Si l’équipement a été utilisé dans le MILIEU PROFESSIONNEL, entrez s’il vous plaît en contact avec votre revendeur SHARP qui vous informera de la procédure existante. A cette fin, vous pourriez être facturé pour les dépenses résultant de cette collecte. Les petits équipements (et les faibles quantités) pourrait être collectés par votre déchèterie. Pour l’Espagne : entrez s’il vous plaît en contact avec le système de collecte établi ou votre collectivité...
INFORMATIONS IMPORTANTES AVERTISSEMENT : POUR RÉDUIRE LE RISQUE D’INCENDIE OU DE DÉCHARGE ÉLECTRIQUE, NE PAS EXPOSER CE PRODUIT À LA PLUIE OU À LA POUSSIÈRE. Le symbole représenté par l’éclair à la tête en ATTENTION pointe de flèche à l’intérieur d’un triangle, est placé...
CHER CLIENT Nous vous remercions d’avoir acheté cet appareil SHARP à écran LCD. Afin de garantir le bon fonctionnement de ce moniteur, nous vous conseillons de lire attentivement cette brochure et de la conserver pour toute référence ultérieure. PRÉCAUTIONS DE SÉCURITÉ...
PRÉCAUTIONS DE SÉCURITÉ (Suite) 19. Piles — Une utilisation incorrecte des piles peut les faire éclater ou prendre feu. Une pile qui fuit peut causer des corrosions dans l’équipement, des salissures aux mains ou abîmer vos vêtements. Afin d’éviter ces problèmes, assurez-vous que les précautions suivantes sont appliquées : • Utilisez seulement des piles prescrites.
- Ne frottez pas, ne grattez pas le moniteur avec un objet dur. moniteur. - Il faut savoir que la SHARP Corporation décline toute responsabilité - N’endommagez pas le cordon d’alimentation, ne déposez en cas d’erreurs commises durant l’utilisation par le client ou par pas d’objets lourds sur le cordon d’alimentation, ne tirez...
être fait par SHARP. Lorsque c’est le cas, veuillez vérifier la par un revendeur agréé par SHARP. Vous ne devez jamais température de fonctionnement des accessoires additionnels. tenter de faire ce travail vous-même. Notre société déclinera • Ne bloquez pas les ouvertures de ventilation. Si la...
• Lorsque vous utilisez ce moniteur incliné de plus de 20 degrés vers le haut depuis la position perpendiculaire par rapport à une surface plane, contactez un revendeur agréé par SHARP car il existe des conditions de montage spécifiques. Respecter les consignes suivantes. Le non-respect des consignes qui suivent peut être responsable d’un mauvais fonctionnement.
Mise sous tension et hors tension .......19 Caractéristiques ............56 Précautions pour le montage Mise sous tension de l’interrupteur principal ....19 Mise sous/hors tension ..........19 (À l’attention des revendeurs et techniciens SHARP) ...60 Stylet ................21 Action tactile ..............22 Action tactile ...............22 Autres fonctions ............24 Mises en garde ............24...
Logo SHARP sur le couvercle : 1 Placez cet autocollant sur le logo SHARP pour le couvrir. * SHARP Corporation détient les droits d’auteur du programme de l’Utility Disc. Veuillez ne pas le reproduire sans autorisation de la société.
TOUCH PANEL1 pour connecter un ordinateur portable. Pour utiliser la borne TOUCH PANEL2, changez le réglage de la borne utilisé dans TOUCH INPUT SELECT <SÉLECT. ENTRÉE TACTILE> dans le menu SETUP <INSTALLATION> sur TOUCH PANEL2. Attention • Consultez votre revendeur SHARP pour savoir comment brancher/débrancher les pièces optionnelles.
Page 12
Nomenclature nTélécommande 1. Émetteur de signal 2. Boutons de commandes (Voir à la page 26.)
