Hitachi CP-A222WN Manuel D'utilisation
Hitachi CP-A222WN Manuel D'utilisation

Hitachi CP-A222WN Manuel D'utilisation

Masquer les pouces Voir aussi pour CP-A222WN:

Publicité

Liens rapides

Projector
CP-A222WN/CP-A302WN/CP-AW252WN
(Type nos. CP-A222WN, CP-A222WNM, CP-A302WN, CP-A302WNM, CP-AW252WN, CP-AW252WNM)
User's Manual (concise)
Please read this user's manual thoroughly to ensure the proper use of this product.
Manuel d'utilisation (résumé)
Nous vous recommandons de lire attentivement ce manuel pour bien assimiler le
fonctionnement de l'appareil.
Bedienungsanleitung (Kurzform)
Um zu gewährleisten, dass Sie die Bedienung des Geräts verstanden haben, lesen Sie
dieses Handbuch bitte sorgfältig.
Manual de usuario (resumen)
Lea atentamente el manual de usuario del proyector para garantizar un uso adecuado del
mismo.
Manuale d'istruzioni (breve)
Vi preghiamo di leggere attentamente il manuale d'istruzioni per garantire una corretta
comprensione delle istruzioni.
Brukerhåndbok (konsis)
Vennligst les denne brukerhåndbok grundig for å være garantert driftssikker bruk.
Gebruiksaanwijzing (beknopt)
Lees deze gebruikershandleiding grondig door, zodat u de werking ervan begrijpt en correct
gebruik verzekerd is.
Instruções do proprietário (conciso)
Leia atentamente o presente manual do utilizador para garantir a utilização correcta por via
da sua compreensão.
Bruksanvisning (koncis)
Läs denna bruksanvisning noga för att förstå alla instruktionerna för ett korrekt bruk.
Руководство пользователя (краткое)
Пожалуйста, внимателъно прочтите данное руководство полъзователя для
ознакомления и нравильно использования.
Käyttäjän ohjekirja (suppea)
Lue käyttäjän ohjekirja huolellisesti varmistaaksesi, että
ymmärrät miten laitetta käytetään oikein.
Podręcznik użytkownika (skrócony)
Przeczytaj dokładnie i ze zrozumieniem niniejszy podręcznik
użytkownika, aby zapewnić prawidłowe użytkowanie urządzenia.
ENGLISH
FRANÇAIS
DEUTSCH
ESPAÑOL
ITALIANO
NORSK
NEDERLANDS
PORTUGUÊS
SVENSKA
РУССКИЙ
SUOMI
POLSKI

Publicité

Table des Matières
loading

Sommaire des Matières pour Hitachi CP-A222WN

  • Page 1 Projector ENGLISH CP-A222WN/CP-A302WN/CP-AW252WN FRANÇAIS (Type nos. CP-A222WN, CP-A222WNM, CP-A302WN, CP-A302WNM, CP-AW252WN, CP-AW252WNM) User’s Manual (concise) DEUTSCH Please read this user’s manual thoroughly to ensure the proper use of this product. Manuel d’utilisation (résumé) ESPAÑOL Nous vous recommandons de lire attentivement ce manuel pour bien assimiler le fonctionnement de l'appareil.
  • Page 2 NOTE • The information in this manual is subject to change without notice. • The manufacturer assumes no responsibility for any errors that may appear in this manual. • The reproduction, transfer or copy of all or any part of this document is not permitted without express written consent. REMARQUE •...
  • Page 3: Table Des Matières

    Projecteur CP-A222WN/CP-A302WN/CP-AW252WN (N° de type CP-A222WN, CP-A222WNM, CP-A302WN, CP-A302WNM, CP-AW252WN, CP-AW252WNM) Manuel d’utilisation (résumé) Merci d'avoir acheté ce projecteur. Nous vous remercions de lire attentivement le présent manuel avant d’utiliser le produit afin de respecter toutes les consignes de sécurité garantissant un fonctionnement optimal.
  • Page 4: Préliminaires

    Préliminaires Explication des conventions et symboles À des fins de sécurité, les conventions et symboles graphiques suivants sont utilisés comme suit tout au long des manuels et du produit. Veuillez en prendre connaissance et les respecter. AVERTISSEMENT Cette convention avertit d’un risque de blessure corporelle potentiellement mortelle.
  • Page 5: Réglementations

