Hitachi LP-WU3500 Manuel D'utilisation
Hitachi LP-WU3500 Manuel D'utilisation

Hitachi LP-WU3500 Manuel D'utilisation

Masquer les pouces Voir aussi pour LP-WU3500:
Table des Matières

Publicité

Liens rapides

Projecteur DLP
LP-WU3500/LP-WX3500
Manuel d'utilisation (détaillé)
Guide d'utilisation
Merci d'avoir acheté ce projecteur.
AVERTISSEMENT
concernant. Assurez-vous de lire le Guide de sécurité en premier. Après les
avoir lus, rangez-les dans un endroit sûr pour pouvoir vous y reporter par la suite.
A propos de ce manuel
Divers symboles sont utilisés dans ce manuel. La signification de ces symboles
est décrite ci-dessous.
AVERTISSEMENT
ATTENTION
AVIS
REMARQUE
• Les informations contenues dans ce manuel peuvent faire l'objet de
changements sans avertissement préalable.
• Les illustrations de ce manuel sont fournies à titre indicatif. Il est possible
qu'elles diffèrent légèrement de votre projecteur.
• Le fabricant ne prend aucune responsabilité pour les erreurs qui pourraient se
trouver dans ce manuel.
• La reproduction, la transmission ou la copie de ce document ou de son
contenu est interdite sauf autorisation spéciale écrite.
Marques de commerce
• VESA et DDC sont des marques déposées de Video Electronics Standard Association.
• HDMI
, le logo HDMI et High Definition Multimedia Interface (Interface Multimédia Haute
TM
Définition) sont des marques de commerce ou des marques de commerce déposées de
HDMI Licensing LLC. aux Etats-Unis et dans d'autres pays.
• Blu-ray Disc
et Blu-ray
TM
• DICOM
est une marque déposée de National Electrical Manufacturers Association pour ses
®
normes (publications) en lien avec les communications numériques d'informations médicales.
• HDBaseT
et le logo HDBaseT Alliance sont des marques de commerce de HDBaseT Alliance.
TM
• MHL
, le logo MHL et Mobile High-Definition Link sont des marques déposées ou non de
®
MHL, LLC aux États-Unis et dans d'autres pays.
• DLP
et le logo DLP sont des marques déposées de Texas Instruments.
®
Toutes les autres marques de commerce appartiennent à leurs propriétaires respectifs.
®
►Avant d'utiliser ce produit, veuillez lire tous les manuels le
Ce symbole indique une information dont l'ignorance risquerait d'entraîner une
blessure personnelle ou même la mort suite à une mauvaise manipulation.
Ce symbole indique une information dont l'ignorance risquerait
d'entraîner une blessure personnelle ou des dommages matériels
suite à une mauvaise manipulation.
Cette convention signale des problèmes potentiels.
Veuillez consulter les pages indiquées après ce symbole.
sont des marques de fabrique de Blu-ray Disc Association.
TM
1

Publicité

Table des Matières
loading

Sommaire des Matières pour Hitachi LP-WU3500

  • Page 1 ® Projecteur DLP LP-WU3500/LP-WX3500 Manuel d'utilisation (détaillé) Guide d'utilisation Merci d'avoir acheté ce projecteur. AVERTISSEMENT ►Avant d'utiliser ce produit, veuillez lire tous les manuels le concernant. Assurez-vous de lire le Guide de sécurité en premier. Après les avoir lus, rangez-les dans un endroit sûr pour pouvoir vous y reporter par la suite.
  • Page 2: Table Des Matières

    Table des matières   Introduction ....3 Menu INSTALLAT° ..66 Caractéristiques ....3 Menu AUDIO IN .
  • Page 3: Introduction

    LED longue durée. Son moteur optique étanche à la poussière permet un fonctionnement sans entretien très fiable pendant une période prolongée.  La fonction originale de stabilisation des images d’Hitachi (HDCR/ACCENTUALIZER) pour une image plus claire rend les images plus visibles dans les pièces bien éclairées.
  • Page 4: Identification Des Pièces Composantes

    Introduction Identification des pièces composantes Projecteur (1) Haut-parleur (30, 73) (2) Pieds de l’élévateur (x2) (33) (3) Capteur distant (27, 89) (4) Capuchon d’objectif (5) Entrées d’air (6) Panneau de contrôle (5) (7) AC (Prise de courant alternatif) (23) (8) Bouches d’air (9) Ports (6) (10) Barre de sécurité...
  • Page 5: Panneau De Contrôle

    Introduction Identification des pièces composantes (suite) AVERTISSEMENT ►N’ouvrez jamais le produit et ne tentez pas de le démonter, sauf instruction contraire dans les manuels. ►Veiller à ce que le projecteur soit bien stable. ► Ne soumettez le produit à aucun choc ni aucune pression. Lors du transport, ôtez tous les accessoires, y compris le cordon et les câbles d’alimentation.
  • Page 6 Introduction Identification des pièces composantes (suite) Ports (12 ~ 18) (1) Port COMPUTER IN (9) Port AUDIO IN1 (2) Port HDBaseT (10) Ports AUDIO IN2 (L, R) (3) Port LAN (11) Port AUDIO OUT (4) Port WIRELESS (12) Port MONITOR OUT (5) Port HDMI 1 / MHL (13) Port REMOTE CONTROL IN (6) Port HDMI 2...
  • Page 7 Introduction Identification des pièces composantes (suite) Télécommande (1) Touche INPUT (31) (2) Touche MY BUTTON-1 (82) (3) Touche MY BUTTON-2 (82) MYBUTTON INPUT (4) Touche STANDBY/ON (28) ASPECT PbyP AUTO FREEZE (10) (11) (5) Touche ASPECT (32) (12) MAGNIFY FOCUS ZOOM VOLUME (6) Touche PbyP (45)
  • Page 8: Mise En Place

    Mise en place Mise en place Installer le projecteur en fonction de l’environnement et de l’usage envisagé. Ce projecteur s’exécutera dans un angle incliné libre, tel qu’illustré sur les fi gures ci-dessous. En cas d’installation spéciale, notamment dans le cas d’une suspension au plafond, les accessoires de montage spécifi...
  • Page 9: Disposition

