Table des Matières

Publicité

Les langues disponibles

Les langues disponibles

Liens rapides

KDC-200UB
KDC-100UR
KDC-100UG
AMPLI-TUNER LECTEUR DE CD
MODE D'EMPLOI
CD-RECEIVER
GEBRUIKSAANWIJZING
REPRODUCTOR DE DISCOS COMPACTOS RECEPTOR DE FM/AM
MANUAL DE INSTRUCCIONES
RECEPTOR DE CD
MANUAL DE INSTRUÇÕES
© 2015 JVC KENWOOD Corporation
KDC-100UBS
KDC-100UB
KDC-10UR
KDC-170Y
KDC-150RY
B5A-0871-00 (EN)

Publicité

Table des Matières
loading

Sommaire des Matières pour Kenwood KDC-200UB

  • Page 1 KDC-200UB KDC-100UBS KDC-170Y KDC-100UR KDC-100UB KDC-150RY KDC-100UG KDC-10UR AMPLI-TUNER LECTEUR DE CD MODE D’EMPLOI CD-RECEIVER GEBRUIKSAANWIJZING REPRODUCTOR DE DISCOS COMPACTOS RECEPTOR DE FM/AM MANUAL DE INSTRUCCIONES RECEPTOR DE CD MANUAL DE INSTRUÇÕES © 2015 JVC KENWOOD Corporation B5A-0871-00 (EN)
  • Page 2 Información acerca de la eliminación de equipos eléctricos, electrónicos y baterías al final de la vida útil (aplicable a los países que hayan adoptado sistemas independientes de recogida de residuos) Los productos y las baterías con el símbolo de un contenedor con ruedas tachado no podrán ser desechados como residuos domésticos.
  • Page 3 Déclaration de conformité se rapportant à la directive RoHS 2011/65/EU Fabricant: Marquage des produits utilisant un laser JVC KENWOOD Corporation L’étiquette est attachée au châssis/boîtier de l’appareil et indique que l’appareil utilise des 3-12, Moriya-cho, Kanagawa-ku, Yokohama-shi, Kanagawa, 221-0022, Japan rayons laser de classe 1.
  • Page 4: Table Des Matières

    TABLE DES MATIERES AVANT L’UTILISATION AVANT L’UTILISATION IMPORTANTES • Pour utiliser correctement l’appareil, veuillez ce manuel complément avant de l’utiliser. Il est particulièrement important que FONCTIONNEMENT DE BASE 3 vous lisiez et acceptiez les avertissements et les précautions de ce manuel. •...
  • Page 5: Fonctionnement De Base

    FONCTIONNEMENT DE BASE Façade Télécommande (RC-406) (fourni pour Fenêtre d’affichage Capteur de télécommande (Ne l’exposez Pas à la lumière directe du soleil.) Bouton de volume Fente d’insertion Retirez la feuille d’isolant lors de la première utilisation. Non utilisé Les fonctions de la télécommande ne sont pas disponibles pour Touche de détachement : Clignote quand l’appareil les autres modèles.
  • Page 6: Prise En Main

    PRISE EN MAIN Pour régler la date Tournez le bouton de volume pour choisir [ DATE FORMAT ], puis appuyez sur le bouton. Tournez le bouton de volume pour choisir [ DD/MM/YY ] ou [ MM/DD/YY puis appuyez sur le bouton. Tournez le bouton de volume pour choisir [ DATE SET ], puis appuyez sur le...
  • Page 7 F/W UPDATE UPDATE SYSTEM F/W UP xx.xx : Démarrer la mise à niveau du micrologiciel. ; : Annulation (la mise à niveau n’ e st pas activée). Pour en savoir plus sur la mise à niveau du micrologiciel, référez-vous à: www.kenwood.com/cs/ce/ FRANÇAIS...
  • Page 8: Radio

