Page 1
Record the serial number, found on the back of the unit, in the spaces designated on the warranty card, and in the space provided below. Refer to the model and serial numbers whenever you call upon your KENWOOD dealer for information or service on the product.
Contents Safety precautions......3 CD player features....11 Playing CD About CDs........5 Fast Forwarding and Reversing General features ......6 Track Search Power Track Repeat Selecting the Source Track Scan Volume Random Play Attenuator Accessories .......13 Loudness Installation Procedure ....13 System Q Audio Control Connecting Wires Speaker Setting to Terminals ......14...
• To prevent deterioration, do not touch the consult your Kenwood dealer. terminals of the unit or faceplate with your • Make sure not to get your fingers caught fingers.
• If you experience problems during dirty, wipe them with a dry, soft cloth. weather, dew or condensation may form on installation, consult your Kenwood dealer. the lens in the CD player of the unit. Called lens fogging, CDs may be impossible to play.
About CDs Handling CDs CD cleaning CD storage • Don’t touch the recording surface of the CD. Clean from the center of the disc and move • Don’t place them in direct sunlight (On the outward. seat or dashboard etc.) and where the temperature is high.
General features Power Release button Turning ON the Power (KDC-205/KDC-205CR only) ¢ AM FM Press the [SRC] button. Turning OFF the Power Press the [SRC] button for at least 1 second. Selecting the Source SCAN CLK ADJ AUTO Press the [SRC] button.
Loudness Audio Control Compensating for low and high tones during low volume. Select the source for adjustment Press the [LOUD] button for at least 1 second. Press the [SRC] button. Each time the button is pressed for at least 1 second the Enter Audio Control mode Loudness turns ON or OFF.
Press the [CLK] button. Speaker type Display "SP-F" For the OEM speaker "SP-O" Function of the KDC-205/KDC-205CR For 6 & 6x9 in. speaker "SP-6" DSI (Disabled System Indicator) For 5 & 4 in. speaker "SP-5" A red indicator will blink on the unit after the faceplate is Exit Speaker Setting mode removed, warning potential thieves.
Tuner features Function of the KDC-205/KDC-205CR Theft Deterrent Faceplate CRSC ¢ The faceplate of the unit can be detached and taken with you, helping to deter theft. Removing the Faceplate Press the Release button. The faceplate is unlocked, allowing you to detach it.
Tuner features Tuning Mode Station Preset Memory Choose the tuning mode. Putting the station in the memory. Press the [AUTO] button. Select the band Each time the button is pressed the Tuning mode switches as Press the [FM] or [AM] button. shown below.
CD player features CRSC (Clean Reception System Circuit) Temporarily have reception switched from stereo to mono to ¢ reduce multi-path noise when listening to the FM station. Press the [CRSC] button for at least 1 second. Each time the button is pressed CRSC turns ON or OFF. When it's ON, the "CRSC"...
CD player features Playing CD Track Repeat Replaying the song you're listening to. When a CD is inserted Press the [SRC] button. Press the [REP] button. Select the "CD" display. Each time the button is pressed the Track Repeat turns ON or OFF.
• If the fuse blows, first make sure the wires aren’t touching to (KDC-205/KDC-205CR only) cause a short circuit, then replace the old fuse with one with the same rating.
Connecting Wires to Terminals Rear left output (White) Rear right output (Red) REAR FM/AM antenna input If no connections are made, do not let the wire come out from the tab. Wiring harness Fuse (10A) (Accessory1)25 Connect either to the power control terminal when using the optional power amplifier, or to P.CONT Power control/Motor antenna...
Make sure that the unit is installed securely in place. If the unit is ■ Screwing the Faceplate on the Unit unstable, it may malfunction (for example, the sound may skip). (KDC-205/205CR only) If you want to fasten the Accessory5...
Installation ■ Removing the hard rubber frame ■ Removing the Unit Refer to the section “Removing the hard rubber frame” and then Engage the catch pins on the removal tool and remove the two remove the hard rubber frame. locks on the lower level. Lower the frame and pull it forward as shown in the figure.
Troubleshooting Guide What might seem to be a malfunction in your unit may The sound quality is poor or distorted.25 just be the result of slight misoperation or miswiring. ✔ One of the speaker wires is being pinched by a screw in the car. ☞...
Page 18
Troubleshooting Guide Disc source Track Search can't be done.66-2 ✔ For the albums first or last song. The specified disc does not play, but another one plays instead.52 ☞ For each album, Track Search can't be done in the backward ✔...
