Publicité

Liens rapides

Installation Guide
Guide d'installation
TREVI
1/2" Thermostatic Valves & Trims
Valves thermostatiques 1/2" & plaques décoratives
aquabrass.com

Publicité

Table des Matières
loading

Sommaire des Matières pour aquabrass TREVI

  • Page 1 Installation Guide Guide d’installation TREVI 1/2” Thermostatic Valves & Trims Valves thermostatiques 1/2” & plaques décoratives aquabrass.com...
  • Page 2 aquabrass.com...
  • Page 3: 1/2" Trevi Thermostatic Valves / Valves Thermostatiques 1/2" Trevi

    Index 1/2” Trevi Thermostatic Valves / Valves thermostatiques 1/2” Trevi VALVES N1056 N1058 N1062 N1004 N1053 N1006 PARTS / PIÈCES p.13 p.21 p.25 DIMENSIONS p.10 p.14 p.18 p.22 p.26 INSTALLATION p.11 p.15 p.19 p.23 p.27 MAINTENANCE/ ENTRETIEN p.44-45 p.46-47 p.48-49 p.48-49 p.50-51...
  • Page 4 Trevi 1/2 Thermostatic Valves Valves thermostatiques 1/2” Trevi Installation Guide Guide d’installation N1058 N1062 N1004 N1056 N1053 N1006 aquabrass.com...
  • Page 5 Trevi N1056 & Trims / Plaques décoratives Service Parts / Schéma des pièces 10 B Round trim Plaque décorative ronde 10 A Handles (not included) Poignées (non incluses) Round trim Plaque décorative ronde Notes: Trims sold separately / plaques décoratives vendues séparément...
  • Page 6: S24-R24 Trims / Plaques Décoratives

    Trevi N1056 & Trims / Plaques décoratives General Dimensions / Dimensions générales Trevi N1056 1/4” Min. 3 3/4” Max. 3 [342.5] 13 1/2” [250.4] 9 7/8” 1/2 NPT 1/2 NPT (FEMALE) (FEMALE) [192.7] [284.2] 7 9/16” 11 3/16” 1/2” NPT 1/2”...
  • Page 7: Préparation Du Mur

    Trevi N1056 1/2” thermostatic valve with with 2 shut-off valves Valve thermostatique 1/2”, 2 valves d’arrêt pré-assemblées Installation Wall Setup Préparation du mur Plastic protector cap Determine the valve location in the wall. For Capuchon protecteur en plastique an optimal installation, position the valve in Srews between 2x4 studs, with plywood backing.
  • Page 8: Water Connection

    Trevi N1056 1/2” thermostatic valve with with 2 shut-off valves Valve thermostatique 1/2”, 2 valves d’arrêt pré-assemblées Water Connection Raccordement d’eau Connect the hot and cold water inlets and the 2 mixed water outlets. The hot water inlet must always be con- nected on the left side of the valve and the cold water inlet on the right as indicated on the valve body (Fig.3).
  • Page 9 Trevi N1058 & Trims / Plaques décoratives Service Parts / Schéma des pièces Round trim Plaque décorative ronde Handles (not included) Poignées (non incluses) Notes: Trims sold separately / plaques décoratives vendues séparément Item Code English Français ABVI00542 screw for thermo handle vis pour l’adaptateur de la poignée thermo-...
  • Page 10: S23-R23 Trims / Plaques Décoratives

    Trevi N1058 & Trims / Plaques décoratives General Dimensions / Dimensions générales Trevi N1058 1/4” Min. 3 Max. 3 3/4” 1/2” NPT SWEAT (interior) SOUDÉ (intérieur) 1/2” NPT 1/2” NPT (exterior/extérieur) (exterior/extérieur) 176.21 6 15/16" 62.9 1/2” NPT 1/2” NPT 2 1/2"...
  • Page 11 Trevi N1058 1/2” thermostatic valve with with 2-way diverter Valve thermostatique 1/2”, déviateur à 2 voies Installation Wall Setup Préparation du mur Plastic protector cap Determine the valve location in the wall. For Capuchon protecteur en plastique Srews an optimal installation, position the valve in between 2x4 studs, with plywood backing.
  • Page 12 Trevi N1058 1/2” thermostatic valve with with 2-way diverter Valve thermostatique 1/2”, déviateur à 2 voies Water Connection Raccordement d’eau Connect the hot and cold water inlets and the 2 mixed water outlets. The hot water inlet must always be con- nected on the left side of the valve and the cold water inlet on the right as indicated on the valve body (Fig.3).
  • Page 13 Trevi N1062 & Trims / Plaques décoratives Service Parts / Schéma des pièces Round trim Plaque décorative ronde Handles (not included) Poignées (non incluses) Notes: Trims sold separately / plaques décoratives vendues séparément Item Code English Français ABVI00542 screw for thermo handle vis pour l’adaptateur de la poignée thermo-...
  • Page 14: S21-R21 Trims / Plaques Décoratives

