction endodontie pour le détartreur SiroSonic TL (limitation de la puissance) Chipblower Séchage d'endroits en cours de traitement ou soufflage de copeaux par...
Page 294
10 Récapitulatif des touches de fonction Dentsply Sirona 10.3 Boîte de dialogue d'instrument Notice d'utilisation Sinius de la position de la pédale sans fil au maximum jusqu'à la vitesse et/ou l'intensité réglée. Signaux sonores du localisateur d'apex Activation/désactivation des signaux sonores du localisateur d'apex. Un signal sonore retentit une fois que l'apex est atteint ou que la position réglée pour l'arrêt du moteur est atteinte.
Dentsply Sirona 10 Récapitulatif des touches de fonction Notice d'utilisation Sinius 10.4 Boîte de dialogue Fonctions cliniques Boîte de dialogue Fonctions cliniques 10.4 10.4.1 Sélection du traitement Affecter un instrument dynamique Il est nécessaire d'affecter un instrument dynamique aux modes de traitement Endodontie et implantologie.
10 Récapitulatif des touches de fonction Dentsply Sirona 10.4 Boîte de dialogue Fonctions cliniques Notice d'utilisation Sinius de la lime pour canal radiculaire, l'instrument dynamique repasse automatiquement en rotation à droite. Retrait d'une lime de la série Efface les limes sélectionnées de la série actuelle.
Dentsply Sirona 10 Récapitulatif des touches de fonction Notice d'utilisation Sinius 10.5 Autres boîtes de dialogue Autres boîtes de dialogue 10.5 10.5.1 Boîte de dialogue Minuterie Touches de minuterie Il est possible de créer jusqu'à quatre minuteries. La plage réglable est de 9 minutes à...
10 Récapitulatif des touches de fonction Dentsply Sirona 10.5 Autres boîtes de dialogue Notice d'utilisation Sinius 10.5.5 Boîte de réglage du scialytique Mise en marche/arrêt de la commande par capteur de la lampe scialytique Lorsque la touche est marquée en orange, le scialytique peut être mis en marche/arrêté...
Dentsply Sirona 10 Récapitulatif des touches de fonction Notice d'utilisation Sinius 10.6 Boîte de dialogue Sivision Boîte de dialogue Sivision 10.6 10.6.1 Mediaplayer Démarrer Media Player Le Media Player est démarré sur le PC. Les touches correspondant à l'application Media Player sur le PC sont affichées du côté droit de l'écran tactile après qu'un fichier ait été...
Page 300
10 Récapitulatif des touches de fonction Dentsply Sirona 10.6 Boîte de dialogue Sivision Notice d'utilisation Sinius Effacer des images Toutes les images fixes générées sont effacées. 10.6.4 Sidexis Démarrer Sidexis Sidexis est démarré sur le PC. Les touches correspondant à...
Page 301
Dentsply Sirona 10 Récapitulatif des touches de fonction Notice d'utilisation Sinius 10.6 Boîte de dialogue Sivision Adoucir l'image Pour améliorer la netteté des images très contrastées ou perturbées, les pixels voisins sont réduits et moyennés du point de vue de leur contraste.
Page 302
10 Récapitulatif des touches de fonction Dentsply Sirona 10.6 Boîte de dialogue Sivision Notice d'utilisation Sinius État opérationnel pour la radiographie intra-orale Établit le mode opérationnel pour une radiographie. Une fenêtre Sidexis s'ouvre, dans laquelle vous pouvez sélectionner le type d'image et décrire plus précisément la radiographie.
Dentsply Sirona 10 Récapitulatif des touches de fonction Notice d'utilisation Sinius 10.7 Boîte de dialogue Setup Boîte de dialogue Setup 10.7 10.7.1 Interface utilisateur Configuration de l’interface utilisateur Ouvre la boîte de dialogue Setup Interface utilisateur . Son des touches Il est possible de définir si un signal acoustique doit être émis à...