TOKYO, JAPAN harmful interference to radio or television reception, which can be determined by turning KENWOOD CORP. CERTIFIES THIS EQUIPMENT CONFORMS TO DHHS REGULATIONS N0.21 CFR the equipment off and on, the user is 1040. 10, CHAPTER 1, SUBCHAPTER J.
Page 22
Table des matiéres Précautions de sécurité....23 Caractéristiques du lecteur CD ......31 Au sujet des CD .......25 Lire un CD Caractéristiques générales ..26 Avance rapide et retour Alimentation Recherche de plages Sélectionner la source Répétition de plage Volume Balayage des plages Atténuateur Lecture aléatoire Bruit...
• Pour éviter toute détérioration, ne touchez immédiatement l’appareil hors tension et pas les contacts de l'appareil ou de la façade consultez un revendeur Kenwood. avec les doigts. • Faites attention de ne pas vous prendre les • Ne faites pas subir de chocs excessifs à la doigts entre la façade et l’appareil.
Page 24
Si le panneau avant votre revendeur Kenwood. Kenwood. est très taché, essuyez-le avec un chiffon imbibé d'un produit de nettoyage neutre et ensuite essuyez toute trace de ce produit.
Au sujet des CD Manipulation des CD Nettoyage de CD Rangement des CD • Ne pas toucher la surface d'enregistrement Nettoyez un CD en partant du centre vers • Ne pas les placer à la lumière solaire directe d'un CD. l'extérieur.
Caractéristiques générales Alimentation Touche de déverrouillage (KDC-205/KDC-205CR seulement) Allumer l'alimentation ¢ AM FM Appuyez sur la touche [SRC]. Eteindre l'alimentation Appuyez sur la touche [SRC] pendant au moins 1 seconde. Sélectionner la source SCAN CLK ADJ AUTO Appuyez sur la touche [SRC].
Bruit Commande du son Compenser les graves et les aigus lorsque le volume est bas. Sélectionnez la source pour l'ajustement Appuyez sur la touche [LOUD] pendant au moins 1 seconde. Appuyez sur la touche [SRC]. Chaque fois que l'on appuie sur la touche pendant au moins 1 Entrez en mode de commande du son seconde, le système Bruit est activé...
Type d'enceinte Affichage ETEINT "SP-F" Pour enceinte OEM "SP-O" Fonction du KDC-205/KDC-205CR Pour enceinte 6 & 6x9 pouces "SP-6" Pour enceinte 5 & 4 pouces "SP-5" DSI (Disabled System Indicator) Un indicateur rouge clignotera sur l'appareil après que la façade Sortez du mode de réglage des enceintes...
Fonctions du tuner Fonction du KDC-205/KDC-205CR Façade antivol CRSC ¢ Vous pouvez détacher la façade de l'appareil et l'emmener avec vous, ce qui aide à éviter les vols. Retirer la façade Appuyez sur la touche de détachement. La façade est déverrouillée et vous pouvez la détacher.
Fonctions du tuner Mode d'accord Mémoire de station pré-réglée Choisissez le mode d'accord. Mettre la station en mémoire. Appuyez sur la touche [AUTO]. Sélectionnez la bande Chaque fois que l'on appuie sur la touche, le mode d'accord Appuyez sur la touche [FM] ou [AM]. change de la manière suivante.
Caractéristiques du lecteur CD Accord pré-réglé Rappeler les stations mises en mémoire. ¢ Sélectionnez la bande Appuyez sur la touche [FM] ou [AM]. Rappelez la station Appuyez sur la touche [1] — [6]. SCAN CLK ADJ AUTO SCAN RDM REP CRSC (Circuit de réception nette) Faites passer temporairement la réception du mode stéréo au mode mono afin de réduire les parasites lorsque vous écoutez...
Caractéristiques du lecteur CD Lire un CD Répétition de plage Réécouter la chanson que vous êtes en train d'écouter. Lorsqu'il y a un CD Appuyez sur la touche [SRC]. Appuyez sur la touche [REP]. Sélectionnez l'affichage "CD". Chaque fois que l'on appuie sur la touche, la fonction de répétition de plage est activée ou désactivée.
• Si la console est équipée d’un couvercle, assurez-vous d’installer l’appareil de façon à ce que la façade ne frappe pas le couvercle (KDC-205/KDC-205CR seulement) lors de la fermeture ou de l’ouverture. • Si un fusible grille, assurez-vous d’abord que les câbles n’ont pas causé...
Connexion des câbles sur les prises Sortie avant gauche (Blanc) Sortie avant droite (Rouge) REAR Entrée de l’antenne AM/FM Faisceau de Si aucune connexion n'est faite, ne laissez pas le câble sortir à l'extérieur. Fusible (10A) câbles (Accessoire Connectez à la prise de commande d'alimentation lors de l'utilisation d'un P.CONT Câble de commande de...