    Trevi N1062 & Trims / Plaques décoratives General Dimensions / Dimensions générales TrevI N1062 133.35 5 1/4" 1/2” NPT SWEAT (interior) SOUDÉ (intérieur) 1/2” NPT 1/2” NPT 176.21 (exterior/extérieur) (exterior/extérieur) 6 15/16" 1/2” NPT 1/2” NPT Finished wall Mur de finition 71.76...
  • Page 15 Trevi N1062 1/2” thermostatic valve with with 2-way diverter Valve thermostatique 1/2”, déviateur à 2 voies Installation Wall Setup Préparation du mur Plastic protector cap Determine the valve location in the wall. For Capuchon protecteur en plastique an optimal installation, position the valve in Srews between 2x4 studs, with plywood backing.
  • Page 16 Trevi N1062 1/2” thermostatic valve with with 2-way diverter Valve thermostatique 1/2”, déviateur à 2 voies Water Connection Raccordement d’eau Connect the hot and cold water inlets and the 2 mixed water outlets. The hot water inlet must always be con- nected on the left side of the valve and the cold water inlet on the right as indicated on the valve body (Fig.3).
  • Page 17 Trevi N1004 & Trims / Plaques décoratives Service Parts / Schéma des pièces Round trim Plaque décorative ronde Handles (not included) Poignées (non incluses) Notes: Valve and trims sold separately / Plaques décoratives vendues séparement Item Code English Français ABVI00542 screw for thermo handle vis pour l’adaptateur de la poignée thermo-...
  • Page 18 Trevi N1004 & Trims / Plaques décoratives General Dimensions / Dimensions générales Trevi N1004 Min. 3 1/4” 3/4” Max. 3 1/2” NPT 168.28 4" 6 5/8" 1/2” NPT 1/2” NPT 1/2” NPT (optional) Finished wall Mur de finition 5 13/16"...
  • Page 19 Trevi N1004 1/2” thermostatic valve with with 1 shut-off valve Valve thermostatique 1/2”, 1 valve d’arrêt pré-assemblée Installation Wall Setup Préparation du mur Plastic protector cap Determine the valve location in the wall. For Capuchon protecteur en plastique Srews an optimal installation, position the valve in between 2x4 studs, with plywood backing.
  • Page 20 Trevi N1004 1/2” thermostatic valve with with 1 shut-off valve Valve thermostatique 1/2”, 1 valve d’arrêt pré-assemblée Water Connection Raccordement d’eau Connect the hot and cold water inlets and the mixed water outlet. The hot water inlet must always be con-...
  • Page 21 Trevi N1053 & Trims / Plaques décoratives Service Parts / Schéma des pièces Round trim Plaque décorative ronde Handle (not included) Poignée (non incluse) Notes: Valve and trims sold separately / Plaques décoratives vendues séparement Item Code English Français ABVI00542 screw for thermo handle vis pour l’adaptateur de la poignée thermo-...
  • Page 22: S22-R22 Trims / Plaques Décoratives

