Page 2
Les informations contenues dans ce document peuvent être modifiées à tout moment sans pré- avis et n’engagent pas la responsabilité de Native Instruments GmbH. Le Logiciel décrit dans ce document est soumis à l’acceptation d’une Licence d’Utilisation et ne doit pas être copié...
Table des matières Table des matières Bienvenue dans MASCHINE ..................22 La documentation de MASCHINE ....................23 1.1.1 MASCHINE Getting Started Guide (Prise en main) ............. 23 1.1.2 MASCHINE Manual (Manuel de MASCHINE) ............... 24 1.1.3 MASCHINE Hardware Control Reference (Référence du contrôleur) ......24 1.1.4 Controller Editor Manual (Manuel du Controller Editor) ..........
Page 5
Table des matières 2.3.6 Utiliser deux contrôleurs matériels ou plus ..............52 Native Kontrol Standard ......................54 2.4.1 Installer des instruments KONTAKT avec prise en charge NKS ........54 2.4.2 Charger les Plug-ins NKS et les Plug-ins tiers via le menu Plug-in ......56 Mode autonome et mode plug-in ....................
Page 6
Table des matières Browser ........................106 Principes élémentaires du Browser ..................... 106 3.1.1 La Librairie de MASCHINE ..................106 3.1.2 Naviguer dans la Bibliothèque vs. parcourir vos disques durs ........107 Rechercher et charger des fichiers depuis la Bibliothèque ............108 3.2.1 Vue d’ensemble du panneau LIBRARY ...............
Page 7
Table des matières 3.5.4 La page PROPERTIES ....................156 Charger et importer des fichiers depuis votre système de fichiers ..........157 3.6.1 Vue d’ensemble du panneau FILES ................157 3.6.2 Utiliser les Favoris ..................... 159 3.6.3 Utiliser la Location Bar ....................161 3.6.4 Naviguer vers les emplacements récents ..............
Page 8
Table des matières 4.3.2 Charger des Groups ....................201 4.3.3 Renommer les Groups ....................202 4.3.4 Modifier la couleur des Groups .................. 203 4.3.5 Sauvegarder les Groups ..................... 205 4.3.6 Copier et coller les Groups ..................207 4.3.7 Déplacer des Groups ....................211 4.3.8 Supprimer des Groups ....................
Page 9
Table des matières 5.4.3 Groove ........................253 5.4.4 Raccourcis pour le volume, le tempo, l’accordage et le groove sur votre contrôleur .. 256 Fonctions de performance ......................260 5.5.1 Vue d’ensemble des fonctions Perform ..............260 5.5.2 Choisir une gamme et créer des accords ..............263 5.5.3 Paramètres des gammes et accords ................
Page 10
6.2.5 page 5 : LFO ......................304 6.2.6 page 6 : Velocity / Modwheel ..................306 Utiliser des Plug-ins Native Instruments et des Plug-ins Externes ..........308 6.3.1 Ouvrir/fermer les fenêtres des Plug-ins ..............308 6.3.2 Utiliser les paramètres des Plug-ins VST/AU ............. 312 6.3.3...
Page 11
Table des matières 7.3.2 Édition des Events en mode Step ................358 Éditer des Events ........................358 7.4.1 Éditer des Events à la souris : Vue d’ensemble ............358 7.4.2 Créer des Events/notes ....................362 7.4.3 Sélectionner des Events/notes ................... 363 7.4.4 Éditer les Events/notes sélectionné(e)s ..............
Page 12
Table des matières 7.7.9 Déplacer des Patterns ....................417 7.7.10 Ajuster finement la Longueur du Pattern ..............418 Import/export de fichiers audio et MIDI dans/depuis les Patterns ..........418 7.8.1 Exporter des fichiers audio depuis les Patterns ............418 7.8.2 Exporter des fichiers MIDI depuis les Patterns ............
Page 13
Panneau du Sampler ....................515 9.4.4 Panneaux personnalisés des Plug-ins Native Instruments ........518 9.4.5 Détacher un panneau de Plug-in (Plug-ins Native Instruments et Externes unique- ment) ......................... 522 10 Utiliser les Drumsynths ....................526 10.1 Drumsynths – utilisation générale ..................... 527 10.1.1...
Page 18
Table des matières 13.2.2 Créer des Scenes ....................... 762 13.2.3 Assigner et retirer des Patterns ................. 763 13.2.4 Sélectionner les Scenes ..................... 766 13.2.5 Supprimer des Scenes ....................768 13.2.6 Créer et supprimer des Scene Banks ................. 770 13.2.7 Vider des Scenes ....................... 770 13.2.8 Dupliquer les Scenes ....................
Page 19
Table des matières 13.3.12 Créer et supprimer des Section Banks ............... 800 13.3.13 Activer l’Auto Length ....................800 13.3.14 Lecture en boucle ...................... 801 13.3.14.1 Définir la Région de Bouclage dans le logiciel ...........802 13.3.14.2 Définir la Région de Bouclage depuis le contrôleur ........803 13.4 Jouer avec les Sections .......................
Page 20
Table des matières 14.4.3.2 Supprimer toutes les Slices ...............857 14.4.4 Ajuster manuellement vos Slices ................858 14.4.5 Procéder au découpage ..................... 863 14.5 Assigner les Samples à des Zones ....................870 14.5.1 Ouvrir la page Zone ....................871 14.5.2 Vue d’ensemble de la page Zone ................872 14.5.3 Sélectionner et gérer les Zones dans la Zone List ............
Page 21
Table des matières 15.11.4 Forum des Utilisateurs ....................947 16 Annexe : Astuces pour le jeu en live ................948 16.1 Préparatifs ..........................948 16.1.1 Concentrez-vous sur le contrôleur ................948 16.1.2 Personnalisez les pads de votre contrôleur ..............948 16.1.3 Vérifiez la consommation du processeur avant de jouer ..........
à l’application Controller Editor incluse. Nous espérons que vous apprécierez autant que nous cet instrument fantastique. En avant la musique ! – L’équipe MASCHINE de Native Instruments. MASCHINE MIKRO - Manuel d’utilisation - 22...
à l’adresse : www.native-instruments.com. Consultez régulièrement le site web de Native Instruments pour vous procurer les ver- sions et traductions à jour de ces documents. Vous trouverez ci-dessous une brève description de chacun de ces documents.
1.1.6 Autres sources de documentation en ligne Si vous rencontrez des problèmes avec votre produit Native Instruments qui ne sont pas traités par la documentation fournie, il existe plusieurs moyens d’obtenir de l’aide : ▪ Base de Connaissances (Knowledge Base) ▪...
Bienvenue dans MASCHINE Conventions dans ce document ▪ Assistance technique ▪ Assistance à l’enregistrement Vous trouverez plus d’informations sur ces sujets au chapitre Dépannage. Conventions dans ce document Cette section présente les conventions de symboles et de styles utilisées dans le présent ma- nuel.
Page 26
Bienvenue dans MASCHINE Conventions dans ce document ▪ Les textes apparaissant sur les écrans de votre contrôleur sont imprimés en gris clair. Lors- que vous voyez cette mise en forme, vous pouvez être sûr-e de trouver le même texte quel- que part sur un écran de votre contrôleur.
Bienvenue dans MASCHINE Nouvelles fonctions de MASCHINE 2.6.5 Nouvelles fonctions de MASCHINE 2.6.5 Les fonctions suivantes ont été introduites dans MASCHINE 2.6.5 : Affichage Ideas Un affichage Ideas a été introduit dans MASCHINE afin de proposer une vue d’ensemble des Patterns et Scenes du Project actuel similaire à...
Page 28
Bienvenue dans MASCHINE Nouvelles fonctions de MASCHINE 2.6.5 pouvez également choisir de ne pas assigner de Scene à une Section (pour créer un silence). Sur les contrôleurs, le bouton SCENE permet d’accéder aux Sections lorsque l’affichage Arran- ger est actif. ▪...
Concepts de base Noms et concepts que vous devez connaître Concepts de base Ce chapitre vous rappellera les principaux éléments de MASCHINE, la terminologie utilisée, ainsi que leurs liens mutuels. Vous y apprendrez également comment connecter et configurer votre interface audio et vos périphériques MIDI. Avant de lire ce chapitre, il est fortement recommandé...
Page 30
Concepts de base Noms et concepts que vous devez connaître Affichage Ideas L’affichage Ideas vous permet d’expérimenter avec vos idées musicales sans être lié-e à une ligne temporelle ou un arrangement. Vous pouvez créer des Patterns pour chaque Group et les combiner en Scenes.
Page 31
Chaque Channel (Sound, Group ou Master), peut contenir un nombre illimité de Plug-ins. Les Plug-ins peuvent être des Instruments ou des Effets ; ils peuvent être Internes (inclus dans MASCHINE), provenir d’autres Produits Native Instruments (Instruments ou Effets), ou être Ex- ternes (Plug-ins VST/AU d’autres fabricants). Les Plug-ins d’Instrument et d’Effet peuvent être chargés dans le premier Plug-in Slot d’un Sound.
MASCHINE est livré avec un grand nombre d’effets, sous la forme de Plug-ins Internes. Vous pouvez également utiliser des Plug-ins d’effet Native Instruments ou des Plug-ins d’effet VST/ AU d’autres fabricants. Chaque Sound, chaque Group, ainsi que le Master, peut contenir un nombre illimité...
Concepts de base Modifier l’interface d’utilisation de MASCHINE Le menu View situé dans la Barre de Menus de l’Application (version Windows). Le sous-menu View du menu MASCHINE. L’affichage plein écran est accessible depuis votre clavier via [Ctrl]+[F] (Mac OS X : [Cmd]+[F]).
