Page 2
POUR UN ARRET TOTAL DE L'APPAREIL, DEBRANCHEZ LA PRISE DU COURANT SECTEUR. Authorized representative responsible for the European Union Community Market Autorisierter Repräsentant in der Europäischen Union Représentant autorisé pour le marché de la communauté européenne SHARP ELECTRONICS (Europe) GmbH Sonninstraße 3, D-20097 Hamburg...
PN-655E LCD MONITOR ENGLISH IMPORTANT INFORMATION FOR CUSTOMERS IN U.K. IMPORTANT The wires in this mains lead are coloured in accordance with the following code: GREEN-AND-YELLOW : Earth BLUE : Neutral BROWN : Live As the colours of the wires in the mains lead of this apparatus may not correspond with the coloured markings identifying the terminals in your plug proceed as follows: •...
Page 4
If the product is used for business purposes and you want to discard it: Please contact your SHARP dealer who will inform you about the take-back of the product. You might be charged for the costs arising from take-back and recycling. Small products (and small amounts) might be taken back by your local collection facilities.
DEAR SHARP CUSTOMER Thank you for your purchase of a SHARP LCD product. To ensure safety and many years of trouble-free operation of your product, please read the Safety Precautions carefully before using this product. SAFETY PRECAUTIONS Electricity is used to perform many useful functions, but it can also cause personal injuries and property damage if improperly handled.
Page 6
SAFETY PRECAUTIONS (Continued) 15. Replacement parts — In case the product needs replacement parts, make sure that the service person uses replacement parts specified by the manufacturer, or those with the same characteristics and performance as the original parts. Use of unauthorised parts can result in fire, electric shock and/or other danger.
- Never rub or tap the monitor with hard objects. Manual Scope - Please understand that Sharp Corporation - In this manual, Microsoft Windows XP will be bears no responsibility for errors made during referred to as “Windows XP”, and Microsoft use by the customer or a third party, nor for any Windows 2000 as “Windows 2000”.
Temporary stand (fixed) (1) (See pages 8 and 19.) Operation manual (1) Stand hole protection cover (2) • Sharp Corporation holds authorship rights to the Utility Disk programme. Do not reproduce it without permission. • For environmental protection! Do not dispose of batteries in household garbage. Follow the disposal instructions for your area.
(see page 22) is not The shape of the stand may available. change without prior notice. * Press with a sharp object such as a pen. Power switch Use this switch to turn the monitor on/off if the remote control (see page 21) is not available.
Rear view Vents Hooks Handles (See pages 19 and 20.) Main power switch (See page 21.) Use this switch to turn the monitor on (|) or off (O). Screw holes for mounting brackets AC input terminal (M10 x 4 holes) External speaker terminals (left) (See page 16.) External speaker Audio output terminals (See page 15.)
Part Names - Remote Control Unit Signal transmitter POWER button INPUT button (See page 21.) (See page 22.) MUTE button (See page 22.) MENU button VOL +/- buttons (See page 23.) (See page 22.) * You can use this button when Cursor control the menu is not displayed.
Opening the battery cover/Setting batteries 1. Press the cover gently and slide it in the direction of the arrow. 2. See the instructions in the compartment and put in the supplied batteries (2 R-6 batteries) with their plus (+) and minus (-) sides oriented correctly. 3.
Connecting Peripheral Equipment This section describes the terminals of the monitor. Be sure to set the main power switch to “OFF (O)” (see page 21) and disconnect the plug from the power outlet (see page 17) before connecting or disconnecting the cables. Digital connection with a PC (Input mode: DIGITAL) A PC image can be displayed using the PC digital RGB (DVI-D) input terminal.
Page 15
Analogue connection with a PC (Input mode: ANALOG) A PC image can be displayed using the PC analogue RGB input terminal. • Connect to the display (analogue RGB) output terminal on your PC using a PC analogue signal (RGB) cable (commercially available). •...
Page 16
Connecting Peripheral Equipment (Continued) Connection with AV equipment (Input mode: COMPONENT) • Connect to equipment that has a component video output terminal using a component (BNC) cable (commercially available). • Connect with audio output terminals using an audio (RCA) cable (commercially available). •...
Page 17
Connection with AV equipment (Input mode: VIDEO) • Connect to equipment that has a video output terminal using a video (BNC) cable (commercially available). • Connect with audio output terminals using an audio (RCA) cable (commercially available). • Select the input mode “VIDEO” for this connection. (See page 22.) Rear view Output terminals on Composite video...
Connecting External Speakers Be sure to use external speakers with an impedance of 6 ohms and a rated input of at least 10 W. Rear view Black External speaker terminals (right) External speaker terminals (left) Connecting the speaker cables 1. While pushing the tab, insert the tip of the cable. 2.
Connecting the Power Cord Connecting the power cord • Be sure to set the main power switch to “OFF (O)” (see page 21) before connecting or disconnecting the power cord. Do not use a power cord other than the one supplied with the monitor. 1.
Connecting Multiple Monitors Multiple monitors (4 units max.) can be connected in a daisy chain using the provided PC digital RGB input terminal and PC digital RGB output terminal. Connection example Second monitor First monitor PC digital RGB PC digital RGB PC digital RGB output terminal input terminal...
Connection example for RS-232C Monitors can be externally controlled using the RS-232C interface (COM port) of a PC, and, in this case too, multiple monitors can be connected in a daisy chain. By assigning each monitor an ID number (see page 40), you can perform input mode selection, adjustment and status monitoring of individual monitors.
Removing the Temporary Stand Follow the procedure below to remove the temporary stand. • Before removing the temporary stand, prepare wall-hanging brackets to mount the monitor unit. Read the manual of the brackets or stand for their mounting procedure. (The screw holes for mounting brackets (M10 x 4 holes) are provided on the rear of the monitor.
LED flashes green.) If the monitor is in this mode and you press the POWER button on the remote control unit, the monitor enters standby mode. • If the remote control is not available, you can turn on/off by pressing the power switch beside the power LED with a sharp object (see page 8).
VIDEO DIGITAL... * If the remote control is not available, you can change the mode by pressing the input switch on the front panel of the monitor with a sharp object (see page 8). MUTE Turns off the volume temporarily.
Menu Items Menus can be displayed on the screen to enable video and audio adjustment and the setting of various functions using the remote control unit. For more information, refer to the pages where each topic is explained. Menu option selection MENU button •...
Page 26
Menu Items (Continued) MENU Press twice to display the MODE SELECT 2 menu. MODE SELECT 2 DIGITAL OFF TIMER OSD H-POSITION OSD V-POSITION ID No. SET LANGUAGE => COLOR SYSTEM => 1920x1080 V : 60Hz H : 67kHz Press to select OSD H-POSITION. MODE SELECT 2 DIGITAL OFF TIMER...
Menu screen explanation Menu name: Select using the MENU button (see page 23). Input mode: Displays the input mode WHITE BALANCE DIGITAL currently being selected. THRU COOL WARM USER Refer to page 8 for the relationship between the input Setting items: R-CONTRAST signals and input terminals.
Initialisation (Reset)/Functional Restriction Setting You can return contrast, image quality, and other settings to their factory-preset values, specify whether power LEDs lights, and enable control via RS-232C (see page 37) among other functions. SIZE After pressing for about 5 seconds, press , and in that order.
Settings and Adjustments The menu will differ depending on the input mode. For the menu items displayed for each input mode, refer to pages 59 to 61. ADJUSTMENT (ANALOG) [MANUAL / AUTO] Function Adjusts CLOCK, PHASE, H-POS (horizontal positioning), and V-POS (vertical positioning).
Page 30
Settings and Adjustments (Continued) GAIN CONTROL (ANALOG) [MANUAL / AUTO] Function Adjusts BLACK LEVEL and CONTRAST. Adjustable range MANUAL / AUTO MANUAL The BLACK LEVEL and CONTRAST can be adjusted manually by checking the adjustment pattern. (See page 35.) AUTO The BLACK LEVEL and CONTRAST are automatically adjusted.
Page 31
VIDEO ADJUSTMENT (COMPONENT/VIDEO) [CONTRAST] Adjustable range 0 - 31 Default + direction For more contrast – direction For less contrast [BLACK LEVEL] Adjustable range 0 - 31 Default + direction Brightens entire video signal. – direction Darkens entire video signal. [TINT] Adjustable range 0 - 31...