Assurez-vous que l’appareil est solidement installé. Si l’appareil est instable, il risque de mal fonctionner (ex. le son risque de sauter). Vissage de la façade sur l’appareil (KDC-205/KDC-205CR seulement) Si vous souhaitez fixer la façade sur Accessoire5 l’appareil principal de façon qu’elle ne tombe pas, vissez-la avec la vis (ø4 ×...
Installation Retrait du cadre en caoutchouc dur Retrait de l’appareil Référez vous à la section "Retrait du cadre en caoutchouc dur" Engagez les loquets sur l'outil de démontage et enlevez les deux puis retirez le cadre en caoutchouc dur. crochets inférieurs. Baissez le cadre et tirez-le vers l'avant comme montré...
Guide de depannage Ce qui peut apparaître comme un mauvais Aucun son ne peut être entendu, ou le volume est faible. fonctionnement de votre appareil n’est peut être que le Les réglages du fader ou de l'équilibre sont réglés complètement résultat d’une mauvaise opération ou d’une mauvaise d'un côté.
Guide de depannage En source disque Le disque ne s'insère pas. Un disque est déjà chargé. Le disque spécifié n’est pas reproduit mais un autre est reproduit à Pressez la touche [0] et retirez le disque. place.52 Le disque spécifié est très sale. La recherche par piste ne peut pas être effectuée.66-2 Nettoyez le CD.
Plage de fréquence (espacement de 200 kHz) Puissance de sortie maximum ............87,9 MHz – 107,9 MHz KDC-205 ..............50 W x 4 Sensibilité utilisable (S/N = 30dB)....9,3dBf (0,8 µV/75 Ω) KDC-205CR/105............45 W x 4 Sensibilité silencieuse (S/N = 50dB) ..15,2 dBf (1,6 µV/75 Ω) Pleine Puissance de Largeur de Bande Réponse en fréquence (±3 dB) ......30 Hz –...
Page 40
Índice Precauciones de Seguridad ..41 Características del reproductor de CD........49 Manipulación de los Discos Reproducción de CD Compactos ......43 Avance rápido y rebobinado Características generales ..44 Búsqueda de pista Alimentación Repetición de Pista Selección de la fuente Exploración de Pista Volumen Reproducción aleatoria Atenuador...
Kenwood. • Evite aplicar golpes fuertes a la placa frontal, • Asegúrese de que sus dedos no queden dado que se trata de un componente de atrapados entre la placa frontal y la unidad.
• Si tiene problemas durante la instalación, calefactor del automóvil en épocas de frío, se Si se ensucian los terminales de la unidad o de consulte con su distribuidor KENWOOD. podría formar condensación o vaho sobre la la placa frontal, límpielos con un paño suave y lente de la reproductora de CD.
Manipulación de los Discos Compactos Manipulación de CDs Limpieza de CD Almacenamiento de CD • Limpie desde el centro del disco hacia el • No toque la superficie de grabación del CD. No los coloque expuestos a la luz solar directa exterior.
Características generales Alimentación Botón de liberación (KDC-205/KDC-205CR solamente) Encendido de la alimentación ¢ AM FM Pulse el botón [SRC]. Apagado de la alimentación Pulse el botón [SRC] durante más de 1 segundo. Selección de la fuente SCAN CLK ADJ AUTO Pulse el botón [SRC].
Sonoridad Control de audio Compensación de los registros graves y agudos a bajo volumen. Seleccione la fuente para el ajuste Pulse el botón [LOUD] durante más de 1 segundo. Pulse el botón [SRC]. Cada vez que se pulsa el botón durante al menos 1 segundo el Acceda al modo de Control de Audio Loudness se activa o se desactiva.
Tipo de altavoz Visualización DESACTIVAR "SP-F" Para altavoz OEM "SP-O" Función del KDC-205/KDC-205CR Para altavoz de 6 y 6x9 pulgadas "SP-6" Para altavoz de 5 y 4 pulgadas "SP-5" DSI (Disabled System Indicator) Después de retirar la placa frontal de la unidad, parpadea un Salga del modo de Ajuste de Altavoz indicador rojo como advertencia para potenciales ladrones.
Características del sintonizador Función del KDC-205/KDC-205CR Placa frontal antirrobo La placa frontal de la unidad puede extraerla y llevarla con usted CRSC ¢ para impedir robos. Extracción de la placa frontal Pulse el botón de liberación. La placa frontal queda desbloqueada permitiendo su extracción.