    RADIO Autres paramètres Appuyez sur le bouton de volume pour entrer [ FUNCTION Tournez le bouton de volume pour sélectionner un élément (voir le tableau suivant), puis appuyez sur le bouton. Répétez l’étape jusqu’à ce que l’élément souhaité soit sélectionné ou activé. Maintenez enfoncée pour quitter.
  • Page 9: Aux

    RADIO Préparation: CLOCK Sélectionnez [ ] pour [ BUILT-IN AUX ]. (   TIME SYNC : Synchronise l’heure de l’appareil à l’heure de la station Radio Data System. ; Démarrez l’écoute : Annulation. Connectez un lecteur audio portable (en vente dans le commerce). Type de programme disponible Prise d’...
  • Page 10: Cd / Usb / Ipod / Android

    ALL RANDOM Lors de la connexion d’un périphérique Android, “Press [VIEW] to install KENWOOD MUSIC PLAY APP” apparaît. Suivez les instructions pour installer l’application. Vous pouvez aussi intaller la dernière version de l’application KENWOOD MUSIC PLAY sur votre périphérique Android avant la connexion.
  • Page 11 : Commandez le périphérique Android à partir de cet appareil Tournez le bouton de volume pour sélectionner un caractère. via l’application KENWOOD MUSIC PLAY installée sur le Pour rechercher un autre caractère qu’une lettre de A à Z et un chiffre de périphérique Android.
  • Page 12: Réglages Audio

    RÉGLAGES AUDIO CD / USB / iPod / ANDROID Pendant l’écoute de n’importe quelle source... Écoute de TuneIn Radio/ TuneIn Radio Pro/ Aupeo (Pour (pour Appuyez sur le bouton de volume pour entrer [ FUNCTION Lors de l’écoute de TuneIn Radio, TuneIn Radio Pro ou Aupeo, connectez l’iPod/ Tournez le bouton de volume pour choisir [ AUDIO CONTROL ], puis appuyez sur le...
  • Page 13 RÉGLAGES AUDIO TRE ADJUST TRE CTR FRQ 10.0KHZ 12.5KHZ 15.0KHZ 17.5KHZ VOLUME OFFSET –8 –8 : Choisit la Pour AUX: à  ( ) ; Pour les autres sources: à : Préréglez le niveau de fréquence centrale. volume initial pour chaque source. (Avant un ajustement, sélectionnez la source que vous souhaitez ajuster.) TRE LEVEL –8...
  • Page 14: Réglages D'affichage

    RÉGLAGES D’AFFICHAGE (Pour Défaut: COLOR SELECT (Pour Sélectionnez une couleur pour ALL ZONE ZONE 1 ZONE 2 séparément. Choisissez une zone. (Illustration sur la colonne de gauche.) Choisissez une couleur pour la zone sélectionnée. VARIABLE SCAN/ CUSTOM R/G/B / couleurs préréglées* CUSTOM R/G/B Pour créer votre propre couleur, sélectionnez [ ].
  • Page 15: Guide De Dépannage

    N’utilisez pas trop de niveaux de hiérarchie ou de dossiers. • Lecture impossible en mode Assurez-vous que KENWOOD MUSIC PLAY APP est installé sur le La durée de lecture écoulée n’ e st C’ e st causé par la façon don’t les plages ont été enregistrées sur BROWSE MODE périphérique Android.
  • Page 16: Références

    Plus d’informations Connectez le fil MUTE à votre téléphone en utilisant un accessoire téléphone en vente Consultez aussi le site web suivant <www.kenwood.com/cs/ce/> pour: dans le commerce. (   – Les dernières mise à jour du micrologiciel et la liste de compatibilité la plus récente Quand un appel arrive, “CALL”...
  • Page 17: Fichiers Pouvant Être Lus

    Nom de fichier (Date/Horloge) • Durée de lecture (Date/Horloge) (retour au début) Il n’ e st pas possible d’utiliser un iPod lorsque “KENWOOD” ou “ ” est affiché sur l’iPod. IPOD ou ANDROID Titre de plage (Artiste) Titre de plage (Nom de l’album) Titre de plage/Artiste Titre d’album/Artiste...
  • Page 18: Installation De L'appareil (Montage Encastré)