Page 304
10 Récapitulatif des touches de fonction Dentsply Sirona 10.7 Boîte de dialogue Setup Notice d'utilisation Sinius Modes de la boîte de démarrage Deux modes sont possibles pour la boîte de démarrage . En mode Boîte de démarrage Variante standard , les fonctions du fauteuil et des instruments sont affichées dans des boîtes de dialogue séparées.
Page 305
Alimentation centralisée pour le nettoyage chimique des flexibles Pour le domaine clinique, les postes de traitement Sinius peuvent être équipés d'une alimentation en nettoyant centralisée pour le nettoyage chimique des flexibles d'aspiration. La fonction peut être activée/ désactivée.
10 Récapitulatif des touches de fonction Dentsply Sirona 10.7 Boîte de dialogue Setup Notice d'utilisation Sinius Les réglages effectués dans la boîte de dialogue d'instrument sont toujours automatiquement enregistrés lorsque vous déposez un instrument. Il est possible de choisir l'un des préréglages suivants : ●...
Dentsply Sirona Index Notice d'utilisation Sinius Index ATS, 24 Augmentation de l'intensité (fonction Boost), 133 Accès à distance, 282 Accessoires, 283 Accoudoirs, 72 Barre d'état, 61 Accouplements, 117 Barres, orange et bleues, 66 Adaptateur, 242 BELGAQUA, 24 Adaptateur de nettoyage, 242 Bille d'obturation, 99, 224 Adresse du fabricant, 11 Bille pour porte-instruments, 99 Adresse IP, 210 Bille pour repose-instruments, 224...
Page 308
Index Dentsply Sirona Notice d'utilisation Sinius Capacité de charge Conditions de travail stériles, 143 Porte-verre, 175 Configuration de l'unité de traitement, 199 Capteur capacitif, 84, 86 Configuration minimale du PC, 27 Caractéristiques techniques, 25 Configuration réseau, 210 CDS 60, 207 Consignes de sécurité, 15 Centre de service Clientèle, 11 Consommables, 283 Centrifugeuse d'amalgame Consommation de courant, 54...
Page 309
Dentsply Sirona Index Notice d'utilisation Sinius Éclairage du champ de travail, 178 enretec GmbH, 285 Éclairage opératoire, 178 Entretien, 13 Écran plat, 182 Équilibrage de la température Ecran tactile, 19, 200 Sprayvit M, 130 Écran tactile, 43, 56, 217 Équilibrage de la température de l'eau Sprayvit M, 130 Électrochirurgie, appareil externe, 209 Étapes de travail d'implant, 140...
Page 310
86 Instruments Freins dans le bras-support de l'élément praticien, 84, Activer/régler, 63 Bille d'obturation, 99 configurer, 208 Débit de spray, 102 Galet de guidage sur l'élément praticien Sinius CS, 98 Enregistrer les réglages, 96 Galets de guidage, 98 Entretien et nettoyage, 235 Garantie, 277 Fluide de refroidissement, 101 Gestion endodontique, 152 Fonction clinique, 135...
Page 311
Dentsply Sirona Index Notice d'utilisation Sinius Interrupteur secteur, 53 Moniteur, 182 Interrupteurs de sécurité, 70 Moniteur Sivision, 182 Interruption du déplacement, 71 Moteur électrique, 117 Intervalles d'entretien, de nettoyage et de désinfection, 211 NaCl, 63, 100, 139 Interventions chirurgicales, 143 Négatoscope, 158, 176, 205, 206 Négatoscope pour radiographies panoramiques, 176 Label AFNOR, 23 Nettoyage chimique des cordons d'aspiration, 207...
Page 312
Index Dentsply Sirona Notice d'utilisation Sinius Plaque de commande bidirectionnelle, 63, 67 Réglage de la température Plateau, 173 Remplissage du verre, 91 Plugin vidéo, 196 Spray, 209 Poignées de l'élément praticien, 84, 86, 218 Réglage de la température de l'eau, 91 Pompe NaCl, 104 Réglage de la température du spray, 209 Pompe péristaltique, 104...