Z
U
K
a
Fig. 2
Öffnen: Nur zum Lampenwechsel und Einbau eines Decoders
(DCC/TWIN) erforderlich. Die Schrauben a, b und c entfernen.
Lokgehäuse senkrecht nach oben abnehmen (Fig. 2).
Lampenwechsel in der Lok: Umlaufblech U mit Beschwe-
rung von Fahrgestell abheben. Kesselstütze K abziehen.
Mit kleinem Schraubenzieher Lampenkontakt leicht aufbiegen
und Glühlampe aus der Fassung nehmen (Fig. 3). Mit Pinzette
Ersatzlampe einsetzen. Auf sicheren Kontakt achten. Der Zu-
sam menbau erfolgt in umgekehrter Reihenfolge.
Ersatzglühlampe: 6535
Einbau eines digitalen Empfängerbausteins:
Auf der in Fig. 2 gezeigten Beschwerung kann ein
NEM
Decoder (DCC: 6876, neu : 687401/TWIN 6846)
mit 6-poligem Stecker angebracht werden. Beim Einbau bit-
te die Betriebsanleitung des jeweiligen Decoders beachten.
Brückenstecker der Steckschnittstelle abziehen und Stecker
des Decoders einstecken. Dabei auf die Gleichlage der mit „1"
Fig. 3
gekennzeichenten Anschlusskabel (gleiche Farbe) achten!
An der markierten Stelle kann der Schaltmagnet
9426, neu: 942601/9427, neu: 942701
Ersatzhaftreifen: 54 4007
Ölen: Geölt wird das Getriebe nur an den gekennzeichneten Schmierstellen (Fig. 4, 6).
Der Motor darf unter keinen Umständen geölt werden! Motor ist wartungsfrei!
OIL
6599
Nur FLEISCHMANN-Öl 6599 verwenden. Nur ein kleiner Tropfen pro Schmierstelle (), sonst Überölung.
Zur Dosierung die in der Verschlusskappe der Öl flasche angebrachte Na del verwenden.
Fig. 4
c
b
Fig. 5
P1
eingebaut werden (Fig. 4).
6535
P2
Fig. 6
9426/9427
Zum Auswechseln des
Motors, der Glühlampe
und zum Ölen des Ge-
triebes ist das Tenderge-
häuse abzunehmen.
Lampenwechsel im Ten-
der:
Schraube d lösen.
Gehäuse seitlich aufsprei-
zen und nach oben ab -
ziehen. Beschwerung ent -
fernen (Fig. 5). Kon takt-
platine P2 aus Hal te rung
nehmen. Glüh lampe aus
der Aufnahme im Fahrge-
stell nehmen. Ersatz lam pe
ein setzen. Kon takt pla tine
P2 wieder einsetzen und
auf sichere Kon takt gabe
achten (Fig. 6).
Motorwechsel: Kon takt-
platinen P1 und P2 aus
Halterung nehmen. Halte-
klammern H1 und H2 lösen
d
und nach oben ab heben.
Motor aus Lagerung neh-
men. Ersatz mo tor einset-
zen. Der Einbau erfolgt in
umgekehrter Rei h en folge.
Auf richtige Einbaulage des
Motors achten. Die rote
H1
H2
Motormarkierung muss in
Fahrtrichtung rechts lie-
gen. Bei Hal te klammer H1
auf sicheren Kontakt mit
Platine und Motor achten
(Fig. 6).
Ersatz-
glühlampe:
Ersatzmotor:
50 4138
Steck-Tauschkupplung
6511
Class 39.0-2 (pr. P10) with variants
Prototype: Locomotive for Passenger Traffic Class 39
(pr. P 10). Between 1922 and 1927, 260 locomotives of the Class pr. P 10
0-2
were delivered to the Deutsche Reichsbahn Company (DRG). Designated as Class 39
Borsig and Henschel as well as other German locomotive manufacturers. As a 2-8-2 wheel configuration loco, they developed 1620 PSi,
and could run at a top forward speed of 110 km/h, and 50 km/h in reverse. Originally used to haul heavy express trains, they were later
to be seen in service for fast passenger traffic. Locos of this class were still in operation with the Deutsche Bundesbahn (DB) until 1967.
One loco is still in the works museum of the firm Hofmann-Linke-Busch, and a second can be seen after its restoration in the Nuremberg
Transport Museum (fig. 1).
Opening the loco is only necessary to change the bulb and to install a DECODER (DCC/TWIN). Remove screws a, b and c. Lift the loco
body upwards (fig. 2).
Changing the bulb in the loco: Lift off the footplate U with weight from the chassis. Pull off the boiler mount K. Using a small screwdriver,
gently bend up the bulb contact and remove the bulb from its socket (fig. 3). Insert the spare bulb using a pair of tweezers. Make sure the
contact is correct. Re-assembly is carried out in reverse sequence. Spare bulb: 6535.