Concepts de base Modifier l’interface d’utilisation de MASCHINE La zone Arrangement passe de l’affichage Ideas (affichage par défaut) à l’affichage Ar- → ranger. Cliquez à nouveau sur le bouton pour revenir à l’affichage Ideas. Pour plus d’informations sur l’affichage Ideas et l’affichage Arranger, voir ↑13.3, Utiliser l’affi- chage Arranger.
Concepts de base Modifier l’interface d’utilisation de MASCHINE 2.2.4 Minimiser le Mixer Lorsque MASCHINE est en Affichage Mix, vous pouvez minimiser/développer le Mixer, en haut de la fenêtre de MASCHINE : Cliquez sur le bouton flèche situé en bas à gauche du Mixer pour afficher/masquer le dé- ►...
Concepts de base Opérations de base Cliquez sur le bouton flèche situé en bas à gauche du Pattern Editor pour afficher/masquer la Control Lane. Afficher/masquer la Control Lane depuis le contrôleur Appuyez sur VIEW + pad pour afficher/masquer la Control Lane. ►...
Page 37
Concepts de base Opérations de base fait pertinente car il est possible de sélectionner plusieurs Sounds ou Groups à la fois pour les éditer tous ensemble ! Pour plus d’informations à ce sujet, veuillez consulter la section ↑4.1.3, Sélectionner plusieurs Sounds ou Groups.
Page 38
Concepts de base Opérations de base Le Group en focus apparaît en surbrillance et le Pattern Editor affiche son contenu. Si le Group que vous cherchez n’apparaît pas dans la Group List, utilisez la barre de dé- filement située tout à droite de l’Arranger ou bien utilisez la molette de votre souris (avec le curseur au-dessus de l’Arranger) pour faire apparaître les Groups masqués.
Page 39
Concepts de base Opérations de base Établir le focus sur un Sound Pour établir le focus sur un Sound : Établissez le focus sur le Group contenant le Sound désiré, en cliquant dessus dans la Group List (sur la gauche de l’Arranger, voir ci-dessus). Le Group en focus apparaît en surbrillance.
Page 40
Concepts de base Opérations de base Le Sound Slot en focus apparaît en surbrillance. Si le Sound que vous cherchez n’apparaît pas dans la Sound List, utilisez la barre de défilement située tout à droite du Pattern Editor ou bien utilisez la molette de votre sou- ris (avec le curseur au-dessus du Patten Editor) pour faire apparaître les Sounds mas- qués.
Concepts de base Opérations de base Établir le focus sur un Sound depuis le contrôleur Si vous désirez établir le focus sur un Sound contenu dans un autre Group, commencez par sélectionner le bon Group, de la manière décrite ci-dessus. Maintenez SELECT enfoncé.
Concepts de base Opérations de base Cliquez sur l’onglet MASTER, GROUP SOUND (en haut à gauche de la Control Area) ► pour afficher les paramètres de Plug-in ou les Channel Properties respectivement asso- ciés au Master, au Group en focus ou au Sound en focus. L’onglet sélectionné...
Concepts de base Opérations de base En haut à gauche de la Control Area, cliquez sur l’onglet MASTER, GROUP SOUND pour afficher les paramètres respectivement associés au Master, au Group en focus ou au Sound en focus. La Control Area affiche maintenant les paramètres de Plug-in et les Channel Properties →...
Page 44
Concepts de base Opérations de base Sélectionner un Plug-in Tout à gauche de la Control Area, cliquez sur la petite icône de prise pour afficher les Plug-ins : L’icône s’allume. La Plug-in List (Liste de Plug-ins) apparaît sur la gauche de la Control Area ;...
Page 45
Concepts de base Opérations de base Dans le logiciel, les noms des Pages disponibles sont affichés en haut de la Parameter Area. Le nom de la page actuellement affichée apparaît en surbrillance. Cliquez sur le nom de la page désirée (en haut de la Parameter Area) pour afficher la Pa- ►...
Page 46
Concepts de base Opérations de base Élément Action Curseur : Cliquez sur un curseur et faites glisser la souris verticalement pour modifier la valeur du paramètre. Maintenez [Shift] enfoncé sur votre clavier d’ordinateur et faites glisser la souris pour ajuster la valeur de manière plus fine. Bouton : Cliquez sur un bouton pour changer son état.
Page 47
Concepts de base Opérations de base Les éléments de contrôle situés autour de l’écran. En fonction de ce qui est affiché à l’écran, certains des boutons peuvent être inactifs – dans ce cas, ils sont éteints. Les boutons actifs (c’est-à-dire ceux qui ont un effet si vous les tour- nez) sont toujours allumés (fortement ou faiblement).
Page 48
Concepts de base Opérations de base Appuyez sur (CHNL.) pour parcourir les Channel Properties ou sur (PLUG-IN) pour parcourir les Plug-ins. Tout en maintenant enfoncé, tournez l’encodeur Control ou appuyez sur les pads fai- blement éclairés pour sélectionner un autre jeu de Channel Properties ou un autre Plug- Appuyez sur + bouton Flèche Gauche/Droite pour afficher une autre Parameter Page des Channel Properties ou du Plug-in sélectionné(es).
Concepts de base Opérations de base Appuyez sur les boutons Flèche Gauche/Droite (sous l’écran) afin de sélectionner le para- mètre précédent/suivant au sein de la page sélectionnée (le cas échéant). Tournez l’encodeur Control pour modifier la valeur du paramètre sélectionné. Pour les pa- ramètres continus, vous pouvez maintenir l’encodeur Control enfoncé...
Page 50
Concepts de base Opérations de base ▪ Step Undo permet d’annuler votre dernière action élémentaire. ▪ Take Undo permet d’annuler votre dernier groupe d’actions. Step Undo (Annulation élémentaire) Step Undo/Redo est une fonction Annuler/Rétablir classique, telle que celle présente dans la plupart des applications.
Concepts de base Opérations de base Les commandes du menu Edit indiquent en outre quelle action sera annulée/rétablie ! Annuler/rétablir depuis le contrôleur Les fonctions Step Undo et Take Undo sont disponibles depuis votre contrôleur : Sur le contrôleur MASCHINE MIKRO, la fonction Take Undo s’applique via SHIFT ►...
Concepts de base Opérations de base Cependant, dans certaines situations, il peut être nécessaire de relâcher le bouton d’un mode temporaire sans pour autant quitter le mode en question : par exemple pour libérer votre main afin de pouvoir manipuler d’autres éléments de contrôle. C’est pourquoi MASCHINE permet de verrouiller les modes temporaires, afin de les rendre persistants comme les modes permanents.
Page 53
Concepts de base Opérations de base Vous pouvez choisir le contrôleur que vous souhaitez utiliser avec le logiciel MASCHINE. Ce choix peut être fait depuis votre contrôleur ou bien depuis le logiciel. Vous pouvez sélectionner le contrôleur désiré à l’aide du menu Controller de la Barre de Menu de l’Application, ou dans le sous-menu Controller du menu MASCHINE.
Concepts de base Native Kontrol Standard Native Kontrol Standard Native Kontrol Standard (NKS) est un format d’instrument permettant aux développeurs tiers de proposer une intégration avec le matériel et les logiciels MASCHINE et KOMPLETE KON- TROL aussi poussée que les Instruments KOMPLETE. Le format Native Kontrol Standard comprend : ▪...
Page 55
Concepts de base Native Kontrol Standard Dans MASCHINE, vous pouvez ajouter des instruments KONTAKT avec prise en charge NKS à votre Bibliothèque MASCHINE en glissant le dossier directement dans le Browser de MASCHI- NE. Si vous utilisez KONTAKT, l’instrument sera également ajouté au Browser de KONTAKT. Pour ajouter un instrument KONTAKT avec prise en charge NKS à...
Concepts de base Native Kontrol Standard 2.4.2 Charger les Plug-ins NKS et les Plug-ins tiers via le menu Plug-in Le menu Plug-in a été mis à jour afin que les Plug-ins NKS et les Plug-ins tiers apparaissent dans des sous-menus triés par éditeur (dans l’ordre alphabétique), dans le logiciel comme sur le contrôleur.
Concepts de base Mode autonome et mode plug-in Mode autonome et mode plug-in Vous pouvez faire fonctionner le logiciel MASCHINE en application autonome ou bien l’intégrer à votre STAN (station de travail audionumérique, DAW en anglais) préférée sous la forme d’un plug-in.
Page 58
Concepts de base Mode autonome et mode plug-in Configuration audio et MIDI Lorsque MASCHINE est utilisé en mode Stand-alone (autonome), le logiciel communique di- rectement avec votre interface audio et MIDI. Vous pouvez choisir les ports physiques audio/ MIDI à utiliser sur votre interface, et configurer des réglages audio cruciaux tels que la fré- quence d’échantillonnage.
Concepts de base Mode autonome et mode plug-in tions pour les paramètres de MASCHINE. Pour en savoir plus, jetez un œil au chapitre ↑13.5, Déclencher les Sections ou les Scenes via MIDI ainsi qu’à la section ↑8.2, Utiliser les contrô- les MIDI et l’automatisation.
Concepts de base Préférences ▪ Lorsque vous lancez une nouvelle instance du logiciel MASCHINE, celle-ci se connecte à l’un des contrôleurs MASCHINE en suivant les règles suivantes : ◦ Règle n° 1 : Les contrôleurs MASCHINE STUDIO obtiennent le focus en priorité sur les contrôleurs MK2 (MASCHINE MK2 et MASCHINE MIKRO MK2) qui sont eux-mê- mes prioritaires sur les contrôleurs plus anciens (MASCHINE et MASCHINE MIKRO).
Page 62
Concepts de base Préférences Le panneau Preferences : page General. Paramètre Description Startup Reload Last Project Si cette option est cochée, lors de son prochain lancement, MASCHINE chargera automatiquement le dernier Project sur lequel vous avez travaillé. Recording Audio MASCHINE MIKRO - Manuel d’utilisation - 62...
