MONTAGE Für Zugdeichseln: Typ R4 Typ R16, Ausf. A, B Typ R 26, Ausf. A, B Zugdeichsel mit Achse und Klemmverbindung verschrauben Deichselanschlussprofil (a) Klemmverbindung vier Sechs- kant-Schrauben M12 montieren. Deichselanschlussprofil (b) Zugdeichsel mit zwei Sechskant-Schrau- ben M12 oder M16 montieren.
Page 3
Maximal freie Deichsellänge bestimmen Typ R4 Typ R16 B3: 60 x 60 x 4 A: 70 x 70 x 4 B: 70 x 70 x 5 GA [kg] GA [kg] 1000 1600 1500 1400 1300 1200 1100 1000 L1 [mm]...
INSTALLATION For drawbar: Type R4 Type R16, models A, B Type R26, models A, B Bolting the drawbar to the axle and clamp connection Drawbar connection profile (a) Fit the clamping bracket with four M12 he- xagon bolts. Drawbar connection profile (b) Fit the drawbar with two M12 or M16 he- xagon bolts.
Page 5
Determining the maximum free drawbar length Typ R4 Typ R16 B3: 60 x 60 x 4 A: 70 x 70 x 4 B: 70 x 70 x 5 GA [kg] GA [kg] 1000 1600 1500 1400 1300 1200 1100 1000...
MONTAGE Pour timon de traction: Type R4 Type R16, modèle A, B Type R26, modèle A, B Vissage du timon de traction avec l'axe et le raccord Profil de raccord de timon (a) Montez la bride de serrage avec les vis six pans M12.
Page 7
Définition de la longueur libre maximale de timon Typ R4 Typ R16 B3: 60 x 60 x 4 A: 70 x 70 x 4 B: 70 x 70 x 5 GA [kg] GA [kg] 1000 1600 1500 1400 1300 1200...
MONTAJE Para lanza de tracción: Tipo R4 Tipo R16, modelo A, B Tipo R26, modelo A, B Atornillar la lanza de tracción con el eje y la unión por apriete Perfil de conexión de la lanza (a) Montar la unión por apriete con cuatro tor- nillos hexagonales M12.
Page 9
Determine la longitud máxima de barra de tiro libre Typ R4 Typ R16 B3: 60 x 60 x 4 A: 70 x 70 x 4 B: 70 x 70 x 5 GA [kg] GA [kg] 1000 1600 1500 1400 1300...
MONTAGGIO Per asta di attacco: Tipo R4 Tipo R16, modello A, B Tipo R26, modello A, B Avvitare l'asta di attacco all'asse e al collegamento a morsetto Profilo di collegamento asta (a) Montare il collegamento a morsetto con quattro viti a testa esagonale M12.
Page 11
Determinazione della lunghezza libera masima dell'asta Typ R4 Typ R16 B3: 60 x 60 x 4 A: 70 x 70 x 4 B: 70 x 70 x 5 GA [kg] GA [kg] 1000 1600 1500 1400 1300 1200 1100 1000...
MONTAJ Frensiz çeki okları: Tip R4 Tip R16, model A, B Tip R26, model A, B Frensiz çeki okunun aks ve sıkıştırma bağlantısı ile vidalanması Frensiz çeki oku bağlantı profili (a) Sıkıştırma bağlantısını dört altıgen cıvata M12 ile monte edin.
Page 13
Maksimum serbest frensiz çeki oku uzunluğunun belirlenmesi Typ R4 Typ R16 B3: 60 x 60 x 4 A: 70 x 70 x 4 B: 70 x 70 x 5 GA [kg] GA [kg] 1000 1600 1500 1400 1300 1200 1100...
Page 14
606523_e BA Zugdeichsel R4_R16_R26_SW .pdf 14 606523_e BA Zugdeichsel R4_R16_R26_SW_mit Beschnitt .pdf 14 21.02.2018 10:13:01 21.02.2018 10:19:57...
Page 15
606523_e BA Zugdeichsel R4_R16_R26_SW .pdf 15 606523_e BA Zugdeichsel R4_R16_R26_SW_mit Beschnitt .pdf 15 21.02.2018 10:13:01 21.02.2018 10:19:57...
Page 16
606523_e BA Zugdeichsel R4_R16_R26_SW .pdf 16 606523_e BA Zugdeichsel R4_R16_R26_SW_mit Beschnitt .pdf 16 21.02.2018 10:13:01 21.02.2018 10:19:57...