Ameriphone Q90D Mode D'emploi

Appareil numérique tty / vcoà répondeur textuel
Table des Matières

Publicité

Les langues disponibles

Les langues disponibles

Liens rapides

English
• Français • Español
Q90D
Digital Combination TTY / VCO
with Text Answering Machine
Operating Instructions
Ameriphone products are manufactured by
Clarity
®
, a Division of Plantronics, Inc.
4289 Bonny Oaks Dr., Ste. 106,
Chattanooga,TN 37406
VOICE (800) 426-3738
TTY (800) 772-2889
www.clarityproducts.com
TM
© 2004 Plantronics, Inc.
79040.000
2/04
B

Publicité

Table des Matières
loading

Sommaire des Matières pour Ameriphone Q90D

  • Page 1 English • Français • Español Q90D Digital Combination TTY / VCO with Text Answering Machine Operating Instructions Ameriphone products are manufactured by Clarity ® , a Division of Plantronics, Inc. 4289 Bonny Oaks Dr., Ste. 106, Chattanooga,TN 37406 VOICE (800) 426-3738 TTY (800) 772-2889 www.clarityproducts.com...
  • Page 2: Important Safety Instructions

    Important Safety Instructions When using your text telephone electrical voltage as stated on the equipment, basic safety precautions base unit or the owner’s manual. If should always be followed to reduce you are not sure of the voltage in the risk of fire, electric shock and your home, consult your dealer or persons including the following: local power company.
  • Page 3: Additional Safety Notes For Canadian Users

    D. If the text telephone does not ADDITIONAL SAFETY NOTES FOR operate normally by following the CANADIAN USERS operating instructions. Adjust only those controls that are covered by The following items are included as part the operating instructions. of the CS-03 Requirements.The standard Improper adjustment may require connecting arrangement for the equipment extensive work by a qualified...
  • Page 4: Safety Instructions

    Safety Instructions (continued) some situations. Repairs to certified equipment should be made by an authorized Canadian maintenance facility designated by the supplier. Any repairs or alterations made by the user to this equipment, or equipment malfunctions, may give the telecommunications company cause to request the user disconnect the equipment.
  • Page 5: Table Des Matières

    Installing and Using Your Q90D ______________ 7 Setting Up Your Q90D ..7 Placing TTY Calls ... . . 9 Placing Voice Carry Over (VCO) or Hearing Carry Over (HCO) Calls .
  • Page 6: For Your Information

    Combination TTY / VCO with Text Answering Machine from Ameriphone.These operating instructions provide the information you need for safe, efficient use of the Q90D. Read this document thoroughly before using your TTY and keep it nearby for easy reference. Warranty...
  • Page 7: About Your Q90D

    About Your New Q90D The Q90D is designed to let people who are The Q90D has many other features and Deaf, Hard-of-Hearing or Speech Impaired functions and they are explained in the communicate via cell phone or anywhere following pages.
  • Page 8: Features

    Features The Q90D offers an amazing number of features for your use. It utilizes “shortcut” keys to ensure there is no need to memorize a wide variety of keystrokes and Menu selections to use your Q90D.The shortcut keys are illustrated on the product itself, as well as the image below.
  • Page 9 Review modes. It does not cause the with other keys, sends a message as shown Q90D to hang up if you are online. on the face of the Q90D to the left of Backspace Key. This key lets you erase these keys, such as “Hello GA”.
  • Page 10 Function keys, attached to the printer port, which is causes the Q90D to perform the located on the bottom side of the Q90D. Secondary Functions listed on Page 15. Battery Compartment. This compartment stores six (6) NiCAD Right Side: batteries.
  • Page 11: Installing And Using Your Q90D

    3. Slide the battery compartment cover back A. Connect one end of the telephone cord into place. into the jack at the back of the Q90D Power and Phone Line marked TO LINE. B. Connect the other end of the...
  • Page 12 Installing and Using Your Q90D An optional car cigarette lighter adapter, The Q90D can also be used with pay phones available from Ameriphone, can provide power that have a data port. to operate the Q90D with a cell phone while 1.
  • Page 13: Placing Tty Calls