    Mise en place Disposition Se reporter aux tableaux T-1 à T-2 sur l’arrière de Manuel d’utilisation (résumé) et à ce qui suit pour déterminer la taille de l’écran et la distance de projection. Les valeurs montrées dans la table sont calculées pour un écran de taille complète. Dessus du projecteur Dessous du projecteur Ⓗ...
  • Page 10 Mise en place Disposition (suite) AVERTISSEMENT ►Installer le projecteur à un endroit où vous avez facilement accès à la prise de courant. En cas d’anomalie, débranchez immédiatement le projecteur. Sinon, vous risquez de déclencher un incendie ou un choc électrique. ►Veiller à...
  • Page 11: Placez Le Projecteur Dans Un Endroit Frais Et Assurez

    Mise en place Disposition (suite) ATTENTION ►Placez le projecteur dans un endroit frais et assurez- vous que la ventilation y est suffisante. Le projecteur peut s’éteindre automatiquement ou mal fonctionner si sa température interne est trop élevée. Il existe également un risque d’incendie et/ou de choc électrique si vous utilisez un projecteur endommagé.
  • Page 12: Connecter Vos Appareils

    Mise en place Connecter vos appareils Avant de raccorder le projecteur à un appareil, vérifiez dans le manuel de l’appareil qu’il est bien adapté à une utilisation avec ce projecteur et préparez les éléments nécessaires à la connexion, à savoir un câble convenant au signal de l’appareil. Consultez votre revendeur si l’accessoire nécessaire n’a pas été...
  • Page 13 Mise en place Connecter vos appareils (suite) Smartphone Ordinateur Tablette (voir page suivante)
  • Page 14 Mise en place Connecter vos appareils (suite) REMARQUE • Avant de connecter le projecteur à un ordinateur, consultez le manuel de l’ordinateur et vérifiez la compatibilité du niveau du signal, les méthodes de synchronisation et la sortie de la résolution d’affichage vers le projecteur. - Des adaptateurs peuvent être nécessaires pour l'entrée de certains signaux sur ce projecteur.
  • Page 15: À Propos De La Connexion Hdbaset

    Mise en place Connecter vos appareils (suite) Périphérique Computer externe Adaptateur USB sans fi l (en option) Point d’accès AVERTISSEMENT ►La chaleur peut s’accumuler dans l’adaptateur USB sans fi l. Pour éviter de possibles brûlures, débranchez le cordon d’alimentation du projecteur pendant 10 minutes avant de toucher l’adaptateur.
  • Page 16 Mise en place Connecter vos appareils (suite) Lecteur VCR/DVD/Blu-ray Disc REMARQUE • Les ports HDMI de ce modèle sont compatibles HDCP (Highbandwidth Digital Content Protection) et par conséquent ils peuvent affi cher des signaux vidéo en provenance de lecteurs DVD ou similaire compatibles HDCP. - Les ports HDMI sont compatibles avec les signaux suivants : Pour les signaux vidéo, reportez-vous à...
  • Page 17 Mise en place Connecter vos appareils (suite) REMARQUE • Les câbles HDMI™ risquent de se détacher facilement du fait de l’absence de verrouillage mécanique sur les câbles et les connecteurs. Il est recommandé de serrer les câbles HDMI avec le porte-câble HDMI et le collier pour câble pour empêcher qu’ils se détachent.
  • Page 18 Mise en place Connecter vos appareils (suite) Haut-parleurs Un autre (avec un amplifi cateur) Monitor projecteur Télécommande (avec fi l) REMARQUE • Pour utiliser une télécommande avec fi l, brancher une télécommande avec fi l sur le port REMOTE CONTROL IN. Il est également possible de brancher un autre projecteur sur le port REMOTE CONTROL OUT pour le commander à...
  • Page 19: Fixation Des Câbles

    Mise en place Fixation des câbles Utilisez le collier pour câble fourni pour serrer les câbles. Déposez la vis située du côté inférieur du connecteur HDMI2 et utilisez-la pour maintenir le porte-câble HDMI. Il est recommandé de serrer les câbles HDMI avec le porte-câble HDMI fourni et le collier pour câble tel qu’illustré...
  • Page 20: Fixation Du Capuchon

    Mise en place Fixation des câbles (suite) Utilisez le collier pour câble fourni pour serrer les câble. Collier pour câble - petit Collier pour câble - petit Fixation du capuchon Fixez le capuchon fourni pour prévenir la contamination par la poussière ou des corps étrangers lorsque le câble n’est pas connecté.
  • Page 21: Attacher Le Couvercle D'adaptateur

    Mise en place Attacher le couvercle d'adaptateur Lorsque vous utilisez l'adaptateur USB sans fil, utilisez le couvercle d'adaptateur pour prévenir les vols. Adaptateur USB sans fil: USB-WL-11N Température ambiante: 0 ~ 40 °C (fonctionnement) Desserrez la vis en bas à gauche du port WIRELESS. Insérez la languette du couvercle dans l’orifice en haut à...
  • Page 22: Utiliser La Barre Et Le Logement De Sécurité

    Mise en place Utiliser la barre et le logement de sécurité Une chaîne ou un câble antivol disponible Logement de dans le commerce peut être attaché à la sécurité barre de sécurité du projecteur. Reportez-vous à la figure pour choisir une chaîne ou un câble antivol.
  • Page 23: Connecter L'alimentation Électrique

    Mise en place Connecter l’alimentation électrique Connectez le connecteur du cordon d'alimentation à la AC (prise c.a.) du projecteur. Connectez fermement la prise du cordon d'alimentation à la prise. Quelques secondes après le Cordon raccordement de l'alimentation d’alimentation électrique, le voyant POWER s'allume en continu en orange.
  • Page 24: Fixation Du Cache-Borne

    Mise en place Fixation du cache-borne Cache-borne A Crochet Ergot Insérez les deux ergots du cache-borne dans l’orifice du boîtier et confirmez que le crochet s’ajuste dans le boîtier. Ne tenez pas le cache-borne lorsque vous déplacez le projecteur. Lors de la dépose du cache-borne, poussez le crochet dans le sens de la flèche et tirez-le vers l'avant.
  • Page 25: Télécommande

    Télécommande Télécommande Mise en place des piles Veuillez placer les piles dans la télécommande avant utilisation. Remplacez les piles dès les premiers signes de dysfonctionnement de la télécommande. Retirez les piles de la télécommande et disposez-les dans un lieu sûr si vous n'avez pas l'intention de l'utiliser pendant une période prolongée.
  • Page 26: Modifier La Fréquence Du Signal De La Télécommande