Page 32
Settings and Adjustments (Continued) MODE SELECT 1 [480 LINES] (ANALOG) Function Manually selects input resolution. Adjustable range 848 / 640 Default [768 LINES] (ANALOG) Function Manually selects input resolution. Adjustable range 1360 / 1280 / 1024 Default 1024 [BEZEL] (DIGITAL/ANALOG) Function Sets the frame width of the LCD panel (V: Vertical width, H: Horizontal width) when the enlargement function is used.
Page 33
MODE SELECT 2 [OFF TIMER] Function Specifies the remaining time before turning off the power (entering standby mode) (see page 21). Adjustable range 0 - 23 (hours) Default [OSD H-POSITION] Function Adjusts the horizontal display position of menu screen. How to adjust to move menu screen.
Page 34
Settings and Adjustments (Continued) MODE SELECT 3 [PIP MODES] (See page 33) Function Sets the display method. Adjustable range OFF/PIP (Picture in Picture)/PbyP (Picture by Picture)/PbyP2 Default Displays one screen. Displays a sub screen inside a main screen. PbyP Displays a main screen and a sub screen side by side. PbyP2 Displays a main screen which measures 1280 in width and a sub screen side by side.
Page 35
Dual screen display You can display the screens of the PC input signal (ANALOG/DIGITAL) and AV input signal (COMPONENT/VIDEO) simultaneously. Set this function with “PIP MODES” in the MODE SELECT 3 menu. (See page 32.) • The currently selected input signal is displayed on the main screen. •...
Page 36
Settings and Adjustments (Continued) Switching the screen size (When the input mode is DIGITAL/ANALOG) Even when the screen size is changed, the display may remain the same depending on the input signal. WIDE ZOOM 1 ZOOM 2 Displays image so it fills the Displays the image of the aspect Use this size if ZOOM 1 entire screen.
• Using this monitor’s screen-size switching or dual-screen display functions to compress or expand the screen for commercial or public viewing in establishments like cafes or hotels may infringe on the rights of the creators, as protected by Copyright Law, so please be careful. •...
Settings and Adjustments (Continued) Set-up information To install the set-up information on the connected PC, follow the steps below. (Depending on the type of computer or OS, command names and methods may differ. Please follow the computer’s own operation manual while reading this.) Installing set-up information For Windows 2000 This explanation is for installing and setting monitor set-up information on a Windows 2000 computer,...
PC Operation PC connection One-to-one connection with a PC..Basic operation Connect with RS-232C straight cable between the PC COM port (RS-232C connector) and the RS-232C input terminal on the rear of monitor. Rear view RS-232C input terminal RS-232C To COM port RS-232C straight cable (commercially available)
PC Operation (Continued) Daisy chain connection from a single PC..Advanced operation Connect with RS-232C straight cable between the PC COM port (RS-232C connector) and the RS-232C input terminal on the rear of monitor. Next, connect RS-232C straight cable to the first monitor’s RS-232C output terminal and to the second monitor’s RS-232C input terminal.
Communication procedure Basic operation <Command format> When a command is sent from the PC to the monitor, the monitor operates according to the received command, and sends a response message to the PC. Return code Parameter field Command field (4 character string (4 prescribed comprised of: alphanumerical...
PC Operation (Continued) Advanced operation This section explains commands for daisy chain connection. The basic communication procedure is the same as in the “Basic operation” section. <ID numbers> You can assign a unique ID number to each monitor (see page 31). This allows you to control a particular monitor in a daisy chain of monitors.
Page 43
<Commands for ID control> The command examples shown on this page assume the following connection and ID number set up. ID number: 1 ID number: 2 ID number: 3 ID number: 4 IDST..A monitor receiving this command sets its own ID number in the parameter field. Example: IDST0001 001 ←...
Page 44
PC Operation (Continued) IDSL ..The parameter of this command sets the ID number of the monitor. The monitor is subject to the next command. Example: IDSL0002 ← The next command is for the monitor with ID number: 2. WAIT ←...
Page 45
<Repeater control> This system has a function to allow setting of multiple monitors connected in a daisy chain using a single command. This function is called repeater control. The number of connectable monitors varies depending on the length of the cable used and the surrounding environment.
Page 46
PC Operation (Continued) <Response format in Advanced operation > When a command has been executed correctly • Response when no ID number has been set A response is returned when execution of the Return code pertinent command is finished. , 0A •...
Page 47
If execution of the command is taking some time Return code , 0A When the following commands are used, “WAIT” is returned. In this case, a value will be returned if you wait a while. Do not send any command during this period. No ID number is attached to WAIT response.
PC Operation (Continued) RS-232C command table <How to read the command table> Command: Command field (See page 39.) Direction: When the “Parameter” is set in the parameter field (see page 39), the command functions as described under “Control/Response Contents”. The returned value indicated under “Reply” can be obtained by setting “????”, “...
Page 50
PC Operation (Continued) (Continued from the previous page) Control item Command Direction Parameter Reply Control/Response contents WIDE NORMAL DotbyDot WIDE SCREEN SIZE ZOOM 1 ZOOM 2 Picture Adjustment (ANALOG) Control item Command Direction Parameter Reply Control/Response contents AUTO ASNC CLOCK CLCK 0 - 255 0 - 255...
Page 51
(Continued from the previous page) Control item Command Direction Parameter Reply Control/Response contents SETTING: 3 x 3) UPPER LEFT SETTING: 3 x 3) UPPER MIDDLE SETTING: 3 x 3) UPPER RIGHT IMAGE SETTING: 3 x 3) MIDDLE LEFT POSITION SETTING: 3 x 3) CENTRE EPOS (3 x 3) SETTING: 3 x 3) MIDDLE RIGHT...
Page 52
PC Operation (Continued) Common control to all input modes Control item Reply Control/Response contents Command Direction Parameter PIP MODES MWIN PbyP PbyP2 SMALL MWSZ MEDIUM PIP SIZE LARGE PIP H-POS MHPS 0-100 0-100 PIP V-POS MVPS 0-100 0-100 PIP BLEND MWBL 0-15 0-15...
Page 53
(Continued from the previous page) Control item Reply Control/Response contents Command Direction Parameter MUTE MUTE RSET ALL RESET ALL RESET OSD DISPLAY ON LOSD OSD DISPLAY OSD DISPLAY OFF ADJUSTMENT UNLOCKED ALCK ADJUSTMENT LOCK ADJUSTMENT LOCKED LED ON OFLD LED OFF Initialisation No detectable error has occurred Standby mode by remote control...
Troubleshooting Before calling for repair services, make sure following checks for possible remedies to the encountered symptoms. Problem Check item Page • Is the power cord disconnected? • Is the main power switch set to “OFF (O)”? • Is the monitor in standby mode (the power LED There is no picture illuminating in orange)? or sound.
Page 55
• Internal temperature rises quickly if dust accumulates inside the monitor or around the vents. Remove dust if possible. Ask Sharp dealer about removing internal dust. Cracking sound The monitor sometimes makes a cracking sound.
Weight Approx. 65 (excluding the temporary stand) As a part of our policy of continuous improvement, SHARP reserves the right to make design and specification changes for product imporovement without prior notice. The performance specification figures indicated are nominal values of production units. There may be some...
Page 57
Power management This monitor conforms to VESA DPMS (Display Power Management Signaling) and DVI DMPM (Digital Monitor Power Management). Both your video card and computer must support the same standard in order for the monitor’s power management function to work. Power DPMS Screen...
PC Digital/Analogue Signal Input Compatibility Chart • Video Analogue RGB (0.7 Vp-p) [75 Ω] Conforms to DVI (digital visual interface) standard 1.0 • Sync Horizontal/Vertical separate (TTL: positive/negative), Sync-on-green, Composite sync (TTL: positive/negative) • Supported frequencies See the Compatible signal timing shown below. Compatible signal timing Screen resolution Hsync...
Terminal Compatibility Charts PC digital RGB input terminal pins PC analogue RGB input terminal pins (DVI-D 24 pin) (Mini D-sub 15 pin) Function Function Function Function Red video signal input +5 V TMDS data 2- Hot-plug detection Green video signal input TMDS data 2+ TMDS data 0- Blue video signal input...
Dimensional Drawings Unit: mm Monitor unit only Note that the values shown are approximate values. 1572 1485 Opening width (1432) Screw holes for mounting brackets (M10 x 4 holes)
Menu Option Reference Chart DIGITAL WHITE BALANCE THRU COOL • • WARM R-CONTRAST 0 to 255 USER G-CONTRAST 0 to 255 COPY TO USER B-CONTRAST 0 to 255 MODE SELECT 1 BEZEL V: 0 to 100, H: 0 to 100 ENLARGE OFF, 2 x 2, 3 x 3, 4 x 4 ENLARGE-POS...