Características del sintonizador Modo de Sintonización Memoria de presintonización de emisoras Elija el modo de sintonización. Almacenamiento de la emisora en la memoria. Pulse el botón [AUTO]. Seleccione la banda Cada vez que se pulse el botón, el modo de Sintonización Pulse el botón [FM] o [AM].
Características del reproductor de CD Sintonización preajustada Recuperación de las emisoras de la memoria ¢ Seleccione la banda Pulse el botón [FM] o [AM]. Recupere la emisora Pulse el botón [1] — [6]. SCAN CLK ADJ AUTO CRSC (Clean Reception System Circuit) SCAN RDM REP (Circuito de sistema de recepción clara)
Características del reproductor de CD Reproducción de CD Repetición de Pista Repetición de la canción que estéescuchando. Cuando hay un CD insertado Pulse el botón [SRC]. Pulse el botón [REP]. Seleccione la visualización "CD". Cada vez que se pulsa el botón, la Repetición de Pista se activa o desactiva.
• Si la consola tiene una tapa, asegúrese de instalar la unidad de (KDC-205/KDC-205CR solamente) modo que la placa frontal no golpee la tapa al abrir y cerrar. • Si se funde el fusible, en primer lugar asegúrese de que los cables no hayan causado un cortocircuito, y luego reemplace el El uso de accesorios distintos de los suministrados podría causar daños...
Conexión de cables a los terminals Salida trasera izquierda (Blanco) REAR Salida trasera derecha (Rojo) Entrada de antena de FM/AM Mazo de Si no se efectúan las conexiones, no deje que el cable sobresalga de la lengüeta. Fusible (10A) conductores (Accesorio1)25 Conecte al terminal de control de alimentación cuando utilice el amplificador de...
(p.ej., saltos de sonido). Fijación de la placa frontal a la unidad (KDC-205/KDC-205CR solamente) Si desea dejar firmemente sujeta la Accesorio5 placa frontal a la unidad, enrosque el tornillo para metales (ø4x16mm)
Instalación Extracción del Marco de Goma Dura Desmontaje de la unidad Refiérase a la sección "Extracción del Marco de Goma Dura" y Enganche la uña de la herramienta de extracción y libere los retire el marco de goma dura. cierres provistos en dos lugares de la parte inferior. Tal como se muestra en la figura, baje el marco y extráigalo hacia Quite el tornillo con arandela (M4x8) del panel posterior.
Guia Sobre Localización De Averias Lo que podría parecer una falla de funcionamiento de No se escucha el sonido, o el volumen es bajo.20 su unidad podría ser simplemente el resultado de un Las configuraciones de desvanecimiento o balance se ajustan todas pequeño error de operación o de un defecto de hacia un lado.21...
Page 56
Guia Sobre Localización De Averias Fuente de Disco No se puede realizar la búsqueda de pistas.66-2 Para el primer álbum o última canción. No se reproduce el disco especificado, sino otro.52 Para cada álbum, la búsqueda de pistas no se puede realizar en El CD especificado está...
Sección de audio Gama de frecuencias (intervalo 200 kHz) Potencia máxima de salida ............87,9 MHz – 107,9 MHz KDC-205 ..............50 W x 4 Sensibilidad útil (Relación señal/ruido = 30dB) KDC-205CR/105............45 W x 4 ..............9,3dBf (0,8 µV/75 Ω) Potencia completa de todo el ancho de band Sensibilidad de silenciamiento (Relación señal/ruido = 50dB)
Page 58
Índice Precauções de Segurança ..59 Características do leitor CD ..67 Reprodução de CD Sobre CDs ........61 Avanço Rápido e Recuo Características gerais ....62 Procura de Faixa Alimentação Repetição de Faixa Selecção da Fonte Procura de Faixa Volume Reprodução Aleatória Atenuador Acessórios.........69 Loudness Procedimentos para...
• Não submeter o painel frontal a choques concessionário Kenwood. excessivos, pois se trata de uma peça de • Cuidado para não prender os seus dedos precisão do equipamento.
Page 60
Kenwood. concessionário Kenwood. um pano de silicone. Se a placa estiver muito manchada, limpe a mancha com um pano humedecido num produto de limpeza neutro e depois seque o detergente neutro.
Sobre CDs Manuseamento de CDs Limpeza de CDs Armazenagem de CDs • Não toque na superfície de gravação do CD. Limpe a partir do centro do disco e com um • Não os exponha ao sol directo (No assento movimento para fora. ou painel etc.) nem onde as temperaturas sejam muito elevadas.
Características gerais Alimentação Botão de libertar (apenas o KDC-205/KDC-205CR) Ligar a alimentação ¢ AM FM Pressione o botão [SRC]. Desligar a Alimentação Pressione o botão [SRC] durante pelo menos 1 segundo. Selecção da Fonte SCAN CLK ADJ AUTO Pressione o botão [SRC].