Page 63
Concepts de base Préférences Paramètre Description Prefer Project Folder Si cette option est cochée, les Samples que vous enregistrez seront placés dans un sous-répertoire du dossier dans lequel votre Project est sauvegardé. Dans le cas contraire, vos enregistrements seront placés dans le dossier Recordings générique situé...
Page 64
Concepts de base Préférences Paramètre Description Metronome Enabled Cochez cette case pour activer le Métronome. Vous pouvez également activer le Métronome en cliquant sur le bouton Metronome situé dans le Header de MASCHINE – voir section ↑7.2.3, Utiliser le Métronome. Auto-Enable when L’option Auto-Enable active automatiquement le Métronome Recording...
Native Instruments sont entièrement anonymes et ne grèvent en rien les performances. Pour des informations détaillées sur la collecte des données d’utilisation, veuillez consulter l’article suivant de la Base de Connaissances sur le site web de Native Instruments : https://support.native-instruments.com/hc/en-us/articles/209545029...
Concepts de base Préférences Pour activer ou désactiver le suivi des données : Ouvrez la page General du panneau Preferences en cliquant sur Preferences… dans le menu Maschine (Mac OS X) ou le menu File (Windows) de la barre de menus de l’applica- tion, ou bien dans le sous-menu File du menu MASCHINE.
Page 67
Concepts de base Préférences Preferences – page Audio. Paramètre Description Interface Driver Sélectionnez ici votre pilote audio. Device Ce menu vous permet de choisir l’une des interfaces audio disponibles si plusieurs sont connectées simultanément. MASCHINE MIKRO - Manuel d’utilisation - 67...
Concepts de base Préférences Paramètre Description État Ce champ indique si votre interface audio est actuellement en fonctionnement. Fréquence Ce champ affiche la fréquence d’échantillonnage sélectionnée d’échantillonnage pour votre interface audio. Veuillez relancer MASCHINE après avoir modifié la fréquence d’échantillonnage. ASIO Config (Windows Cliquez sur...
Concepts de base Préférences Paramètre Description Inputs En cliquant sur Inputs, vous pouvez définir les entrées de votre interface audio à utiliser pour les quatre entrées stéréo de MASCHINE. Sélectionnez les entrées de votre interface audio dans la colonne de droite en cliquant sur les champs : un menu déroulant présentant toutes les entrées disponibles apparaît.
Page 70
Concepts de base Préférences Le panneau Preferences : page MIDI. MASCHINE MIKRO - Manuel d’utilisation - 70...
Page 71
Concepts de base Préférences Paramètre Description Sync Mode : aucun mode de synchronisation MIDI n’est sélectionné. Master (Send Clock) : lorsque MASCHINE fonctionne en mode Stand-alone, il peut émettre un signal MIDI Clock vers n’importe quel appareil capable de recevoir les messages MIDI Clock. Il peut s’agir d’un appareil tel qu’une boîte à...
Concepts de base Préférences Paramètre Description Inputs Cliquez sur Inputs pour afficher une liste de toutes les entrées MIDI disponibles sur votre système. Vous pouvez activer/désactiver chacune des entrées en cliquant sur les champs de la colonne Status, qui affichent l’état actuel des ports correspondants. Outputs Cliquez sur Outputs...
Page 73
Concepts de base Préférences Le panneau Preferences : page Default. MASCHINE MIKRO - Manuel d’utilisation - 73...
Page 74
Concepts de base Préférences Paramètre Description Project Standalone Vous pouvez sélectionner ici un Project à charger automatiquement lorsque vous commencez un nouveau Project dans MASCHINE en mode Stand-alone (application autonome). Le champ affiche l’emplacement du Modèle de Project (Template Project) actuellement sélectionné. Cliquez sur l’icône pour sélectionner un autre Modèle de Project.
Page 75
Concepts de base Préférences Paramètre Description Down Beat Sample Vous pouvez ici choisir les fichiers audio à utiliser, Beat Sample respectivement sur les temps forts et sur les temps faibles joués par le Métronome. Les champs affichent les emplacements des fichiers audio actuellement utilisés.
Concepts de base Préférences 2.6.5 Preferences – Page Library La page Library permet d’éditer les emplacements de tous les fichiers de la Bibliothèque de MASCHINE (fichiers d’usine et fichiers personnels) qui apparaissent dans le panneau LIBRA- du Browser. Le panneau LIBRARY du Browser est décrit à...
Page 77
Concepts de base Préférences Le panneau Preferences – le volet Factory de la page Library. Le volet Factory affiche toutes les Bibliothèques d’usine disponibles. Cela comprend les Librai- ries d’usine MASCHINE, les Librairies importées depuis d’autres Produits NI, ainsi que les EX- PANSIONS MASCHINE installées sur votre ordinateur.
Page 78
Concepts de base Préférences Élément Description Colonne Location Affiche le chemin d’accès à chaque Librairie. Si vous avez déplacé une Librairie à un nouvel emplacement sur votre ordinateur, cliquez sur l’icône de dossier située à gauche de cette Librairie pour sélectionner le nouveau chemin d’accès.
Page 79
Concepts de base Préférences Le panneau Preferences – le volet User de la page Library. Le volet User affiche toutes les Bibliothèques utilisateur actuellement utilisées. Cela inclut le répertoire utilisateur standard de MASCHINE; ainsi que tout autre répertoire utilisateur que vous pourrez définir.
Page 80
Concepts de base Préférences Élément Description Colonne Location Affiche le chemin d’accès à chaque Librairie. Si vous avez déplacé une Librairie à un nouvel emplacement sur votre ordinateur, cliquez sur l’icône de dossier située à gauche de cette Librairie pour sélectionner le nouveau chemin d’accès.
Page 81
Préférences Dossier User Content inclus dans les dossiers personnels de MASCHINE Les produits Native Instruments stockent les contenus personnels dans un dossier User Con- tent centralisé. Dans MASCHINE, ce dossier User Content est automatiquement ajouté à la lis- te des répertoires personnels située dans le panneau...
Page 82
Concepts de base Préférences Pour interrompre le scan, cliquez sur CANCEL dans la boîte de dialogue Updating Databa- Une boîte de dialogue Cancel Rescan apparaît et vous demande de confirmer que vous souhaitez annuler le scan : Le message vous avertit que l’annulation du scan peut entraîner des incohérences ou des éléments manquants dans votre MASCHINE Library.
Page 83
Concepts de base Préférences remplacera le chemin d’accès sauvegardé sur le premier ordinateur par le chemin d’accès as- socié au même alias sur le deuxième ordinateur, afin d’y retrouver les fichiers nécessaires – cela vous évitera d’être confronté à une situation où des Samples sont manquants. Ajouter des dossiers à...
2.6.6 Preferences – page Plug-ins La page Plug-ins permet de gérer les Plug-ins Native Instruments et Externes que vous souhai- tez utiliser dans MASCHINE. Pour afficher la page Plug-ins, cliquez sur l’onglet Plug-ins situé sur la gauche du pan- ►...
Page 85
Concepts de base Préférences Lorsqu’un Plug-in Native Instruments ou Externe est désactivé, il n’est plus possible de le charger (depuis les divers menus Plug-in du logiciel ou depuis le Plug-in Browser de votre con- trôleur). Si par exemple vous n’utilisez pas certains Plug-ins VST dans MASCHINE, il peut être utile de les désactiver, de sorte à...
Page 86
Concepts de base Préférences Le panneau Preferences : volet Manager de la page Plug-ins. MASCHINE MIKRO - Manuel d’utilisation - 86...
Page 87
Concepts de base Préférences Élément Description Colonne Plug-in Affiche la liste de tous les Plug-ins VST/AU se trouvant dans les répertoires définis dans le panneau Locations (voir ci-dessous). Ceci inclut tous les Plug-ins 32-bit VST/AU activés ou désactivés lorsque MASCHINE fonctionne en mode 32-bit, ou bien tous les Plug-ins VST/AU 64-bit activés ou désactivés lorsque MASCHINE fonctionne en mode 64-bit.
Page 88
Use NI Audio Units. Co- chez cette case pour inclure les versions Audio Units (AU) de vos Plug-ins Native Instruments dans les menus Plug-ins du logiciel, ainsi que dans le Plug-in Browser du contrôleur : ▪ Si cette case est désactivée (réglage par défaut), les versions AU de vos Plug-ins Native Instruments apparaissent toujours dans la liste située au-dessus, mais ils sont désactivés...
Page 89
Concepts de base Préférences Il est aussi possible d’activer ou de désactiver séparément les Plug-ins AU Native Instruments de la liste, en cochant/décochant les cases décrites ci-dessus – dès que vous activez l’un de ces Plug-ins, l’option Use NI Audio Units est automatiquement activée.
Page 90
Concepts de base Préférences Le panneau Preferences : volet Locations de la page Plug-ins. Le panneau Locations offre les contrôles suivants : MASCHINE MIKRO - Manuel d’utilisation - 90...
Concepts de base Préférences Élément Description Colonne Plug-in Liste de tous les répertoires de Plug-ins utilisés par MASCHINE. Cliquez sur l’icône de dossier située à gauche de l’une des entrées pour modifier le chemin d’accès du répertoire de Plug-ins correspondant. Bouton Cliquez sur pour ajouter des répertoires de Plug-ins.
Concepts de base Préférences Le panneau Preferences : page Hardware. Paramètre Description Pads Sensibilité (Sensitivity) Utilisez la tirette Sensitivity pour ajuster la sensibilité avec laquelle les pads répondent à votre toucher. Ce paramètre fixe le seuil minimal à partir duquel le contrôleur MASCHINE MIKRO enregistre une «...
Page 93
Concepts de base Préférences Paramètre Description Velocity Scaling Velocity Scaling (réponse en vélocité) définit la manière dont votre jeu est traduit en valeurs de vélocités : les réglages possibles vont de Soft 3 (une frappe légère suffit à générer une vélocité...