    Télécommande Modifi er la fréquence du signal de la télécommande La télécommande fournie propose deux choix pour la fréquence du signal, Mode 1 : NORMAL et Mode 2 : HAUTE. En cas de dysfonctionnement de la télécommande, essayez de changer la fréquence du signal. Pour défi...
  • Page 27: Utiliser La Télécommande En Tant Que Souris Et Clavier D'ordinateur

    Télécommande Utiliser la télécommande en tant que souris et clavier d'ordinateur La télécommande fournie fonctionne comme une simple souris et un clavier d’ordinateur lorsque le port USB-B du projecteur et le port USB de type A de l’ordinateur sont raccordés. (1) Touche PAGE UP : Appuyez sur la touche Port USB-B PAGE UP.
  • Page 28: Mise Sous/Hors-Tension

    Mise sous/hors-tension Mise sous/hors-tension Touche STANDBY/ON Mise sous tension Voyant POWER Assurez vous que vous vous avez solidement branché le cordon d’alimentation au projecteur et à la prise. Assurez vous que le voyant POWER reste constamment allumé en orange INPUT MYBUTTON ASPECT PbyP...
  • Page 29: Mise Hors Tension

    Mise sous/hors-tension Mise hors tension Appuyez sur la touche STANDBY/ON du projecteur ou de la télécommande. Le message “Mise hors tension de I’appareil?” va apparaître sur l’écran pendant environ 5 secondes. Appuyez sur la touche STANDBY/ON une nouvelle fois quand les messages apparaîssent.
  • Page 30: Opération

    Opération Opération Régler le volume Utilisez les touches VOLUME + / - pour régler le VOLUME MYBUTTON INPUT Touches volume. ASPECT PbyP AUTO FREEZE MAGNIFY FOCUS ZOOM VOLUME VOLUME + / - Une boîte de dialogue apparaîtra sur l'écran pour PAGE GEOMETRY PICTURE...
  • Page 31: Sélectionner Un Signal D'entrée

    Opération Sélectionner un signal d'entrée Appuyez sur la touche INPUT du projecteur ou de la Touche INPUT télécommande. Sélectionnez une entrée que vous désirez utiliser en vous référant à la liste d'entrées affichée. COMPUTER IN  HDMI 1 / MHL  HDMI 2 ...
  • Page 32: Sélectionner Un Rapport De Format

    Opération Sélectionner un rapport de format Appuyez sur la touche ASPECT de la télécommande. ASPECT Touche ASPECT Chaque pression sur la touche fait commuter le INPUT MYBUTTON ASPECT PbyP AUTO FREEZE MAGNIFY FOCUS ZOOM VOLUME rapport de format du projecteur dans l’ordre. PAGE GEOMETRY PICTURE...
  • Page 33: Réglage De L'élévateur Du Projecteur

    Opération Réglage de l’élévateur du projecteur Le fait d’allonger ou de raccourcir la longueur des pieds élévateurs décale la position et l’angle de projection. Tournez chaque pied élévateur pour ajuster sa longueur. max. 21mm AVERTISSEMENT ►N'allongez pas les pieds élévateurs au-delà de 21 mm.
  • Page 34: Réglage Du Décalage De L'objectif

    Dispositif de réglage VERTICAL V50% Dispositif de réglage HORIZONTAL H4.6%:LP-WX3500 H4.4%:LP-WU3500 Remarques sur le réglage du décalage d’objectif ① Réglez le décalage d’objectif/le zoom/la mise au point 30 minutes après la mise sous tension du projecteur. ② De légers changements de la position d’image et/ou de la mise au point peuvent survenir dans les 30 minutes suivant la mise sous tension du projecteur.
  • Page 35: Utiliser La Fonction De Réglage Automatique

    Opération ③ Ne tournez pas le palpeur optique tout en le poussant vers le bas en dehors de la plage du décalage d’objectif. Le décalage d’objectif est peut-être verrouillé, car un mécanisme d’embrayage ne fonctionne pas. Le cas échéant, continuez à...
  • Page 36: Correction De La Distorsion

    Opération Correction de la distorsion Pour corriger la distorsion de l’écran de projection, vous pouvez sélectionner l’une des trois options suivantes : KEYSTONE, AJUSTEMENT et ÉTIRAGE. Appuyer tout d’abord sur la touche GEOMETRY pour afficher le menu CORRECTION GÉOMÉTRIQUE et sélectionner l’un des éléments à...
  • Page 37 Opération Correction de la distorsion (suite)  AJUSTEMENT: Lorsque l’option AJUSTEMENT est sélectionnée, le fait d’appuyer sur la touche ► ou ENTER affiche la boîte de dialogue AJUSTEMENT. Ce projecteur est muni d'un modèle de test pour AJUSTEMENT. Sélectionnez MOTIF avec les touches ▲/▼, puis appuyez sur les touches ◄/►...
  • Page 38 Cette fonction est activée en utilisant l’outil PC dédié, «Outil d’étirage». L’ordinateur et le projecteur doivent être connectés avec un câble LAN pour pouvoir utiliser cette fonction. Vous pouvez obtenir l’outil PC depuis l’URL ci-dessous. http://www.hitachi.co.jp/proj/ Reportez-vous au Manuel des applications pour le fonctionnement.
  • Page 39: Utiliser Les Fonctions Fusion Des Bords

    Ajustez-les en vous reportant au guide affi ché pendant le réglage de la zone de fusion. * Une résolution de 20% est recommandée pour la zone de mélange. LP-WU3500 H : 384, V : 240 LP-WX3500 H : 256, V : 160 Ligne du guide...
  • Page 40 Opération 4. ROGNAGE Lorsque la même image est reçue par chacun des projecteurs, la fonction Rognage permet au projecteur de couper une portion de l’image reçue et d’afficher une image sur un écran large. Les motifs suivants ne sont pas pris en charge.
  • Page 41: Réglage La Zone De Rognage

    Opération 4.3 Réglage la zone de Rognage Réglez la zone de Rognage lors de la découpe d’une portion de l’image reçue. Sélectionnez INSTALLAT° avec les touches ▲/▼ et appuyez sur la touche ►, ENTER ou * MODE est provisoirement réglé sur [DESACTI.] et le guide de la Zone de Rognage s’affi...
  • Page 42: Niveau De Gradation