Page 62
Menu Option Reference Chart (Continued) ANALOG ADJUSTMENT MANUAL CLOCK 0 to 255 AUTO PHASE 0 to 255 RESET H-POS 0 to 255 V-POS 0 to 255 GAIN CONTROL MANUAL BLACK LEVEL 0 to 31 AUTO CONTRAST 0 to 31 WHITE BALANCE COOL •...
Page 63
COMPONENT/VIDEO VIDEO ADJUSTMENT CONTRAST 0 to 31 BLACK LEVEL 0 to 31 TINT 0 to 31 COLORS 0 to 31 SHARPNESS 0 to 31 WHITE BALANCE COOL, •, STD, •, WARM MODE SELECT 2 OFF TIMER 0 to 23 OSD H-POSITION OSD V-POSITION 0 to 255 ID No.
Page 65
PN-655E LCD MONITOR DEUTSCH WICHTIGE INFORMATIONEN ACHTUNG: HALTEN SIE DAS GERÄT VON REGEN UND JEGLICHER ART VON FEUCHTIGKEIT FERN, UM DIE GEFAHR VON BRAND ODER STROMSCHLAG ZU VERRINGERN. Das Blitzsymbol innerhalb eines VORSICHT gleichseitigen Dreiecks weist den Benutzer auf das Vorhandensein nicht ELEKTROSCHOCK- isolierter “gefährlicher Spannung”...
Page 66
Wenn Sie dieses Produkt für gewerbliche Zwecke genutzt haben und nun entsorgen möchten: Bitte wenden Sie sich an Ihren SHARP Fachhändler, der Sie über die Rücknahme des Produkts informieren kann. Möglicherweise müssen Sie die Kosten für die Rücknahme und Verwertung tragen.
VEREHRTE KUNDIN, VEREHRTER KUNDE Wir danken Ihnen für den Kauf eines SHARP LCD-Gerätes. Um Ihre Sicherheit sowie einen jahrelangen, störungsfreien Betrieb dieses Produkts zu gewährleisten, lesen Sie bitte den Abschnitt “Sicherheitsvorkehrungen” vor der Verwendung des Produkts durch. SICHERHEITSVORKEHRUNGEN Elektrizität erfüllt viele nützliche Aufgaben, kann aber auch Personen- und Sachschäden verursachen, wenn sie unsachgemäß...
Page 68
SICHERHEITSVORKEHRUNGEN (Fortsetzung) c. Wenn das Gerät nass geworden ist (z.B. durch Regen). d. Wenn das Gerät nicht wie in der Bedienungsanleitung beschrieben funktioniert. Nehmen Sie nur die in den Bedienungsanleitungen beschriebenen Einstellungen vor. Unsachgemäße Einstellungen an anderen Reglern können zu einer Beschädigung führen und machen häufig umfangreiche Einstellarbeiten durch einen qualifizierten Service-Techniker erforderlich.
Page 69
- Vermeiden Sie es, den Monitor mit harten dem Kundendienst. Gegenständen abzureiben oder zu berühren. - Wir bitten um Ihr Verständnis, dass Sharp über die Inhalt der Bedienungsanleitung gesetzlich anerkannte Leistungshaftung hinaus keine - In dieser Bedienungsanleitung wird Microsoft Windows Haftung für Fehler übernimmt, die sich aus der...
Page 70
Inhalt Einleitung WICHTIGE INFORMATIONEN .................. 1 VEREHRTE KUNDIN, VEREHRTER KUNDE ............3 SICHERHEITSVORKEHRUNGEN ................3 TIPPS UND SICHERHEITSHINWEISE ..............5 Mitgeliefertes Zubehör .................... 7 Teilebezeichnungen - Display................. 8 Vorderansicht ......................8 Rückansicht ......................9 Teilebezeichnungen - Fernbedienung ..............10 Öffnen des Batteriefachdeckels/Einlegen der Batterien........11 Reichweite der Fernbedienung ................
Temporärer Fuß (fixiert) (1) (Siehe Seite 8 und 19.) Bedienungsanleitung (1) Schutzabdeckung für Fußöffnungen (2) • Die Sharp Corporation besitzt die Autorenrechte am Utility Disk Programm. Eine Vervielfältigung dieses Programms ohne schriftliche Genehmigung ist daher nicht gestattet. • Der Umwelt zuliebe ! Batterien dürfen nicht mit den Siedlungsabfällen entsorgt werden, sondern verlangen...
Teilebezeichnungen - Display Vorderansicht LCD-Panel Fernbedienungssensor (Siehe Seite 11.) * Richten Sie die Fernbedienung hierher, wenn Sie sie verwenden. Eingangsschalter Mit diesem Schalter können Sie Temporärer Fuß den Eingangsanschluss (Siehe Seite 19 und 20.) umschalten, wenn die Änderungen an der Fernbedienung (siehe Seite 22) Fußform vorbehalten.
Rückansicht Belüftungsöffnungen Haken Griffe (Siehe Seite 19 und 20.) Hauptnetzschalter (Siehe Seite 21.) Mit diesem Schalter können Sie den Monitor ein- (|) und ausschalten (O). Schraubenlöcher für Montagewinkel Netzsteckdose (M10 x 4 Löcher) Anschlüsse für externe Lautsprecher (links) (Siehe Seite 16.) Anschlüsse für Audioausgangsanschlüsse (Siehe Seite 15.) externe Lautsprecher (rechts)
Teilebezeichnungen - Fernbedienung Signalgeber Taste POWER (Ein/Aus) Taste INPUT (Eingang) (Siehe Seite 21.) (Siehe Seite 22.) Taste MUTE (Stumm) (Siehe Seite 22.) Taste MENU (Menü) Taste VOL +/- (Lautstärke) (Siehe Seite 23.) (Siehe Seite 22.) * Sie können diese Tasten Cursorsteuerung verwenden, wenn das Menü...
Öffnen des Batteriefachdeckels/Einlegen der Batterien 1. Drücken Sie leicht auf den Batteriefachdeckel und schieben Sie ihn in die Richtung des Pfeils. 2. Beachten Sie die Anweisungen im Fachinneren und legen Sie die mitgelieferten Batterien (2 R-6 Batterien) richtig ein (auf die Plus- (+) und Minus- (-) Seite achten). 3.
Anschließen von Zusatzgeräten Dieser Abschnitt beschreibt die verschiedenen Monitoranschlüsse. Vor dem Anschließen oder Abziehen von Kabeln müssen Sie den Monitor ausschalten (Hauptnetzschalter auf “O” stellen) (siehe Seite 21) und das Netzkabel aus der Steckdose ziehen (siehe Seite 17). Digitale Verbindung mit einem PC (Eingangsmodus: DIGITAL) Ein PC kann über den digitalen PC-RGB-Eingangsanschluss (DVI-D) an den Monitor angeschlossen werden.
Page 77
Analoge Verbindung mit einem PC (Eingangsmodus: ANALOG) Ein PC kann über den analogen PC-RGB-Eingangsanschluss an den Monitor angeschlossen werden. • Verbinden Sie diesen Anschluss über ein PC-Analogsignalkabel (RGB) (im Handel erhältlich) mit dem analogen RGB-Ausgang Ihres PCs. • Verbinden Sie diesen Anschluss über ein PC-Audiokabel (im Handel erhältlich) mit dem Audio- Ausgang Ihres PCs.
Page 78
Anschließen von Zusatzgeräten (Fortsetzung) Verbindung mit AV-Geräten (Eingangsmodus: COMPONENT) • Verbinden Sie diesen Anschluss über ein Component-Kabel (BNC) (im Handel erhältlich) mit einem Gerät, das einen Component-Videoausgang besitzt. • Verbinden Sie die Audioausgänge mit einem Audiokabel (RCA) (im Handel erhältlich). •...
Page 79
Verbindung mit AV-Geräten (Eingangsmodus: VIDEO) • Verbinden Sie diesen Anschluss über ein Video-Kabel (BNC) (im Handel erhältlich) mit einem Gerät, das einen Videoausgang besitzt. • Verbinden Sie die Audioausgänge mit einem Audiokabel (RCA) (im Handel erhältlich). • Wählen Sie für diese Verbindung den Modus “VIDEO”. (Siehe Seite 22.) Rückansicht Ausgänge am Composite-...