    If the RINGING will be displayed alternately. other party answers by voice, the SIGNAL light flickers. If Auto ID is on, the Q90D sends Baudot tones to tell the person you are calling that this is a TTY call.
  • Page 14 SIGNAL light flickers. If Auto ID is ON, CTRL and press POWER to turn OFF the the Q90D sends Baudot tones to tell the Q90D and turn off your cellular or person you are calling that this is a TTY cordless phone.
  • Page 15: Hearing Carry Over (Hco) Calls

    Installing and Using Your Q90D 1. Press Power to turn ON the Q90D. stereo headset or amplified speaker plugged 2. Use the Q90D to DIAL your Relay Service into the HCO output jack. It is best if all phone number.
  • Page 16: Placing A Call On Hold Or

    2. Turn on another TTY on the same CELL PHONE STANDBY MODE. telephone line. Using the second TTY, press 3. Leave the Q90D in Standby mode until a the Return key three times and the Q90D call comes in.When you receive a call, the automatically hangs up and turns OFF.
  • Page 17 Installing and Using Your Q90D 2. To print, hold down CTRL and press F7 and the Q90D automatically prints everything stored in conversation memory. 3. To stop printing, press the ESC key. 2. Connect one end of the Printer cable to the Printer port on the bottom of the Q90D.
  • Page 18: Primary Functions

    Primary Functions You may easily activate the Q90D’s Primary Functions by simply selecting and pressing any one of its function buttons, ranging from F1 - F13.The following chart describes how the Q90D will respond when a particular function button is activated.
  • Page 19: Secondary Functions

    Functions Secondary Functions Secondary Functions activate additional features on your Q90D by pressing various combinations of two or three keys at the same time. Note: In all key combinations, first you hold down the CTRL key (or CTRL and Shift keys), then press another key.
  • Page 20 Turns Interrupt ON and OFF.When using the Q90, only one person can type at a time.When turned ON and you are sending, the Q90D will pause every 20 seconds to allow the other TTY to interrupt your transmission.The Interrupt function lets you ask the other person to stop typing.When...
  • Page 21 Sends a Form Feed command to the Ameriphone Portable Printer to advance the paper. It works ON or OFF LINE. Ctrl Space bar Causes your Q90D to switch into or out of Hi-Speed transmission or reception. Ctrl Power Turns OFF the TTY.
  • Page 22: Programming Your Q90D

    Phone Directory start at step 2.When finished, hold down The Q90D allows you to set up a Phone CTRL and press Power to turn it OFF. If Directory where you can store frequently you want to continue to another Q90D used and emergency numbers in memory.
  • Page 23: Answering Machine

    Answering Machine or they can be set to default messages. There is one Password per unit.When there are multiple users for the same Q90D unit, all 1. Press Power to turn on the Q90D. share the same password. It can be any 2.
  • Page 24: Menu Options

    Messages preset by the factory. Menu mode is where 1. Turn ON the Q90D. If you have any saved you change any of the factory-preset modes. messages, it will display the number of the messages in brackets, e.g., [1] or [2], etc.
  • Page 25 When this function is ON and you hold down your message, you may want to try changing a key, the Q90D repeats the key until you the transmission speed of the Q90D as release it.
  • Page 26: Auto Answer

    Choose the number of times you want your When this is ON, the Q90D automatically Q90D to ring before it answers a call. Rings sends Baudot tones every five seconds if your Before Answer only appear on the Menu if call is answered with a voice telephone.These...
  • Page 27: Troubleshooting

    Troubleshooting For your convenience, we have listed some common problems that may occur with your Q90D, followed by a list of items that should be checked. If the difficulty persists, contact our Customer Service Department at 800-772-2889 TTY or 800-874-3005 voice.
  • Page 28: Caring For Your Q90D

    1. Unplug the AC adapter/charger. 2. Remove the telephone line from the modular telephone jack. 3. Turn on the Q90D and use CTRL + F1 to select the ON LINE condition. 4. Leave the Q90D ON until it automatically turns itself OFF.
  • Page 29 TTY User’s Etiquette Here are some commonly used abbreviations that reduce the need to type long phrases. 1. GA means GO AHEAD.When you finish typing your sentence or message, press the GA key or type GA to show it is the other party’s turn to respond.
  • Page 30: Regulatory Compliance