    Avertissement Installation de l’appareil (montage encastré) • L’appareil peut uniquement être utilisé avec une alimentation de 12 V CC, à masse négative. • Déconnectez la borne négative de la batterie avant le câblage et le montage. • Ne connectez pas le fil de batterie (jaune) et le fil d’allumage (rouge) au châssis de la voiture ou au fil de masse (noir) pour éviter les courts-circuits.
  • Page 19: Connexions

    (Câble de contrôle MUTE Gris : Enceinte avant (droit) (Pour connecter au système de de la sourdine) Clé d’extraction Gris/noir navigation Kenwood, reportez-vous Blanc à votre manuel de navigation.) : Enceinte avant (gauche) Blanc/noir Connecteurs ISO Vert : Enceinte arrière (gauche) Vert/noir FRANÇAIS...
  • Page 20: Spécifications

    SPÉCIFICATIONS Sujet à changement sans notification. Plage de fréquences 87,5 MHz — 108,0 MHz (intervalle de 50 kHz) Standard USB USB 1.1, USB 2.0 Vitesse maximale Sensibilité utilisable (S/B = 26 dB) 0,71 μV/75 Ω Système de fichiers FAT12/ 16/ 32 Seuil de sensibilité (DIN S/N = 46 dB) 2,0 μV/75 Ω...
  • Page 22: Alvorens Gebruik

    INHOUD ALVORENS GEBRUIK ALVORENS GEBRUIK BELANGRIJK • Lees alvorens dit product in gebruik te nemen deze handleiding door voor een juist gebruik. Het is vooral belangrijk dat u de BASISPUNTEN Waarschuwingen en Voorzorgen in deze handleiding goed doorleest en opvolgt. •...
  • Page 23: Basispunten

    BASISPUNTEN Voorpaneel Afstandsbediening (RC-406) Displayvenster (bijgeleverd voor Afstandsbedieningssensor (Stel niet aan schel zonlicht bloot.) Volumeregelaar Lade Verwijder alvorens ingebruikname het isolatievel. Niet gebruikt Afstandsbedieningsfuncties zijn niet beschikbaar voor andere Verwijdertoets : Knippert wanneer de modellen. zoekfunctie van het toestel is geactiveerd. Bevestigen Verwijderen Terugstellen...
  • Page 24: Starten

    STARTEN Instellen van de datum Draai de volumeknop om [ DATE FORMAT ] te kiezen en druk vervolgens op de knop. Draai de volumeknop om [ DD/MM/YY ] of [ MM/DD/YY ] te kiezen en druk vervolgens op de knop. Draai de volumeknop om [ DATE SET ] te kiezen en druk vervolgens op de...
  • Page 25 : Forceert het afspelen als een muziek-CD. U hoort geen geluid tijdens weergave van een disc met audiobestanden. F/W UPDATE UPDATE SYSTEM F/W UP xx.xx : De upgrade van de firmware wordt gestart. ; : Geannuleerd (upgraden is niet geactiveerd). Ga voor details aangaande de update van firmware naar: www.kenwood.com/cs/ce/ NEDERLANDS...
  • Page 26: Radio

    RADIO Overige instellingen Druk op de volumeknop om [ FUNCTION ] op te roepen. Draai de volumeregelaar om een onderdeel te kiezen (zie de volgende tabel) en druk vervolgens op de knop. Herhaal stap totdat het gewenste onderdeel is gekozen of geactiveerd. Houd even ingedrukt om te voltooien.
  • Page 27: Aux

    RADIO Voorbereiding: CLOCK Kies [ ] voor [ BUILT-IN AUX ]. (   TIME SYNC : Gelijkstellen van de klok van het toestel op basis van de tijd van de Radio Data System Starten van weergave zender. ; : Geannuleerd. Verbind een draagbare audiospeler (los verkrijgbaar). Beschikbare programmatypes Aux-ingangsaansluiting SPEECH...
  • Page 28: Cd / Usb / Ipod / Android