Anschließen externer Lautsprecher Verwenden Sie nur externe Lautsprecher mit einer Impedanz von 6 Ohm und einer Nenneingangslast von mindestens 10 W. Rückansicht Schwarz Anschlüsse für externe Lautsprecher (rechts) Anschlüsse für externe Lautsprecher (links) Anschließen der Lautsprecherkabel 1. Drücken Sie auf die Plastikzunge und schieben Sie das Kabelende hinein. 2.
Anschließen des Netzkabels Anschließen des Netzkabels • Schalten Sie den Hauptnetzschalter vor dem Anschließen oder Abziehen des Netzkabels unbedingt aus (O) (siehe Seite 21). Verwenden Sie nur das mit dem Monitor gelieferte Netzkabel. 1. Überprüfen Sie, ob der Hauptnetzschalter ausgeschaltet (O) ist. 2.
Anschließen mehrerer Monitore Über den digitalen PC-RGB-Eingangsanschluss und den digitalen PC-RGB-Ausgangsanschluss können mehrere Monitore (max. 4) hintereinander geschaltet werden. Anschlussbeispiel Zweiter Monitor Erster Monitor Digitaler PC-RGB- Digitaler PC-RGB- Digitaler PC-RGB- Ausgangsanschluss Eingangsanschluss Eingangsanschluss Zum digitalen PC-RGB- Ausgangsanschluss Digitalsignalkabel (DVI) (im Handel erhältlich) zeigt die Signalrichtung an.
Anschlussbeispiel für RS-232C Monitore können über die RS-232C-Schnittstelle (COM-Port) eines PCs extern gesteuert werden. Auch in diesem Fall können mehrere Monitore hintereinander geschaltet werden. Wenn jedem Monitor eine eigene ID-Nummer zugewiesen wird (siehe Seite 40), kann an jedem Monitor individuell der Eingangsmodus festgelegt, Einstellungen durchgeführt und der Status überwacht werden.
Entfernen des temporären Fußes Führen Sie die folgenden Schritte aus, um den temporären Fuß zu entfernen. • Bereiten Sie vor dem Entfernen des temporären Fußes die Wandmontagewinkel vor, um den Monitor an der Wand befestigen zu können. Lesen Sie vor der Befestigung die Gebrauchsanleitung der Winkel oder des Fußes durch.
Ein- und ausschalten Achten Sie vor dem Einschalten des Gerätes darauf, dass Zusatzgeräte, wie externe Lautsprecher, sowie das Netzkabel richtig angeschlossen sind. Es gibt zwei Netzschalter: Den Hauptnetzschalter auf der Rückseite des Monitors, und die POWER- Taste an der Fernbedienung. Wenn der Monitor mit einem PC oder einem Wiedergabegerät verbunden ist, schalten Sie zuerst den Monitor ein und danach den PC oder das Wiedergabegerät.
Page 86
Fernbedienung Die Bedienung des Monitors erfolgt im Allgemeinen über die Fernbedienung. POWER Dient zum Ein- und Ausschalten des Monitors (siehe Seite 21). INPUT (Eingangsmodus-Auswahl) Mit jedem Drücken dieser Taste wird in der folgenden Reihenfolge auf den nächsten Modus umgeschaltet (siehe Seite 8): •...
Menüoptionen Direkt am Bildschirm können Menüs eingeblendet werden, in denen über die Fernbedienung Audio- und Videoeinstellungen vorgenommen sowie verschiedene Funktionen eingestellt werden können. Nähere Informationen dazu finden Sie auf den Seiten, auf denen dieses Thema im Detail beschrieben wird. Auswahl der Menüoptionen Taste MENU •...
Page 88
Menüoptionen (Fortsetzung) MENU Drücken Sie zweimal auf , um das MODE SELECT 2 Menü aufzurufen. MODE SELECT 2 DIGITAL OFF TIMER OSD H-POSITION OSD V-POSITION ID No. SET LANGUAGE => COLOR SYSTEM => 1920x1080 V : 60Hz H : 67kHz Drücken Sie auf , um die Option OSD H-POSITION aufzurufen.
Erklärung des Bildschirm-Menüs Menü-Bezeichnung: Kann mit der MENU-Taste ausgewählt werden (siehe Seite 23). Eingangsmodus: Zeigt den momentan ausgewählten Eingangsmodus WHITE BALANCE DIGITAL THRU COOL WARM USER Auf der Seite 8 ist die Einstelloptionen: Beziehung zwischen den R-CONTRAST Bezeichnung der Eingangssignalen und den Einstelloptionen und Eingangsanschlüssen G-CONTRAST...
Initialisierung (Reset) / Funktionsbeschränkung Sie können den Kontrast, die Bildqualität und andere Einstellungen auf die Werksvorgaben zurücksetzen. Sie können festlegen, ob Betriebs-LEDs leuchten sollen, und Sie können unter anderem die Steuerung über die RS-232C-Schnittstelle aktivieren (siehe Seite 37). SIZE Drücken Sie zuerst etwa 5 Sekunden lang auf und dann in dieser Reihenfolge auf , und Das Menü...
Einstellungen Das jeweils angezeigte Menü hängt vom gewählten Eingangsmodus ab. Welche Menüpunkte in den jeweiligen Eingangsmodi angezeigt werden, ist auf den Seiten 59 bis 61 beschrieben. ADJUSTMENT <EINST> (ANALOG) [MANUAL / AUTO] Funktion Dient zur Einstellung von CLOCK, PHASE, H-POS (horizontale Positionierung) und V-POS (vertikale Positionierung).
Page 92
Einstellungen (Fortsetzung) GAIN CONTROL <BILDEINSTELLUNG> (ANALOG) [MANUAL / AUTO] Dient zur Einstellung von BLACK LEVEL <SCHWARZWERT> und CONTRAST Funktion <KONTRAST>. MANUAL / AUTO Einstellbereich Die Parameter BLACK LEVEL und CONTRAST können durch Überprüfung des MANUAL Einstellungsmusters manuell eingestellt werden. (Siehe Seite 35.) Die Parameter BLACK LEVEL und CONTRAST werden automatisch eingestellt.
Page 93
VIDEO ADJUSTMENT <VIDEO EINST> (COMPONENT/VIDEO) [CONTRAST] <KONTRAST> Einstellbereich 0 - 31 Vorgabe + Richtung Erhöht den Kontrast. – Richtung Verringert den Kontrast. [BLACK LEVEL] <SCHWARZWERT> Einstellbereich 0 - 31 Vorgabe + Richtung Das gesamte Videosignal wird heller. – Richtung Das gesamte Videosignal wird dunkler. [TINT] <FARBTÖNUNG>...
Page 94
Einstellungen (Fortsetzung) MODE SELECT 1 <MODUS WÄHLEN 1> [480 LINES] (ANALOG) Funktion Manuelle Auswahl der Eingangsauflösung. Einstellbereich 848 / 640 Vorgabe [768 LINES] (ANALOG) Funktion Manuelle Auswahl der Eingangsauflösung. Einstellbereich 1360 / 1280 / 1024 Vorgabe 1024 [BEZEL] <Rand> (DIGITAL/ANALOG) Funktion Dient zur Einstellung der Bildbreite des LCD-Panels (V: vertikale Breite, H: horizontale Breite), wenn die Vergrößerungsfunktion verwendet wird.
Page 95
MODE SELECT 2 <MODUS WÄHLEN 2> [OFF TIMER] <AUS-TIMER> Funktion Damit wird festgelegt, nach welcher Zeit sich das Gerät automatisch abschaltet (um in den Standby-Modus zu wechseln) (siehe Seite 21). Einstellbereich 0 - 23 (Stunden) Vorgabe [OSD H-POSITION] Damit wird die horizontale Position des Bildschirmmenüs eingestellt. Funktion Verschieben Sie das Bildschirmmenü...
Page 96
Einstellungen (Fortsetzung) MODE SELECT 3 <MODUS WÄHLEN 3> [PIP MODES] <PIP MODUS> (Siehe Seite 33) Funktion Damit kann der Anzeigemodus festgelegt werden. Einstellbereich OFF/PIP (Picture in Picture / Bild in Bild)/PbyP (Picture by Picture / Bild nach Bild)/PbyP2 Vorgabe OFF <AUS> OFF <AUS>...
Page 97
Gleichzeitige Anzeige zweier Bildschirmeingänge Die Fenster des PC-Eingangssignals (ANALOG/DIGITAL) und des AV-Eingangssignals (COMPONENT/ VIDEO) können gleichzeitig am Bildschirm dargestellt werden. Diese Funktion kann mittels “PIP MODES” im Menü MODE SELECT 3 aktiviert werden. (Siehe Seite 32.) • Das momentan ausgewählte Eingangssignal wird im Hauptfenster angezeigt. •...