    CP-A222WN, CP-A302WN, CP-AW252WN Partie responsable Hitachi America, Ltd. Adresse 900 Hitachi way, Chula Vista, CA 91914-3556 U.S.A. Numéro de téléphone +1 -800-448-2244 Cet appareil est conforme à la partie 15 des règles de la FCC. Le fonctionnement est sujet aux deux conditions suivantes: (1) Cet appareil ne causera pas d’interférences dangereuses (2) cet appareil doit accepter toute interférence...
  • Page 6: À Propos Des Déchets D'équipements

    (7) CD logiciels (8) Unité murale et mode d’emploi * (9) Couvercle de l’adaptateur * CP-A222WN/CP-A302WN/CP-AW252WN ne les met pas en paquet. AVERTISSEMENT ►N’essayez pas d’installer vous-même le projecteur. Laissez votre revendeur ou le centre de maintenance s’occuper de toute l’installation.
  • Page 7: Disposition

    Disposition Se reporter au tableaux T-1 ou T-2 et aux illustrations F-1 et F-2 à la fin de ce manuel pour définir la taille de l’écran et la distance de projection. Les valeurs montrées dans la table sont calculées pour un écran de taille complète. Le forma d'écran (en diagonale) Distance du projecteur à...
  • Page 8: Branchement Avec Vos Appareils

    Disposition (suite) Branchement avec vos appareils Avant la connexion, lire les manuels de chacun des appareils à connecter ainsi que de ce projecteur. S'assurer que les appareils à connecter sont conçus pour cette utilisation et préparer les câbles nécessaires à la connexion. Se reporter aux illustrations F-3 à...
  • Page 9: Attacher Le Couvercle De L'adaptateur

    Branchement avec vos appareils (suite) AVIS ►Les ports d'entrée du projecteur étant disposés dans une cavité, utilisez les câbles terminés par des prises droites et non ceux terminés par des prises en L. REMARQUE • Si un bruit de fond intense est émis du haut-parleur, éloignez le microphone du haut-parleur.
  • Page 10: Connexion Électrique

    Connexion électrique Connectez le connecteur du cordon d'alimentation à la AC IN (prise c.a.) du projecteur. Connectez fermement la prise du cordon d'alimentation à la prise. Quelques secondes après l'insertion le voyant POWER s'allumera en orange et en continu. AC IN Cordon d'alimentation Ne pas oublier que lorsque la fonction ALLUM.
  • Page 11: Utiliser L'enveloppe De Câble

    Utiliser l'enveloppe de câble Utilisez l'enveloppe de câble comme protection et volet pour les pièces de branchement. Connectez d'abord les câbles de signal et le cordon d'alimentation au projecteur. Assemblez les pièces tel qu’illustré sur la figure et montez l’enveloppe de câble.
  • Page 12: Préparer La Télécommande

    Retirez le couvercle à piles en tirant sur son crochet. Alignez et insérez les deux piles AA (HITACHI MAXELL ou HITACHI MAXELL ENERGY, n° de pièce LR6 ou R6P) en respectant leurs terminaux plus et moins, comme indiqué dans la télécommande.
  • Page 13: Mise Sous Tension

    Mise sous tension Touche STANDBY/ON Voyant POWER Assurez vous que vous vous avez solidement branché le cordon d’alimentation au projecteur et à la prise. S'assurez que le voyant POWER reste constamment allumé en orange. Veuillez vérifier que la porte de l'objectif necogne rien à...
  • Page 14: Réglage De L'élévateur Du Projecteur

    Réglage de l’élévateur du projecteur Le projecteur est doté d’un pied avant pour les inclinaisons et d’un pied arrière pour les horizontales. Les entretoises qui se trouvent sur chaque pied élévateur sont montées au moment de l’expédition, le projecteur étant ainsi prêt à projeter. Si besoin, retirer l’entretoise; les pieds élévateurs peuvent être tournés manuellement, ce qui permet des réglages plus précis.
  • Page 15: Correction De La Distorsion

    Focalisation Touche ASPECT Utilisez les touches FOCUS + et FOCUS - du MY SOURCE/ VIDEO COMPUTER DOC.CAMERA Touche VOLUME +/- projecteur ou de la télécommande pour régler ASPECT AUTO SEARCH BLANK MAGNIFY PAGE VOLUME la mise au point de l’écran. FREEZE DOWN Touche KEYSTONE...
  • Page 16: Mise Hors Tension