    See equipment, for repair or warranty information, installation instructions for details. please contact Walker / Ameriphone, 800-772-2889 TTY or 800-874-3005 voice. If The Ringer Equivalence Number (REN) is the equipment is causing harm to the...
  • Page 31 If your home has specially wired alarm 2. This device must accept any interference equipment connected to the telephone line, received, including interference that may ensure the installation of this telephone cause undesired operation. equipment does not disable your alarm equipment.
  • Page 32 THE PARTY RESPONSIBLE FOR PRODUCT power utility, telephone lines and internal COMPLIANCE: metallic water pipe system, if present, are Ameriphone Products by Clarity ® connected together.This precaution may be A Division of Plantronics, Inc. particularly important in rural areas.
  • Page 33: Warranty Procedure

    If we elect to replace your problem. After repairing the product, we (or Q90D, we may replace it with a new or the service center) will ship it back to you at reconditioned product of the same or similar no cost within the United States and Canada.
  • Page 34: Product Specifications

    Product Specifications Q90D TTY Digital Combination TTY / VCO with Text Answering Machine Operates on analog telephone lines, cordless phone, or digital cellular phone Electrical Adapter Input 120V AC 60Hz Output 12V DC 500mA Jacks 3.5mm audio output 2.5mm cell phone...
  • Page 36 4289 Bonny Oaks Dr., Ste. 106, Chattanooga,TN 37406 (800) 426-3738 VOICE (800) 772-2889 TTY website: www.clarityproducts.com © 2004 Plantronics, Inc. All Rights Reserved. Ameriphone, Amplifying Your Life, Clarity, Clarity Power, Clarity Power Control and Walker are trademarks or registered trademarks of Plantronics, Inc.
  • Page 37 • Español Q90D Appareil num érique TTY / VCO à répondeur textuel Mode d’emploi Les produits Ameriphone sont fabriqués par Clarity®, une filiale de Plantronics, Inc. 4289 Bonny Oaks Dr., Ste. 106, Chattanooga,TN 37406 VOICE (800) 426-3738 TTY (800) 772-2889 www.clarityproducts.com...
  • Page 38: Importantes Consignes De Sécurité

    Importantes consignes de sécurité Lors de l’utilisation de votre équipement propriétaire. Si vous n’êtes pas sûr de la téléphonique, il convient de toujours appliquer tension de votre résidence, consultez des précautions élémentaires de sécurité afin votre revendeur ou votre compagnie de réduire les risques d’incendie, de choc locale d’électricité.
  • Page 39 un travail important de la part d’un NOTES DE SÉCURITÉ SUPPLÉMENTAIRES technicien qualifié pour que le POUR LES UTILISATEURS CANADIENS téléphone textuel fonctionne de nouveau. Ces informations sont fournies conformément Si le téléphone textuel est tombé ou si aux exigences de la réglementation CS-03. Le son boîtier a été...
  • Page 40: Consignes De Sécurité

    Consignes de sécurité l’équipement, peut amener la compagnie de télécommunications à exiger le débranchement de l’équipement. Pour sa propre sécurité, l’utilisateur doit s’assurer que les circuits de mise à la terre des services électriques, des lignes de téléphone et les tuyauteries métalliques d’eau du local, s’il y en a, sont reliés ensemble.
  • Page 41 Reçu ..... . . 2 Conformité aux Aide d’Ameriphone ... 2 réglements ____________ 26 Contenu de l’emballage .
  • Page 42: Votre Information

    Aide d’Ameriphone Mode d’emploi Adaptateur CA Pour obtenir de l’aide sur l’utilisation de votre Q90D, appelez notre Service à la clientèle au 800-772-2889 (TTY) ou au 800-874-3005 (voix). Contenu de l’emballage Vérifiez que l’emballage contient bien les articles figurant sur l’illustration suivante : Cordon de téléphone...
  • Page 43: À Propos De Votre Nouveau Q90D

    A propos de votre nouveau Q90D Le Q90D est conçu pour permettre aux provenant de téléphones cellulaires ou personnes sourdes, malentendantes ou mobiles. souffrant de troubles de la parole de - Son clavier 68 touches de style PC est doté...
  • Page 44: Fonctionnalités