Page 98
Einstellungen (Fortsetzung) Umschalten der Bildschirmgröße (im Eingangsmodus DIGITAL/ANALOG) Je nach anliegendem Eingangssignal kann die Anzeige am Monitor unverändert bleiben, selbst wenn Sie die Bildschirmgröße ändern. WIDE <PANORAMA> ZOOM 1 ZOOM 2 Passt das Bild so an, dass der Zeigt das Bild im Bildformat 4:3 so Verwenden Sie diese Größe, gesamte Bildschirm ausgefüllt an, dass der gesamte Bildschirm...
• Bitte beachten Sie: Wenn Sie die Funktionen dieses Monitors zur Änderung der Bildschirmgröße oder zur gleichzeitigen Anzeige zweier Eingangssignale benutzen, um den Bildschirm für kommerzielle oder öffentliche Veranstaltungen z.B. in Cafes oder Hotels zu verkleinern oder zu vergrößern, könnten Sie dadurch geschützte Rechte des Herstellers verletzen. •...
Einstellungen (Fortsetzung) Setup-Information Führen Sie die folgenden Schritte aus, um die Setup-Informationen am angeschlossenen PC zu installieren. (Die Befehle und Methoden können je nach Computer und Betriebssystem unterschiedlich sein. Beachten Sie beim Lesen dieser Schritte bitte auch die Bedienungsanleitung des Computers. In diesem Handbuch sind alle Windows-Begriffe auf Englisch angegeben.) Installieren der Setup-Informationen Für Windows 2000...
PC-Betrieb PC-Anschluss 1:1-Verbindung mit einem PC..Allgemeiner Betrieb Schließen Sie ein ungekreuztes RS-232C-Kabel zwischen dem COM-Port am PC (RS-232C- Stecker) und dem RS-232C-Eingangsanschluss an der Rückseite des Monitors an. Rückansicht RS-232C Eingangsanschluss RS-232C Zu COM-Port Ungekreuztes RS-232C Kabel (im Handel erhältlich)
PC-Betrieb (Fortsetzung) Serielle Verbindung von einem einzelnen PC..Erweiterter Betrieb Schließen Sie ein ungekreuztes RS-232C-Kabel zwischen dem COM-Port am PC (RS-232C- Stecker) und dem RS-232C-Eingangsanschluss an der Rückseite des Monitors an. Schließen Sie als nächstes ein ungekreuztes RS-232C-Kabel am RS-232C-Ausgangsanschluss des ersten Monitors und am RS-232C-Eingangsanschluss des zweiten Monitors an.
Kommunikation Allgemeiner Betrieb <Befehlsformat> Wenn ein Befehl vom PC zum Monitor gesendet wird, führt der Monitor den empfangenen Befehl aus und sendet eine entsprechende Antwortmeldung zurück an den PC. Antwortcode Befehlsfeld Parameterfeld (4 vorgeschriebene (String aus 4 Zeichen, alphanumerische bestehend aus: 0-9, +, Zeichen) Leerzeichen, ?) Beispiel: VOLM0030...
PC-Betrieb (Fortsetzung) Erweiterter Betrieb Dieser Abschnitt beschreibt Befehle, die für hintereinander geschaltete Monitore gelten. Der allgemeine Kommunikationsablauf ist identisch mit dem Abschnitt “Allgemeiner Betrieb”. <ID-Nummern> Sie können jedem Monitor eine eigene ID-Nummer zuweisen (siehe Seite 31). Dadurch können Sie jeden Monitor in der Kette separat ansteuern. Abhängig von der Länge der RS-232C-Kabel und der Installationsumgebung können bis zu 20 Monitore hintereinander angeschlossen werden.
Page 105
<Befehle für die ID-Steuerung> Bei den auf dieser Seite gezeigten Befehlsbeispielen wird von folgender Verbindung und folgenden zugewiesenen ID-Nummern ausgegangen. ID-Nummer : 1 ID-Nummer : 2 ID-Nummer : 3 ID-Nummer : 4 IDST..Ein Monitor, der diesen Befehl empfängt, setzt seine eigene ID-Nummer in das Parameterfeld. Beispiel: IDST0001 001 ←...
Page 106
PC-Betrieb (Fortsetzung) IDSL ..Der Parameter dieses Befehls weist dem Monitor die ID-Nummer zu. Der Monitor muss den nächsten Befehl ausführen. Beispiel: ← Der nächste Befehl gilt für den Monitor mit der ID-Nummer 2. IDSL0002 ← Suche nach dem Monitor mit der ID-Nummer 2 WAIT ←...
Page 107
<Wiederholungssteuerung> Dieses System verfügt über eine Funktion, mit der mehrere hintereinander geschaltete Monitore über einen einzigen Befehl eingestellt werden können. Diese Funktion bezeichnet man als Wiederholungssteuerung. Die mögliche Anzahl anschließbarer Monitore hängt von der Länge der verwendeten Kabel und der Betriebsumgebung ab.
Page 108
PC-Betrieb (Fortsetzung) <Antwortformat im erweiterten Betrieb > Wenn ein Befehl korrekt ausgeführt wurde • Antwort, wenn keine ID-Nummer zugewiesen wurde Eine Antwort wird zurückgegeben, wenn die Antwortcode Ausführung des passenden Befehls , 0A abgeschlossen ist. • Antwort, wenn eine ID-Nummer zugewiesen wurde Antwortcode Leerzeichen (20H) , 0A...
Page 109
Wenn die Befehlsausführung längere Zeit dauert Antwortcode (0D , 0A Bei den folgenden Befehlen wird “WAIT” als Antwort zurückgegeben. In diesem Fall wird ein Wert zurückgemeldet, wenn Sie eine Zeitlang warten. Senden Sie während dieser Zeit keinen Befehl. An den WAIT-Befehl ist keine ID-Nummer angehängt. •...
PC-Betrieb (Fortsetzung) RS-232C Befehlstabelle <Informationen zur Befehlstabelle> Befehl: Befehlsfeld (Siehe Seite 39.) Richtung: Wenn der “Parameter” im Parameterfeld (siehe Seite 39) festgelegt ist, funktioniert der Befehl wie unter “Steuerung/Antwortinhalt” beschrieben. Der unter “Antwort” angegebene zurückgemeldete Wert kann durch die Einstellung “????”, “ ?”...
Page 112
PC-Betrieb (Fortsetzung) (Fortsetzung von vorhergehender Seite) Element Befehl Richtung Parameter Antwort Steuerung/Antwortinhalt WIDE <PANORAMA> NORMAL DotbyDot <Punkt für Punkt> WIDE Bildschirmformat ZOOM 1 ZOOM 2 Bildeinstellung (ANALOG) Element Befehl Richtung Parameter Antwort Steuerung/Antwortinhalt AUTO ASNC CLOCK CLCK 0 - 255 0 - 255 Gibt ERR (Fehler) zurück, wenn der Eingangsmodus PHASE...
Page 113
(Fortsetzung von vorhergehender Seite) Element Befehl Richtung Parameter Antwort Steuerung/Antwortinhalt Einstellung: 3 x 3) Links oben Einstellung: 3 x 3) Mitte oben Einstellung: 3 x 3) Rechts oben Einstellung: 3 x 3) Mitte links Bildposition Einstellung: 3 x 3) Mitte EPOS (3 x 3) Einstellung: 3 x 3) Mitte rechts...
Page 114
PC-Betrieb (Fortsetzung) Allgemeine Steuerung für alle Eingangsmodi Element Befehl Richtung Parameter Antwort Steuerung/Antwortinhalt OFF <AUS> MWIN PIP MODES PbyP PbyP2 SMALL <Klein> MWSZ MEDIUM <Mittel> PIP SIZE LARGE <Groß> 0-100 0-100 PIP H-POS MHPS 0-100 0-100 Nein MVPS PIP V-POS PIP BLEND 0-15 0-15...
Page 115
(Fortsetzung von vorhergehender Seite) Element Befehl Richtung Parameter Antwort Steuerung/Antwortinhalt OFF (aus) MUTE Stummschaltung Nein ON (ein) ALL RESET Alles zurücksetzen Nein RSET OSD-Display ein LOSD OSD DISPLAY <OSD> OSD-Display aus Einstellung nicht gesperrt ADJUSTMENT LOCK ALCK <OSD GESPERRT> Einstellung gesperrt LED ON (ein) OFLD LED OFF (aus)
Fehlerbehebung Bevor Sie den Reparaturdienst anrufen, führen Sie bitte folgende Überprüfungen durch, um das Problem möglicherweise selbst beheben zu können. Problem Zu überprüfen Seite • Ist das Netzkabel angeschlossen? • Ist der Hauptnetzschalter ausgeschaltet (O)? • Ist der Monitor im Standby-Modus (die Betriebs- Kein Bild oder kein LED leuchtet orange)? Ton.