    Opération 5. NIVEAU DE GRADATION Règle la luminosité des projecteurs qui utilisent le Mélange. L’utilisation des touches ◄/► permet de régler le niveau de gradation. Le réglage du NIVEAU DE GRADATION ne peut pas être modifié lorsque la SORTIE LUMIN est réglée sur CONSTANT. Le réglage peut également ne pas être disponible dans d’autres cas que ceux mentionnés ci-dessus.
  • Page 43: Utiliser La Fonction De Grossissement

    Opération Utiliser la fonction de grossissement MAGNIFY Touches Appuyez sur la touche MAGNIFY ON de la INPUT MYBUTTON ASPECT PbyP AUTO FREEZE MAGNIFY FOCUS ZOOM VOLUME MAGNIFY télécommande. L’image est agrandie et la boîte de PAGE GEOMETRY PICTURE MUTE ON/OFF dialogue MAGNIFIEZ s’affiche à...
  • Page 44: Effacement Temporaire De L'écran

    Opération Effacement temporaire de l’écran Appuyer sur la touche FREEZE de la télécommande. L’indication « REPOS » va apparaître sur l’écran Touche INPUT MYBUTTON FREEZE (toutefois l’indication n’apparaîtra pas quand l’option ASPECT PbyP AUTO FREEZE FREEZE MAGNIFY FOCUS ZOOM VOLUME LIMITÉ...
  • Page 45: Im Par Im (Images Juxtaposées)/Im Ds Im (Image Incrustée)

    Opération IM par IM (Images juxtaposées)/IM ds IM (Image incrustée) La fonction IM par IM / IM ds IM permet d'afficher deux signaux image différents sur un écran séparé en zones principale et secondaire, une par signal. zone Touche MYBUTTON INPUT zone zone...
  • Page 46: Données De Paramétrage

    Opération IM par IM (Images juxtaposées)/IM ds IM (Image incrustée) (suite)  Données de paramétrage Les données de paramétrage seront affichées pendant quelques secondes lors de l'activation de la fonction IM par IM / IM ds IM. Affiche les informations d’entrée pour chaque zone.
  • Page 47: Modification Du Signal D'entrée Image

    Opération IM par IM (Images juxtaposées)/IM ds IM (Image incrustée) (suite)  Modification du signal d'entrée image Appuyer sur l'une des touches pour sélectionner un port d'entrée sur la télécommande ou appuyer sur la touche INPUT sur le panneau de contrôle. Une boîte de dialogue permettant de sélectionner le signal d'entrée pour la zone principale s'affiche.
  • Page 48 Opération IM par IM (Images juxtaposées)/IM ds IM (Image incrustée) (suite)  Fonction PERM. IM par IM / IM ds IM Presser MY BUTTON assigné à PERM. IM par IM/IM ds IM (82). La position des deux zones sera interchangée sans qu'aucun paramètre ne soit modifié. zone zone zone...
  • Page 49: Utiliser La Fonction De Menu

    Opération Utiliser la fonction de menu Ce projecteur offre les menus suivants : IMAGE, AFFICHAGE, ENTR., INSTALLAT°, AUDIO IN, ECRAN, OPT., RÉSEAU, SECURITE. et MENU COURT. Le MENU COURT est composé des fonctions fréquemment utilisées, et les autres menus sont classés selon leurs objectifs respectifs et présentés de manière commune dans le MENU AVANCÉ.
  • Page 50: Affichages À L'écran

    Opération Utiliser la fonction de menu (suite) Pour fermer le MENU, appuyez à nouveau sur la touche MENU. Ou sélectionnez ARRÊT et appuyez sur la touche ◄ du curseur ou la touche ENTER. Même si vous ne faites rien, la boîte de dialogue disparaîtra automatiquement après environ 30 secondes.
  • Page 51: Contient Les Rubriques De Chaque Menu

    Opération Utiliser la fonction de menu (suite) Contient les rubriques de chaque menu Les rubriques contenues dans les menus sont les suivantes: Menu Rubriques ASPECT, KEYSTONE, AJUSTEMENT, MODE IMAGE, MENU COURTU SORTIE LUMIN, INSTALLATION, REIN., LANGUE, (52) MENU AVANCÉ, ARRÊT LUMIN., CONTRASTE, COULEUR, TEINTE, NETTETE, IMAGE (54) QUALITÉ...
  • Page 52: Menu Court

    MENU COURT MENU COURT A partir du MENU COURT, vous pouvez accéder aux rubriques affichées dans le tableau ci-dessous. Sélectionnez une rubrique à l’aide des touches ▲/▼ du curseur. Effectuer ensuite l’opération souhaitée selon le tableau suivant. Rubrique Description Commuter le mode de rapport de format avec les touches ◄/►. ASPECT Se reporter à...
  • Page 53 MENU COURT Rubrique Description Utilisez les touches ◄/►. Se reporter àla rubrique SORTIE LUMIN dans le menu INSTALLAT° SORTIE LUMIN (67). En appuyant sur le bouton ►, la boîte de dialogue INSTALLATION INSTALLATION s’affichera àl’éran. Voir l’ééent INSTALLATION dans le menu (68). Cette opération permet de réinitialiser tous les paramètres du MENU COURT sauf la LANGUE.
  • Page 54: Menu Image

    Menu IMAGE Menu IMAGE A partir du Menu IMAGE, vous pouvez accéder aux rubriques affichées dans le tableau ci-dessous. Sélectionnez une rubrique à l’aide des touches ▲/▼ du curseur, puis appuyez sur la touche ► du curseur ou sur la touche ENTER pour exécuter la rubrique.
  • Page 55: Utilisateur

    Menu IMAGE Rubrique Description Le menu QUALITÉ D’IMAGE s’affiche quand cette rubrique est sélectionnée. Sélectionnez une rubrique avec les touches ▲/▼, et appuyez sur la touche ► ou la touche ENTER sur la télécommande pour exécuter la fonction. MODE IMAGE STANDARD ...
  • Page 56 Menu IMAGE Rubrique Description GAMMA (suite) Sur sélection d’un mode dont le nom comprend PERSONNAL. et pression de la touche ► ou de la touche ENTER, une boîte de dialogue s’affiche pour vous aider à régler le mode. Cette fonction est utile quand on souhaite changer la luminosité...
  • Page 57: Gestion Des Couleurs

    Menu IMAGE Rubrique Description ACCENTUALIZER ACCENTUALIZER est une fonction améliorant la lisibilité. Régler la netteté avec les touches ◄/►. Faible  Forte • Des bruits et/ou un clignotement passager de l’écran peuvent être remarqués lors des réglages. Il ne s’agit pas d’un dysfonctionnement.
  • Page 58: Menu Affichage