    Fonctionnalités Le Q90D offre un nombre impressionnant de fonctionnalités. Il utilise des touches de « raccourcis » pour vous éviter d’avoir à mémoriser diverses combinaisons de touches et de choix de menus. Les touches de raccourci sont illustrées sur le produit lui-même et sur l’image ci-dessous.
  • Page 45 à l’arrière ou cellulaire). Cette lumière rouge clignote en-dessous de votre Q90D. pour signaler les appels entrants quand le Q90D est en mode STANDBY et relié à un Haut: téléphone cellulaire ou mobile. Touches de fonction spéciales.
  • Page 46 ON (activé), ceci empêche le Q90D de Compartiment des piles. Ce comparti- s’allumer accidentellement, ce qui viderait ment permet de placer six (6) piles Ni-CAD inutilement les piles. Maintenez ce réglage Il est situé sous le Q90D. of the Q90D.
  • Page 47: Installation Et Utilisation De Votre Q90D

    Q90D, éteignez-le (Power Il y a quatre (4) étapes à suivre pour régler OFF) mais laissez-le raccordé à l’adaptateur. votre Q90D avant de commencer à l’utiliser : 1. Installer les piles 2. Brancher l’alimentation et la ligne téléphonique...
  • Page 48 1. La position LOCK ON empêche le Q90D Pour les membres de la maisonnée qui n’utilisent de s’allumer accidentellement et de vider pas de TTY, vous pouvez connecter au Q90D un inutilement les piles. Il est fortement téléphone standard ou amplifié.
  • Page 49: Appels Tty

    Appels TTY correspondant répond oralement, le témoin SIGNAL clignote. Si l’option Auto Une fois que le Q90D est en position LOCK ID (identification automatique) est activée, OFF, vous disposez de trois (3) façons le Q90D envoie des tonalités Baudot pour d’effectuer un appel TTY.
  • Page 50: Composition À Partir D'un Téléphone Numérique Cellulaire Ou Sans Fil

    Si l’option Auto ID (identification automa- témoin SIGNAL clignote à faible intensité. tique) est activée (ON), le Q90D envoie Si l’option Auto ID (identification automa- des tonalités Baudot pour indiquer à la tique) est activée (ON), le Q90D envoie personne que vous appelez qu’il s’agit d’un...
  • Page 51: Appels En Mode Voice Carry Over

    Pour utiliser la fonction HCO, vous devez téléphone de votre service de relais. avoir raccordé un casque stéréo ou un 3. Après la réponse, appuyez sur F4; le Q90D haut-parleur amplifié au connecteur de sortie envoie automatiquement le message texte HCO.
  • Page 52: Réception D'appels

    éteignez le téléphone cellulaire ou sans fil. la touche CTRL et appuyez sur Power pour 6. Éteignez le Q90D en maintenant enfoncée éteindre le Q90D, ou sur CTRL et F1 pour la touche CTRL et en appuyant sur Power, raccrocher.
  • Page 53: Mise En Attente Et Transfert D'un Appel

    CTRL tout en appuyant sur F7 : le Connexion de l’imprimante Q90D imprime automatiquement tout le 1. Vérifiez que le Q90D et l’imprimante sont éteints. Si nécessaire, maintenez la touche contenu de la mémoire de conversations. CTRL enfoncée et appuyez sur Power pour 3.
  • Page 54: Fonctions Principales

    Le réglage initial est OFF. F13 - Menu Active et désactive le mode Menu. Ce mode sert à afficher et à modifier les réglages du Q90D. Quand l’appareil sort du mode Menu, il revient au fonctionnement normal en TTY.
  • Page 55: Fonctions Secondaires

    Quand ON LINE READY! est affiché, le Q90D est en ligne et vous êtes CTRL connecté(e) à la ligne téléphonique. Si vous appuyez de nouveau sur CTRL et F1, le Q90D passe en mode hors ligne et se déconnecte de la ligne téléphonique. La fonction Wait (attendre) affiche le message WAITING FOR Ctrl ANSWER (j’attends une réponse) sur votre écran.
  • Page 56 Q90, une seule personne à la fois peut taper des messages. Quand cette fonction est activée et que vous envoyez un message, le Q90D fait une pause toutes les 20 secondes pour permettre à l’autre TTY d’interrompre votre transmission. La fonction Interrupt vous permet de demander à...
  • Page 57 Ctrl Return Envoie une commande Form Feed (avance d’une page) à l’imprimante portable Ameriphone.Vous pouvez être en ligne ou hors ligne. Ctrl Space bar (Barre d’espace) active la fonction Hi-Speed (transmission ou réception à haute vitesse) de votre Q90D.
  • Page 58: Programmation De Votre Q90D