Page 117
• Die Innentemperatur steigt auch sehr schnell an, wenn sich Staub im Inneren des Monitors oder an den Lüftungsschlitzen angesammelt hat. Entfernen Sie diesen Staub nach Möglichkeit. Fragen Sie Ihren Sharp-Händler, wie Sie den Staub im Geräteinneren am besten entfernen. Knackende Geräusche Der Monitor erzeugt manchmal knackende Geräusche.
Gewicht Ca. 65 (ohne temporären Fuß) Bedingt durch fortlaufende technische Verbesserungen behält sich SHARP das Recht vor, das Design und die Spezifikationen ohne vorherige Ankündigung ändern zu können. Die angegebenen Leistungswerte stellen die Nennwerte einer in Serienherstellung produzierten Einheit dar. Geringe Abweichungen bei einzelnen Geräten sind...
Page 119
Power Management Dieser Monitor entspricht dem VESA DPMS-Standard (Display Power Management Signaling) und dem DVI DMPM-Standard (Digital Monitor Power Management). Sowohl die Grafikkarte als auch der Com- puter müssen diese Standards unterstützen, damit das Power Management des Monitors korrekt funktioniert. DPMS Bildschirm Stromverbrauch...
Maßzeichnungen Einheit: mm Nur Monitor Die angegebenen Werte sind Zirkawerte. 1572 1485 Öffnungsbreite (1432) Schraubenlöcher für Montagewinkel (M10 x 4 Löcher)
Referenzkarte für Menüoptionen DIGITAL WHITE BALANCE THRU <DIREKT> <WEISS-ABGLEICH> COOL <KALT> • • WARM R-CONTRAST <R-KONTRAST> 0 bis 255 USER <BEDIENER> G-CONTRAST <G-KONTRAST> 0 bis 255 COPY TO USER <KOPIE zu BENUTZER> B-CONTRAST <B-KONTRAST> 0 bis 255 MODE SELECT 1 BEZEL <Rand>...
Page 124
Referenzkarte für Menüoptionen (Fortsetzung) ANALOG ADJUSTMENT MANUAL CLOCK <TAKT> 0 bis 255 <EINST> AUTO PHASE 0 bis 255 RESET H-POS 0 bis 255 V-POS 0 bis 255 GAIN CONTROL MANUAL BLACK LEVEL <SCHWARZWERT> 0 bis 31 <BILDEINSTELLUNG> AUTO CONTRAST <KONTRAST> 0 bis 31 WHITE BALANCE COOL <KALT>...
Page 125
COMPONENT/VIDEO VIDEO ADJUSTMENT CONTRAST <KONTRAST> 0 bis 31 <VIDEO EINST> BLACK LEVEL <SCHWARZWERT> 0 bis 31 TINT <FARBTÖNUNG> 0 bis 31 COLORS <FARBE> 0 bis 31 SHARPNESS <SCHÄRFE> 0 bis 31 WHITE BALANCE <WEISS-ABGLEICH> COOL, •, STD, •, WARM MODE SELECT 2 OFF TIMER <AUS-TIMER>...
PN-655E MONITEUR LCD FRANÇAIS INFORMATION IMPORTANTE AVERTISSEMENT: POUR RÉDUIRE LE RISQUE D’INCENDIE OU DE DÉCHARGE ÉLECTRIQUE, NE PAS EXPOSER CE PRODUIT À LA PLUIE OU À LA POUSSIÈRE. Le symbôle représenté par l’éclair à la ATTENTION tête en pointe de flèche à l’intérieur d’un triangle équilatéral, est placé...
Si ce produit est utilisé dans le cadre des activités de votre entreprise et que vous souhaitiez le mettre au rebut: Veuillez contacter votre revendeur SHARP qui vous informera des conditions de reprise du produit. Les frais de reprise et de recyclage pourront vous être facturés. Les produits de petite taille (et en petites quantités) pourront être repris par vos organisations de collecte locales.
CHER CLIENT Nous vous remercions d’avoir acheté cet appareil SHARP à écran LCD. Afin de garantir le bon fonctionnement de ce moniteur, nous vous conseillons de lire attentivement cette brochure et de la conserver pour toute référence ultérieure. PRÉCAUTIONS DE SÉCURITÉ...
PRÉCAUTIONS DE SÉCURITÉ (Suite) 15. Pièces de rechange — Lorsque des pièces doivent être remplacées, assurez-vous que le technicien a utilisé les pièces spécifiées par le fabricant ou des pièces dont les performances et les caractéristiques sont identiques. Des changements non autorisés de pièces peuvent entraîner un incendie, une électrocution et/ou d’autres dangers.
Veuillez prendre contact avec le un objet dur. service après vente et suivre ses - Il faut savoir que la Sharp Corporation décline recommandations. toute responsabilité en cas d’erreurs commises durant l’utilisation par le client ou par une tierce Étendue du mode d’emploi...
Page 132
Table des matières Introduction INFORMATION IMPORTANTE ................. 1 CHER CLIENT ......................3 PRÉCAUTIONS DE SÉCURITÉ ................3 CONSEILS ET MESURES DE SÉCURITÉ ............... 5 Accessoires fournis ....................7 Nomenclature - Moniteur ..................8 Vue de face ......................8 Vue de l’arrière ...................... 9 Nomenclature –...
Support temporaire (fixé) (1) (Voir aux pages 8 et 19.) Mode d’emploi (1) Couverture de protection des trous du support (2) • Sharp Corporation détient les droits d’auteur du programme de l’Utility Disk. Veuillez ne pas le reproduire sans autorisation de la société. • Pensez à votre environnement !
Nomenclature - Moniteur Vue de face Panneau LCD Capteur de télécommande (Voir à la page 11.) * Lorsque vous utilisez la télécommande, pointez la vers ici. Interrupteur d’entrée Utilisez cet interrupteur pour Support temporaire changer la borne d’entrée si la (Voir aux pages 19 et 20.) télécommande (voir à...
Vue de l’arrière Ouvertures de ventilation Crochets Poignées (Voir aux pages 19 et 20.) Interrupteur principal (Voir à la page 21.) Utilisez cet interrupteur pour Trous de vis pour les mettre le moniteur sous (I) supports de montage ou hors (O) tension. (Trous M10 x 4) Borne d’entrée secteur Bornes haut-parleur externe (gauche) (Voir à...
Nomenclature – Télécommande Émetteur de signal Bouton POWER (alimentation) Bouton ENTRÉE (Voir à la page 21.) (Voir à la page 22.) Bouton SOURDINE (Voir à la page 22.) Bouton MENU Boutons VOLUME +/- (Voir à la page 23.) (Voir à la page 22.) * Vous pouvez utiliser ce bouton Commande des curseurs boutons lorsque le menu n’est pas...
Ouverture du capot des piles/Mise en place des piles 1. Appuyez doucement sur le capot et faites le glisser dans la direction de la flèche. 2. Voyez les instructions dans le compartiment et introduisez les piles fournies (2 piles de type R-6) en respectant l’orientation des polarités plus (+) et moins (-).
Connexion de périphériques Cette section décrit les bornes du moniteur. Veillez à bien mettre l’interrupteur principal sur la position “OFF (O)” (voir à la page 21) hors tension, puis débranchez la prise de l’alimentation secteur (voir à la page 17) avant de connecter ou de déconnecter les câbles.
Connexion analogique à un PC (Mode d’entrée : ANALOG) Une image PC peut être affichée avec la borne d’entrée analogique RVB du PC. • Connectez à la borne de sortie de l’écran (analogique RVB) sur votre PC en utilisant un câble de signal analogique (RVB) de PC (en vente dans le commerce).
Connexion de périphériques (Suite) Connexion à un équipement AV (Mode d’entrée : COMPONENT) • Connectez à l’équipement qui a une borne de sortie composant vidéo en utilisant un câble de composant (BNC) (en vente dans le commerce). • Connectez aux bornes de sortie audio en utilisant un câble audio (RCA) (en vente dans le commerce).
Connexion à un équipement AV (Mode d’entrée : VIDEO) • Connectez à l’équipement qui a une borne de sortie vidéo en utilisant un câble vidéo (BNC) (en vente dans le commerce). • Connectez aux bornes de sortie audio en utilisant un câble audio (RCA) (en vente dans le commerce).
