Si l’équipement a été utilisé dans le MILIEU PROFESSIONNEL, entrez s’il vous plaît en contact avec votre revendeur SHARP qui vous informera de la procédure existante. A cette fin, vous pourriez être facturé pour les dépenses résultant de cette collecte. Les petits équipements (et les faibles quantités) pourrait être collectés par votre déchèterie. Pour l’Espagne : entrez s’il vous plaît en contact avec le système de collecte établi ou votre collectivité...
INFORMATIONS IMPORTANTES AVERTISSEMENT : POUR RÉDUIRE LE RISQUE D’INCENDIE OU DE DÉCHARGE ÉLECTRIQUE, NE PAS EXPOSER CE PRODUIT À LA PLUIE OU À LA POUSSIÈRE. Le symbole représenté par l’éclair à la tête en ATTENTION pointe de flèche à l’intérieur d’un triangle, est placé...
CHER CLIENT Nous vous remercions d’avoir acheté cet appareil SHARP à écran LCD. Afin de garantir le bon fonctionnement de ce moniteur, nous vous conseillons de lire attentivement cette brochure et de la conserver pour toute référence ultérieure. PRÉCAUTIONS DE SÉCURITÉ...
PRÉCAUTIONS DE SÉCURITÉ (Suite) 19. Piles — Une utilisation incorrecte des piles peut les faire éclater ou prendre feu. Une pile qui fuit peut causer des corrosions dans l’équipement, des salissures aux mains ou abîmer vos vêtements. Afin d’éviter ces problèmes, assurez-vous que les précautions suivantes sont appliquées : •...
- Ne frottez pas, ne grattez pas le moniteur avec un objet dur. pas d’objets lourds sur le cordon d’alimentation, ne tirez - Il faut savoir que la SHARP Corporation décline toute pas dessus et ne le pliez pas de manière excessive. De responsabilité...
• Le montage du moniteur sur le mur demande des compétences techniques spéciales et le travail doit être fait par un revendeur agréé par SHARP. Vous ne devez jamais tenter de faire ce travail vous-même. Notre société déclinera toute responsabilité pour les accidents ou blessures causés par un montage incorrect ou par une...
Mise sous tension et hors tension .......17 Précautions pour le montage Mise sous tension avec l’interrupteur principal ..17 (À l’attention des revendeurs et techniciens SHARP) ...43 Mise sous/hors tension ..........17 Fonctionnement de base ..........18 Pour plus de détails concernant le Pen Software et Information Display Downloader, reportez-vous au manuel de chacun.
CD-ROM (Utility Disc) : 1 chaque Câble USB : 1 * SHARP Corporation détient les droits d’auteur du programme de l’Utility Disc. Veuillez ne pas le reproduire sans autorisation de la société. * Pensez à votre environnement ! Ne pas jeter les piles avec les ordures ménagères;...
(Cela ne garantit pas que de futures pièces compatibles soient mises sur le marché.) Attention * Borne pour mise à jour du micrologiciel • Consultez votre revendeur SHARP pour savoir comment Généralement non utilisé(e). brancher/débrancher les pièces optionnelles.
Page 11
Nomenclature nTélécommande 1. Émetteur de signaux 2. Boutons de commandes (Voir aux pages 18 et 19.)
Connexion de périphériques 1. Borne d’entrée HDMI1 Attention 2. Borne d’entrée HDMI2 • Veillez à bien mettre hors tension l’interrupteur principal 3. Borne d’entrée HDMI3 puis débranchez la prise de l’alimentation secteur avant de 4. Borne d’entrée HDMI4 connecter ou de déconnecter les câbles. Lisez également le •...
Connexion de périphériques 10. Port USB (pour écran tactile) Attention • Pour utiliser l’écran tactile, connectez-le à votre ordinateur Précautions lorsqu’un périphérique de stockage USB (clé à l’aide du câble USB fourni. USB, disque dur USB, etc.) est utilisé • Lorsque USB PORT SELECTION <SÉLECTION PORT 11.