    Programmation de votre Q90D SAVE (sauvegarde). 5. Appuyez sur les touches fléchées (près de Lorsqu’il est neuf, votre Q90D est déjà prêt à la touche Power) pour sélectionner la fonctionner, mais nous vous suggérons de position (de 1 à 24) où vous voulez régler trois fonctionnalités de base :...
  • Page 59: Quand Votre Q90D Joue Le Rôle De Répondeur Textuel

    (page 22). 3. Le mot de passe a été créé et sauvegardé. 1. Appuyez sur Power pour allumer le Q90D. 2. Appuyez sur F8 pour sélectionner le mode Il y a un seul mot de passe par appareil : tous SAVE (sauvegarde).
  • Page 60: Options De Menus

    Votre Q90D est fourni avec divers réglages enregistrés initiaux de fonctions et de modes de fonction- 1. Allumez le Q90D. Si des messages ont été nement définis à l’usine. Le mode Menu vous enregistrés, l’écran affiche le numéro de ces permet de modifier ces réglages.
  • Page 61 2. Appuyez sur ESC pour terminer, ou appuyez sur Return pour passer à la Le réglage d’usine est [ON] (activée). fonction Form Feed. Le Q90D sonne s’il est raccordé à un haut-parleur HCO facultatif. Form Feed (page suivante) Le réglage d’usine est [OFF] (désactivée).
  • Page 62: Auto Answer (Réponse Automatique)

    Baudot. L’envoi de ces tonalités Le réglage d’usine est de 5. s’arrête quand l’un des deux correspondants Choisissez le nombre de fois que votre Q90D commence à taper. doit sonner avant que le répondeur se déclenche. L’option Ring Before Answer ne 1.
  • Page 63: Diagnostic

    Pour vous aider en cas de difficulté, nous avons fait une liste de quelques problèmes courants qui peuvent survenir sur votre Q90D, avec une liste de points à vérifier. Si le problème persiste, contactez notre Service à la clientèle au 800-772-2889 (TTY) ou au 800-874-3005 (voix).
  • Page 64: Comment Prendre Soin De Votre Q90D

    : Normalement, les piles peuvent être utilisées et rechargées des centaines de fois. Si elles se 1. Évitez de laisser tomber votre Q90D ou de déchargent rapidement peu après avoir été le soumettre à des chocs.
  • Page 65: Conventions D'utilisation

    Conventions d’utilisation des appareils TTY Voici quelques abréviations courantes (dans l’usage anglais) qui vous éviteront de taper de longues phrases. 1. GA signifie « à vous » (GO AHEAD). Quand vous avez fini de taper votre phrase ou votre message, appuyez sur la touche GA ou tapez GA pour dire à...
  • Page 66: Conformité Aux Réglements

    équipement téléphonique, veuillez contacter nerie de tous les appareils qui sont connectés Walker Ameriphone, 800-772-2889 (TTY) ou à la ligne doit être inférieure ou égale à 5. Si 800-874-3005 (voix) pour obtenir des elle est supérieure à...
  • Page 67: Téléphones À Pièces Ou À Cartes De Crédit Appartenant Au Consommateur

    Cet équipement téléphonique n’est pas conçu avant la connexion. Dans certains États, la pour être réparé et il ne contient pas de commission des services publics ou des pièces réparables. L’ouverture de l’équipement entreprises doit donner son approbation ou toute tentative de réparation annulent la préalablement à...
  • Page 68: Spécifications Techniques D'industrie Canada

    RESPONSABLE DE LA CONFORMITÉ À LA téléphoniques et des canalisations d’eau RÉGLEMENTATION : métalliques, s’il y en a, sont raccordés Produits Ameriphone, distribués par Clarity ® ensemble. Cette précaution est particulière- Division de Plantronics, Inc. ment importante dans les régions rurales.
  • Page 69: Procédure De Garantie