Connexion de périphériques 1. Borne d’entrée HDMI1 Attention 2. Borne d’entrée HDMI2 • Veillez à bien mettre hors tension l’interrupteur principal • Utilisez un câble HDMI (conforme à la norme HDMI) en puis débranchez la prise de l’alimentation secteur avant de vente dans le commerce prenant en charge 4K. connecter ou de déconnecter les câbles. Lisez également le manuel de l’équipement à...
Page 14
Connexion de périphériques 7. Borne de sortie DisplayPort 14. Borne TOUCH PANEL1 (pour écran tactile) • L’écran affiché sur ce moniteur et le son émis par ce 15. Borne TOUCH PANEL2 (pour écran tactile) moniteur peuvent être émis à un périphérique externe. • Pour utiliser l’écran tactile avec un ordinateur, connectez • Utilisez un câble DisplayPort (conforme à la norme l’écran tactile à l’ordinateur avec un câble USB. DisplayPort) en vente dans le commerce prenant en • Dans TOUCH INPUT SELECT <SÉLECT. ENTRÉE charge 4K. TACTILE> du menu SETUP <INSTALLATION>, vous • La lecture de vidéos cryptées HDCP nécessite un pouvez régler la borne connectée à l’ordinateur pour périphérique externe prenant en charge le HDCP. chaque mode d’entrée. Conseils • Il est possible d’utiliser les bornes à des fins différentes;...
Raccordement du cordon d’alimentation Attention • Utilisez seulement le cordon d’alimentation fourni avec le moniteur. 1. Mettez hors tension l’interrupteur principal. 2. Raccordez le cordon d’alimentation (fourni) à la borne d’entrée secteur. 3. Raccordez le cordon d’alimentation (fourni) à la prise d’alimentation secteur. Interrupteur Borne d’entrée principal secteur Cordon d’alimentation (fourni)
Mise en service de la télécommande Mise en place des piles Portée de la télécommande 1. Placer votre doigt sur la pièce marquée d’un ▲, puis tirer La portée de la télécommande est d’environ 5 m et l’angle pour enlever le couvercle. de pointage doit être à environ 10° au dessus/au dessous/à droite/à...
Suppression des poignées Les poignées peuvent être retirées. Attention • Les poignées amovibles et les vis des poignées sont destinées à être utilisées avec ce moniteur. Ne les utilisez Poignée pas avec d’autres appareils. • Pour fixer les poignées, assurez-vous d’utiliser les poignées et les vis qui ont été retirées du moniteur. Vis des poignées • Assurez-vous que les poignées sont bien fixées.
Fixation du capot de la clé USB / carte SD 1. Placez le capot de la clé USB / carte SD (fourni) sur ce Conseils moniteur. • Si le capot doit être fixé, utilisez une clé USB dont les Capot de la clé USB / carte SD (fourni) dimensions ne dépassent pas 70 mm (L) (en excluant la borne) ×...
Mise sous tension et hors tension Mise sous/hors tension Attention • Mettez sous tension le moniteur d’abord avant de mettre Appuyez sur le bouton POWER pour mettre sous/hors tension. sous tension l’ordinateur ou l’équipement de lecture. Vous pouvez également mettre sous/hors tension en appuyant • Lors de la mise hors tension et de la remise sous tension, sur le bouton MONITOR ON/bouton MONITOR OFF de la ou lorsque vous appuyez sur l’interrupteur principal ou le télécommande.
Page 20
Lors de la première mise sous tension, l’écran de réglage de • Lorsque l’écran “Select a Home app” <Sélectionner une la date/de l’heure apparaît. application de l’écran d’accueil> s’affiche, sélectionnez “SHARP IWB Launcher”, puis sélectionnez “ALWAYS” DATE/TIME SETTING <TOUJOURS>. • L’horloge est alimentée par la batterie interne.
Stylet Pour utiliser le stylet fourni dans Windows, Touch pen Management Tool doit être installé sur l’ordinateur à partir du CD-ROM fourni. Pour installer le logiciel, reportez-vous au Mode d’emploi du Touch Pen Management Tool. Pointe du stylet (fine) Pointe du stylet (épaisse) Le logiciel suivant reconnaît le côté...