    Mise hors tension Touche STANDBY/ON Appuyez sur la touche STANDBY/ON du Voyant POWER projecteur ou de la télécommande. Le message “Mise hors tension de I’appareil?” va apparaître sur l’écran pendant environ 5 secondes. Confirmez que la porte de l'objectif ne cognerien à...
  • Page 17: Remplacement De La Lampe

    Remplacement de la lampe La lampe a une durée de vie limitée dans le temps. L’utilisation prolongée de la lampe peut rendre l’image plus sombre, ou appauvrir l’intensité des couleurs. Remarquez que chaque lampe a une durée de vie différente et qu’il arrive que certaines lampes explosent ou se grillent dès que vous les utilisez.
  • Page 18 Remplacement de la lampe (suite) HAUTE TENSION HAUTE TEMPERATURE HAUTE PRESSION AVERTISSEMENT ►Le projecteur utilise une lampe en verre au mercure à haute pression. Si vous secouez ou que vous éraflez la lampe ou que vous la touchez lorsqu'elle est chaude ou trop usée, elle risque de se briser en explosant bruyamment ou de griller.
  • Page 19: Nettoyer Et Remplacer Le Filtre À Air

    Nettoyer et remplacer le filtre à air Le filtre à air est équipé de deux types de filtres à l'intérieur. Le filtre à air doit être vérifié et nettoyé régulièrement. Ceci peut causer le feu, des brûlures ou un mauvais fonctionnement de l’appareil.
  • Page 20: Entretenir Le Miroir Et L'objectif

    Entretenir le miroir et l'objectif Si le miroir de projection ou l'objectif est défectueux, sale ou embué, la qualité d'affichage risque d'être affectée. Prenez bien soin du miroir et de l'objectif, en les manipulant avec précaution. Mettez le projecteur hors-tension et débranchez le cordon d'alimentation de la prise.
  • Page 21: Utiliser Le Manuel Sur Cd

    Utiliser le manuel sur CD Les autres manuels de ce projecteurs ont été inclus sur le CD-ROM intitulé “Manuel d'utilisation (détaillé)”. Lire les information suivantes avant d'utiliser le CD-ROM pour s'assurer d'un fonctionnement correct. Conditions requises au système Pour lire le cédérom votre système doit remplir les conditions suivantes. ®...
  • Page 22: Caractéristiques Techniques

    215 W UHP 10W:CP-A222WN Haut-parleur 16W:CP-A302WN/CP-AW252WN AC 100-120 V/ 3,3 A, AC 220-240 V/ 1,6 A : CP-A222WN Alimentation AC 100-120 V/ 3,4 A, AC 220-240 V/ 1,7 A : CP-A302WN/CP-AW252WN AC 100-120 V: 320 W, AC 220-240V: 300W : CP-A222WN...
  • Page 23: Garantie Et Service Après-Vente

    Si le problème persiste, adressez-vous à votre revendeur ou au service après- vente. On vous indiquera quelle condition de la garantie s’applique. Consulter ce site internet pour y trouver les informations les plus récentes relatives à ce projecteur. Information et http://www.hitachi-america.us/digitalmedia Manuels : Information du http://www.hitachidigitalmedia.com produit : http://www.hitachiserviceeu.com/support/guides/...
  • Page 24 • On a horizontal surface • Mounted on the wall or ceiling CP-A222WN, CP-A302WN (1024 x 768) (±8%) Projection distance Screen height Screen size (diagonal) inch inch inch inch type(inch) 0.096 0.403 15.9 0.281 11.1 1.196 47.1 0.161 0.467 18.4 0.317...
  • Page 25 Computer VCR/DVD/Blu-ray Disc player Speakers Microphone (with an amplifier) Monitor system RGB IN...
  • Page 26 Computer Access point RS-232C USB TYPE A wireless adapter (optional) USB storage device [unit: mm]...
  • Page 27 MALAYSIA Tel: 0211-5283-801 Tel: +60 -3-8911-2670 Email: Service.germany@hitachi-eu.com ► http://www.hitachiconsumer.com.my Hitachi Europe S.A. Hitachi Home Electronics Asia (S) Pte. Ltd. 364, Kifissias Ave. & 1, Delfon Str. 438A Alexandra Road #01-01/02/03 152 33 Chalandri Alexandra Technopark, 119967 SINGAPORE Athens GREECE...

Ce manuel est également adapté pour:

Cp-a222wnmCp-a302wnCp-a302wnmCp-aw252wnCp-aw252wnm

Table des Matières