Concepts de base Préférences 2.6.8 Menu Controller sur la page Hardware du panneau Preferences Dans les versions antérieures de MASCHINE, un seul appareil à la fois pouvait contrôler une instance particulière de MASCHINE, et la page Hardware du panneau Preferences affichait les réglages pour ce contrôleur particulier.
Concepts de base Préférences ▪ Un appareil (MASCHINE ou KOMPLETE KONTROL S-SERIES) focalisé sur cette instance : le menu Controller contient une seule entrée (celle de l’appareil). Cette entrée est toujours sélectionnée et vous pouvez ajuster les réglages de l’appareil en question. ▪...
Page 96
Concepts de base Préférences Le panneau Preferences : page Colors. MASCHINE MIKRO - Manuel d’utilisation - 96...
Page 97
Concepts de base Préférences Paramètre Description Scene Default Définit une couleur par défaut pour vos Scenes. Dans le menu, vous pouvez choisir la couleur désirée parmi une palette de 16 couleurs, ou White (blanc ; réglage par défaut). La couleur définie par défaut apparaît en surbrillance dans le menu.
Concepts de base Intégrer MASCHINE à votre configuration MIDI Veuillez noter que les réglages dans cette page Colors définissent des couleurs par dé- faut : ces couleurs seront utilisées lors de la création d’un nouveau Project, lors de la réinitialisation d’un Group/Sound, ou lorsque l’option Load with Colors est décochée (voir ci-dessus).
Concepts de base Intégrer MASCHINE à votre configuration MIDI 2.7.1 Connecter un appareil MIDI externe Pour brancher votre appareil MIDI externe, connectez-le au port MIDI de votre interface et acti- vez les entrées/sorties MIDI correspondantes dans la page MIDI du panneau Preferences (voir ↑2.6.3, Preferences –...
Page 100
Concepts de base Intégrer MASCHINE à votre configuration MIDI Le panneau Preferences : page MIDI avec l’option Sync to External MIDI Clock activée. Pour activer la synchronisation de MASCHINE, vous devez définir au moins un périphé- rique d’entrée MIDI dans la section Devices de la page MIDI.
Concepts de base Intégrer MASCHINE à votre configuration MIDI Si vous souhaitez que MASCINE réagisse à d’autres messages MIDI que les messages MIDI Clock, en particulier si vous souhaitez contrôler les notes et les paramètres de MA- SCHINE via MIDI, veuillez consulter la section ↑8.2, Utiliser les contrôles MIDI et l’au- tomatisation qui décrit ces opérations en détail.
Page 102
Concepts de base Intégrer MASCHINE à votre configuration MIDI L’option Master (Send Clock) activée. Vous pouvez régler le délai de la MIDI Clock dans la page MIDI du panneau Preferences. Voir la section ↑2.6.3, Preferences – page MIDI pour plus d’informations. Si vous souhaitez que MASCHINE émette d’autres messages MIDI que les messages MI- DI Clock, en particulier si vous souhaitez contrôler d’autres appareils MIDI à...
Concepts de base Synchroniser MASCHINE via Ableton Link Synchroniser MASCHINE via Ableton Link Ableton Link est un protocole permettant de synchroniser les beats, la phase et le tempo des applications avec Link actif, sur un même ordinateur ou sur un réseau. Ceci vous permet no- tamment de synchroniser facilement des applications tournant sur différents appareils ou en- core de rejoindre une jam avec d’autres musiciens.
Concepts de base Synchroniser MASCHINE via Ableton Link 2.8.2 Rejoindre et quitter une session Link Vous pouvez rejoindre une session Link à tout moment en cliquant sur le bouton LINK. Lors- qu’une autre application gérant Link est connectée, une barre mobile apparaît dans le bouton LINK même si la lecture dans MASCHINE est interrompue.
Page 105
Concepts de base Synchroniser MASCHINE via Ableton Link MASCHINE MIKRO - Manuel d’utilisation - 105...
à tout moment, MASCHINE utilise une Librairie. La Librairie de MASCHINE contient non seulement le contenu d’usine inclus avec MASCHINE, mais aussi d’autres contenus d’usi- ne (provenant par ex. d’EXPANSIONS MASCHINE ou d’autres produits Native Instruments), ainsi que votre propre contenu personnel.
Browser Principes élémentaires du Browser ▪ Un nombre variable de tags (attributs) sont utilisés pour décrire diverses caractéristiques du fichier ; par exemple le type d’effet, son caractère sonore, le contexte dans lequel il est utilisé – pour faire court, tout ce qui peut vous aider à trouver le fichier. Veuillez remarquer que la Librairie est le seul autre moyen d’accéder à...
Browser Rechercher et charger des fichiers depuis la Bibliothèque Contrairement à son pendant logiciel, le Browser de votre contrôleur ne permet de char- ger que des fichiers qui ont déjà été importés dans la Librairie. Le Browser du contrô- leur ne permet pas d’accéder directement aux répertoires de vos disques durs. C’est pourquoi il faut toujours commencer par importer et étiqueter tous vos fichiers dans la Librairie à...
Page 109
Browser Rechercher et charger des fichiers depuis la Bibliothèque Les éléments du panneau LIBRARY. (1) Onglet LIBRARY : cliquez sur l’onglet LIBRARY pour ouvrir le panneau LIBRARY décrit ici. (2) File Type Selector (Sélecteur de Type de fichier) : ce sélecteur contient six icônes représen- tant les différents types de fichiers de MASCHINE.
Page 110
Browser Rechercher et charger des fichiers depuis la Bibliothèque (3) Content Selector (sélecteur de contenu) : cliquez sur l’icône (sur la gauche) pour sélec- tionner le contenu d’usine ; cliquez sur l’icône User (sur la droite) pour sélectionner le contenu personnel.
Browser Rechercher et charger des fichiers depuis la Bibliothèque ▪ Pour les Groups, cochez la case Load Patterns pour charger les Patterns d’un Group en mê- me temps que ce Group. Voir section ↑3.3.3, Charger des Groups avec leurs Patterns. ▪...
Browser Rechercher et charger des fichiers depuis la Bibliothèque Le Browser sur votre contrôleur (affichant la page FILTER). Sur l’écran de votre contrôleur, le Browser est organisé comme suit : ▪ Lorsque le bouton (FILTER) est sélectionné, vous pouvez affiner votre recherche en uti- lisant le bouton F3, les boutons Flèche Gauche/Droite et l’encodeur Control afin de sélec- tionner le Type de fichier, le Type de contenu (fichier d’usine ou fichier personnel), le Pro- duit/Banque/Sous-Banque, ainsi que les attributs Type (et éventuellement Mode) désirés.
Page 113
Browser Rechercher et charger des fichiers depuis la Bibliothèque Le Header du Product Selector fermé. Choisir une Catégorie de produits Cliquez sur le Header du Product Selector pour l’ouvrir. ► Le Product Selector s’ouvre et affiche tous les Produits disponibles dans votre Bibliothè- →...
Page 114
Browser Rechercher et charger des fichiers depuis la Bibliothèque Le Product Selector ouvert. (1) Header du Product Selector : indique le produit sélectionné – si rien n’est sélectionné, il af- fiche un label générique (All Instruments). Cliquez sur le Header pour fermer le Product Selec- tor.
Page 115
Browser Rechercher et charger des fichiers depuis la Bibliothèque Pour sélectionner un Produit et n’afficher que les fichiers de presets qui lui sont asso- ► ciés, cliquez simplement sur le produit dans la liste. Une fois votre sélection effectuée, le Product Selector se ferme automatiquement, le nom →...
Page 116
Browser Rechercher et charger des fichiers depuis la Bibliothèque Le menu Bank affichant All Banks pour le POLYPLEX Le menu Bank permet de sélectionner une Banque de fichiers spécifique pour le produit sélec- tionné (POLYPLEX, dans l’image ci-dessus). Les Banques peuvent être des Bibliothèques supplémentaires (par ex. des MASSIVE Expan- sions), différentes versions de la Bibliothèque d’usine originale (par ex.
Browser Rechercher et charger des fichiers depuis la Bibliothèque Effectuez votre sélection : le menu Bank se referme et affiche la Banque sélectionnée. Le → contenu du Tag Filter et celui de la liste de résultats situés en dessous sont réduits en conséquence.
Page 118
Browser Rechercher et charger des fichiers depuis la Bibliothèque Le Product Selector fermé, sans aucun instrument sélectionné. Choisir un Produit ou une Catégorie de produits Cliquez sur le Product Selector pour l’ouvrir. ► Le Product Selector s’ouvre et affiche ceci : →...
Page 119
Browser Rechercher et charger des fichiers depuis la Bibliothèque Le Product Selector ouvert (pour les presets d’Instrument). (1) Header du Product Selector : Le Header indique le Produit ou la Catégorie de produits sélec- tionné – si rien n’est sélectionné, il affiche un label générique (All Instruments dans l’image ci-dessus) correspondant au Type de fichier sélectionné...
Page 120
été mis à jour, il se peut que l’icône de ce Produit n’apparaisse pas dans le Product Selector lorsque le Content Selector est réglé sur « NI » (contenu d’usi- ne) – pour éviter cela, assurez-vous que tous vos produits Native Instruments sont cor- rectement mis à jour.
Page 121
Browser Rechercher et charger des fichiers depuis la Bibliothèque La sélection de produit est annulée. Le Product Selector affiche alors le label générique → correspondant au Type de fichier sélectionné (Project, Group, Sound, preset d’Instru- ment, preset d’Effet ou Sample). Le Tag Filter et la liste de résultats situés sous le Pro- duct Selector prennent à...