    à votre cas. Pour bénéficier du service de garantie pour votre Q90D, vous devez fournir la preuve de la date d’achat.
  • Page 70: Spécifications Du Produit

    Spécifications du produit Q90D TTY : appareil combiné TTY / VCO numérique avec répondeur textuel Fonctionne sur les lignes téléphoniques analogiques, les téléphones sans fil et les téléphones cellulaires numériques. Alimentation Adaptateur Entrée 120V AC 60Hz Sortie 12V DC 500mA Connecteur 3.5mm pour sortie audio...
  • Page 72 (800) 426-3738 VOICE (800) 772-2889 TTY website: www.clarityproducts.com © 2004 Plantronics, Inc. Tous droits réservés. Ameriphone, Amplifying Your Life, Clarity, Clarity Power, Clarity Power Control et Walker sont des marques de commerce ou des marques de commerce déposées de Plantronics, Inc.
  • Page 73 English • Français • Español Q90D Combinación digital TTY / VCO con Contestador Autom ático de Texto Instrucciones de operación Los productos Ameriphone son manufacturados por Clarity ® , filial de Plantronics, Inc. 4289 Bonny Oaks Dr., Ste. 106, Chattanooga,TN 37406...
  • Page 74: Instrucciones Importantes De Seguridad

    Instrucciones importantes de seguridad Al utilizar su equipo telefónico de texto, Utilice este teléfono de texto con el deben seguirse algunas precauciones de voltaje eléctrico que se indica en la seguridad para reducir el riesgo de unidad básica o el manual del propietario. incendio, descarga eléctrica y daños Si no está...
  • Page 75 D. Si el teléfono de texto no opera NOTAS ADICIONALES DE SEGURIDAD normalmente siguiendo las PARA USUARIOS CANADIENSES instrucciones de operación. Ajuste solamente aquellos controles indicados Los siguientes artículos se incluyen como en las instrucciones de operación. Un parte de los requerimientos CS-03. El ajuste inadecuado puede requerir un conexionado estándar para el equipo es trabajo extenso por parte de un...
  • Page 76 Instrucciones importantes de seguridad autorizado, designado por el proveedor. Cualquier reparación o alteración realizada por el usuario, o mal funcionamiento del mismo, puede causar que la compañía de telecomunicaciones requiera que el usuario desconecte el equipo. Los usuarios deben asegurarse, para su propia protección, que las conexiones eléctricas de toma a tierra del servicio eléctrico, líneas telefónicas y sistemas de tuberías metálicas...
  • Page 77 Especificaciones del Q90D ___________________ 7 producto _______________ 30 Configurando su Q90D ..7 Haciendo llamadas TTY ..9 Haciendo llamadas de traspaso de voz (VCO) o traspaso de audición (HCO) ..10 Recibiendo llamadas .
  • Page 78: Garantía

    Asistencia de Ameriphone Instrucciones Adaptor Para asistencia en el uso de su Q90D, llame a de operación de CA nuestro departamento de servicio al cliente al 800-772-2889 TTY o al 800-874-3005 voz.
  • Page 79: Acerca De Su Nuevo Q90D

    Acerca de su nuevo Q90D El Q90D está diseñado para permitir a las - Contiene un contestador automático de personas que son mudas, con impedimentos texto con dos saludos personalizados auditivos o del habla, comunicarse por reprogramados y recuperación remota de teléfono celular o en cualquier lugar donde...
  • Page 80: Funciones

    Funciones El Q90D ofrece un increíble número de funciones para su uso. Utiliza teclas de “atajo” para evitar la necesidad de memorizar una gran variedad de pulsaciones de teclas y selecciones de menú para usar su Q90D. Las teclas de atajo se ilustran en el producto, así como la imagen de más abajo.
  • Page 81 Teclas de Funciones Principales. Las los modos Dial, Save y Review. No hace teclas de funciones principales activan las que el Q90D cuelgue si usted está en línea. funciones primarias, tales como marcación, Tecla Backspace. Esta tecla le permite rellamada y envío de mensajes. Las teclas borrar errores al escribir en el teclado.
  • Page 82 Conector CELLULAR (2.5mm). Este funciones cuando esté configurando su conector se usa para conectar su Q90D a Q90D. un teléfono celular o móvil. Tecla Shift. La tecla Shift, cuando se usa...
  • Page 83: Instalación Y Uso De Su Q90D