Fixation des câbles Les câbles raccordés aux bornes situées à l’arrière du moniteur peuvent être fixés à l’aide serre-câbles fournis. Serre-câble Câble Point de fixation Suppression des poignées Les poignées peuvent être retirées. Poignée Vis des poignées Attention • Les poignées amovibles et les vis des poignées sont destinées à être utilisées avec ce moniteur. Ne les utilisez pas avec d’autres appareils.
Mise en service de la télécommande Mise en place des piles Portée de la télécommande 1. Placer votre doigt sur la pièce marquée d’un ▲, puis La portée de la télécommande est d’environ 5 m et l’angle tirer pour enlever le couvercle. de pointage doit être à environ 10° au-dessus/au-dessous/à droite/à...
Montage d’une webcaméra Vous pouvez monter une webcaméra, en vente dans le commerce dans les positions suivantes: Webcaméra (en vente dans le commerce) Insérer la languette dans le trou pour plus de sûreté (1) Fixez la webcaméra (en vente dans le commerce) au support de la caméra avec la vis de la caméra (filetage en 2,5 cm) fournie (x1).
Mise sous tension et hors tension Attention Conseils • Une fois tous les branchements effectués, mettez l’appareil • Lorsque l’interrupteur principal est en position arrêt, il est sous tension. impossible de mettre le moniteur en marche. • Mettez sous tension le moniteur d’abord avant de mettre • Si le moniteur est dans le mode attente du signal d’entrée et que vous appuyez sur le bouton POWER, le moniteur sous tension l’ordinateur ou l’équipement de lecture. entre en mode veille. • Lors de la mise hors tension et de la remise sous tension, • Pour désactiver l’affichage de l’écran logo lors de la mise ou lorsque vous appuyez sur l’interrupteur principal ou le sous tension, réglez LOGO SCREEN <ÉCRAN LOGO> sur bouton POWER, attendez toujours au moins 5 secondes. OFF dans le menu OTHERS <AUTRES>. (Voir à la page Un court intervalle peut entraîner un dysfonctionnement. 28.) Mise sous tension avec l’interrupteur principal nRéglage des paramètres Lorsque le moniteur est allumé pour la première fois après avoir été expédié depuis l’usine, l’écran de réglage des paramètres s’affiche.
Affiche les informations du moniteur. INFORMATION1 INPUT MODE D-SUB SIZE WIDE COLOR MODE STD (PC) BRIGHT VOLUME MODEL PN-65SC1 MAIN VER X.X.X.X TPC VER XX.XX XXXXXXXX STATUS 0000-000000-00-0000 SIGNAL 1920x1080 67.5kHz 60Hz À chaque fois que vous appuyez sur ce bouton, l’affichage change comme suit : INFORMATION1 <INFORMATIONS1>...
Page 19
Fonctionnement de base nBasculement de la connexion USB et de 16. BRIGHT (LUMINOSITÉ) +/- (Réglage de la luminosité) Appuyez sur + ou – pour afficher le menu de la luminosité et l’écran tactile réglez la luminosité. • Basculer la connexion USB et de l’écran tactile lorsque le * Si vous n’appuyez sur aucun bouton pendant environ mode d’entrée OPTION est modifié...
Page 20
Fonctionnement de base nChangement de format de l’image Même quand la dimension de l’écran a changé, l’affichage peut rester le même selon le signal d’entrée. Dot by Dot INPUT SIGNAL WIDE <LARGE> NORMAL <Pt par Pt> Format vidéo 16:9 1920×1080, Affiche une image qui Affiche les points des Affiche l'image de sorte...
Action tactile Action tactile Double-cliquer Même action que le double-clic d’une souris. Touchez rapidement deux fois avec votre doigt/stylet. Les actions tactiles possibles avec ce moniteur diffèrent en fonction du système d’exploitation et de l’application. Les fonctions des actions tactiles sont également différentes. Pour plus d’informations, reportez-vous à...
