Page 4
Totem 3103 3/4” thermostatic valve with a 3-way diverter valve thermostqtique 3/4”, déviateur à 3 voies Installation Wall Setup Préparation du mur Determine the valve location in the wall. For an optimal installation, position the valve in between 2x4 studs, with plywood backing. Fix...
Page 5
Totem 3103 3/4” thermostatic valve with a 3-way diverter valve thermostqtique 3/4”, déviateur à 3 voies Water Connection Raccordement d’eau Connect the hot and cold water inlets at the bottom of the valve and all 3 mixed water outlets. The hot water...
Page 6
(4) située à l’endos de la plaque décorative. Ensuite, glisser la plaque autour des cylindres et l’appuyer fermement contre le mur. S’assurer que la plaque soit bien collée sur le mur de finition. Temperature limit stopper Limitateur de température Fig.2 aquabrass.com...
Page 7
100˚F / 38˚C inscrite sur la plaque (5) (Fig.3). Fixer ensuite l’adaptateur (7) avec la vis (8) four- nie. Insérer la poignée (10) sur l’adaptateur et la fixer avec les 2 vis de retenues (9) fournies. aquabrass.com...
Page 8
Pour la valve 3103, insérer la rallonge (13). Thermo control / Insérer l’adaptateur de la poignée (12) Contrôle thermostatique puis la fixer avec la vis fournie (11). Insérer la poignée (10) et la fixer avec les 2 vis de Fig.4 retenues (9) fournies (Fig. 4). aquabrass.com...
Page 9
- Une fois la calibration terminée, remonter toutes les pièces en inversant les étapes du démontage tel qu’illustré à l’étape #2. S’assurer que le limitateur de température soit à la bonne position tel qu’illustré dans l’étape #1(Fig.2). aquabrass.com...
Page 10
- Remonter les composantes en inversant les étapes ci-dessus. Utiliser un ruban de montage adhésif double-face (non inclus) pour recoller la plaque décorative au mur de finition (s’assurer que tous les côtés soi- ent étanches). aquabrass.com...
Page 11
(s’assurer que tous les touche ou valve d’arrêt et la serrer. côtés soient étanches). - Remonter les composantes en inversant les étapes ci-haut. Utiliser un ruban de aquabrass.com...
Page 12
Product Care / Soin des produits To clean your Aquabrass product, wash with a wet nonabrasive soapy cloth. Then wipe dry with a soft towel or cloth. We recommend this be done on a regular basis. DO NOT USE ANY ABRASIVE, CHEMICAL OR CORROSIVE, POWDER OR ANY OTHER...
Page 13
Les finis Chrome Poli et Nickel Brossé de Aquabrass ont une garantie à vie limitée au premier acheteur. Tous les autres finis ont une garantie de cinq (5) ans. L’usure normale d’un fini n’est pas couverte par la garantie.
Page 14
- Any and all Aquabrass products that are subjected to any type of harsh abrasive, such as detergents or window cleaners. - Normal wear of the finish.