aquabrass TREVI Guide D'installation page 16

Masquer les pouces Voir aussi pour TREVI:
Table des Matières

Publicité

2
Water Connection
Raccordement d'eau
Connect the hot and cold water inlets and the 2 mixed
water outlets. The hot water inlet must always be con-
nected on the left side of the valve and the cold water
inlet on the right as indicated on the valve body (Fig.3).
Make sure to seal in the plug at the bottom outlet.
Ensure all piping is free from debris and dirt to
prevent blockage in the mixer. After completing
the installation, we recommend removing and cleaning
the filters in both check-valves (please follow filter clean-
ing instructions in the Maintenance section p. 48-49)
Raccorder les tuyaux d'alimentation en eau chaude et
froide de la valve ainsi que les 2 sorties pour la distribu-
tion de l'eau mélangée. L'eau chaude doit toujours être
raccordée à la gauche de la valve et l'eau froide à sa
droite, tel qu'indiqué sur la valve (Fig.3). S'assurer de
bien sceller le bouchon de la sortie en bas de la valve.
Il n'est pas conseillé d'utiliser cette sortie.
S'assurer que la tuyauterie ne soit pas encom-
brée de gravats ni d'impuretées quelconques
afin d'éviter l'obstruction du mélangeur. Une fois
l'installation complétée, nous recommandons d'enlever
et de nettoyer les filtres des 2 valves anti-retour. (Veuillez
suivre les étapes de nettoyage des filtres dans la sec-
tion Entretien p.48-49).
3
Wall Opening
Ouverture du mur
For an easy maintenance of the valve components after
installation, cut out the opening on the wall by following
the shape of the plastic protector cap. We recommend
enlarging the cut out for the diverter to a diameter of
Ø2" (Fig.4). This will facilitate the access for cartridge re-
placement and also for all recommended maintenances.
Pour un entretien facile des composantes de la valve
suite à son installation, faire une ouverture en utilisant le
capuchon en plastique comme gabarit. Nous recom-
mandons d'élargir l'ouverture pour le déviateur à un
diamètre de Ø 2" (Fig.4). Ceci facilitera l'accès pour les
changements de cartouche et tout autre entretien requis.
Please refer to Trim Installation section (p.30-32), following the valve installa-
tion.
Après avoir installé la valve, se référer à la section d'installation de la plaque
décorative (p.30-32).
1/2" thermostatic valve with with 2-way diverter
Valve thermostatique 1/2", déviateur à 2 voies
Outlet #2
Sortie #2
Hot (Inlet)
Chaud (Entrée)
Bouchon
Cut out
Ouverture
16
Trevi N1062
Outlet #1
Sortie #1
Cold (Inlet)
Froid (Entrée)
Plug
Check-valve
Valve anti-retour
diverter
Ø 2"
déviateur
Finished wall
Mur de finition
aquabrass.com
Fig.3
Fig.4

Publicité

Table des Matières
loading

Table des Matières