Publicité

Liens rapides

SDD ES PROFINET
}
Capteurs PSEN
Manuel d'utilisation-1003826-FR-03

Publicité

Table des Matières
loading

Sommaire des Matières pour Pilz SDD ES PROFINET

  • Page 1 SDD ES PROFINET Capteurs PSEN Manuel d'utilisation-1003826-FR-03...
  • Page 2: Avant-Propos

    Avant-propos Ce document est le document original. Tous les droits relatifs à cette documentation sont réservés à Pilz GmbH & Co. KG. L’utili- sateur est autorisé à faire des copies pour un usage interne. Des remarques ou des sug- gestions afin d’améliorer cette documentation seront les bienvenues.
  • Page 3: Table Des Matières

    Contenu Introduction ..........................Validité de la documentation..................... Utilisation de la documentation....................Explication des symboles ......................Vue d'ensemble ........................Contenu de la livraison ......................Caractéristiques de l'appareil....................Vue de face..........................Sécurité ........................... Utilisation conforme ........................Consignes de sécurité ......................Autres documents applicables....................
  • Page 4 Contenu Menu Device Info........................Menu Device Event........................Webserver ..........................Dimensions en mm ........................ Caractéristiques techniques ....................Données complémentaires ....................Données du réseau ........................Références ..........................Produit ............................Accessoires ..........................Déclaration de conformité CE ....................Manuel d'utilisation SDD ES PROFINET 1003826-FR-03...
  • Page 5: Introduction

    SDD ES PROFINET Introduction Validité de la documentation La documentation est valable pour le produit SDD ES PROFINET. Elle est valable jusqu’à la publication d’une nouvelle documentation. Ce manuel d’utilisation explique le mode de fonctionnement et l’exploitation, décrit le mon- tage et fournit des informations sur le raccordement du produit.
  • Page 6: Vue D'ensemble

    Vue d'ensemble Contenu de la livraison Module de bus de terrain SDD ES PROFINET Caractéristiques de l'appareil Le SDD ES PROFINET est un abonné actif (maître) de Safety Device Diagnostics Afficheur avec rétroéclairage LED de visualisation pour – la tension d’alimentation –...
  • Page 7: Vue De Face

    SDD ES PROFINET Vue de face Légende X1/X2 Interface PROFINET X3 : Tension d’alimentation 0 V, 24 V Mise à la terre X4 : TX : sortie de raccordement de l’entrée d’information des appareils de sécurité RX : entrée de raccordement de la sortie d’information des appareils de sécurité 1 à...
  • Page 8: Sécurité

    Sécurité Utilisation conforme Le SDD ES PROFINET sert à la communication des appareils de sécurité avec PROFI- NET. Le PROFINET est conçu pour échanger des données sur le terrain. Le SDD ES PROFINET fonctionne en tant qu’appareil d’entrées / sorties ; un système de commande raccordé...
  • Page 9: Consignes De Sécurité

    SDD ES PROFINET Consignes de sécurité Autres documents applicables Lisez et tenez compte des documents suivants : Manuel d’utilisation de l’appareil de sécurité Pilz utilisé Manuel d’utilisation d’un répartiteur passif. Exemple : – PSEN ix2 F4 code – PSEN ix2 F8 code – PDP67 F 4 code –...
  • Page 10: Fin De Vie

    Procédez à une analyse des phénomènes dangereux conformément à la norme VDI/ VDE 2182 ou CEI 62443-3-2 et planifiez soigneusement les mesures de sûreté. Demandez éventuellement conseil au service clientèle de Pilz. Mesures de sûreté mises en œuvre L’application web est protégée des accès non autorisés par un mot de passe.
  • Page 11 Modbus/TCP ne dispose pas de mécanismes de sûreté. Utilisez un pare-feu afin de pro- téger le produit des accès non autorisés. Installez rapidement les mises à jour du firmware fournies par Pilz pour ce produit. Manuel d'utilisation SDD ES PROFINET | 11...
  • Page 12: Description Du Fonctionnement

    Après application de la tension d’alimentation, le SDD ES PROFINET est automatiquement configuré et démarré. Les LEDs indiquent l’état du SDD ES PROFINET et de la communication avec les appa- reils de sécurité et le PROFINET IO Controller. Le SDD ES PROFINET envoie des télégrammes à partir d’un protocole en anneau aux ap- pareils de sécurité...
  • Page 13: Schéma De Principe