Page 122
Maschine, et la Banque associée est le Plug-in Interne spécifique pour lequel le preset est sauvegardé (par exemple Sampler, Kick, Flanger, etc.). ◦ Presets des Plug-ins Native Instruments : Le Produit associé est l’Effet ou l’Instru- ment Native Instruments spécifique. La Banque et la Sous-Banque peuvent varier en fonction du Produit Native Instruments.
Browser Rechercher et charger des fichiers depuis la Bibliothèque ◦ Presets pour les Plug-ins Externes : Le Produit associé est le nom du fabricant du Plug-in VST/AU, et la Banque associée est le Plug-in VST/AU spécifique pour lequel le preset est sauvegardé. Aucune Sous-Banque n’est associée à ce type de preset. En outre, le preset est assigné...
Browser Rechercher et charger des fichiers depuis la Bibliothèque Si la Banque sélectionnée contient des Sous-Banques, utilisez le bouton Flèche Droite pour sélectionner le champ SUB-BANK, puis tournez l’encodeur Control pour choisir une Sous-Banque de la Banque sélectionnée. Tournez l’encodeur Control complètement à gauche pour annuler votre sélection (autrement dit pour sélectionner toutes les Sous-Ban- ques de la Banque sélectionnée).
Browser Rechercher et charger des fichiers depuis la Bibliothèque Sélectionner un Type de fichier avec le contrôleur MASCHINE MIKRO Sur votre contrôleur en mode Browse : Appuyez sur pour sélectionner la page FILTER. Appuyez (plusieurs fois si nécessaire) sur le bouton Flèche Gauche pour sélectionner un Type de fichier (FILETYPE).
Page 126
Browser Rechercher et charger des fichiers depuis la Bibliothèque Les filtres TYPES et MODES pour la banque Massive Threat du Plug-in MASSIVE. Dans le Tag Filter, cliquez sur les tags de votre choix pour les sélectionner et restreindre ► la recherche aux seuls fichiers possédant ces attributs. Cliquez à nouveau sur les tags sé- lectionnés pour les désélectionner et élargir les critères de la recherche.
Page 127
Browser Rechercher et charger des fichiers depuis la Bibliothèque ▪ Vous avez déjà sélectionné le Produit Maschine dans le Product Selector, et la Banque schine 2.0 Library de ce Produit (pour plus d’informations à ce sujet, voir section ↑3.2.3, Choisir une Catégorie de produits, un Produit, une Banque et une Sous-Banque).
Page 128
Browser Rechercher et charger des fichiers depuis la Bibliothèque ▪ Imaginons maintenant que vous ayez chargé un Sample de shaker acoustique.et que vous souhaitiez trouver un Sample d’un autre instrument percussif, par exemple un tom : laissez le tag Drums sélectionné...
Page 129
Browser Rechercher et charger des fichiers depuis la Bibliothèque ◦ Cependant, la liste des tags disponibles dans le filtre MODES varie en fonction des tags sélectionnés dans le filtre TYPES. Si aucun fichier n’est associé à la combinaison de tags « Type » et « Mode » sélectionnés, les tags « Type » ont priorité ; dans un tel cas, les tags «...
Browser Rechercher et charger des fichiers depuis la Bibliothèque Le triangle surligné près des attributs (TYPES et MODES). 3.2.6.1 Sélectionner des tags (attributs) « Type » et « Mode » avec le contrôleur MASCHINE MIKRO Sur votre contrôleur en mode Browse : Appuyez sur pour sélectionner la page FILTER.
Page 131
Browser Rechercher et charger des fichiers depuis la Bibliothèque Tournez l’encodeur Control pour choisir un Type. Tournez l’encodeur Control complète- ment à gauche pour annuler votre sélection (autrement dit pour sélectionner tous les Ty- pes). Si le Type sélectionné contient des Sous-Types, utilisez le bouton Flèche Droite pour sé- lectionner le champ SUB-TYPE, puis tournez l’encodeur Control pour choisir un Sous-Ty- pe du Type sélectionné.
Browser Rechercher et charger des fichiers depuis la Bibliothèque annuler votre sélection (autrement dit pour sélectionner tous les Sous-Types du Sous-Type déjà sélectionné). Sélectionner des tags (attributs) pour les presets d’Instrument et d’Effet Si vous recherchez des presets d’Instrument ou d’Effet, continuez comme ceci : Appuyez sur le bouton Flèche Droite pour sélectionner le champ MODE.
Browser Rechercher et charger des fichiers depuis la Bibliothèque La recherche est effectuée sur les chemins d’accès aux fichiers, les noms des fichiers, leurs Produit/Banque/Sous-Banque, leurs tags et leurs propriétés, tout cela instantanément lors de votre saisie. Si vous souhaitez rechercher une combinaison de deux mots (par exemple «...
Page 134
Browser Rechercher et charger des fichiers depuis la Bibliothèque ▪ Sélectionner le(s) fichier(s) désiré(s). ▪ Charger le(s) fichier(s) désiré(s) dans votre Project (ou bien charger un autre Project). ▪ Supprimer le(s) fichier(s) sélectionné(s) de votre disque dur et de la Librairie. ▪...
Page 135
Browser Rechercher et charger des fichiers depuis la Bibliothèque ▪ S’il s’agit d’un Group, il sera chargé dans le Group actuellement en focus. ▪ S’il s’agit d’un Sound, il sera chargé dans le Sound Slot actuellement en focus. ▪ S’il s’agit d’un preset d’Instrument, il sera chargé dans le premier Plug-in Slot du Sound Slot actuellement en focus.
Page 136
Browser Rechercher et charger des fichiers depuis la Bibliothèque ▪ Si vous effectuez un glisser-déposer de plusieurs Groups vers la Group List, les options sui- vantes sont à votre disposition : ◦ Si vous déposez les Groups entre deux Groups existants (une ligne d’insertion appa- raît), les Groups déposés seront insérés entre ces deux Groups.
Page 137
Browser Rechercher et charger des fichiers depuis la Bibliothèque ◦ Si vous déposez les presets d’Effet sur un Plug-in chargé dans la Plug-in List (de n’importe quel Channel), les presets déposés remplaceront ce Plug-in ainsi que les suivants. ▪ Si vous effectuez un glisser-déposer de plusieurs Samples, les options suivantes sont à votre disposition : ◦...
Browser Rechercher et charger des fichiers depuis la Bibliothèque Cliquez sur pour confirmer la suppression (ou sur Cancel pour annuler l’opération et conserver le fichier). Le fichier est supprimé de la Librairie de MASCHINE et effacé de votre disque dur. →...
Browser Outils de navigation supplémentaires Avant de charger un fichier depuis le Browser, assurez-vous que le Group ou le Sound Slot désiré est bien en focus et/ou que le Plug-in Slot désiré est bien sélectionné, afin d’éviter de charger un fichier à un mauvais emplacement ! Pour établir le focus sur un Group ou sur un Sound Slot, vous pouvez utiliser les boutons Group et les pads, sans avoir à...
Browser Outils de navigation supplémentaires Le bouton EDIT (panneau LIBRARY) ou le bouton IMPORT (panneau FILES) situés à l’extrémité droite de la Control Bar permettent d’éditer les attributs (« tags ») des fi- chiers sélectionnés dans la liste de résultats située au-dessus (dans le panneau FILES, ce sont des fichiers destinés à...
Browser Outils de navigation supplémentaires Appuyez sur pour sélectionner la page LIST. Appuyez sur les boutons Flèche Gauche/Droite situés en dessous de l’écran pour charger automatiquement le fichier précédent/suivant de la liste de résultats. La fonction Autoload n’est pas disponible pour le chargement des Projects. La fonction Autoload n’est pas disponible quand vous parcourez les Samples avec la fonction Prehear (Pré-écoute) activée –...
Page 142
Browser Outils de navigation supplémentaires Prehear et Autoload sont mutuellement exclusifs : seule une de ces fonctions peut être activée à la fois. Voir section ↑3.3.1, Charger automatiquement les fichiers sélectionnés pour plus d’informations concernant la fonction Autoload. Auditionner vos Samples depuis le contrôleur Lorsque vous parcourez vos Samples sur votre contrôleur : Appuyez sur pour sélectionner la page LIST.
Browser Outils de navigation supplémentaires 3.3.3 Charger des Groups avec leurs Patterns Chaque Group de la Librairie d’usine inclut un ensemble de Patterns illustrant des usages pos- sibles du Group. De la même manière, lorsque vous sauvegardez un de vos Groups dans la Li- brairie pour pouvoir le réutiliser plus tard, tous les Patterns que vous avez créés pour ce Group sont sauvegardés avec lui.
Browser Outils de navigation supplémentaires un nouveau Group depuis le Browser. Ceci vous permet de charger tranquillement de nouveaux Groups sans avoir à reconfigurer vos réglages audio et MIDI à chaque fois. Lorsque le bouton + ROUTING est désactivé, les réglages audio et MIDI par défaut sont chargés lorsqu’un nou- veau Group est chargé, remplaçant tout réglage que vous auriez effectué.
Browser Utiliser les Favoris dans le Browser Utiliser les Favoris dans le Browser Dans le Browser de MASCHINE, les Favoris permettent d’afficher et de parcourir en un clin d’œil les éléments que vous utilisez le plus fréquemment. Cela recouvre vos Projets, vos Groups, vos Sounds, vos presets d’Instruments, vos presets d’Effets et vos Samples.
Page 146
Browser Utiliser les Favoris dans le Browser Le Browser de MASCHINE affichant tous les instruments des Favoris étiquetés avec le Type « Bass ». Pour activer le filtre Favoris : MASCHINE MIKRO - Manuel d’utilisation - 146...
Page 147
Browser Utiliser les Favoris dans le Browser Cliquez sur le bouton Filtre Favoris situé à côté du champ de recherche, afin de filtrer les résultats suivant les Favoris : Le bouton du Filtre Favoris est maintenant allumé, et la liste de résultats affiche tous les Favoris correspondant aux critères de recherche sélectionnés.