Connexion des haut-parleurs externes Assurez vous que vous utilisez des haut-parleurs externes avec une impédance de 6 ohms et une puissance nominale d’au moins 10 W. Vue de l’arrière Noir Rouge Rouge Bornes haut-parleur externe (droit) Bornes haut-parleur externe (gauche) Connexion des câbles des haut-parleurs 1.
Raccordement du cordon d’alimentation Branchement du cordon d’alimentation • Assurez-vous d’avoir mis l’interrupteur principal sur la position “OFF (O)” (voir à la page 21) hors tension, avant de brancher ou débrancher le cordon d’alimentation. N’utilisez pas un autre cordon d’alimentation que celui qui est fourni avec le moniteur. 1.
Raccordement de plusieurs moniteurs Plusieurs moniteurs (4 au maximum) peuvent être raccordés en série en utilisant la borne d’entrée numérique RVB du PC et la borne de sortie numérique RVB du PC pourvues. Exemple de raccordement Second moniteur Premier moniteur Borne d’sortie Borne d’entrée Borne d’entrée...
Une fois le montage terminé, des tests de sécurité doivent être menés à bien et consignés. Vous ne devez en aucun cas effectuer ce travail vous même. La société Sharp déclinera toute responsabilité en cas d’accident ou de blessure consécutifs à une erreur de montage ou de manipulation.
Démontage du support temporaire Appliquez la procédure suivante pour démonter le support temporaire. • Avant de démonter le support temporaire, préparez des supports de suspension au mur pour monter le moniteur. Lisez le mode d’emploi des supports au mur ou du support sur table pour leur procédure de montage.
Mise sous tension et hors tension Avant de mettre sous tension, assurez vous que les périphériques, les haut-parleurs externes et le cordon d’alimentation sont correctement connectés. Il y a deux interrupteurs d’alimentation : l’interrupteur principal sur l’arrière du moniteur et le bouton d’alimentation, POWER, sur la télécommande.
Télécommande Généralement, le moniteur est mis en fonction en utilisant la télécommande. POWER (alimentation) Met sous/hors tension le moniteur (voir à la page 21). ENTRÉE (sélection du mode d’entrée) À chaque fois que vous appuyez sur ce bouton, le mode change selon la séquence suivante (voir à...
Options de menu Les menus peuvent être affichés sur l’écran pour permettre le réglage de la vidéo et du son et le réglage des différentes fonctions en utilisant la télécommande. Pour en savoir plus, référez vous aux pages où chaque thème est expliqué. Sélection des options de menu Bouton MENU •...
Page 150
Options de menu (Suite) Appuyez sur deux fois pour afficher le menu MODE SELECT 2. MODE SELECT 2 DIGITAL OFF TIMER OSD H-POSITION OSD V-POSITION ID No. SET LANGUAGE => COLOR SYSTEM => 1920x1080 V : 60Hz H : 67kHz Appuyez sur pour sélectionner le OSD H-POSITION.
Explication de l’écran de menu Nom du Menu : Sélectionnez en utilisant le bouton MENU (voir à la page 23). Mode d’entrée : WHITE BALANCE DIGITAL Affiche le mode d’entrée THRU COOL WARM USER actuellement sélectionné. Options Référez-vous à la page 8 R-CONTRAST de réglage : pour la relation entre les...
Initialisation (Restauration)/Réglage des restrictions des fonctions Vous pouvez restaurer le contraste, la qualité de l’image et d’autres réglages en leurs valeurs préréglées à la sortie d’usine, spécifier si les diodes d’alimentation s’allument, et permettre la commande via RS-232C (voir à la page 37) parmi d’autres fonctions. Après avoir appuyé...
Réglages Le menu va différer en fonction du mode d’entrée. Pour les options de menu affichées pour chaque mode d’entrée, référez-vous aux pages 59 à 61. ADJUSTMENT <AJUST> (ANALOG) [MANUAL / AUTO] <MANUEL / AUTOM> Fonction Règle CLOCK, PHASE, H-POS (positionnement horizontal), et V-POS (positionnement vertical).
Réglages (Suite) GAIN CONTROL <CTRL. LUMINOSIT> (ANALOG) [MANUAL / AUTO] <MANUEL / AUTOM> Fonction Règle BLACK LEVEL <NIVEAU NOIR> et CONTRAST <CONTRASTE>. Domaine de réglage MANUAL/AUTO MANUAL BLACK LEVEL et CONTRAST peuvent être réglés manuellement en vérifiant la mire de réglage. (Voir à la page 35.) AUTO BLACK LEVEL et CONTRAST sont réglés automatiquement.
Page 155
VIDEO ADJUSTMENT <VIDEO AJUST> (COMPONENT/VIDEO) [CONTRAST] <CONTRASTE> Domaine de réglage 0 - 31 Par défaut direction + Augmente le contraste direction - Diminue le contraste [BLACK LEVEL] <NIVEAU NOIR> Domaine de réglage 0 - 31 Par défaut direction + Éclaircit le signal vidéo en entier. direction - Assombrit le signal vidéo en entier.
Page 156
Réglages (Suite) MODE SELECT 1 <MODE SÉLECTION 1> [480 LINES] (ANALOG) Fonction Sélectionne manuellement la résolution de l’entrée. Domaine de réglage 848 / 640 Par défaut [768 LINES] (ANALOG) Fonction Sélectionne manuellement la résolution de l’entrée. Domaine de réglage 1360 / 1280 / 1024 Par défaut 1024 [BEZEL] <MONTURE>...
Page 157
MODE SELECT 2 <MODE SÉLECTION 2> [OFF TIMER] <MINUTERIE (DE MISE HORS SERVICE)> Fonction Précise le temps restant avant la mise hors tension (entrée en mode veille) (voir à la page 21). Domaine de réglage 0 - 23 (heures) Par défaut [OSD H-POSITION] <OSD POSITION H>...
Page 158
Réglages (Suite) MODE SELECT 3 <MODE SÉLECTION 3> [PIP MODES] <PIP MODE> (Voir à la page 33) Fonction Règle la méthode d’affichage. Domaine de réglage OFF/PIP (Image dans l’Image)/PbyP (Image à côté de l’Image)/PbyP2 Par défaut Affiche un seul écran. Affiche un écran annexe incrusté...
Affichage sur deux écrans Vous pouvez afficher les écrans du signal d’entrée du PC (ANALOG/DIGITAL) et du signal d’entrée AV (COMPONENT/VIDEO) simultanément. Réglez cette fonction avec “PIP MODES” dans le menu MODE SELECT 3. (Voir à la page 32.) • Le signal d’entrée sélectionné actuellement est affiché sur l’écran principal. •...
Page 160
Réglages (Suite) Changement de format de l’image (Quand le mode d’entrée est DIGITAL/ ANALOG) Même quand la dimension de l’écran a changé, l’affichage peut rester le même selon le signal d’entrée. WIDE <LARGE> ZOOM 1 ZOOM 2 Affiche une image qui Affiche l’image de format 4:3, Utilisez ce format si ZOOM 1 remplit tout l’écran.
• L’utilisation de cette fonction de changement de format de l’image ou de celle qui affiche deux écrans, pour compresser ou étendre l’écran pour un affichage commercial ou public dans des établissements tels que des cafés ou des hôtels peut constituer une violation des droits des créateurs, protégés par la loi sur les droits d’auteur ;...
Réglages (Suite) Fichier relatif au paramétrage Pour installer le fichier relatif au paramétrage sur le PC qui est connecté, suivez les étapes ci-dessous. (Selon le type d’ordinateur ou du système d’exploitation, le nom des commandes et les méthodes peuvent différer. Veillez à suivre le propre mode d’emploi de l’ordinateur tout en lisant ce qui suit. Dans ce mode d'emploi, tous les termes de Windows sont en Anglais.) Installation du fichier relatif au paramétrage Pour Windows 2000...
Utilisation d’un PC Raccordement d’un PC Raccordement d’un moniteur à un PC..Fonction de base Connectez le câble direct RS-232C entre le port COM du PC (connecteur RS-232C) et la borne d’entrée RS-232C à l’arrière du moniteur. Vue de l’arrière Borne d’entrée RS-232C RS-232C...
Utilisation d’un PC (Suite) Raccordement d’une série de moniteurs à un seul PC..Fonctions avancées Connectez le câble direct RS-232C entre le port COM du PC (connecteur RS-232C) et la borne d’entrée RS-232C à l’arrière du moniteur. Puis connectez le câble direct RS-232C à la borne de sortie RS-232C du premier moniteur et à la borne d’entrée RS-232C du second moniteur.
