Télécharger Imprimer la page

LU-VE FSC Mode D'emploi page 27

Regolatori di velocità per motori monofase

Publicité

Regolazioni disponibili versione STANDARD
Working STANDARD parameters setting
Réglages disponibles version STANDARD
Einstellungsmöglichkeiten in Standardausführung
Regulaciones disponibles versión STANDARD
MAX-out
Volt
1
0
2
70
3
100
4
130
5
160
6
185
7
205
8
215
9
225
10
230
Regolazione con doppio Set-Point (opzionale)
Working parameters setting with double Set-Point (optional)
Réglage avec double point de consigne (option)
Einstellung mit Dopplel-Set Point (Extra)
Regualción con doble Set-Point (opcional)
4
3
2
1
4
3
2
1
6
5
4
3
2
1
SP
Impostazione parametri di lavoro e LED di visualizzazione
Working parameters setting and LEDS visualization
Mise en place parametres de travail et LED/ voyant de visualisation
Arbeitsparametereinstellung und anzeige-LED
Impostación paråmetros de trabajo y LED de visualisación
(*) Per passare dal limite di Cut-Off al limite di MIN out, spostare il jumper J3 da posi
CUT-Off
MIN-out
Volt (*)
Volt (*)
60
40
(*) To change factory setting from Cut-Off to MIN OUT, move jumper J3 from position
85
65
110
90
(*) Pour passer de la limite de Cut-Off à la limite de MIN out, déplacer le jumper J3 de
135
115
150
135
160
150
(*) zum Umschalten von der Cut-Off Begrenzung zur MIN-out Begrenzung muß der
170
160
180
170
(*) Para pasar del límite de Cut-Off al límite de MIN out, mover el jumper J3 desde la
190
180
190
185
SP 1
7
1
6
8
-1
+ 1
5
9
-2
+2
S P 1
10
-3
+ 3
11
-4
+ 4
+5
12
-5
+ 6
13
- 6
S P1
SP1
a d j.
7
2
SP 2
8
-1
+ 1
5 6
9
-2
+2
S P 2
10
-3
+ 3
-4
11
+4
12
-5
+ 5
+ 6
13
- 6
S P2
SP2
a d j.
7
SP
8
-1
+ 1
9
+/-
-2
10
- 3
11
-4
12
- 5
13
-6
SP
adj.
limitazione di Massimo RPM (set di fabbrica ='10')
MAX
Max output limit RPM (set = '10')
OUT
Limitation de Maximum RPM (set d'usine = '10')
Maximale Drehzahlbegrenzung UPM (Fabrikvoreinstellung = '10)
Limitación de Maxima RPM (set de fabrica = '10')
Limite di Minimo RPM o di Cut-Off (set di fabbrica = '1')
MIN
Min output limit RPM or Cut-Off (set = '1')
OUT
Limite de Minimum RPM ou de Cut-Off (set d'usine = '1'
Minimale Drehzahlbegrenzung UPM (Fabrikvoreinstellung = '1)
Limite de Minimo RPM o de Cut-Off (set de fabrica = '1')
Set-Point principale
SP
Main Set-Point
Point de consigne principal
Haupt-Set Point
Set-Point principal
Set-Point aggiustamento
SP
Set-Point fine adjustment
adj.
Point de consigne ajustement
Einstellungs-Set Point
Set-Point ajuste
zione ON1 a ON2; a parità di posizione del trimmer, verificare la differenza di valore
VAC, come indicato in tabella
.
ON1 to ON2 ; with the trimmer in the same position check the difference of the out
put voltage value (Vac), as shown in the table.
la position ON1 à ON2; a égalité de position du trimmer, contrôler la différence de
valeur VAC, comme indiqué dans le tableau.
Jumper J3 von ON1 zu ON2 verstellt werden; wenn die Trimmerstellung gleich ist,
muß die VAC Differenz geprüft werden (siehe Tabelle).
posición ON1 hasta ON2; a mismo nivel de posición del trimmer, comprobar la
diferencia de valor VAC, según se indica en la tabla.
Scheda opzionale per funzione Doppio Set-Point con regolazione per Sp1 &
Sp2 (predisposizione di fabbrica).
Per la selezione del Set-Point utilizzare l'ingresso 12 (SP2) della morsettiera M2.
Double Set-Point selection optional board Sp1 and Sp2 (factory presetting).
To select Set-Point use the input 12 (SP2) on the terminal strip M2.
Carte optionnelle avec fonction Double point de consigne avec réglage pour
Sp1 & Sp2 (prédisposition de fabrique).
Pour la sélection du Point e consigne utiliser l'entrée 12 (SP2) du bornier M2.
Extrakarte für die Doppel-Set Point Funktion mit Einstellungsmöglichkeit für Sp1
& Sp2 ( Fabrikvoreinstellung). Um das Set Point zu wählen, muß der Eingang
12 (SP2) des Klemmbrettes M2 verwendet werden.
Ficha opcional para unciones Doble Set-Point con regulación para Sp1 & Sp2
(predisposición de fábrica).
Para la selección del Set-Point usar la entrada 12 (SP2) de la regleta M2.
Set-Point 1
SP1
Main Set-Point 1
Point de consigne 1
Set Point 1
Set-Point 1
SP1 adj.
Set-Point 1 aggiustamento
Set-Point 1 fine adjustment
Point de consigne 1 ajustement
Einstellung Set Point 1
Set-Point 1 ajuste
SP2
Set-Point 2
Main Set-Point 2
Point de consigne 2
Set Point 2
+2
Set-Point 2
+3
+ 4
SP2 adj.
Set-Point 2 aggiustamento
+5
Set-Point 2 fine adjustment
+ 6
Point de consigne 2 ajustement
Einstellung Set Point 2
Set-Point 2 ajuste
27

Publicité

loading

Ce manuel est également adapté pour:

Scu