Page 148
Browser Utiliser les Favoris dans le Browser Amenez le curseur de la souris sur un élément de la liste de résultats pour afficher l’icône Définir Favori. Cliquez sur l’icône Définir Favori pour ajouter l’élément correspondant à vos Favoris. L’élément fait maintenant partie de vos Favoris, comme l’indique l’icône Définir Favori →...
Page 149
Browser Utiliser les Favoris dans le Browser Retirer un élément des Favoris Pour retirer un élément de vos Favoris, suivez les instructions ci-dessous : Cliquez sur l’icône Définir Favori allumée pour supprimer de vos Favoris l’élément corres- pondant. L’élément est alors retiré de vos Favoris ; l’icône Définir Favori n’apparaît plus à côté de son nom.
Page 150
Browser Utiliser les Favoris dans le Browser Appuyez sur le bouton BROWSE. Appuyez sur pour sélectionner FILTER. Appuyez sur les boutons Flèche Gauche/Droite situés sous l’écran pour sélectionner la pa- ge FAVORITES. Tournez l’encodeur pour activer (ON) les Favoris. Appuyez sur pour sélectionner LIST.
Browser Édition des tags et des propriétés des fichiers Retirer un élément des Favoris Pour retirer un élément de vos Favoris, suivez les instructions ci-dessous : Appuyez sur le bouton BROWSE. Appuyez sur pour sélectionner LIST. À l’aide de l’encodeur Control, parcourez la liste et sélectionnez l’élément que vous sou- haitez retirer des Favoris.
Page 152
Browser Édition des tags et des propriétés des fichiers sélectionnés, ou cliquez sur CANCEL pour annuler l’importation. Veuillez consulter la sec- tion ↑3.6, Charger et importer des fichiers depuis votre système de fichiers pour plus d’in- formations sur le panneau FILES. L’Attribute Editor (affichant ici la page TYPES).
Browser Édition des tags et des propriétés des fichiers Afficher les tags des fichiers d’usine Lorsque vous naviguez à l’aide du panneau LIBRARY, les fichiers d’usine (c-à-d les fichiers provenant du contenu d’usine d’un Produit) sélectionnés dans la liste de résultats sont signa- lés par un label jaune read only item affiché...
Page 154
Browser Édition des tags et des propriétés des fichiers ▪ La page TYPES est disponible pour tous les types de fichiers lorsque vous ouvrez l’Attribute Editor, que ce soit depuis le panneau LIBRARY ou depuis le panneau FILES. Elle possède trois colonnes (pour les Projects, les Groups, les Sounds et les Samples) ou deux colonnes (pour les presets d’Instrument et d’Effet) suivant le nombre de niveaux hiérarchiques des tags «...
Page 155
Browser Édition des tags et des propriétés des fichiers Afficher les tags ▪ Sur les pages TYPES et MODES, les tags associés aux fichiers sélectionnés sont cochés, juste à droite de leur nom : ▪ Sur la page TYPES, cliquez sur un tag pour le sélectionner et afficher les Sous-Types cor- respondants dans la colonne se trouvant juste à...
Browser Édition des tags et des propriétés des fichiers L’encoche disparaît alors. → Dans la page TYPES, si vous annulez l’assignation d’un tag pour lequel des tags « Sous- Type » étaient sélectionnés (colonnes se trouvant sur la droite), les assignations de ces derniers seront automatiquement annulées simultanément à...
Browser Charger et importer des fichiers depuis votre système de fichiers La page PROPERTIES de l’Attribute Editor. La page PROPERTIES affiche trois attributs supplémentaires pour les fichiers sélectionnés : Vendor : utilisez ce champ pour spécifier le fabricant des fichiers sélectionnés. Cliquez sur ▪...
Page 158
Browser Charger et importer des fichiers depuis votre système de fichiers Les éléments du panneau FILES. (1) Onglet FILES : Cliquez sur l’onglet FILES pour ouvrir le panneau FILES décrit ici. (2) Favorite Bar : affiche tous vos Favoris. Cliquez sur n’importe quel Favori pour ouvrir directe- ment le chemin d’accès correspondant et afficher son contenu dans la liste de résultats (5).
Browser Charger et importer des fichiers depuis votre système de fichiers (3) Location Bar : affiche le chemin d’accès sélectionné. La Location Bar offre de nombreux ou- tils permettant de parcourir rapidement votre système de fichiers. Voir section ↑3.6.3, Utiliser la Location Bar.
Page 160
Browser Charger et importer des fichiers depuis votre système de fichiers La Favorite Bar, tout en haut du panneau FILES. Les Favoris sont des raccourcis pointant vers des emplacement spécifiques de votre répertoire. Cliquez sur n’importe quel Favori de la Favorite Bar pour ouvrir immédiatement l’empla- ►...
Browser Charger et importer des fichiers depuis votre système de fichiers 3.6.3 Utiliser la Location Bar La Location Bar affiche le chemin d’accès sélectionné et permet de le modifier. La liste de ré- sultats affiche à tout moment le contenu du dossier dont le chemin d’accès est spécifié ici. La Location Bar.
Browser Charger et importer des fichiers depuis votre système de fichiers le plus haut niveau hiérarchique de votre système de fichiers) ; sélectionnez n’importe quelle entrée de la liste pour directement ouvrir le dossier correspondant : 3.6.4 Naviguer vers les emplacements récents Le bouton Recent Locations comporte une icône d’horloge ;...
Page 163
Browser Charger et importer des fichiers depuis votre système de fichiers La liste de résultats dans le panneau FILES. Si la liste est trop longue pour être intégralement affichée, utilisez la molette de votre souris ou la barre de défilement située sur la droite pour faire apparaître le reste des entrées. En face de chaque fichier, une icône indique le type du fichier.
Page 164
Browser Charger et importer des fichiers depuis votre système de fichiers Double-cliquez sur un dossier pour afficher son contenu. ► Pour revenir au dossier précédent ou pour sélectionner un dossier se trouvant à l’extérieur du dossier actuel, utilisez les divers outils situés au-dessus de la liste de résultats. ▪...
Browser Charger et importer des fichiers depuis votre système de fichiers Le menu contextuel dans la liste de résultats du panneau FILES (version Windows). Les commandes suivantes sont disponibles : Commande Description Add to Favorites (dossiers Ajoute le dossier sélectionné à vos Favoris. Voir la section uniquement) ↑3.6.2, Utiliser les Favoris pour plus d’informations.
Page 166
Browser Charger et importer des fichiers depuis votre système de fichiers les fichiers de manière régulière. En outre, vous ne pourrez pas les trouver et les charger de- puis votre contrôleur, ni depuis le panneau LIBRARY (voir section ↑3.2, Rechercher et charger des fichiers depuis la Bibliothèque).
Page 167
Browser Charger et importer des fichiers depuis votre système de fichiers Lorsque vous avez terminé, cliquez sur (en bas à droite du Browser) pour importer les fichiers dans la Bibliothèque. Tous les fichiers compatibles avec MASCHINE se trouvant dans le(s) dossier(s) sélection- →...
Browser Retrouver les Samples manquants Retrouver les Samples manquants Lorsque vous chargez un Project MASCHINE, si un ou des Samples référencés sont introuva- bles, une boîte de dialogue apparaît et vous permet de localiser les Samples manquants. La boîte de dialogue Missing Sample vous permet de retrouver les Samples manquants. Les Sounds faisant référence à...
Page 169
Browser Retrouver les Samples manquants Retrouver ou purger les Samples manquants ultérieurement Lorsque certains Samples sont manquants, deux entrées Purge Missing Samples et Find Miss- ing Samples apparaissent dans le menu contextuel du/des Sound(s) affecté(s), au sein de la Sound List. Les entrées Purge Missing Samples et Find Missing Samples, dans le menu contextuel d’un Sound dont le Sample est man- quant.
Browser Utilisation de la fonction Quick Browse Utilisation de la fonction Quick Browse Quick Browse est une fonction qui vous permettra de rappeler rapidement une recherche déjà effectuée pour accéder à un fichier donné. Mettons que vous ayez chargé un Sample de kick après avoir navigué...
Page 171
Browser Utilisation de la fonction Quick Browse ◦ le Sound en focus si l’onglet SOUND est sélectionné au-dessus : ▪ Fonction Quick Browse pour les presets d’Instrument/d’Effet et pour les Samples : Cliquez sur la petite loupe située en haut à droite de la Control Area pour rappeler les termes de recher- che précédemment utilisés pour trouver le Plug-in du Slot sélectionné...
Page 172
Browser Utilisation de la fonction Quick Browse La fonction Quick Browse est aussi accessible depuis votre contrôleur ! Voir les sections suivantes pour plus d’informations à ce sujet. Si aucune recherche n’a été effectuée pour trouver ce fichier… Si un fichier de votre Project n’a pas été chargé après une recherche dans le Browser, il n’y a évidemment aucun terme de recherche à...
Page 173
Browser Utilisation de la fonction Quick Browse Le Browser de votre contrôleur rappelle automatiquement les termes de recherche précé- → demment utilisés pour trouver (et charger) le fichier. Appuyez sur (LIST) pour afficher la liste de résultats correspondante. MASCHINE MIKRO - Manuel d’utilisation - 173...
Gestion de vos Sounds, Groups et Projects Vue d’ensemble des Sounds, des Groups et du Master Gestion de vos Sounds, Groups et Projects Ce chapitre décrit comment manipuler les divers objets qui constituent tout Project dans MA- SCHINE : les Sounds, les Groups et le Master. Vue d’ensemble des Sounds, des Groups et du Master Dans un Project MASCHINE, les divers objets sont organisés en trois niveaux hiérarchiques ;...