    Menu AFFICHAGE Menu AFFICHAGE Avec le Menu AFFICHAGE, vous pouvez accéder aux rubriques affichées dans le tableau ci-dessous. Sélectionnez une rubrique à l’aide des touches ▲/▼ du curseur, puis appuyez sur la touche ► du curseur ou sur la touche ENTER pour exécuter la rubrique. Effectuer ensuite l’opération souhaitée selon le tableau suivant.
  • Page 59 Menu AFFICHAGE Rubrique Description Ajuster le taux de surbalayage avec les touches ◄/►. Petit (il agrandit la taille de l’image)  Grand (il réduit la taille de l’image) • Cet élément peut être sélectionné pour un signal vidéo. • Pour les signaux HDMI , MHL et HDBaseT , cet élément peut également être sélectionné...
  • Page 60 Menu AFFICHAGE Rubrique Description Ajuster la phase horizontale pour éliminer le scintillement avec les touches ◄/►. Droite  Gauche PHASE.H • Cette rubrique peut être uniquement sélectionnée pour un signal d’ordinateur ou un signal de composants vidéo. • Cette fonction n’est pas disponible pour LAN, HDMI 1 / MHL, HDMI 2 ou HDBaseT.
  • Page 61: Menu Entr

    Menu ENTR. Menu ENTR. A partir du Menu ENTR. vous pouvez accéder aux rubriques affichées dans le tableau ci-dessous. Sélectionnez une rubrique à l’aide des touches ▲/▼ du curseur, puis appuyez sur la touche ► du curseur ou sur la touche ENTER pour exécuter la rubrique. Effectuer ensuite l’opération souhaitée selon le tableau suivant.
  • Page 62: Format Video

    Menu ENTR. Rubrique Description Le format vidéo pour le port VIDEO peut être réglé. Commuter le mode pour le format vidéo avec les touches ◄/►. AUTO  NTSC  PAL  SECAM N-PAL  M-PAL  NTSC4.43 FORMAT VIDEO • Cet élément est exécuté uniquement pour un signal vidéo provenant du port VIDEO. •...
  • Page 63: Computer-In

    Menu ENTR. Rubrique Description L’intervalle numérique des signaux d’entrée HDMI™/MHL provenant des ports HDMI 1 / MHL, HDMI 2 et HDBaseT peut être réglé. (1) Sélectionner le port à paramétrer avec les touches ▲/▼. (2) Utiliser les touches ◄/► pour sélectionner l'intervalle numérique. AUTO ...
  • Page 64 Menu ENTR. Rubrique Description La résolution des signaux d’entrée pour COMPUTER IN peut être réglée sur ce projecteur. (1) Dans le Menu ENTR., choisir RESOLUTION avec les touches ▲/▼ et appuyer sur la touche ►. Le Menu RESOLUTION va s’afficher. (2) Dans le menu RESOLUTION choisir la résolution à...
  • Page 65 Menu ENTR. Rubrique Description POSITION IMG ds IMG Avec les touches ▲/▼ de la télécommande, change la position de la zone secondaire en mode IM ds IM ( VERR IM par IM/IM ds IM Sélectionnez l’écran activant la fonction BLOC IMAGE lors de l’utilisation de IM par IM ou IM ds IM.
  • Page 66: Menu Installat

    Menu INSTALLAT° Menu INSTALLAT° A partir du Menu INSTALLAT°, vous pouvez accéder aux rubriques affichées dans le tableau ci-dessous. Sélectionnez une rubrique à l’aide des touches ▲/▼ du curseur, puis appuyez sur la touche ► du curseur ou sur la touche ENTER pour exécuter la rubrique. Effectuer ensuite l’opération souhaitée selon le tableau suivant.
  • Page 67: Correction Géométrique

    Menu INSTALLAT° Rubrique Description MOTIF Sélectionnez MOTIF avec les touches ▲/▼. Le motif affiché [DESACTI./1/2/3/4/5/6] peut être permuté avec les touches ◄/►. CORRECTION MOTIF 1 : Cadre GÉOMÉTRIQUE MOTIF 2 : Quadrillage rouge (suite) MOTIF 3 : Quadrillage vert MOTIF 4 : Quadrillage bleu MOTIF 5 : 9 étapes verticales MOTIF 6 : 9 étapes horizontales DESACTI.
  • Page 68 Menu INSTALLAT° Rubrique Description L'utilisation des touches de curseur ▲/▼/◄/► permet de sélectionner la position souhaitée de l'image. La POSITION IMAGE n’est pas modifiée dans les cas suivants. ・ Il n'y a pas de zone de non-affichage (affichage noir ou affichage de l'arrière-plan) ou il n'est pas affiché...
  • Page 69: Mode Veille

    Menu INSTALLAT° Rubrique Description Les touches ▲/▼ permutent le réglage du mode de veille. DÉMARRAGE: Pour un démarrage rapide (l’alimentation en veille augmente). NORMAL: Pour utiliser les fonctions de communication en mode de veille. RÉSEAU(WOL): Pour utiliser la fonction Wake on LAN (WOL) sur un réseau câblé...
  • Page 70 Menu INSTALLAT° Fonction Wake On LAN (WOL) Si vous sélectionnez RÉSEAU (WOL) dans le menu INSTALLAT° > MODE VEILLE, vous pouvez utiliser la fonction Wake-On LAN(WOL) du réseau câblé tout en économisant la consommation électrique à l’état de veille. Fonctionnement Plusieurs fonctions de communication peuvent être utilisées après que le projecteur entre en mode de veille NORMAL en recevant le Paquet magique WOL à...
  • Page 71 Menu INSTALLAT° Rubrique Description Activer/désactiver la fonction V. Mon Écran avec les touches ▲/▼. NORMAL  LIMITÉ  RÉDUIT ■LIMITÉ : Les fonctions de message suivantes sont inopérantes. « AUTO EN COURS » pendant le réglage automatique. « PAS D’ENTREE DETECTEE » «...
  • Page 72: Sortie Hdmi

    Menu INSTALLAT° Rubrique Description Pour sélectionner la sortie image sur HDMI OUT durant le SORTIE HDMI fonctionnement normal. AUDIO OUT Pour sélectionner la sortie audio en mode veille. HDMI OUT Pour sélectionner la sortie image sur HDMI OUT en mode veille. SORTIE DE MONITOR OUT VEILLE...
  • Page 73: Menu Audio In