    Trevi N1053 & Trims / Plaques décoratives General Dimensions / Dimensions générales Trevi N1053 116.84 4 5/8" Min. 3 1/4” Max. 3 3/4” 5 13/16" 1/2” NPT 1/2” NPT 1/2” NPT 3 3/16" Finished wall 71.76 2 13/16" Mur de finition 124.72...
  • Page 23 Trevi N1053 1/2” thermostatic valve Valve thermostatique 1/2” Installation Wall Setup Préparation du mur Plastic protector cap Determine the valve location in the wall. For Capuchon protecteur en plastique Srews an optimal installation, position the valve in between 2x4 studs, with plywood backing. Fix the valve onto the plywood backing with wood screws (not supplied) (Fig.1).
  • Page 24 Trevi N1053 1/2” thermostatic valve Valve thermostatique 1/2” Water Connection Raccordement d’eau Connect the hot and cold water inlets and the mixed water outlet. The hot water inlet must always be connect- ed on the left side of the valve and the cold water inlet on the right side as indicated on the valve body (Fig.3).
  • Page 25 Trevi N1006 & Trims / Plaques décoratives Service Parts / Schéma des pièces Round trim Plaque décorative ronde Handle (not included) Poignée (non incluse) Notes: Trims sold separately / Plaques décoratives vendues séparément Item Code English Français ABCA00506 shut-off valve cartridge cartouche de valve d’arrêt...
  • Page 26 Trevi N1006 & Trims / Plaques décoratives General Dimensions / Dimensions générales Trevi N1006 123.70 4 7/8" 97.79 44.96 1 3/4" 3 7/8" 79.50 3 1/8" Ø 1 1/4" 3-3/4” Finished wall mur de finition S08-R08 trims / plaques décoratives 82.55...
  • Page 27 Trevi N1006 1/2” shut-off valve Valve d’arrêt 1/2” Installation Wall Setup Préparation du mur Determine the valve location in the wall. For Srew an optimal installation, position the valve in between 2x4 studs, with plywood backing. Fix the valve onto the plywood backing with wood screws (not supplied) (Fig.1).
  • Page 28 Trevi N1006 1/2” shut-off valve Valve d’arrêt 1/2” Water Connection Raccordement d’eau Outlet Connect the mixed water inlet at the bottom of the valve Sortie and mixed water outlet on top (Fig.3). Raccorder le tuyau d’alimentation en eau mélangée au bas de la valve et la sortie pour la distribution de l’eau...
  • Page 29: Plaques Décoratives Trévi

    Trevi Trims Plaques décoratives Trévi Installation Guide Guide d’installation S21, R21 (N1004 / N1062 valves) S22, R22 (N1053 valve) S24, R24 (N1056 valve) S23, R23 (N1058 valve) S08, R08 (N1006 vlave) aquabrass.com...
  • Page 30: Trims / Plaques Décoratives

    (5) situé à l’endos de la plaque décorative. Glisser ensuite la plaque autour des cylindres et l‘appuyer fermement contre le mur. S’assurer que la Fig.1 plaque soit bien collée au mur de finition. 100°F 38 °C Temperature limit stopper Limitateur de température Fig.2 aquabrass.com...
  • Page 31: Installing The Handles Installation Des Poignées

    Fixer ensuite l’adaptateur (12) avec la vis (11) fournie. Pour compléter l’installation, insérer la poignée du déviateur (9) sur l’adapteur et la fixer aves les 2 vis de retenues (10) fournies. aquabrass.com...
  • Page 32: Temperature Adjustment

    - Une fois la calibration terminée, remonter toutes les pièces en inversant les étapes du démontage tel qu’illustré à l’étape #2. S’assurer que le limitateur de température soit à la bonne position comme montré au Fig.2 dans l’étape aquabrass.com...
  • Page 33 (3) situé à l’endos de la plaque décorative. Glisser ensuite la plaque autour du cylindre et l‘appuyer fermement contre le Temperature limit stopper mur. S’assurer que la plaque soit bien collée Limitateur de température Fig.2 au mur de finition aquabrass.com...
  • Page 34: Installing The Handle Installation De La Poignée

    100˚F / 38˚C inscrite sur la plaque (4) (Fig.3). Fixer ensuite l’adaptateur (6) avec la vis (7) fournie. Insérer la poignée (8) sur l’adaptateur et la fixer avec les 2 vis de retenues (9) fournies. aquabrass.com...
  • Page 35 - Une fois la calibration terminée, remonter toutes les pièces en inversant les étapes du démontage tel qu’illustré à l’étape #2. S’ assurer que le limitateur de température soit à la bonne position comme montré au Fig.2 dans l’étape aquabrass.com...
  • Page 36 Enlever la pellicule protectrice du joint Fig.2 Limitateur de température d’étanchéité 5) situé à l’endos de la plaque décorative. Glisser ensuite la plaque autour des cylindres et l’appuyer fermement contre le mur. S’assurer que la plaque soit bien collée sur le mur de finition. aquabrass.com...
  • Page 37 (9) sur l’adaptateur et la fixer avec les 2 vis de retenues (10) fournies. Insérer la poignée du déviateur (11) sur la tête de la cartouche du déviateur. La fixer ensuite avec la vis de retenue (13) et apposer le capuchon de finition (12). aquabrass.com...
  • Page 38 - Une fois la calibration terminée, remonter toutes les pièces en inversant les étapes du démontage tel qu’illustré à l’étape #2. S’assurer que le limitateur de température soit à la bonne position comme montré au Fig.2 dans l’étape aquabrass.com...
  • Page 39: Installation De Les Plaques Décoratives

    (3) situé à l’endos des plaques décoratives. Glisser ensuite les plaques aut- our des cylindres et les appuyer fermement contre le mur. S’assurer que les plaques Temperature limit stopper soient bien collées au mur de finition. Limitateur de température Fig.2 aquabrass.com...
  • Page 40: Installing The Handles