    Indien verbonden met een Android apparaat verschijnt “Press [VIEW] to install KENWOOD MUSIC PLAY APP”. Volg de aanwijzingen voor het installeren van de (los verkrijgbaar) app. U kunt tevens de laatste versie van de app KENWOOD MUSIC PLAY op uw Android apparaat installeren alvorens de verbinding te maken. (   Voor de ANDROID: Alleen mogelijk wanneer [ BROWSE MODE ] is gekozen.
  • Page 29 BROWSE MODE : Bedien het Android apparaat met dit toestel via de KENWOOD Verdraai de volumeknop snel voor het activeren van zoeken met tekens. MUSIC PLAY app die op het Android apparaat is geïnstalleerd.
  • Page 30: Audio-Instellingen

    AUDIO-INSTELLINGEN CD / USB / iPod / ANDROID Tijdens het luisteren naar een bron... Luisteren naar TuneIn Radio/ TuneIn Radio Pro/ Aupeo (Voor (voor Druk op de volumeknop om [ FUNCTION ] op te roepen. Voor het luisteren naar TuneIn Radio, TuneIn Radio Pro of Aupeo moet u de Draai de volumeknop om [ AUDIO CONTROL ] te kiezen en druk vervolgens op de...
  • Page 31 AUDIO-INSTELLINGEN TRE ADJUST TRE CTR FRQ 10.0KHZ 12.5KHZ 15.0KHZ 17.5KHZ VOLUME OFFSET –8 –8 : Kiezen van de Voor de AUX:  ( ) ; Voor overige bronnen: : Leg het middenfrequentie. basisvolumeniveau voor iedere bron vast. (Kies alvorens de instelling te maken eerst de gewenste bron.) TRE LEVEL –8...
  • Page 32: Display-Instellingen

    DISPLAY-INSTELLINGEN (Voor Basisinstelling: COLOR SELECT (Voor Kies de kleur voor ALL ZONE ZONE 1 ZONE 2 afzonderlijk. Kies een zone. (Zie de afbeelding in de linkerkolom.) Kies een kleur voor de gekozen zone. VARIABLE SCAN/ CUSTOM R/G/B / vooraf ingestelde kleuren* U kunt uw eigen kleur samenstellen door [ CUSTOM R/G/B ] te kiezen.
  • Page 33: Oplossen Van Problemen

    (   Verstreken tijd is niet correct. Dit wordt veroorzaakt door de manier hoe fragmenten zijn • Weergave is onmogelijk met Controleer of de app KENWOOD MUSIC PLAY APP op het Android opgenomen. BROWSE MODE apparaat is geïnstalleerd. (   •...
  • Page 34: Ter Referentie

    Dempen van het geluid bij ontvangst van een telefoontje Verbind de MUTE draad middels een los verkrijgbare telefoonaccessoire met uw telefoon. Meer informatie (   Ga naar de volgende website <www.kenwood.com/cs/ce/> voor: Als een telefoongesprek binnenkomt, verschijnt “CALL”. – Een lijst met de laatste firmware-updates en compatibele onderdelen (Het audiosysteem wordt in de pauzestand gezet.)
  • Page 35 3G, 3GS, 4, 4S, 5, 5S, 5C, 6, 6 Plus (Naam van map) Naam van bestand (Datum/Klok) • Weergavetijd (Datum/Klok) (terug naar het begin) U kunt de iPod niet bedienen wanneer “KENWOOD” of “ ” op de iPod wordt weergegeven. IPOD of ANDROID Fragmenttitel (Artiest) Fragmenttitel (Albumnaam) Fragmenttitel/Artiest Albumtitel/Artiest...
  • Page 36 Waarschuwing Installeren van het toestel (in-dashboard montage) • Dit toestel kan uitsluitend worden gebruikt in een auto met 12 Volt gelijkstroom, negatieve aarding. • Ontkoppel de negatieve pool van de accu alvorens te verbinden en monteren. • Voorkom kortsluiting en sluit derhalve het accudraad (geel) en ontstekingsdraad (rood) niet op het autochassis of de aardedraad (zwart) aan.
  • Page 37: Verbinden Van Draden