    SDD ES PROFINET Schéma de principe Montage Montez le bloc logique de sécurité dans une armoire ayant un indice de protection d'au moins IP54. Montez l'appareil sur un rail DIN à l'aide du système de fixation situé sur la face arrière (35 mm). Si la position de montage est verticale : sécurisez le montage de l'appareil à...
  • Page 14: Mise En Service

    SDD ES PROFINET Mise en service Remarques générales relatives au câblage Important : Tenez impérativement compte des indications mentionnées dans les Caractéristiques techniques [ 29]. Utilisez des fils de câblage en cuivre résistants à des températures de 75 °C. La borne doit être reliée par des mesures externes à la mise à la terre. L’appareil doit avoir la même alimentation que les appareils de sécurité...
  • Page 15: Affectation Des Interfaces

    SDD ES PROFINET Affectation des interfaces Connecteur femelle RJ45 Standard Croisé à 8 broches TD+ (Transmit+) RD+ (Receive+) TD- (Transmit-) RD- (Receive-) RD+ (Receive+) TD+ (Transmit+) non affecté non affecté non affecté non affecté RD- (Receive-) TD- (Transmit-) non affecté non affecté non affecté...
  • Page 16: Echange Des Données De Process

    Les interfaces RJ45 de l’exploitation automatique du switch interne permettent un échange des données de process avec d’autres abonnés Ethernet d’un réseau. Le produit SDD ES PROFINET peut être également raccordé au réseau Ethernet via un coupleur en étoile (Hub ou Switch).
  • Page 17: Architecture Du Système

    Attribution de l'adresse IP par IO Controller avant le démarrage du système en raison d'un nom d'appareil unique. Installer le fichier GSDML Installez le fichier GSDML. Vous trouverez le fichier GSDML sur notre site internet www.pilz.fr. Manuel d'utilisation SDD ES PROFINET | 17 1003826-FR-03...
  • Page 18: Utilisation

    SDD ES PROFINET Utilisation Le SDD ES PROFINET est prêt à fonctionner lorsque la LED « POWER » est allumée et que la LED « Fault » ne s’allume pas. Légende LED allumée LED clignotante LED éteinte État Signification / mesures Power La tension d’alimentation est en dehors de la...
  • Page 19: Afficheur

    SDD ES PROFINET Afficheur Architecture L’afficheur LC est composé de cinq lignes. Des informations sont affichées sur l’écran et il est possible d’effectuer des paramétrages. Power Profinet Devices Devices Status Fault Légende [1] Affichage-LED En appuyant sur le bouton multifonctions, on passe dans le premier niveau de menus. Power Settings Device History...
  • Page 20: Menu Déroulant

    Description Settings Informations sur le mapping d’entrées / sorties des appareils de sécurité raccordés et sur la configura- tion du réseau du SDD ES PROFINET Device History Informations sur les changements d’état précédents (validations et interverrouillage) d’un appareil de sé- curité raccordé et informations sur l’état Device Info Informations sur les appareils de sécurité...
  • Page 21: Menu Device History

    SDD ES PROFINET Reset Passwords Option Signification Confirm Reset Le mot de passe pour le domaine Settings peut être réinitialisé à l’état initial au moment de la livraison. Sélectionnez Yes pour réinitialiser le mot de passe Sélectionnez No pour conserver le mot de passe Lock Autoinit Option Signification...
  • Page 22: Menu Device Info

    SDD ES PROFINET Menu Device Info Device Info Option Plage de va- Signification leurs Nombre d’appareils de sécurité (Safety Gate) = nombre de losanges représentés État des appareils de sécurité (validation de la bar- rière de sécurité) : Prêt Non disponible Nombre d’appareils de sécurité (interverrouillage) = nombre de losanges représentés État des appareils de sécurité...
  • Page 23: Menu Device Event