Installation of a DECODER: At the loco weight shown in Fig. 2 a DECODER (DCC: 6876,new : 687401/TWIN: 6846) with
6-pole interface can be mounted. Refer to the respective operating instructions of the decoders for details. To install the decoder,
NEM
remove the jumper plug from the loco's interface and plug in the decoder's connector. Here, take care that the lines marked
"1" are on the same side and the lines have the same colour-code.
The indicated point can be used for locating the switching magnet 9426, new: 942601/9427, new: 942701 (fig. 4).
Lubrication: The gear box needs only be lightly oiled at the bearing points marked (fig. 4, 6). Only use FLEISCHMANN oil 6599. Only put a
tiny drop in each place (), otherwise it will be overoiled. An applicator needle is located in the cap of the oil bottle for your use. Under
no circumstances should the motor be oiled! Motor is maintenance-free !
To change the motor, bulb and to oil gears the tender body unclips.
Changing the bulb in the tender: Undo screw d. Prise open the sides of the body and lift off upwards. Remove the lead weight (fig. 5).
Remove the contact plate P2 from its holder. Take the bulb out of its socket. Insert the spare bulb. Replace contact plate P2, and make
sure that it makes contact correctly (fig. 6).
Changing the motor: Remove the contact plates P1 and P2 from the holder. Undo and lift upwards the retaining clips H1 and H2. Insert
the new motor. Assembly is accomplished in the reverse order. Make sure that the motor is in the right way. Ensure that the retaining clip
H1 has good contact (fig. 6).
Spare bulb: 6535. Spare Traction Tyres: 54 4007. Spare Motor: 50 4138.
Exchange coupling: FLEISCHMANN-exchange coupling: 6511 · FLEISCHMANN PROFI-Clip coupling: 6515. 1. Pull off in direction of arrow. 2.
Insert exchange coupling in direction of arrow until clipped into position.
Série 39.0-2 (pr. P10) avec variamtes
Modèle : Locomotive pour trains de voyageurs BR 39
(pr. P 10). Entre 1922 et 1927, 260 locomotives de la série prusienne P 10 furent
0-2
livrées à la Deutsche Reichsbahn Gesellschaft (DRG). Désignée BR 39
même temps que d'autres constructeurs allemands de locomotives. Du Type 1'D1'h3, serie P 46.19, la locomotive présentait une charge
d'adhérence de 75 Mp. D'une puissance de 1620 CV, la locomotive atteignait 110 km/h en marche avant pour 50 km/h en marche arrière.
6535
A l'origine destinée au service de train rapides lourds, elle fut affectée par après à la traction de trains directs voyageurs. Elle fut maintenu
50 4138
en service à la Deutschen Bundesbahn (DB) jusque'en 1967. Une loocomotive se trouve dans le Musée des Usines Hofmann-Linke-Busch,
tandis, qu'une deuxième est exposée, après restauration, au Musée des Communications de Nürnberg.
La locomotive ne doit être ouverte que pour le remplacement de l'ampoule ou pour l'installation d'un DECODER (DCC/TWIN). Dévisser les
vis a, b et c. Retirer la carrosserie en tirant vers le haut (fig. 2).
Remplacement de la lampe à la locomotive : Soulever et retirer la plaque de pourtour U. Enlever le point d'appui de la chaudière K. Plier
légèrement au moyen d'un petit tournevis le contact de la lampe et enlever celle-ci (fig. 3). Placer la nouvelle lampe au moyen d'un petite
pince. S'assurer du bon contact. Le remontage s'effectue de façon inverse. Lampe de rechange : 6535.
Montage d'un DECODER (DCC/TWIN) : Voir Fig. 2 pour monter un DECODER (DCC : 6876, nouveau : 687401/TWIN : 6846) avec interface à
6 pôles. Pour le montage, se référer au mode d'emploi du DECODER. Extraire la fiche de pontage et brancher la fiche à 6 pôles
du DECODER en veillant à ce que les repères »1» soient du même côte. (Les fils en couleur de DECODER et du connecteur
NEM
forment en suite une liaison continue).
L'aimant permanent 9426, nouveau : 942601/9427, nouveau : 942701 peut être monté à l'endroit indique (fig. 4).
Graissage: Les engrenages doivent être huilés uniquement aux endroits indiqués (fig. 4, 6). N'utilisez que l'huile recommandée FLEISCH-
MANN 6599. Une seule goutte par point à lubrifier () afin d'éviter tout excès. L'aigulle montée dans le bouchon du petit flacon convient
parfaitement à cet usage. Ne jamais lubrifier le moteur ! Moteur sans entretien !
Pour remplacer les ampoules ou pour effectuer le graissage du mécanisme, il faut enlever la carrosserie du tender.
Remplacement de la lampe au tender : Retirer la vis d. Ecarter lateralment la carrosserie et retirer vers le haut. Enlever le lest (fig. 5).
PROFI - Steckkupplung
6515
by the DRG, they were constructed by the firms of
0-2
à la DRG, elle fut construite par les Firmes Borsig, Henschel au
0-2