    Paars/zwart een telefoongesprek (   (Draad voor besturing MUTE Grijs : Voorluidspreker (rechts) (Raadpleeg de navigatiehandleiding van dempingsfunctie) Grijs/zwart als u een Kenwood Verwijdersleutel navigatiesysteem wilt aansluiten.) : Voorluidspreker (links) Wit/zwart ISO-stekkers Groen : Achterluidspreker (links) Groen/zwart NEDERLANDS...
  • Page 38: Technische Gegevens

    TECHNISCHE GEGEVENS Zonder voorafgaande kennisgeving wijzigbaar. Frequentiebereik 87,5 MHz — 108,0 MHz (50 kHz stap) USB-standaard USB 1.1, USB 2.0 Volledige snelheid Bruikbare gevoeligheid (S/R = 26 dB) 0,71 μV/75 Ω Bestandindeling FAT12/ 16/ 32 Onderdrukkingsgevoeligheid 2,0 μV/75 Ω Maximale toevoerstroom 5 V gelijkstroom 1 A (DIN S/R = 46 dB) MP3-decodering Conform MPEG-1/2 Audio Layer-3 Frequentieweergave (±3 dB) 30 Hz —...
  • Page 40: Antes Del Uso

    CONTENIDO ANTES DEL USO ANTES DEL USO IMPORTANTE • Antes de utilizar este producto y para asegurar su uso correcto, lea completamente este manual. En especial, lea y observe las PUNTOS BÁSICOS Advertencias y Precauciones incluidas en este manual. • Guarde el manual en un lugar seguro y accesible para futuras consultas.
  • Page 41: Puntos Básicos

    PUNTOS BÁSICOS Placa frontal Mando a distancia (RC-406) Ventanilla de visualización (suministrado para Sensor remoto (DO lo exponga a la luz solar brillante.) Rueda de volumen Ranura de carga Retire la hoja aislante cuando se utilice por primera vez. Sin utilizar Las funciones de control remoto no están disponibles para otros Botón de liberación : Parpadea cuando la unidad...
  • Page 42: Procedimientos Iniciales

    PROCEDIMIENTOS INICIALES Para ajustar la fecha Gire la rueda de volumen para seleccionar [ DATE FORMAT ] y luego púlsela. Gire la rueda de volumen para seleccionar [ DD/MM/YY ] o [ MM/DD/YY luego púlsela. Gire la rueda de volumen para seleccionar [ DATE SET ] y luego púlsela.
  • Page 43 : Reproduce a la fuerza un disco como CD de música. No se puede escuchar el sonido si se reproduce un disco de archivo de audio. F/W UPDATE UPDATE SYSTEM F/W UP xx.xx : Se empieza a actualizar el firmware. ; : Se cancela (la actualización no se activa). Para obtener información sobre cómo actualizar el firmware, consulte: www.kenwood.com/cs/ce/ ESPAÑOL...
  • Page 44: Radio

    RADIO Otros ajustes Pulse la rueda de volumen para ingresar en [ FUNCTION Gire la rueda de volumen para seleccionar un elemento (consulte la siguiente tabla) y luego púlsela. Repita el paso hasta que se seleccione o active el elemento deseado. Para salir, pulse y mantenga pulsado Para volver al elemento de ajuste anterior, pulse Predeterminado:...
  • Page 45: Aux