Procédure de communication Fonctions de base <Format des commandes> Lorsqu’une commande est envoyée de l’ordinateur au moniteur, le moniteur exécute la commande, et envoie un message de réponse au PC. Code retour Champ paramètre Champ commande Série de 4 caractères (4 caractères choisis parmi : alphanumériques...
Utilisation d’un PC (Suite) Fonctions avancées Cette section explique comment commander des moniteurs raccordés en série. La procédure de communication de base est la même que celle décrite dans la section “Fonctions de base”. <Numéros d’identification> Vous pouvez affecter un numéro d’identification unique à chaque moniteur (voir à la page 31). Ceci vous permettra d’envoyer des commandes à...
Page 167
<Commandes liées aux numéros d’identification> Les exemples de commandes montrés sur cette page supposent la configuration de raccordement et les numéros d’identification suivants. Numéro Numéro Numéro Numéro d’identification : 1 d’identification : 2 d’identification : 3 d’identification : 4 IDST..Un moniteur recevant cette commande s’attribue son numéro d’identification dans le champ paramètre.
Page 168
Utilisation d’un PC (Suite) IDSL ..Le paramètre de cette commande désigne le numéro d’identification du moniteur. Ce moniteur sera sujet à la prochaine commande. Exemple: ← La commande suivante est pour le moniteur dont le numéro d’identification est égal IDSL0002 à...
Page 169
<Fonction de répétition> Ce système dispose d’une fonction pour permettre le réglage de plusieurs moniteurs raccordés en série en utilisant une seule commande. Cette fonction est appelée fonction de répétition. Le nombre de moniteurs pouvant être raccordés varie en fonction de la longueur du câble utilisé et de la situation environnante.
Page 170
Utilisation d’un PC (Suite) <Format des réponses dans les fonctions avancées > Lorsqu’une commande a été exécutée correctement • Réponse quand aucun numéro d’identification n’a été affecté Une réponse est renvoyée lorsque l’exécution de Code retour la commande pertinente est terminée. , 0A •...
Page 171
Si l’exécution de la commande prend du temps Code retour (0D , 0A Quand les commandes suivantes sont utilisées, la réponse “WAIT” est renvoyée. Dans ce cas, une valeur va être renvoyée si vous attendez un instant. N’envoyez pas de commande durant cette période. Aucun numéro d’identification n’est indiqué...
Utilisation d’un PC (Suite) Tableau des commandes RS-232C <Comment lire le tableau des commandes> Commande : Champ commande (Voir à la page 39.) Direction : Quand le “Paramètre” est réglé dans le champ paramètre (voir à la page 39), la commande fonctionne de la manière décrite dans la colonne “Contenu de la commande/de la réponse”.
Réglage de l’image (DIGITAL) Fonction de la commande Commande Direction Paramètre Réponse Contenu de la commande/de la réponse THRU COOL • CTMP WHITE • BALANCE <BALANCE WARM COULEUR> USER R-CONTRAST 0 - 255 0 - 255 CRTR G-CONTRAST 0 - 255 0 - 255 CRTG B-CONTRAST...
Utilisation d’un PC (Suite) (Suite de la page précédente) Fonction de la commande Commande Direction Paramètre Réponse Contenu de la commande/de la réponse WIDE <LARGE> NORMAL DIMENSION DE L’ÉCRAN WIDE DotbyDot <Pt par Pt> ZOOM 1 ZOOM 2 Réglage de l’image (ANALOG) Fonction de la commande Commande Direction Paramètre...
(Suite de la page précédente) Fonction de la commande Commande Direction Paramètre Réponse Contenu de la commande/de la réponse Réglage : 3 x 3) Supérieure gauche Réglage : 3 x 3) Supérieure milieu Réglage : 3 x 3) Supérieure droite Réglage : 3 x 3) Milieu gauche POSITION EPOS...
Utilisation d’un PC (Suite) Contrôle commun à tous les modes d’entrée Fonction de la commande Commande Direction Paramètre Réponse Contenu de la commande/de la réponse PIP MODES MWIN PbyP PbyP2 SMALL <Petit> MEDIUM <Milieu> PIP SIZE MWSZ LARGE <Grand> 0-100 0-100 PIP H-POS MHPS...
Page 177
(Suite de la page précédente) Fonction de la commande Réponse Contenu de la commande/de la réponse Commande Direction Paramètre Hors service MUTE MUTE En service RSET Restauration totale ALL RESET <TOTAL RESET> Affichage OSD en service LOSD OSD DISPLAY Affichage OSD hors service OSD déverrouillé...
Dépannage Avant d’appeler le service après vente, veillez à faire les vérifications suivantes pour essayer de remédier vous même au problème constaté. Problème constaté Vérification à faire Page • Le cordon d’alimentation est-il débranché ? • L’interrupteur principal est-il mis sur “OFF (O)”? •...
Page 179
• La température interne s’élève rapidement si la poussière s’accumule à l’intérieur du moniteur ou autour des ouvertures de ventilation. Dépoussiérez le moniteur autant que possible. Demandez à un revendeur Sharp de quelle manière la poussière intérieure peut être éliminée. Bruit de craquement Le moniteur émet parfois un bruit de craquement.
Environ. 65 (à l’exclusion du support temporaire) SHARP se réserve le droit d’apporter des modifications à la présentation et aux caractéristiques des appareils à fin d’amélioration. Les valeurs indiquées dans ce document sont les valeurs nominales des appareils de série mais de...
Page 181
Gestion de l’alimentation Ce moniteur est conforme aux systèmes VESA DPMS (Signalisation de la gestion de l’alimentation de l’affichage) et DVI DMPM (Gestion numérique de l’alimentation du moniteur). La carte vidéo et l’ordinateur doivent être conformes à la même norme afin que la fonction de gestion de l’alimentation du moniteur soit active.
Tableau de compatibilité avec l’entrée des signaux numériques/analogiques du PC • Vidéo Analogique RVB (0,7 Vp-p) [75 Ω] Conforme à la norme DVI (digital visual interface) 1,0 • Sync Horizontal/Vertical séparé (TTL : positif/négatif), Sync on green, Composite sync (TTL : positif/négatif) •...
Tableaux de compatibilité des bornes Broches de la borne d’entrée numérique Broches de la borne d’entrée analogique RVB du PC RVB du PC (DVI-D à 24 broches) (Mini D-sub à 15 broches) Fonction Fonction Fonction Fonction TMDS donnée 2 - Détection connexion à...
Dimensions du moniteur Unité: mm Moniteur seulement Notez que les valeurs montrées sont des valeurs approximatives. 1 572 1 485 Largeur de l’ouverture (1 432) Trous de vis pour les supports de montage (Trous M10 x 4)
Tableau de référence des menus d’option DIGITAL WHITE BALANCE THRU <SANS CHANGE> <BALANCE COULEUR> COOL <BLEU> • <NORM> • WARM <ROUG> R-CONTRAST <CONTRASTE R> 0 à 255 USER <UTIL> G-CONTRAST <CONTRASTE V> 0 à 255 COPY TO USER B-CONTRAST <CONTRASTE B> 0 à...
Page 186
Tableau de référence des menus d’option (Suite) ANALOG ADJUSTMENT 0 à 255 MANUAL <MANUEL> CLOCK <HEURE> <AJUST> 0 à 255 AUTO <AUTOM> PHASE <PHASE> 0 à 255 RESET H-POS <POS H> 0 à 255 V-POS <POS V> GAIN CONTROL MANUAL <MANUEL>...
Page 187
COMPONENT/VIDEO VIDEO ADJUSTMENT CONTRAST <CONTRASTE> 0 à 31 <VIDEO AJUST> BLACK LEVEL <NIVEAU NOIR> 0 à 31 TINT <TEINTE> 0 à 31 COLORS <COULEUR> 0 à 31 SHARPNESS <NETTETE> 0 à 31 WHITE BALANCE <BALANCE COULEUR> COOL, •, STD, •, WARM MODE SELECT 2 OFF TIMER <MINUTERIE (DE MISE HORS SERVICE)>...
Page 252
Printed in Japan Gedruckt in Japan Imprimé au Japon Printed on 100% post-consumer recycled paper. 印刷于日本 Gedruckt auf 100% Recycling-Papier. Imprimé sur 100% de papier recyclé. DSC4 采用100%可回收的纸张印刷。 TINSM1087MPZZ (4)