    Menu AUDIO IN Menu AUDIO IN A partir du menu AUDIO IN, vous pouvez accéder aux rubriques affichées dans le tableau ci-dessous. Sélectionnez une rubrique à l’aide des touches ▲/▼ du curseur, puis appuyez sur la touche ► du curseur ou sur la touche ENTER pour exécuter la rubrique.
  • Page 74: Menu Ecran

    Menu ECRAN Menu ECRAN A partir du Menu ECRAN, vous pouvez accéder aux rubriques affichées dans le tableau ci-dessous. Sélectionnez une rubrique à l’aide des touches ▲/▼ du curseur, puis appuyez sur la touche ► du curseur ou sur la touche ENTER pour exécuter la rubrique. Effectuer ensuite l’opération souhaitée selon le tableau suivant.
  • Page 75: Demarrage

    Menu ECRAN Rubrique Description Sélectionner le mode pour l’écran SUPPR. AUTO avec les touches ▲/▼. BLEU  BLANC  NOIR • Pour éviter de laisser une image résiduelle sur l’écran, l'image SUPPR. AUTO affichée deviendra un écran de la couleur désignée par SUPPR. AUTO après plusieurs minutes dans les conditions suivantes.
  • Page 76 Menu ECRAN Rubrique Description Cette rubrique sert à la capture d’une image à utiliser comme image de Mon Écran pour l’écran SUPPR. et l’écran DEMARRAGE. Afficher l’image à capturer avant d’exécuter la procédure suivante. (1) Sur sélection de cette rubrique la boîte de dialogue intitulée «...
  • Page 77 Menu ECRAN Rubrique Description Activer/désactiver la fonction V. Mon Écran avec les touches ▲/▼. ACTIVE  DESACTI. Quand ACTIVE est sélectionné, la rubrique Mon Écran est verrouillée. Utiliser cette fonction pour protéger le réglage actuel de V. Mon Écran Mon Écran. •...
  • Page 78 Menu ECRAN Rubrique Description (6) Le nom actuel s’affichera sur la première ligne. Choisir et saisir les caractères avec les touches ▲/▼/◄/► . Pour et la touche ENTER ou effacer un caractère à la fois, presser la touche RESET ou presser la touche ◄ simultanément.
  • Page 79 Menu ECRAN Rubrique Description Le S.T.C. est une fonction permettant d’afficher une transcription ou le dialogue de la portion audio d’une vidéo, de fichiers ou d’autres fichiers de présentation ou audio. Pour utiliser cette fonction, il est nécessaire de disposer d’une source vidéo au format NTSC ou d’une source vidéo composant au format 480i@60 prenant en charge la fonction S.T.C.
  • Page 80: Menu Opt

    Menu OPT. Menu OPT. A partir du Menu OPT., vous pouvez accéder aux rubriques affichées dans le tableau ci-dessous. Sélectionnez un élément à l’aide des touches de curseur ▲/▼, puis appuyez sur la touche de curseur ► ou sur la touche ENTER pour exécuter l'élément. Effectuer ensuite l’opération souhaitée selon le tableau suivant.
  • Page 81 Menu OPT. Rubrique Description Activer/désactiver la fonction ALLUM. DIRECT avec les touches ▲/▼. ACTIVE  DESACTI. Lorsque ACTIVE est défini, la source lumineuse du projecteur est automatiquement activée sans effectuer la procédure habituelle (28), uniquement lorsque le projecteur est alimenté après une coupure de courant qui s’est produite alors que la source lumineuse était allumée.
  • Page 82 Menu OPT. Rubrique Description Cette rubrique sert à attribuer une des fonctions ci-dessous aux touches MY BUTTON 1 à 2 de la télécommande (7). (1) Utilisez les touches ▲/▼ du menu MA TOUCHE pour sélectionner l’une des touches MA TOUCHE-1 à 4 et appuyez sur ►...
  • Page 83: Heure Et Date

    Menu OPT. Rubrique Description ■ Comment configurer l’élément 1. Utilisez les touches ▲/▼/◄/► du curseur pour sélectionner ou régler. 2 Sélectionnez OK pour valider les réglages. REMARQUE • Consultez l'affichage à l'écran réel (OSD) pour connaître la bonne opération. Rubrique Description Réglez la DATE (Année/Mois/Date) et l’heure HEURE ET DATE...
  • Page 84 Menu OPT. Rubrique Description La date et les infos de la première Coche dans configuration peuvent la acase être vues en cochant. 2/2 page (Réglez la date spécifique entre 1 et 10.) PLANNING Appuyez sur la touche du curseur ▼ pour passer de 1/2 page à 2/2 (suite) page lorsque "SAMEDI"...
  • Page 85 Menu OPT. Rubrique Description ■ Comment modifier le PROGRAMME sélectionné 1. Sélectionnez parmi 1 à 20 évènements. Utilisez les touches ▲/▼ du curseur pour sélectionner. Appuyez sur la touche ► du curseur pour régler l’HEURE et l’ÉVÈNEMENT. 2. Utilisez les touches ◄/► du curseur pour sélectionner.
  • Page 86 Menu OPT. Rubrique Description Le menu SERVICE s’affiche quand cette rubrique est sélectionnée. Sélectionner une rubrique avec les touches ▲/▼, puis appuyer sur la touche ► ou sur la touche ENTER pour exécuter la fonction. ALTITUDE Changer la vitesse de rotation des ventilateurs de refroidissement avec les touches ▲/▼.
  • Page 87 Menu OPT. Rubrique Description VERR.TOUCHES (1) Utiliser les touches ▲/▼ pour sélectionner la commande des opérations. PANN. DE CONTR.  TÉLÉCOMMANDE (2) Utilisez les touches ◄/► pour sélectionner TOUT, ACTIVE ou DÉSACTI. TOUT  ACTIVE  DÉSACTI. Si vous sélectionnez TOUT, toutes les fonctions des touches sont désactivées.
  • Page 88 Menu OPT. Rubrique Description 2. Désactivation de la fonction de verrouillage du Code PIN Si vous débloquez cet élément avec des touches bloquées, entrez le code PIN enregistré pendant que OSD n’est pas affiché. Le voyant SECURITY clignote pendant la saisie du Code PIN. Si vous débloquez cet élément avec des touches bloquées, suivez les étapes ci-dessous.
  • Page 89 Menu OPT. Rubrique Description RÉCEPT.A DIST. (1) Sélectionner un capteur distant avec les touches ▲/▼. AVANT  ARRIÈRE  HDBaseT (2) La commutation s’effectue à l’aide des touches ◄/►. ACTIVE  DÉSACTI. • Les capteurs AVANT et ARRIERE ne peuvent pas être DESACTI. simultanément.
  • Page 90 Menu OPT. Rubrique Description La sélection de cette rubrique entraîne l'affichage du menu COMMUNICATION. Dans ce menu vous pouvez configurer les paramètres de la communication en série du projecteur par l'intermédiaire du port CONTROL. Sélectionnez une rubrique à l'aide des touches du curseur ▲/▼.
  • Page 91: Réglages Série