    RADIO Preparativos: CLOCK Seleccione [ ] para [ BUILT-IN AUX ]. (   TIME SYNC : Sincroniza la hora de la unidad con la hora de la emisora Radio Data System. ; Comience a escuchar : Se cancela. Conecte un reproductor de audio portátil (disponible en el mercado). Tipo de programa disponible Toma de entrada auxiliar SPEECH...
  • Page 46: Cd / Usb / Ipod / Android

    Cuando conecte un dispositivo Android, se mostrará “Press [VIEW] to install KENWOOD MUSIC PLAY APP”. Siga las instrucciones para instalar la aplicación. Antes de la conexión, también puede instalar la versión más reciente de la aplicación KENWOOD MUSIC PLAY en su dispositivo Android. (  ...
  • Page 47 : Controla el dispositivo Android desde esta unidad a través de Para realizar la búsqueda de un carácter distinto de A a Z y 0 a 9, introduzca la aplicación KENWOOD MUSIC PLAY instalada en el dispositivo solamente “ ”.
  • Page 48: Ajustes De Audio

    AJUSTES DE AUDIO CD / USB / iPod / ANDROID Mientras se escucha desde cualquier fuente... Escuchar TuneIn Radio/ TuneIn Radio Pro/ Aupeo (Para (para Pulse la rueda de volumen para ingresar en [ FUNCTION Mientras escucha TuneIn Radio, TuneIn Radio Pro o Aupeo, conecte el iPod/ Gire la rueda de volumen para seleccionar [ AUDIO CONTROL ] y luego púlsela.
  • Page 49 AJUSTES DE AUDIO TRE ADJUST TRE CTR FRQ 10.0KHZ 12.5KHZ 15.0KHZ 17.5KHZ VOLUME OFFSET –8 –8 : Selecciona la Para AUX:  ( ) ; Para otras fuentes: : Preajuste el nivel de volumen frecuencia central. inicial de cada fuente. (Antes de realizar el ajuste, seleccione la fuente que desea ajustar.) TRE LEVEL –8...
  • Page 50: Ajustes De Visualización

    AJUSTES DE VISUALIZACIÓN (Para Predeterminado: COLOR SELECT (Para Seleccione el color para ALL ZONE ZONE 1 ZONE 2 por separado. Selecciona una zona. (Véase la ilustración de la columna izquierda.) Seleccione un color para la zona seleccionada. VARIABLE SCAN/ CUSTOM R/G/B / colores preajustados* Para crear su propio color, seleccione [ CUSTOM R/G/B...
  • Page 51: Solución De Problemas

    (   El tiempo de reproducción Esto depende de cómo fueron grabadas las pistas. • No se puede reproducir en Asegúrese de que KENWOOD MUSIC PLAY APP esté instalado en el transcurrido no escorrecto. BROWSE MODE dispositivo Android. (   •...
  • Page 52: Referencias

    Conecte el cable MUTE a su teléfono mediante un accesorio para teléfono disponible en Más información el mercado. (   Visite también el siguiente sitio web <www.kenwood.com/cs/ce/> para: Cuando se recibe una llamada aparece el mensaje “CALL”. – Últimas actualizaciones de firmware y lista de los últimos elementos compatibles (El sistema de audio se detiene.)
  • Page 53 (Nombre de la carpeta) Tiempo de reproducción Reloj (vuelta al comienzo) El iPod no se puede utilizar si se visualiza “KENWOOD” o “ ” en el iPod. Nombre del archivo (Fecha/Reloj) Tiempo de reproducción (Fecha/Reloj) (vuelta al comienzo) IPOD o ANDROID Título de la pista (Artista)
  • Page 54: Procedimiento Básico

    Advertencia Instalación de la unidad (montaje en el tablero) • La unidad puede utilizarse solamente con una fuente de alimentación de 12 V CC con negativo a masa. • Desconecte el terminal negativo de la batería antes de realizar el cableado y el montaje. •...
  • Page 55: Conexión Del Cableado