    Instalación y uso de su Q90D Configurando su Q90D Existen cuatro (4) etapas a seguir para configurar su Q90D y dejarlo listo para su uso. 1. Instalación de las pilas 2. Conexión eléctrica y de la línea telefónica 12 VDC...
  • Page 84 Q90D. 1. La posición LOCK ON evita que el Q90D 1. Conecte un extremo del cable telefónico al se encienda accidentalmente y gaste las enchufe de la parte posterior del Q90D pilas.
  • Page 85: Haciendo Llamadas Tty

    Haciendo Llamadas TTY persona que se está llamando que esta es una llamada TTY. Una vez que el Q90D esté en la posición 7. Si la línea está ocupada, se muestra BUSY LOCK OFF, existen tres (3) formas de hacer SIGNAL!!!! y la luz SIGNAL (ubicada sobre una llamada TTY.
  • Page 86 Instalación y uso de su Q90D 6. Si la línea no está ocupada, SILENCE!!!! y Q90D envía tonos Baudot para decirle a la RINGING se mostrará alternativamente persona que se está llamando que esta es en la pantalla. una llamada TTY.
  • Page 87: Recibiendo Llamadas

    1. Presione Power para ENCENDER el Q90D. Para usar la función HCO, debe tener un 2. Use el Q90D para MARCAR su número de auricular estéreo o una bocina amplificada teléfono del Servicio de Retransmisión. conectada al enchufe de salida del HCO. Es 3.
  • Page 88: Poniendo Una Llamada En Espera Y Transfiriendo Una Llamada

    2. Active otro TTY en la misma línea telefónica. indica: CELL PHONE STANDBY MODE. Usando el segundo TTY, presione tres veces 3. Deje el Q90D en modo Standby hasta que la tecla Return y el Q90D colgará entre una llamada. Cuando usted reciba una...
  • Page 89: Imprimiendo Una Conversación

    ON / OFF LINE y la Conectando la impresora luz roja indicadora se apagará. 1. Asegúrese de que el Q90D y la impresora están apagados. Si es necesario, mantenga Imprimiendo una conversación presionada la tecla CTRL y presione Power almacenada en la memoria de para apagar el Q90D.
  • Page 90: Funciones Principales

    Activa y desactiva el modo de teclas Sticky para su operación con una sola mano. La configuración de fábrica es DESACTIVADO. F13 - Menu Entre y sale del modo Menu para revisar y cambiar la configuración del Q90D. Al salir del modo Menu, vuelve a la operación normal del Q90D TTY.
  • Page 91: Funciones Secundarias

    Mientras se muestra ON LINE READY!, el Q90D está en línea y usted está conectado a la línea telefónica. Presione CTRL y F1 de nuevo, el Q90D se pone fuera de línea y se desconecta de la línea telefónica. Ctrl Espera activa el mensaje WAITING FOR RESPONSE en la pantalla.
  • Page 92 LINE, hace que el Q90D se ponga ON LINE. CTRL ..Ha Ha Ha. envía el mensaje ..Ha Ha Ha.. cuando está ON LINE. Si se presiona cuando está OFF LINE, hace que el Q90D se ponga ON LINE. Ctrl Transmite toda la memoria de conversación a otro TTY.
  • Page 93 Funciones Mantenga Mantenga Presione Función Shift CTRL Restablece el Q90D a la configuración de fábrica. Ésta tecla funciona solamente en OFF LINE. Shift CTRL Borra la memoria de conversación. Opera solamente en OFF LINE. Shift Ctrl Reset del sistema, reinicia el Q90D.
  • Page 94: Programado Su Q90D

    Programando su Q90D Power) para seleccionar la posición (1-24) en donde usted desee guardar el número. Su Q90D viene listo para ser utilizado.Sin 6. Después de alcanzar la posición en donde embargo, le sugerimos configurar tres desee guardar el número, presione nueva- características básicas:...
  • Page 95: Contestador Telefónico

    MSG1 y MSG2 personalizados imprimir. Esta función le permite almacenar dos Cuando su Q90D se convierte en un mensajes separados que podría usar como contestador telefónico de texto saludo cuando esté originando o recibiendo llamadas.
  • Page 96: Opciones Del Menú