Gestion de vos Sounds, Groups et Projects Vue d’ensemble des Sounds, des Groups et du Master La Sound List (1) et la Group List (2) dans l’Affichage Arrange du logiciel. 4.1.1 Les Channels : Sound, Group et Master Du point de vue du routage, chaque Sound, chaque Group et le Master sont des Channels dis- tincts dans MASCHINE.
Gestion de vos Sounds, Groups et Projects Vue d’ensemble des Sounds, des Groups et du Master Lorsque le logiciel est en Affichage Mix, les Sounds, les Groups et le Master sont représentés par des Channel Strips dans le Mixer. Cet affichage offre un contrôle intuitif du routage audio et MIDI de tous les Sounds et Groups, ainsi que du Master.
Gestion de vos Sounds, Groups et Projects Vue d’ensemble des Sounds, des Groups et du Master manière dont vous aimez jouer les Sounds à l’aide des pads. Il n’est pas possible de créer des Sound Slots ; vous pouvez par contre charger/retirer des Sounds dans/des 16 Sound Slots existant au sein de chaque Group.
Page 178
Gestion de vos Sounds, Groups et Projects Vue d’ensemble des Sounds, des Groups et du Master ▪ D’autre part, la sélection détermine ce qui sera affecté par vos actions (par ex. le réglage d’un paramètre). Par exemple, un Sound en focus (par ex. celui sur lequel vous avez cliqué dans la Sound List) est implicitement sélectionné...
Gestion de vos Sounds, Groups et Projects Vue d’ensemble des Sounds, des Groups et du Master ▪ Si vous établissez le focus sur un Sound ou Group qui fait déjà partie de la sélection ac- tuelle, le focus sera déplacé sur ce nouveau Sound ou Group, mais la sélection restera in- changée.
Page 180
Gestion de vos Sounds, Groups et Projects Vue d’ensemble des Sounds, des Groups et du Master ▪ Paramètres continus (curseurs) : Les valeurs des paramètres correspondants dans tous les autres Sounds/Groups sélectionnés augmentent/diminuent autant que la valeur réglée dans le Sound/Group en focus. Les valeurs restent bloquées au maximum/minimum si elles at- teignent cette limite.
Page 181
Gestion de vos Sounds, Groups et Projects Vue d’ensemble des Sounds, des Groups et du Master Action Fonction [Ctrl] + [A] ([Cmd] + [A] sous Mac OS X) Sélectionne tous les objets de la Liste lorsque certains objets ne sont pas sélectionnés [Ctrl] + [A] ([Cmd] + [A] on Mac OS X) Retire tous les objets de la sélection, à...
Page 182
Gestion de vos Sounds, Groups et Projects Vue d’ensemble des Sounds, des Groups et du Master Outil de sélection Description Pads Appuyez sur n’importe quel pad pour établir le focus sur le Sound Slot correspondant. Le pad s’allume afin d’indiquer que le Sound Slot est en focus (et sélectionné).
Gestion de vos Sounds, Groups et Projects Gérer les Sounds ◦ Appuyez sur GROUP puis sur le pad d’un Group non sélectionné, ou bien directement sur le pad d’un Sound non sélectionné pour ajouter le Group/Sound à la sélection sans modifier le focus actuel.
Gestion de vos Sounds, Groups et Projects Gérer les Sounds Le bouton Pad View. Cliquez sur le bouton Pad View pour révéler/masquer l’Affichage Pad. ► L’Affichage Pad remplace la Sound List, sur la gauche du Pattern Editor. → En Affichage Pad, chaque cellule représente un pad de votre contrôleur et correspond à un Sound Slot du Group actuel.
Gestion de vos Sounds, Groups et Projects Gérer les Sounds ▪ Menu contextuel : Effectuez un clic droit ([Ctrl]+clic sous Mac OS X) sur le Sound Slot sou- haité dans la Sound List ou sur la cellule correspondante dans l’Affichage Pad et sélection- nez Open…...
Page 186
Gestion de vos Sounds, Groups et Projects Gérer les Sounds Cliquez sur le bouton Haut-Parleur situé au-dessus de la Sound List (ou de l’Affichage ► Pad) pour activer/désactiver la pré-écoute des Sounds au sein du Group en focus : Lorsque le bouton Haut-Parleur est activé, à chaque fois que vous établirez le focus sur →...
Gestion de vos Sounds, Groups et Projects Gérer les Sounds 4.2.3 Renommer les Sound Slots Par défaut, les Sound Slots sont nommés Sound 1–16. Si vous chargez un Sound, un preset de Plug-in ou un Sample (par ex. à l’aide du Browser) dans le Sound Slot, celui-ci prend alors le nom du Sound, du preset ou du Sample chargé.
Page 188
Gestion de vos Sounds, Groups et Projects Gérer les Sounds Effectuez un clic droit ([Ctrl]+clic sous Mac OS X) sur le Sound Slot souhaité (dans la Sound List ou dans l’Affichage Pad) et sélectionnez Color dans le menu contextuel. Une palette de couleurs apparaît. Dans la palette, la couleur actuelle du Sound apparaît en surbrillance.
Gestion de vos Sounds, Groups et Projects Gérer les Sounds Remarques sur le changement de la couleur de plusieurs Sounds Lorsque vous ouvrez la palette de couleurs (afin de sélectionner une nouvelle couleur pour les Sounds sélectionnés) : ▪ Si les Sounds sélectionnés ont tous la même couleur (une couleur particulière ou la cou- leur par défaut), cette couleur est surlignée dans la palette.
Page 190
Gestion de vos Sounds, Groups et Projects Gérer les Sounds Effectuez un clic droit ([Ctrl]+clic sous Mac OS X) sur le Sound Slot (dans la Sound List ► ou dans l’Affichage Pad) et sélectionnez Save dans le menu contextuel : Vos modifications sont alors sauvegardées dans le fichier Group.
Page 191
Gestion de vos Sounds, Groups et Projects Gérer les Sounds Effectuez un clic droit ([Ctrl]+clic sous Mac OS X) sur le Sound Slot (dans la Sound List ou dans l’Affichage Pad) et sélectionnez Save As… dans le menu contextuel : Une boîte de dialogue Save Sound apparaît.
Gestion de vos Sounds, Groups et Projects Gérer les Sounds 4.2.6 Copier et coller les Sounds Vous pouvez copier et coller les Sounds d’un Sound Slot à un autre (donc d’un pad à un autre) et d’un Group à un autre au sein de votre Project. Dans le logiciel, les Sounds sont copiés sans les Notes qui leur correspondent au sein du Pattern.
Page 193
Gestion de vos Sounds, Groups et Projects Gérer les Sounds Logique du couper-copier-coller pour plusieurs Sounds La procédure du couper pour plusieurs Sounds ou Groups est la suivante : ▪ Lorsque vous coupez une sélection de Sounds, ceux-ci sont placés dans le presse-papier et retirés de la Sound List.
Gestion de vos Sounds, Groups et Projects Gérer les Sounds Pour copier/coller des Sounds et des Groups depuis votre contrôleur, vous pouvez main- tenir DUPLICATE enfoncé pour entrer en mode Duplicate. En Duplicate mode, le Bou- ton 2 (+EVNT) vous permet de choisir si les Events (pour les Sounds) ou les Clips (pour les Groups) doivent également être dupliqués ou non.
Page 195
Gestion de vos Sounds, Groups et Projects Gérer les Sounds Vous pouvez sélectionner plusieurs Sounds à la fois, de sorte à les déplacer simultané- ment ! Voir la section ↑4.1.3, Sélectionner plusieurs Sounds ou Groups pour plus d’in- formations. Pour déplacer un ou plusieurs Sounds : Cliquez sur le(s) Sound Slot(s) désiré(s) au sein de la Sound List ou dans l’Affichage Pad, et maintenez le bouton de la souris enfoncé.
Gestion de vos Sounds, Groups et Projects Gérer les Sounds Si vous déposez le(s) Sound(s) sur le « » situé à la fin de la Group List, un nouveau Group sera automatiquement créé et votre/vos Sound(s) seront déplacés dans les pre- miers Sound Slots de ce Group.
Gestion de vos Sounds, Groups et Projects Gestion des Groups Réinitialiser un Sound Slot avec votre contrôleur Pour réinitialiser un Sound Slot, maintenez SHIFT ERASE enfoncés, puis appuyez sur ► le pad correspondant au Sound Slot à réinitialiser. Le Sound est supprimé du pad, et le pad s’éteint. →...
Page 198
Gestion de vos Sounds, Groups et Projects Gestion des Groups ▪ le menu contextuel des Groups au sein de la Group List, ouvert à l’aide d’un clic droit ([Ctrl]+clic sous Mac OS X) sur le Group désiré : MASCHINE MIKRO - Manuel d’utilisation - 198...
Gestion de vos Sounds, Groups et Projects Gestion des Groups ▪ le menu contextuel du Group en focus au sein du Pattern Editor, ouvert à l’aide d’un clic droit ([Ctrl]+clic sous Mac OS X) sur le nom du Group, en haut à gauche du Pattern Edi- tor : Ces deux menus contextuels sont équivalents : utilisez celui qui vous convient le mieux.
Page 200
Gestion de vos Sounds, Groups et Projects Gestion des Groups Créer des Groups depuis votre contrôleur Sur votre contrôleur : Maintenez le bouton GROUP enfoncé. ► Les Groups existants sont indiqués par les pads 9-16 allumés : → ▪ Le Group en focus est indiqué par son pad complètement allumé. ▪...
Gestion de vos Sounds, Groups et Projects Gestion des Groups Gestion automatique des Group Banks Dans MASCHINE, les Group Banks sont gérées automatiquement, de sorte à ce que vous n’ayez pas à les créer ou à les supprimer manuellement. Les Groups sont toujours adjacents au sein de la Group List : il ne peut pas y avoir de «...