Action tactile Action tactile Double-cliquer Même action que le double-clic d’une souris. Touchez rapidement deux fois avec votre doigt/stylet. Les actions tactiles possibles avec ce moniteur diffèrent en fonction du système d’exploitation et de l’application. Les fonctions des actions tactiles sont également différentes. Pour plus d’informations, reportez-vous à...
Page 23
Action tactile nActions avec le doigt Glisser-déplacer Même action que glisser-déplacer avec une souris. Zoom Touchez l’écran avec votre doigt/stylet et déplacez-le sans le Fonction pour un écran gérant les agrandissements/ lever. Une fois le mouvement terminé, levez votre doigt/stylet. réductions.
Action tactile Mises en garde Rotation Utilisez cette action dans un écran qui est capable de rotation • N’utilisez pas le stylet dans un but autre que pour faire d’image. Appuyez sur le point centre de la rotation avec un fonctionner l’écran tactile. seul doigt. Tout en maintenant que le doigt reste, déplacer un • N’appuyez pas trop fort sur la pointe du stylet.
Fonctionnement de base Utilisation du menu tactile (2) Réglage du volume Permet de régler le volume. Vous pouvez toucher l'écran pour changer le mode d'entrée, le volume et d'autres réglages. Augmente le volume. 1. Appuyez sur le bouton MENU TACTILE. Diminue le volume.
Fonctionnement de base Utilisation de la télécommande 5. VOLUME +/- (Réglage du volume) Appuyer sur + ou - affiche le menu VOLUME. Appuyez sur + ou - pour régler le volume. * Si vous n’appuyez sur aucun bouton pendant environ 4 secondes, le menu de VOLUME disparaît automatiquement. 6. INFORMATION (INFORMATIONS) Affiche les informations du moniteur. INFORMATION1 01/01/2019 TUE 00:00:00 INPUT MODE...
Page 27
Fonctionnement de base 7. FUNCTION (FONCTION) 19. Curseur Utiliser ceci pour afficher le menu FUNCTION <FONCTION>. Ces boutons servent à effectuer des opérations telles que la (Voir à la page 43.) sélection d’éléments, le changement de valeurs de réglages et le déplacement du curseur. 8.
Page 28
Fonctionnement de base nChangement de format de l’image Même quand la dimension de l’écran a changé, l’affichage peut rester le même selon le signal d’entrée. WIDE Affiche une image qui remplit tout l’écran. <LARGE> ZOOM L’image est agrandie pour remplir la totalité de l’écran sans changer son rapport de format.
Options de menu Affichage de l’écran de menu 4. Appuyez sur le bouton pour ajuster le réglage. SCREEN PICTURE D-SUB Le réglage de la vidéo et du son et les réglages des PICTURE BRIGHT différentes fonctions sont activés. Cette section décrit la CONTRAST manière d’utiliser les options de menu.
Options de menu Configuration des réglages dans le 2. Touchez l'icône Réglages ( 3. Touchez l'onglet PICTURE <IMAGE>. menu tactile PICTURE CONFIGURE QUAD-SCREEN OTHERS Vous pouvez configurer les réglages suivants à partir du menu PICTURE tactile. Vous pouvez configurer les réglages avec une commande tactile. BRIGHT CONTRAST PICTURE <IMAGE>...
Options de menu Détails des options de menu Le menu va différer en fonction du mode d’entrée. nSCREEN <ÉCRAN> Vous pouvez modifier la position de l’affichage de l’écran de menu en appuyant sur le bouton INFORMATION. AUTO (D-SUB) CLOCK, PHASE, H-POS et V-POS sont réglés automatiquement. Appuyer sur le bouton ENTER pour exécuter le réglage.
Page 32
Options de menu nPICTURE <IMAGE> Vous pouvez modifier la position de l’affichage de l’écran de menu en appuyant sur le bouton INFORMATION. BRIGHT <LUMIN.> Règle la luminosité du rétroéclairage. CONTRAST <CONTRASTE> Règle le contraste entre les parties lumineuses et les parties sombres de l’image. BLACK LEVEL <NIVEAU NOIR>...