    (Silenciar cable del MUTE Gris Herramienta de : Altavoz delantero (derecho) (Para conectar el sistema de control) extracción Gris/negro navegación Kenwood, consulte el Blanco manual de navegación.) : Altavoz delantero (izquierdo) Blanco/negro Conectores ISO Verde : Altavoz trasero (izquierdo) Verde/negro...
  • Page 56: Especificaciones

    ESPECIFICACIONES Sujeto a cambios sin previo aviso. Gama de frecuencias 87,5 MHz — 108,0 MHz (espacio 50 kHz) Estándar USB USB 1.1, USB 2.0 Alta velocidad Sensibilidad útil 0,71 μV/75 Ω Sistema de archivos FAT12/ 16/ 32 (Relación señal/ruido = 26 dB) Corriente máxima de alimentación 5 V CC ...
  • Page 58: Function

    ÍNDICE ANTES DE UTILIZAR ANTES DE UTILIZAR IMPORTANTE • Para garantir a utilização adequada, leia atentamente este manual antes de utilizar o produto. É especialmente importante que FUNDAMENTOS leia e observe os Avisos e Cuidados indicados neste manual. • Guarde o manual em um lugar seguro e acessível para futuras consultas. INTRODUÇÃO 1 Selecione o idioma de Aviso...
  • Page 59: Fundamentos

    FUNDAMENTOS Painel frontal Controlo remoto (RC-406) Visor (fornecido para Sensor remoto (Não exponha à luz brilhante do sol.) Botão de volume Abertura de carregamento Retire a folha de isolamento antes utilizar pela primeira vez. Não utilizado As funções do telecomando não estão disponíveis para outros Botão de remoção : Pisca quando o aparelho entra modelos.
  • Page 60: Introdução

    INTRODUÇÃO Para definir a data Rode o botão de volume para selecionar [ DATE FORMAT ] e, em seguida, prima o botão. Rode o botão do volume para selecionar [ DD/MM/YY ] ou [ MM/DD/YY ] e, em seguida, prima o botão. Rode o botão de volume para selecionar [ DATE SET ] e, em seguida, prima...
  • Page 61 : Força a reprodução como um CD de música. Nenhum som pode ser ouvido quando um disco de ficheiros de áudio é lido. F/W UPDATE UPDATE SYSTEM F/W UP xx.xx : Inicia a atualização do firmware. ; : Cancela (a atualização não é ativada). Para mais detalhes sobre como atualizar o firmware, consulte: www.kenwood.com/cs/ce/ PORTUGUÊS...
  • Page 62: Rádio

    RÁDIO Outras definições Prima o botão de volume para entrar no modo [ FUNCTION Rode o botão do volume para selecionar um item (consulte a seguinte tabela) e, em seguida, prima-o. Repita o passo até que o item desejado seja selecionado ou ativado. Mantenha premido para sair.
  • Page 63: Aux

    RÁDIO Preparação: CLOCK Selecione [ ] para [ BUILT-IN AUX ]. (   TIME SYNC : Sincroniza a hora do aparelho com a hora da estação Radio Data System. ; : Cancela. Comece a escutar Conecte um leitor de áudio portátil (disponível comercialmente). Tipo de programa disponível SPEECH NEWS...
  • Page 64: Cd / Usb / Ipod / Android

    ALL RANDOM Quando ligar um dispositivo Android, aparece a mensagem “Press [VIEW] to install KENWOOD MUSIC PLAY APP”. Siga as instruções para instalar a aplicação. Pode também a última versão da aplicação KENWOOD MUSIC PLAY no seu dispositivo Android antes de ligar. (  ...
  • Page 65 : Controle o dispositivo Android a partir deste aparelho através Rode o botão do volume para selecionar um carácter. da aplicação KENWOOD MUSIC PLAY instalada no dispositivo Para procurar um carácter diferente de A a Z e de 0 a 9, introduza somente “...
  • Page 66: Definições De Áudio