Loudness Controlo de áudio Compensação de tons baixos e altos com o volume baixo. Seleccione a fonte para ajuste Pressione o botão [LOUD] durante pelo menos 1 segundo. Pressione o botão [SRC]. De cada vez que o botão é pressionado durante pelo menos 1 Entre em modo Controlo de Áudio segundo o Loudness é...
"SP-F" Para altifalante OEM "SP-O" Para altifalante de 6 e 6x9 pol. "SP-6" Função de KDC-205/KDC-205CR Para altifalante de 5 e 4 pol. "SP-5" DSI (Disabled System Indicator) Uma indicação vermelha piscará na unidade após na unidade Saia de modo de Regulação do Altifalante depois do painel ser removido, alertando potenciais ladrões.
Características do rádio Função de KDC-205/KDC-205CR Painel Anti Roubo CRSC ¢ Poderá retirar o painel da unidade e levá-lo consigo, contribuindo para evitar o roubo. Remoção do Painel Pressione o Botão de liberação. O painel é desbloqueado, permitindo-lhe removê-lo. • O painel é uma peça de precisão e poderá ser danificado por...
Características do rádio Modo de sintonia Memória de Estações Predefinidas Escolha o modo de sintonia. Memorizar a estação. Pressione o botão [AUTO]. Seleccione a banda De cada vez que o botão é pressionado o modo de Sintonia Pressione o botão [FM] ou [AM]. comuta como indicado a seguir.
Características do leitor CD CRSC (Clean Reception System Circuit) ¢ Comute temporariamente a recepção de estéreo para mono para reduzir o ruído multi via quando escutar a estação FM. Pressione o botão [CRSC] durante pelo menos 1 segundo. De cada vez que o botão é pressionado o CRSC é ligado ou desligado.
Características do leitor CD Reprodução de CD Repetição de Faixa Repetir a música que está a escutar. Quando há um CD introduzido Pressione o botão [SRC]. Pressione o botão [REP]. Seleccione o mostrador "CD". De cada vez que o botão é pressionado a Repetição da Faixa é ligada ou desligada.
• Se a consola tiver tampa, certifique-se que instala o aparelho de (apenas o KDC-205/KDC-205CR) forma a que a placa não bata na tampa ao abrir e ao fechar. • Se o fusível queimar, primeiro certifique-se de que os cabos não foram causadores de um curto circuito, então substitua o antigo...
Ligar os Cabos aos Terminals Saída frontal esquerda (branco) Saída frontal direita REAR (vermelho) Entrada da antena FM/AM Se não não tiver sido feita nenhuma conexão, não deixe o cabo do lado de fora da lingüeta. Fiação Fusível (10A) (acessório1) Ligue seja ao terminal de controle de energia, ao usar o amplificador de potência opcional, seja P.CONT...
Certifique-se de que o aparelho está instalado de maneira segura no lugar. Se o aparelho estiver instável, ele pode apresentar problemas de mau funcionamento (p. ex. o som pode oscilar). Aparafusando o painel frontal ao aparelho (apenas o KDC-205/KDC-205CR) Se desejar prender o painel Acessório5 frontal ao aparelho principal para que não saia para fora, prenda...
Instalação Removendo a armação de borracha dura Retirando o aparelho Leia primeiro a seção "Removendo a armação de borracha dura" Prenda os pinos da lingüeta na ferramenta de remoção e retire as antes de remover a armação de borracha dura. duas trancas de baixo.
Guia de Diagnóstico O que pode parecer como defeito ou mau Não se ouve nenhum som, ou o volume está baixo.20 funcionamento no seu aparelho pode ser apenas o As regulações do atenuador ou do balanço estão reguladas resultado de uma pequena falha de operação ou na completamente para um dos lados.21 Centre as regulações do atenuador e do balanço.
Page 74
Guia de Diagnóstico Fonte Disco Não pode ser feita Busca de Faixa.66-2 Para a primeira e última músicas. O disco especificado não toca, ao invés disso, toca um outro.52 Para cada álbum, a Busca de Faixa não pode ser feita no sentido O CD especificado está...
Alcance de Frequência (espaço de 200 kHz) Potência Máxima de Saída ............87,9 MHz – 107,9 MHz KDC-205 ..............50 W x 4 Sensibilidade Úti (S/N = 30dB) .....9,3dBf (0,8 µV/75 Ω) KDC-205CR/105............45 W x 4 Sensibilidade de Saída Silenciosa (S/N = 50dB) Potência em toda a banda...