Page 33
Options de menu ADVANCED <AVANCÉ> AUTO (D-SUB) ANALOG GAIN et ANALOG OFFSET sont réglés automatiquement. Appuyer sur le bouton ENTER pour exécuter le réglage. ANALOG GAIN <GAIN ANALOGIQUE> (D-SUB) Règle les parties lumineuses du signal d’entrée vidéo. ANALOG OFFSET <DÉCALAGE ANALOGIQUE> (D-SUB) Règle les parties sombres du signal d’entrée vidéo.
Page 34
Options de menu nSETUP <INSTALLATIO N> DATE/TIME SETTING <RÉGLAGE DATE/HEURE> Affichez la date et l’heure. Lorsque vous sélectionnez SET <RÉGLER>, le mode d’entrée devient APPLICATION et vous pouvez régler la date et l’heure. Lorsque APPLICATION est réglé sur DISABLE, SET <RÉGLER> n’apparaît pas. Réglez-le sur l’écran affiché. TIME FORMAT <FORMAT HEURE>...
Page 35
Options de menu AUDIO SELECT <SÉLECTION ENTRÉE AUDIO> Permet de sélectionner la borne à utiliser pour faire entrer des signaux audio dans chaque mode d’entrée. AUDIO OPTION <OPTION AUDIO> SPEAKER SELECT <SÉLECTION HAUT-PARLEUR> Permet de sélectionner le haut-parleur à utiliser. AUDIO OUTPUT <SORTIE AUDIO>...
Page 36
Options de menu nMONITOR <MONITEUR> PORTRAIT/LANDSCAPE INSTALL <INSTALL. PORTRAIT/PAYSAGE> LANDSCAPE <PAYSAGE> ..Direction horizontale PORTRAIT ......Direction verticale BACKWARD TILT INSTALLATION <INCLINAISON VERS L’ARRIÈRE> OFF ..Installation en mode portrait/paysage. ON ....Inclinaison vers l’arrière. OSD H-POSITION <OSD POSITION H> Règle la position horizontale de l’affichage de l’écran de menu. OSD V-POSITION <OSD POSITION V>...
Page 37
Options de menu nMULTI/PIP PIP/PbyP PIP MODES <PIP MODE> Règle la méthode d’affichage. OFF ..Affiche un seul écran. PIP ..Affiche un écran annexe incorporé dans un écran principal. PbyP ..Affiche un écran principal et un écran annexe sur une ligne. PbyP2...Affiche un écran principal qui mesure 2560 pixels dans la plus longue direction et un écran annexe sur une ligne.
Page 38
Options de menu nOTHERS <AUTRES> POWER MANAGEMENT <GESTION DE L’ALIMENTATION> POWER MANAGEMENT détermine la commutation ou non des modes, du mode sans signal au mode attente du signal d’entrée. CONNECT AUTO INPUT SELECT <SÉL. ENTRÉE AUTO SI CONNEX> Définit si l’entrée dans la borne d’entrée change automatiquement lorsqu’un signal vidéo est envoyé dans cette borne. L’entrée via le logement d’extension est ignorée.
Page 39
Options de menu nAffichage sur deux écrans nAffichage quadri-écran Vous pouvez afficher deux écrans simultanément. Vous pouvez afficher 4 écrans simultanément. Réglez cette fonction avec PIP MODES <PIP MODE> de PIP/ Direction horizontale Direction verticale PbyP dans le menu MULTI/PIP. Ou appuyez sur le bouton PIP/PbyP et sélectionnez le mode.
Page 40
Options de menu nSCHEDULE <EMPLOI DU TEMPS> Conseils Vous pouvez régler l’heure de la mise sous et hors tension du • Vous pouvez violer le droit d’auteur qui est protégé par la moniteur. loi si vous présentez les images de l’écran d’ordinateur et Réglez cette fonction avec SCHEDULE <EMPLOI DU TEMPS> de télévision/magnétoscope pour un affichage commercial dans le menu SETUP <INSTALLATION>.