Page 22
Action tactile nActions avec le doigt Glisser-déplacer Même action que glisser-déplacer avec une souris. Zoom Touchez l’écran avec votre doigt/stylet et déplacez-le sans le Fonction pour un écran gérant les agrandissements/ lever. Une fois le mouvement terminé, levez votre doigt/stylet. réductions.
Action tactile Mises en garde Rotation Utilisez cette action dans un écran qui est capable de rotation • N’utilisez pas le stylet dans un but autre que pour faire d’image. Appuyez sur le point centre de la rotation avec un fonctionner l’écran tactile.
Options de menu Affichage de l’écran de menu Le réglage de la vidéo et du son et les réglages des différentes fonctions sont activés. Cette section décrit la manière d’utiliser les options de menu. Voir les pages 25 à 28 pour les détails de chacune des options de menu. Attention •...
Options de menu Détails des options de menu Le menu va différer en fonction du mode d’entrée. ■ SCREEN <ÉCRAN> ( ) AUTO (D-SUB) CLOCK, PHASE, H-POS et V-POS sont réglés automatiquement. CLOCK <HEURE> (D-SUB) Règle la fréquence de l’horloge d’échantillonnage pour la vidéo applicable. Réglez lorsqu’il y a un scintillement sous forme de bandes verticales.
Page 26
Options de menu ■ AUDIO ( ) VOLUME Permet de régler le volume. Le volume peut également être changé en utilisant une télécommande. (Voir à la page 18.) AUDIO OUTPUT <SORTIE AUDIO> Règle le volume de sortie du son provenant une borne de sortie audio. VARIABLE1 ....
Page 27
Options de menu ■ MONITOR <MONITEUR> ( ) OSD H-POSITION <OSD POSITION H> Règle la position horizontale de l’affichage de l’écran de menu. OSD V-POSITION <OSD POSITION V> Règle la position verticale de l’affichage de l’écran de menu. OPERATION MODE <MODE DE FONCTIONNEMENT> MODE1 ..OFF IF NO OPERATION est réglé...
Page 28
Options de menu ■ OTHERS <AUTRES> ( ) POWER MANAGEMENT <GESTION DE L’ALIMENTATION> POWER MANAGEMENT détermine la commutation ou non des modes, du mode sans signal au mode attente du signal d’entrée. NO SIGNAL AUTO INPUT SEL. <SÉL. ENTRÉE AUTO SI 0 SIGN> Précise s’il faut changer automatiquement les entrées.
Options de menu Réglages pour l’affichage d’écran nAffichage sur deux écrans d’ordinateur Vous pouvez afficher deux écrans simultanément. Réglez cette fonction avec PIP MODES <PIP MODE> dans le nRéglage automatique menu PIP. Quand vous utilisez D-SUB pour afficher un écran d’ordinateur Un écran annexe est pour la première fois, ou quand vous changez le réglage de affiché...
Commande du moniteur par un ordinateur (RS-232C) Conditions de communication Vous pouvez commander ce moniteur à partir d’un ordinateur via le port RS-232C (port COM) sur l’ordinateur. Faites les réglages de communication RS-232C de l’ordinateur Raccordement d’un ordinateur pour qu’ils correspondent aux réglages de communication du moniteur comme suit : Connectez le câble direct RS-232 entre le port COM de Débit en bauds *...
Page 31
Commande du moniteur par un ordinateur (RS-232C) nFormat des codes de réponse nIntervalle de communication Lorsqu’une commande a été exécutée correctement • Après le renvoi de OK ou ERR, vous devez envoyer les commandes suivantes. Code retour Pour régler l’expiration du délai, spécifiez 10 secondes ou , 0A un temps plus long.
Commande du moniteur par un ordinateur (RS-232C) Tableau des commandes RS-232C Comment lire le tableau des commandes Commande : Champ commande (Voir à la page 30.) Direction : W Quand le “Paramètre” est réglé dans le champ paramètre (voir à la page 30), la commande fonctionne de la manière décrite dans la colonne “Contenu de la commande/de la réponse”.