    État de l’entrée 1 INPUT2 État de l’entrée 2 Coding (*1) C, F, U Type de codage de Pilz C = codé, F = codé multiple, U = codé unique TeachIn free (*1) Nombre restant de procédures d’apprentissage Temp °C Température en °C d’un appareil de sécurité.
  • Page 24 4. Sélectionnez dans la vue d’ensemble l’option souhaitée et suivez les instructions. Device History Les 23 derniers messages sont affichés depuis le démarrage du SDD ES PROFINET. Les messages sont décrits dans la description du système « Safety Device Diagnostics ». Updated by reload : cette page est actualisée dans le navigateur lorsqu’elle est rechargée.
  • Page 25 Référence du matériel de l’appareil de sécurité Actuator# Identifiant de l’actionneur (est automatiquement ac- tualisé) Device Type C, F, U Type de codage Pilz C = codé F = codé multiple U = codé unique Teach In Free Nombre restant de procédures d’apprentissage Temperature in Température en °C...
  • Page 26 – Admin = Admin Password = 0000 Après s’être identifié, on peut de nouveau se déconnecter avec Logout. Lors du redémar- rage du SDD ES PROFINET ou de la fermeture du navigateur, la déconnexion est auto- matique. Supprimer la liste des événements (voir...
  • Page 27 1. Réglez l’adresse IP du PC sur la plage d’adresses du SDD ES PROFINET (exemple : 192.168.0.1). Afin de pouvoir accéder au SDD ES PROFINET, l’adresse IP du PC doit se trouver sur le même sous-réseau que l’adresse IP du SDD ES PROFINET Modifiez l’adresse IP dans les paramètres du réseau de votre PC ou modifiez l’adresse...
  • Page 28: Dimensions En Mm

    SDD ES PROFINET Dimensions en mm 45 (1,8") 96 (3,78") Manuel d'utilisation SDD ES PROFINET | 28 1003826-FR-03...
  • Page 29: Caractéristiques Techniques

    SDD ES PROFINET Caractéristiques techniques Généralités Certifications Données électriques Tension d’alimentation pour Alimentation du module Tension 24 V Type Puissance de l’alimentation externe (DC) Affichage des états Display, LED Entrées Nombre Sorties statiques Nombre Résistant aux courts-circuits Sorties statiques (standard) Caractéristiques de commutation Tension 24 V Courant...
  • Page 30 SDD ES PROFINET Données sur l’environnement Température d’utilisation selon la norme EN 60068-2-14 Plage de températures 0 - 55 °C Température de stockage selon la norme EN 60068-2-1/-2 Plage de températures -25 - 70 °C Sollicitation due à l’humidité selon la norme EN 60068-2-30, EN 60068-2-78 Humidité...
  • Page 31 SDD ES PROFINET Données mécaniques Dimensions Hauteur 115 mm Largeur 45 mm Profondeur 95 mm Poids 160 g Si des normes sont indiquées sans date, on retiendra la dernière version 2016-02. Manuel d'utilisation SDD ES PROFINET | 31 1003826-FR-03...
  • Page 32: Données Complémentaires

    SDD ES PROFINET Données complémentaires Données du réseau Interface Protocole Sens Protocole de port Désacti- Description de transport vable Interface utilisa- HTTP in/out navigateur, teur applica- tion web File Transfer in/out connexion F TP pour les mises à jour du firmware DHCP BOOTP in/out référence au- tomatique à...
  • Page 33: Références

    SDD ES PROFINET Références Produit Désignation Caractéristiques Référence SDD ES PROFINET Module de bus de terrain PROFINET pour le Safety Device Diag- 540 138 nostics Accessoires Désignation Caractéristiques Référence SDD ES SET Borniers à vis, débrochables 540 120 SCREW TERMI- NALS SDD ES SET Borniers à ressorts, débrochables 540 121 SPRING LOADED TERMINALS...
  • Page 34: Déclaration De Conformité Ce

    Ce(s) produit(s) satisfait (satisfont) aux exigences de la directive basses tensions 2006/95/ CE. Vous trouverez la déclaration de conformité CE complète sur notre site internet www.pilz.com/downloads. Mandataire : Norbert Fröhlich, Pilz GmbH & Co. KG, Felix-Wankel-Str. 2, 73760 Ostfildern, Allemagne Manuel d'utilisation SDD ES PROFINET...
  • Page 35: Support Technique

    Internet www.pilz.com ou prenez contact avec notre maison mère. Maison mère : Pilz GmbH & Co. KG, Felix-Wankel-Straße 2, 73760 Ostfildern, Allemagne Téléphone : +49 711 3409-0, Télécopie : +49 711 3409-133, E-mail : info@pilz.com, Internet : www.pilz.com...

Table des Matières