    1. Si su casa u oficina está equipada para remoto, siga los siguientes pasos. Tonos, deje la configuración de la fábrica en Tonos. Si está equipada para discado 1. Llame a su Q90D y espere que termine el rotativo, presione la barra espaciadora mensaje inicial. para seleccionar Pulsaciones.
  • Page 97 La configuración de fábrica es [DESACTIVADO] La configuración de fábrica es [DESACTIVADO] Cuando Mixed Case está activado, los Cuando el Q90D se conecta a una impresora mensajes que esté enviando se presentarán en portátil Ameriphone, su TTY se puede su pantalla en minúsculas y los mensajes que configurar para enviar una señal para que la...
  • Page 98 Estos tonos le avisan a la Elija la cantidad de veces que usted quiere que persona que oye y a los organismos públicos su Q90D suene antes de contestar una (tal como el 911) que usted está llamando llamada. Rings Before Answer solamente con un TTY.
  • Page 99: Localización De Averías

    Para su conveniencia, hemos listado algunos problemas comunes que pueden ocurrir con su Q90D, seguidos de una lista de cosas a verificar. Si la dificultad persiste, llame a nuestro departamento de servicio al cliente al 800-772-2889 TTY ó al 800-874-3005 voz.
  • Page 100: Cuidando Su Q90D

    1. Desconecte el cargador/adaptador de AC. 2. Desconecte la línea telefónica del enchufe modular del teléfono. 3. Encienda el Q90D y use CTRL + F1 para seleccionar la condición de ON LINE. 4. Deje el Q90D encendido hasta que se...
  • Page 101: Etiqueta Del Usario De Tty

    Etiqueta del usuario de TTY Aquí le ofrecemos algunas abreviaciones que se usan comúnmente para reducir la necesidad de escribir frases largas. 1. GA significa ADELANTE. Cuando usted termine de escribir su oración o mensaje, presione la tecla GA o escriba GA para indicarle a la otra persona que es su turno de responder.
  • Page 102: Conformidad Con Las Reglamentaciones

    Walker / pueden conectar a una línea de teléfono. Es Ameriphone al 800-772-2889 TTY ó al posible que los teléfonos no suenen en 800-874-3005 voz Si el equipo está causando respuesta a una llamada entrante cuando el daños a la red telefónica, la compañía de...
  • Page 103 La conexión a un servicio de línea compartida Información correspondiente se encuentra sujeta a las tarifas del estado. a la Parte 15 de las Normas Contacte a la comisión de empresas de de la FCC servicios públicos del estado, a la comisión de Este artefacto cumple con lo establecido en la servicios públicos o a la comisión de Parte 15 de las Normas de la FCC.
  • Page 104 RESPONSABLE POR EL CUMPLIMIENTO DE LAS NORMAS: ADVERTENCIA: Los usuarios no deben Productos Ameriphone por Clarity ® intentar realizar estas conexiones por Una División de Plantronics, Inc. sí mismos. Deben consultar a las...
  • Page 105: Procedimiento De Garantía

    Esta garantía solo cubre los productos Para obtener servicio de garantía para su Ameriphone que hayan sido comprados y Q90D, debe presentar prueba de la fecha de usados en los Estados Unidos o Canadá. compra. Ameriphone garantiza el Q90D contra Dentro de 30 días de la fecha de compra,...
  • Page 106: Especificaciones Del Producto

    Especificaciones del producto Q90D TTY Combinación Digital TTY/VCO con Contestador Automático de Texto Opera en líneas telefónicas análogas, teléfono inalámbrico o teléfono celular digital Eléctricas Adaptor Entrada 120V AC 60Hz Salida 12V DC 500mA Enchufles 3.5mm salida de audio 2.5mm teléfono celular...
  • Page 108 4289 Bonny Oaks Dr., Ste. 106, Chattanooga,TN 37406 (800) 426-3738 VOICE (800) 772-2889 TTY website: www.clarityproducts.com © 2004 Plantronics, Inc. Todos derechos reservados. Ameriphone, Amplifying Your Life, Clarity, Clarity Power, Clarity Power Control y Walker son marcas de comercio o marcas registradas de Plantronics, Inc.

Table des Matières