Page 33
Commande du moniteur par un ordinateur (RS-232C) Menu AUDIO Fonction Commande Direction Paramètre Réponse Contenu de la commande/de la réponse VOLUME VOLM 0-31 0-31 Menu SETUP <INSTALLATION> Fonction Commande Direction Paramètre Réponse Contenu de la commande/de la réponse ALL RESET <TOTAL RESET> RSET 1 : ALL RESET <TOTAL RESET>...
Dépannage En cas de problème avec l’affichage, veuillez vous référer aux Les boutons de commande ne fonctionnent pas. conseils de dépannage suivants, avant d’appeler le service Il n’y a pas d’image. après-vente. • Des bruits provenant de l’extérieur peuvent interférer sur le fonctionnement normal.
Page 35
- La température interne s’élève rapidement si la poussière s’accumule à l’intérieur du moniteur ou autour des ouvertures de ventilation. Dépoussiérez le moniteur autant que possible. Demandez à un revendeur SHARP de quelle manière la poussière intérieure peut être éliminée.
Lorsque le POWER SAVE MODE <MODE ÉCONOMIE D’ÉNERGIE> est réglé sur OFF: 2,0 W SHARP se réserve le droit d’apporter sans préavis des modifications à la présentation et aux caractéristiques des appareils aux fins d’amélioration. Les valeurs indiquées dans ce document sont les valeurs nominales des appareils de série mais de légères...
Page 37
* Lors du montage du moniteur, assurez-vous d’utiliser un support de montage mural qui soit conforme à la méthode de montage compatible avec VESA. SHARP recommande l’utilisation des vis M6 et de les serrer. Remarquez que la profondeur des trous des vis du moniteur est de 12 mm. Relâcher le montage peut causer la chute du produit, entraînant des blessures sérieuses pour les personnes aussi bien que des dommages au produit.
Page 38
Caractéristiques nGestion de l’alimentation Ce moniteur est conforme aux systèmes VESA DPMS. La carte vidéo et l’ordinateur doivent être conformes à la même norme afin que la fonction de gestion de l’alimentation du moniteur soit active. DPMS : Signalisation de la gestion de l’alimentation de l’affichage Consommation DPMS Écran...
Page 40
Caractéristiques Broches de la borne d’entrée D-sub Broches de la borne d’entrée HDMI (Mini D-sub à 15 broches) (Connecteur HDMI) Fonction Fonction Fonction Fonction TMDS donnée 2+ TMDS horloge blindage Entrée du signal vidéo rouge +5 V TMDS données 2 blindages TMDS horloge- Entrée du signal vidéo vert MASSE...
Informations sur la licence logicielle de ce produit nComposition logicielle Le logiciel inclus dans ce produit est composé de divers composants logiciels dont les copyrights appartiennent à SHARP ou à des tiers. Ce produit utilise également des logiciels et des composants logiciels distribués gratuitement dont les copyrights appartiennent à...
Page 42
Informations sur la licence logicielle de ce produit THIS SOFTWARE IS PROVIDED BY ATMEL “AS IS” AND ANY EXPRESS OR IMPLIED WARRANTIES, INCLUDING, BUT NOT LIMITED TO, THE IMPLIED WARRANTIES OF MERCHANTABILITY, FITNESS FOR A PARTICULAR PURPOSE AND NON-INFRINGEMENT ARE EXPRESSLY AND SPECIFICALLY DISCLAIMED. IN NO EVENT SHALL ATMEL BE LIABLE FOR ANY DIRECT, INDIRECT, INCIDENTAL, SPECIAL, EXEMPLARY, OR CONSEQUENTIAL DAMAGES (INCLUDING, BUT NOT LIMITED TO, PROCUREMENT OF SUBSTITUTE GOODS OR SERVICES;...
Précautions pour le montage (À l’attention des revendeurs et techniciens SHARP) • L’installation, le démontage ou le déplacement du moniteur doit être fait par 4 personnes ou plus. • Veillez à utiliser un support mural conçu ou prévu pour la fixation du moniteur.