    DEFINIÇÕES DE ÁUDIO CD / USB / iPod / ANDROID Durante a escuta de qualquer fonte... Escuta de TuneIn Radio/ TuneIn Radio Pro/ Aupeo (Para (para Prima o botão de volume para entrar no modo [ FUNCTION Durante a escuta de TuneIn Radio, TuneIn Radio Pro ou Aupeo, ligue o Rode o botão de volume para selecionar [ AUDIO CONTROL ] e, em seguida, prima o...
  • Page 67 DEFINIÇÕES DE ÁUDIO TRE ADJUST TRE CTR FRQ 10.0KHZ 12.5KHZ 15.0KHZ 17.5KHZ VOLUME OFFSET –8 –8 : Seleciona a Para AUX:  ( ) ; Para outras fontes: : Predefina o nível do volume frequência central. inicial de cada fonte. (Selecione a fonte que deseja ajustar antes de efetuar o ajuste.) TRE LEVEL –8 SOUND RECNSTR...
  • Page 68: Definições Do Visor

    DEFINIÇÕES DO VISOR (Para Predefinição: COLOR SELECT (Para Selecione a cor para ALL ZONE ZONE 1 ZONE 2 separadamente. Selecione uma zona. (Veja a ilustração na coluna esquerda.) Selecione uma cor para a zona selecionada. VARIABLE SCAN/ CUSTOM R/G/B / cores predefinidas* Para criar a sua própria cor, selecione [ CUSTOM R/G/B ].
  • Page 69: Deteção E Solução De Problemas

    Este aparelho só pode visualizar letras maiúsculas, números e um • A reprodução não pode ser feita Certifique-se de que KENWOOD MUSIC PLAY APP está instalado no corretamente (por exemplo, o nome número limitado de símbolos. (   BROWSE MODE em [ dispositivo Android.
  • Page 70: Referências

    Silenciamento ao receber uma chamada telefónica Conecte o fio MUTE ao seu telefone utilizando um acessório de telefone comercial. Mais informações (   Visite também o seguinte website <www.kenwood.com/cs/ce/> para: Ao receber uma chamada, aparece “CALL”. (O sistema de áudio entra –...
  • Page 71 Nome do ficheiro (Nome da pasta) Nome do ficheiro • (Data/Relógio) Tempo de leitura (Data/Relógio) Não é possível operar o iPod se “KENWOOD” ou “ ” estiver visualizado no (voltar ao início) iPod. IPOD ou ANDROID Título da faixa (Artista) Título da faixa Título da faixa/Artista...
  • Page 72 Aviso Instalação do aparelho (montagem no tablier) • Este aparelho só pode ser utilizado com um fornecimento de energia de CC de 12 V, com terra negativa. • Desconecte o terminal negativo da bateria antes de efetuar as conexões e montagem. •...
  • Page 73: Conexão Da Cablagem

    (Fio do controlo Mute) uma conversação (   MUTE Cinzento Chave de extração : Altifalante frontal (direito) (Para conectar o sistema de Cinzento/preto navegação Kenwood, consulte o Branco manual do navegador.) : Altifalante frontal (esquerdo) Branco/preto Conectores ISO Verde : Altifalante traseiro (esquerdo) Verde/preto PORTUGUÊS...
  • Page 74: Especificações

    ESPECIFICAÇÕES Sujeito a modificações sem aviso prévio. Gama de frequência 87,5 MHz — 108,0 MHz (espaço de 50 kHz) Padrão USB USB 1.1, USB 2.0 Velocidade Máxima Sensibilidade útil (S/N = 26 dB) 0,71 μV/75 Ω Sistema de ficheiros FAT12/ 16/ 32 Sensibilidade de repouso 2,0 μV/75 Ω Corrente de consumo máxima CC 5 V ...
  • Page 76 • “Made for iPod,” and “Made for iPhone” mean that an electronic accessory has been designed to connect specifically to iPod, or iPhone, respectively, and has been certified by the developer to meet Apple performance standards. Apple is not responsible for the operation of this device or its compliance with safety and regulatory standards.

Table des Matières