Page 41
Options de menu nÀ propos des numéros de télécommandes (6) BRIGHT <LUMIN.> S’il y a un autre moniteur à proximité, vous pouvez modifier le Règle la luminosité lorsque vous modifiez la luminosité de numéro de télécommande pour éviter que l’autre moniteur soit l’écran à...
Options de menu Réglages pour l’affichage d’écran d’ordinateur nRéglage automatique Quand vous utilisez la D-SUB pour afficher un écran d’ordinateur pour la première fois, ou quand vous changez le réglage d’ordinateur, utilisez le réglage automatique de l’écran. 1. Commutez l’entrée sur D-SUB et affichez la mire de réglage.
Initialisation (Restauration)/Réglage des restrictions des fonctions (FUNCTION <FONCTION>) Vous pouvez réinitialiser les réglages à leur valeur de départ RS-232C/LAN d’usine ou limiter les opérations. Indique s’il faut autoriser la commande via le port RS-232C ou via le réseau LAN. (Voir les pages 45 et 1. Appuyez sur le bouton FUNCTION, puis sur le bouton 53.) MENU pendant 10 secondes.
Page 44
Initialisation (Restauration)/Réglage des restrictions des fonctions (FUNCTION <FONCTION>) APPLICATION Réglez si le mode APPLICATION est utilisé ou non. DISABLE <DÉSACTIVER>: Ne pas utiliser le mode APPLICATION. Le mode d’entrée ne peut pas passer au mode APPLICATION. ENABLE <ACTIVER>: Utiliser le mode APPLICATION. APPLICATION RECOVERY MODE <MODE APPLICATION RECOVERY>...
Commande du moniteur par un ordinateur (RS-232C) Conditions de communication Vous pouvez commander ce moniteur à partir d’un ordinateur via le port RS-232C (port COM) sur le ordinateur. Faites les réglages de communication RS-232C du ordinateur pour qu’ils correspondent aux réglages de communication du Conseils moniteur comme suit : • Pour contrôler le moniteur via le port RS-232C, réglez...
Page 46
Commande du moniteur par un ordinateur (RS-232C) nFormat des codes de réponse nIntervalle de communication Lorsqu’une commande a été exécutée correctement • Après le renvoi de OK ou ERR, vous devez envoyer les commandes suivantes. Code retour Pour régler l’expiration du délai, spécifiez 10 secondes ou , 0A un temps plus long.
Commande du moniteur par un ordinateur (RS-232C) Tableau des commandes RS-232C Comment lire le tableau des commandes Commande : Champ commande (Voir à la page 45.) Direction : W Quand le “Paramètre” est réglé dans le champ paramètre (voir à la page 45), la commande fonctionne de la manière décrite dans la colonne “Contenu de la commande/de la réponse”.
Commande du moniteur par un ordinateur (RS-232C) Menu PICTURE <IMAGE> Fonction Commande Direction Paramètre Réponse Contenu de la commande/de la réponse BRIGHT <LUMIN.> VLMP 0-31 0-31 CONTRAST <CONTRASTE> CONT 0-60 0-60 BLACK LEVEL <NIVEAU NOIR> BLVL 0-60 0-60 TINT <TEINTE> TINT 0-60 0-60...
Commande du moniteur par un ordinateur (RS-232C) Menu AUDIO Fonction Commande Direction Paramètre Réponse Contenu de la commande/de la réponse TREBLE <AIGUS> AUTR -5-5 -5-5 ○ BASS <GRAVES> AUBS -5-5 -5-5 BALANCE AUBL -10-10 -10-10 RESET ARST Menu SETUP <INSTALLATION> Fonction Commande Direction...