    Menu OPT. Rubrique Description RÉGLAGES SÉRIE Choisir les conditions de communication en série pour le port CONTROL. VITESSE COM 4800bps  9600bps  19200bps  38400bps PARITÉ AUCUNE  IMPAIRE  PAIRE • La VITESSE COM. est fixée à 19200bps, PARITÉ est fixé...
  • Page 92: Temps Limite Réponse

    Menu OPT. Rubrique Description TEMPS LIMITE RÉPONSE Sélectionnez le délai d'attente des données de réponse provenant d'un autre périphérique communiquant via PONT RÉSEAU et SEMI- DUPLEX via le port CONTROL. DESACTI.  1s  2s  3s DESACTI.: Sélectionnez ce mode si vous n'avez pas besoin de vérifier les réponses provenant du périphérique vers lequel le projecteur envoie des données.
  • Page 93 Menu OPT. Rubrique Description RÉSEAU CÂBLÉ Permet de sélectionner d’utiliser le port LAN ou HDBaseT. LAN  HDBaseT • Avec HDBaseT réglé, RÉSEAU(WOL) ne peut pas être sélectionné dans le menu INSTALLAT° > MODE VEILLE. • Lorsque RÉSEAU(WOL) est réglé dans le menu INSTALLAT°...
  • Page 94 Menu OPT. Rubrique Description Sélectionne l'appareil pour se référer aux informations de résolution de la sortie HDMI. DISPOS. EXTERNE ⇔ PROJECTEUR ・Lorsque DISPOS. EXTERNE est sélectionné, la résolution de l'entrée de signal vers le projecteur et RESOL. de la sortie de signal provenant du projecteur peut SORTIE HDMI être limitée par la résolution maximale de l'appareil connecté...
  • Page 95: Menu Réseau

    Menu RÉSEAU Menu RÉSEAU Réglez le Guide Réseau pour en savoir plus sur l'opération RÉSEAU. N'oubliez pas que des réglages de réseau incorrects sur ce projecteur peuvent provoquer des erreurs sur le réseau. Veillez à consulter votre administrateur réseau avant de vous connecter à un point d'accès sur votre réseau.
  • Page 96: Menu Securite

    1. Appuyez sur la touche ►. La boîte de dialogue ENTRER MOT DE PASSE s’affiche. 2. Utilisez les touches ▲/▼/◄/► pour entrer le mot de passe enregistré. Le mot de passe d’usine par défaut est le suivant. LP-WU3500: 2987 LP-WX3500: 1287 Vous pouvez le modifier (ci-dessous). Déplacez le curseur vers le côté...
  • Page 97: Mot De Passe

    Menu SECURITE Rubrique Description La fonction MOT DE PASSE Mon Écran peut être utilisée pour interdire l’accès à la fonction Mon Écran et pour empêcher l’image Mon Écran actuellement enregistrée d’être remplacée. 1 Activer le MOT DE PASSE Mon Écran 1-1 Sélectionner MOT DE PASSE Mon Écran avec les touches ▲/▼...
  • Page 98 Menu SECURITE Rubrique Description VERROU PIN est une fonction qui empêche l’utilisation du projecteur à moins qu’un Code enregistré ne soit saisi. 1 Activation du VERROU PIN 1-1 Choisir VERROU PIN avec les touches ▲/▼ du menu SECURITE et appuyer sur la touche ► ou sur la touche ENTER pour afficher le menu activer/ désactiver VERROU PIN.
  • Page 99 Menu SECURITE Rubrique Description Si cette fonction est fixée à ACTIVE et que l’angle vertical du projecteur ou les paramètres du INSTALLATION diffèrent des paramètres qui ont été préalablement enregistrés, l’alarme DÉTECT.TRANSITION ACTIVE sera affichée et les signaux d’entrée ne seront pas affichés. •...
  • Page 100 Menu SECURITE Rubrique Description La fonction M. D. P. MON TEXTE peut empêcher que MON TEXTE soit remplacé. Quand le mot de passe est paramétré pour l’option MON TEXTE ; • Le menu AFFICHER MON TEXTE ne sera pas disponible, ce qui peut empêcher de modifier les paramètres dans AFFICHAGE.
  • Page 101: Afficher Mon Texte

    Menu SECURITE Rubrique Description (1) Sélectionner AFFICHER MON TEXTE avec les touches ▲/▼ du menu SECURITE et appuyer sur la touche ► ou ENTER pour afficher le menu activer/désactiver AFFICHER MON TEXTE. (2) Sélectionner activer ou désactiver avec les touches ▲/▼...
  • Page 102: Indicateur Securite

    Menu SECURITE Rubrique Description La sélection de cet élément affiche la boîte de dialogue INDICATEUR SECURITE. Utiliser les touches ▲/▼ pour sélectionner ACTIVE ou DÉSACTI. INDICATEUR ACTIVE  DESACTI. SECURITE Quand ACTIVE est sélectionné alors que VERROU PIN ou DÉTECT.TRANSITION est réglé sur ACTIVE, le voyant SECURITY clignote en jaune en mode stand-by (98, 99).
  • Page 103: Entretien

    Entretien Entretien Si la source lumineuse présente une anomalie quelconque, contactez votre revendeur ou le service après-vente. Nettoyage des entrées d’air Il est recommandé de vérifier et nettoyer régulièrement les entrées d’air pour garantir l’aération à l’intérieur du projecteur et le bon fonctionnement. Si un message vous invite à...
  • Page 104: Remplacement De La Pile D'horloge Interne