    100˚F / 38˚C inscrite sur la plaque (5) (Fig.3). Fixer ensuite l’adaptateur (7) avec la vis (8) fournie. Insérer la poignée (9) sur l’adaptateur et la fixer avec les 2 vis de retenues (10) fournies. aquabrass.com...
  • Page 41 - Une fois la calibration terminée, remonter toutes les pièces en inversant les étapes du démontage tel qu’illustré à l’étape #2. S’assurer que le limitateur de température soit à la bonne position comme montré au Fig.2 dans l’étape aquabrass.com...
  • Page 42 Placer l’adaptateur de la poignée (1) sur la tête de la valve d’arrêt. Le fixer avec la vis (2) fournie. Insérer la poignée (4) sur l’adaptateur et la fixer avec les 2 vis de retenues (3) fournies (Fig.2). Fig.2 aquabrass.com...
  • Page 43: Entretien

    Maintenance Entretien aquabrass.com...
  • Page 44: Maintenance, Entretien

    - Remonter les composantes en inversant les étapes ci-dessus. Utiliser un ruban de montage adhésif double-face (non inclus) pour recoller la plaque décorative au mur de finition (s’assurer que tous les côtés soi- ent étanches). aquabrass.com...
  • Page 45: Remplacement Des Cartouches

    Si nécessaire, introduire une nouvelle cartouche. - Remonter les composantes en inversant les étapes ci-dessus. Utiliser un ruban de montage adhésif double-face (non inclus) pour recoller la plaque décoravtive au mur de finition (s’assurer que tous les côtés soient étanches). aquabrass.com...
  • Page 46 - Remonter les composantes en inversant les étapes ci-dessus. Utiliser un ruban de montage adhésif double-face (non inclus) pour recoller la plaque décorative au mur de finition (s’assurer que tous les côtés soi- ent étanches). aquabrass.com...
  • Page 47 Si nécessaire, introduire une nouvelle cartouche. - Remonter les composantes en inversant les étapes ci-dessus. Utiliser un ruban de montage adhésif double-face (non inclus) pour recoller la plaque décoravtive au mur de finition (s’assurer que tous les côtés soient étanches). aquabrass.com...
  • Page 48 - Remonter les composantes en inversant les étapes ci-dessus. Utiliser un ruban de montage adhésif double-face (non inclus) pour recoller la plaque décorative au mur de finition (s’assurer que tous les côtés soi- ent étanches). aquabrass.com...
  • Page 49 Si nécessaire, introduire une nouvelle cartouche. - Remonter les composantes en inversant les étapes ci-dessus. Utiliser un ruban de montage adhésif double-face (non inclus) pour recoller la plaque décoravtive au mur de finition (s’assurer que tous les côtés soient étanches). aquabrass.com...
  • Page 50 - Remonter les composantes en inversant les étapes ci-dessus. Utiliser un ruban de montage adhésif double-face (non inclus) pour recoller la plaque décorative au mur de finition (s’assurer que tous les côtés soi- ent étanches). aquabrass.com...
  • Page 51 Si nécessaire, in- troduire une nouvelle cartouche. - Remonter les composantes en inversant les étapes ci-dessus. Utiliser un ruban de montage adhésif double-face (non inclus) pour recoller la plaque décoravtive au mur de finition (s’assurer que tous les côtés soient étanches). aquabrass.com...
  • Page 52: Remplacement De La Valve D'arrêt

    - Remonter les composantes en inversant les étapes ci-dessus. Utiliser un ruban de montage adhésif double-face (non inclus) pour recoller la plaque décoravtive au mur de finition (s’assurer que tous les côtés soient étanches). aquabrass.com...
  • Page 53 Product Care / Soin des produits To clean your Aquabrass product, wash with a wet nonabrasive soapy cloth. Then wipe dry with a soft towel or cloth. We recommend this be done on a regular basis. DO NOT USE ANY ABRASIVE, CHEMICAL OR CORROSIVE, POWDER OR ANY OTHER...
  • Page 54 - Any and all Aquabrass products that are subjected to any type of harsh abrasive, such as detergents or window cleaners. - Normal wear of the finish.
  • Page 55: Garantie Limitée À Vie

    Les finis Chrome Poli et Nickel Brossé de Aquabrass ont une garantie à vie limitée au premier acheteur. Tous les autres finis ont une garantie de cinq (5) ans. L’usure normale d’un fini n’est pas couverte par la garantie.

Table des Matières