Commande du moniteur par un ordinateur (RS-232C) Menu MULTI/PIP Fonction Commande Direction Paramètre Réponse Contenu de la commande/de la réponse PIP MODES <PIP MODE> MWIN 0-3 0 : OFF, 1 : PIP, 2 : PbyP, 3 : PbyP2 PIP SIZE MPSZ 1-64 1-64...
Page 52
Commande du moniteur par un ordinateur (RS-232C) Menu Initialisation/Réglage des restrictions des fonctions (FUNCTION <FONCTION>) Fonction Commande Direction Paramètre Réponse Contenu de la commande/de la réponse ALL RESET <TOTAL RESET> RSET 0 : ALL RESET 1 <TOTAL RESET 1>, 1 : ALL RESET 2 <TOTAL RESET 2> ●...
Commande du moniteur par un ordinateur (LAN) Contrôle par invite de commande Votre moniteur peut être connecté à un réseau LAN, ce qui permet de le commander depuis un ordinateur, lui-même connecté à un réseau LAN. Vous pouvez contrôler le moniteur à l’aide des commandes de La connexion nécessite un câble LAN vendu séparément RS-232C (voir à...
Dépannage En cas de problème avec l’affichage, veuillez vous référer aux Vidéo instable. conseils de dépannage suivants, avant d’appeler le service • Le signal peut ne pas être compatible. après-vente. • Essayez l’ajustement automatique d’écran quand D-SUB est utilisé. Il n’y a pas d’image ou de son. • Si le haut et le bas de l’image ne sont pas alignés • La diode d’alimentation est éteinte. horizontalement, réglez le TOUCH PANEL MODE <MODE - L’appareil est-il alimenté...
Page 55
Dépoussiérez le moniteur La diode d’alimentation s’allume alternativement en bleu autant que possible. Demandez à un revendeur SHARP et en orange. de quelle manière la poussière intérieure peut être “STATUS [xxxx]”...
Page 58
Caractéristiques nChaînes pouvant être utilisées sur le LAN sans fil Bande de fréquence Standard Chaîne (fréquence centrale) EUROPEAN COUNTRIES IEEE802.11b/g/n 1-13ch 2412-2472MHz (PAYS EUROPÉENS) IEEE802.11ac/a/n 36/40/44/48ch 5180-5240MHz HONG KONG INDIA (INDE) KUWAIT (KOWEÏT) NEPAL (NÉPAL) OMAN PHILIPPINES RUSSIA (RUSSIE) SAUDI ARABIA (ARABIE SAOUDITE) SINGAPORE (SINGAPOUR) SOUTH AFRICA...
Page 59
Caractéristiques Broches de la borne d’entrée HDMI Broches de la borne d’entrée D-sub (Connecteur HDMI) (Mini D-sub à 15 broches) Fonction Fonction Fonction Fonction TMDS donnée 2+ TMDS horloge blindage Entrée du signal vidéo rouge +5 V TMDS données 2 blindages TMDS horloge- Entrée du signal vidéo vert MASSE...
• Si vous devez poser temporairement le moniteur sur une table ou une autre surface pendant l’installation, étalez un chiffon doux épais sur la table afin d’éviter d’endommager l’écran et la table. • Avant de remballer ou de ranger le moniteur, retirez le plateau et les caches des haut-parleurs. • Après le montage, assurez-vous que le moniteur est bien fixé au mur ou au support, sans risque de relâche. • N’utilisez pas de trous de vis autres que les trous de vis pour les supports de montage et situés à l’arrière du moniteur, pour l’installation. • Lorsque vous utilisez ce moniteur incliné de plus de 20 degrés vers le haut depuis la position perpendiculaire par rapport à une surface plane, contactez un revendeur agréé par SHARP car il existe des conditions de montage spécifiques.
Page 61
Précautions pour le montage (À l’attention des revendeurs et techniciens SHARP) nFixation du plateau Fixez le plateau en utilisant 5 vis de montage de plateau (M3x10) (fournies). nFixation du cache de haut-parleur Vis de fixation du cache de haut-parleur (M3x10) (fournies)