    90° du support. Remplacer la pile usagée par une pile neuve modèle HITACHI MAXELL, Référence CR2032 ou CR2032H. Faire glisser la pile sous l'ergot en plastique et la pousser dans le support jusqu'à l'obtention du déclic. Remettez le couvercle du compartiment des piles en place, puis tournez-le dans le sens des aiguilles d’une...
  • Page 105: Autres Procédures D'entretien

    Entretien Autres procédures d’entretien Intérieur du projecteur Pour vous assurer une utilisation sans danger de votre projecteur, faites-le nettoyer et inspecter par votre revendeur local environ une fois par an. Entretien de l’objectif Si l’objectif est défectueux, sale ou embué, la qualité d’affichage risque d’être affectée.
  • Page 106 Entretien Entretien du coffret et de la télécommande L’entretien inadéquat de l’appareil peut avoir des effets négatifs tels que la décoloration de l’appareil, le décollement de la peinture, etc. Eteignez le projecteur et débranchez le cordon d’alimentation. Laissez le projecteur refroidir suffisamment. Après vous être assuré...
  • Page 107: Dépannage

    Dépannage Dépannage En cas d’opération anormale, arrêtez immédiatement d’utiliser le projecteur. AVERTISSEMENT ►N’utilisez jamais le projecteur si des conditions anormales surviennent, telles que de la fumée ou une odeur étrange produite par l’appareil, s’il est trop bruyant ou si le boîtier, ses éléments ou les câbles sont endommagés, ou encore si des liquides ou des corps étrangers ont pénétré...
  • Page 108 Dépannage Messages liés (suite) Message Description La fréquence verticale ou horizontale du signal d’entrée n’est pas de l’ordre spécifié. Vérifiez les spécifications de votre projecteur ou celles de la source du signal. Un signal incorrect est entré. Vérifier les spécifications de votre projecteur ainsi que celles du signal source.
  • Page 109: À Propos Du Voyant

    Dépannage À propos du voyant Lorsque les voyants fonctionnent de manière inhabituelle, vérifiez sur le tableau suivant et réalisez la procédure indiquée. La voyant est décrite ci-dessous. Clignotant DESACTI. Allumé Statut du voyant Description Le projecteur est en état d’attente. Veuillez vous référer à...
  • Page 110 Dépannage À propos du voyant (suite) La voyant est décrite ci-dessous. Clignotant DESACTI. Allumé Statut du voyant Description Le projecteur est en train de refroidir. Une erreur spécifique a été détectée. Veuillez patienter jusqu’à ce que le voyant POWER arrête de clignoter, puis réalisez une mesure de SECURITY LIGHT TEMP...
  • Page 111 Dépannage À propos du voyant (suite) La voyant est décrite ci-dessous. Clignotant DESACTI. Allumé Statut du voyant Description Il se peut que la partie interne ait surchauffé. Mettez l’appareil hors tension et laissez le projecteur refroidir pendant au moins 20 minutes. Une fois que le projecteur a suffisamment refroidi, vérifiez les points suivants, puis remettez le projecteur sous tension.
  • Page 112: Réinitialiser Tous Les Réglages

    Dépannage À propos du voyant (suite) La voyant est décrite ci-dessous. Clignotant DESACTI. Allumé Statut du voyant Description La fonction VERROU PIN ou DÉTECT. TRANSITION est activée.  98) Voir le menu SECURITE > VERROU PIN Si le même message s’affiche après cette SECURITY LIGHT TEMP...
  • Page 113: Phénomènes Qui Peuvent Facilement Être Confondus Avec Des Défauts De L'appareil

    Dépannage Phénomènes qui peuvent facilement être confondus avec des défauts de l’appareil En ce qui concerne les phénomènes assimilés à un défaut de l’appareil, vérifiez le tableau suivant et réalisez la procédure indiquée. Page de Phénomène Cas n’impliquant pas un défaut de l’appareil référence Le cordon d’alimentation n’est pas branché.
  • Page 114 Dépannage Phénomènes qui peuvent facilement être confondus avec des défauts de l’appareil (suite) Page de Phénomène Cas n’impliquant pas un défaut de l’appareil référence Les câbles des signaux ne sont pas correctement branchés. 12 ~ 18 Branchez correctement les câbles audio. Le volume est réglé...
  • Page 115 Dépannage Phénomènes qui peuvent facilement être confondus avec des défauts de l’appareil (suite) Page de Phénomène Cas n’impliquant pas un défaut de l’appareil référence télécommande Les piles de la télécommande sont quasiment épuisées. ne fonctionne Remplacer les piles. pas. L’affichage de La fonction REPOS fonctionne.
  • Page 116 Dépannage Phénomènes qui peuvent facilement être confondus avec des défauts de l’appareil (suite) Page de Phénomène Cas n’impliquant pas un défaut de l’appareil référence Les images L’objectif est sale ou flou. Nettoyez l’objectif en vous référant à la section Entretien apparaissent floues.
  • Page 117 Dépannage Phénomènes qui peuvent facilement être confondus avec des défauts de l’appareil (suite) Page de Phénomène Cas n’impliquant pas un défaut de l’appareil référence L'image affichée La Zone de mélange est réglée. Réglez les zones de mélange sur DESACTI. ou réglez le est partiellement sombre.
  • Page 118 Dépannage Phénomènes qui peuvent facilement être confondus avec des défauts de l’appareil (suite) Page de Phénomène Cas n’impliquant pas un défaut de l’appareil référence Vérifiez que le câble LAN est homologué CAT5e ou supérieur. – Essayez de changer de câble LAN. –...
  • Page 119 Dépannage Phénomènes qui peuvent facilement être confondus avec des défauts de l’appareil (suite) Page de Phénomène Cas n’impliquant pas un défaut de l’appareil référence Le signal venant 'Vérifiez si PROJECTEUR est réglé dans OPT. - SERVICE d'HDMI OUT - RESOL. SORTIE HDMI. Réglez DISPOS.
  • Page 120: Caractéristiques Techniques

    Caractéristiques techniques Caractéristiques techniques Veuillez consulter la section Caractéristiques techniques dans le manuel papier Manuel d’utilisation (résumé). Plage de températures de fonctionnement ALTITUDE SORTIE LUMIN La température peut faire HAUTE Autre que baisser la sortie HAUTE lumineuse Plage de 0 ~ à moins de 0 ~ 40 °C 35 °C ou plus températures...

Ce manuel est également adapté pour:

Lp-wx3500

Table des Matières