Gestion de vos Sounds, Groups et Projects Gestion des Groups Vous pouvez également rappeler les termes de recherche utilisés pour trouver le Group actuellement chargé dans le Group Slot en focus. Voir la section ↑3.8, Utilisation de la fonction Quick Browse pour plus d’informations.
Gestion de vos Sounds, Groups et Projects Gestion des Groups Double-cliquez sur le nom du Group de votre choix dans la Group List, ou effectuez un clic droit ([Ctrl]+clic sous Mac OS X) sur le Group et choisissez Rename dans le menu contextuel.
Page 204
Gestion de vos Sounds, Groups et Projects Gestion des Groups Une palette de couleurs apparaît. Dans la palette, la couleur actuelle du Group apparaît en surbrillance. Sélectionnez la couleur désirée au sein de la palette. Vous pouvez également choisir de revenir à...
Gestion de vos Sounds, Groups et Projects Gestion des Groups Une fois une couleur personnalisée définie pour un Group de la manière décrite ci-des- sus, le Group conservera sa couleur si vous le déplacez au sein de la Group List ; par ailleurs, la couleur sera enregistrée avec le Group si vous le sauvegardez pour une utili- sation ultérieure.
Page 206
Gestion de vos Sounds, Groups et Projects Gestion des Groups Même si vous ne sauvegardez pas un Group individuellement, ses réglages sont sauve- gardés avec le Project. Cependant, une fois le Group sauvegardé et étiqueté, il est dis- ponible dans le Browser et pourra être réutilisé dans d’autres Projects. Il n’est pas possible de sauvegarder des modifications directement dans les fichiers d’usine –...
Gestion de vos Sounds, Groups et Projects Gestion des Groups Une boîte de dialogue Save Group apparaît. Par défaut, le fichier Group est sauvegardé dans votre Standard User Directory (tel que défini dans Preferences > Library > User ; voir section ↑2.6.4, Preferences –...
Page 208
Gestion de vos Sounds, Groups et Projects Gestion des Groups Dans le menu contextuel, sélectionnez Copy pour copier le Group. Effectuez un clic droit ([Ctrl]+clic sous Mac OS X) sur n’importe quel autre Group de la Group List et sélectionnez Paste dans le menu contextuel pour remplacer ce Group par celui copié...
Page 209
Gestion de vos Sounds, Groups et Projects Gestion des Groups nier Group pour créer un nouveau Group vide ; collez-y ensuite le Group copié précédem- ment. Tous les paramètres du Group seront copiés, à l’exception de ses Clips (ses Patterns, par →...
Page 210
Gestion de vos Sounds, Groups et Projects Gestion des Groups ▪ Lorsque vous collez une sélection de Groups sur un Group existant, les Groups collés rem- placent ce Group et les Groups suivants. Exemple : si vous collez les Groups A1 et B1 sur le Group E2, les copies de A1 et B1 remplaceront les Groups E2 et F2 (si F2 n’existe pas il est automatiquement créé).
Gestion de vos Sounds, Groups et Projects Gestion des Groups Appuyez sur le pad correspondant à votre Group cible (il peut se trouver dans une autre Group Bank ; dans ce cas, appuyez d’abord sur les boutons Flèche Gauche/Droite situés sous l’écran pour sélectionner la Group Bank désirée).
Gestion de vos Sounds, Groups et Projects Gestion des Groups Tout en maintenant le bouton de la souris enfoncé, faites glisser la souris verticalement jusqu’à la position désirée au sein de la Group List. Tandis que le curseur de la souris se déplace, une ligne d’insertion apparaît aux emplace- ments où...
Page 213
Gestion de vos Sounds, Groups et Projects Gestion des Groups Le Group est alors retiré de la liste. Tous les Groups suivants remontent au sein de la → Group List, de sorte à ne pas laisser d’espace vide. Si la dernière Group Bank se retrouve vide après le décalage des Groups, elle sera supprimée elle aussi.
Gestion de vos Sounds, Groups et Projects Exporter des objets MASCHINE et de l’audio Exporter des objets MASCHINE et de l’audio Cette section décrit comment sauvegarder des Groups isolés ou des Projects entiers pour pou- voir les réutiliser sur un autre système MASCHINE, et comment exporter de l’audio provenant de diverses source au sein de votre Project.
Page 215
Gestion de vos Sounds, Groups et Projects Exporter des objets MASCHINE et de l’audio Effectuez un clic droit ([Ctrl]+clic sur Mac OS X) sur le Group (dans la Group List située à gauche de l’Arranger) et sélectionnez Save with Samples… dans le menu contextuel : La fenêtre Save Group with Samples s’ouvre devant vous :...
Gestion de vos Sounds, Groups et Projects Exporter des objets MASCHINE et de l’audio Contrôles Description Group Affiche le nom et l’emplacement du fichier Group à créer. Les Samples seront enregistrés au même emplacement, dans un dossier portant le même nom. Par défaut, le fichier Group hérite du nom de son Group (au sein du Project) et il est sauvegardé...
Page 217
Gestion de vos Sounds, Groups et Projects Exporter des objets MASCHINE et de l’audio Choisissez Save Project with Samples… dans le menu File ou dans le sous-menu File du menu MASCHINE : La fenêtre Save Project with Samples s’ouvre devant vous : Dans cette fenêtre, ajustez les réglages (voir tableau ci-desous) et cliquez sur Save pour...
Gestion de vos Sounds, Groups et Projects Exporter des objets MASCHINE et de l’audio Élément Description Project Affiche le nom et l’emplacement du fichier Project à créer. Les Samples seront enregistrés au même emplacement, dans un dossier portant le même nom. Par défaut, le fichier Project hérite du nom du Project et il est sauvegardé...
Page 219
Gestion de vos Sounds, Groups et Projects Exporter des objets MASCHINE et de l’audio Choisissez Export Audio… dans le menu File ou dans le sous-menu File du menu MA- SCHINE. La fenêtre Export Audio s’ouvre alors (voir image ci-dessous). Dans la page Export de la fenêtre Export...
Page 220
Gestion de vos Sounds, Groups et Projects Exporter des objets MASCHINE et de l’audio La page Export de la fenêtre Export Audio. Les paramètres suivants sont disponibles : MASCHINE MIKRO - Manuel d’utilisation - 220...
Page 221
Gestion de vos Sounds, Groups et Projects Exporter des objets MASCHINE et de l’audio Élément Description Source Menu Output Permet de sélectionner ce qui sera exporté. Le contenu de la liste liste Output située Output (située sous le menu Output) dépend de votre sélection dans le en dessous menu : Master Output : Sélectionnez cette option pour exporter le signal de...
Page 222
Gestion de vos Sounds, Groups et Projects Exporter des objets MASCHINE et de l’audio Élément Description Destination Folder Affiche le dossier de votre disque dur dans lequel le(s) fichiers(s) audio exportés sont/seront sauvegardé(s). Pour modifier le dossier de destination, cliquez sur ce champ et sélectionnez le dossier souhaité à l’aide de la fenêtre de dialogue apparaissant alors.
Page 223
Gestion de vos Sounds, Groups et Projects Exporter des objets MASCHINE et de l’audio La page Options de la fenêtre Export Audio. MASCHINE MIKRO - Manuel d’utilisation - 223...
Page 224
Gestion de vos Sounds, Groups et Projects Exporter des objets MASCHINE et de l’audio La page Export de la fenêtre Export Audio. Les paramètres suivants sont disponibles : Élément Description Options Normalize Si cette option est sélectionnée, le ou les fichiers audio produits seront normalisés, c-à-d que les signaux audio exportés seront poussés au plus haut niveau (volume) possible (0 dB FS) avant saturation.
Page 225
Gestion de vos Sounds, Groups et Projects Exporter des objets MASCHINE et de l’audio Élément Description Loop Optimize Optimise le fichier audio exporté pour une utilisation en boucle : Loop Optimize est désactivé, le fichier audio exporté sera rallongé, par ex. pour conserver la « queue » d’une réverb. La fin de l’audio exporté...
Page 226
Gestion de vos Sounds, Groups et Projects Exporter des objets MASCHINE et de l’audio Élément Description Fréquence Permet de choisir la fréquence d’échantillonnage du/des fichier(s) audio d’échantillonnage exporté(s) parmi cinq valeurs : 44100 Hz (la fréquence d’échantillonnage du format CD audio), 48000 Hz, 88200 Hz, 96000 Hz et 192000 Hz.
Gestion de vos Sounds, Groups et Projects Importer des fichiers au format d’autres fabricants En outre, si le nom d’un fichier en train d’être importé est déjà utilisé dans le dossier de destination, un trait d’union suivi par un numéro d’index sera ajouté au nom (par ex. « - 1 », «...
Gestion de vos Sounds, Groups et Projects Importer des fichiers au format d’autres fabricants 4.5.2 Importer des programmes MPC dans les Groups MASCHINE vous permet d’importer dans ses Groups les fichiers Drum Program (.PGM et .AKP) de la série MPC d’Akai. Les modèles pris en charge sont les suivants : MPC 4000, MPC 3000, MPC 2000, MPC 500, MPC 1000 et MPC 2500.
Page 229
Gestion de vos Sounds, Groups et Projects Importer des fichiers au format d’autres fabricants Paramètre MPC MPC500, MPC400 MPC2000 MPC300 Paramètre de MASCHI- 1000, 2500 (XL) Mixer Level Track Level Mixer Pan − Track Pan Velocity to Level − − −...
Page 230
Gestion de vos Sounds, Groups et Projects Importer des fichiers au format d’autres fabricants Naviguez jusqu’au fichier MPC Program que vous souhaitez importer et double-cliquez dessus. La fenêtre MPC Import apparaît alors : Dans la section Input de cette fenêtre, sélectionnez l’une des options d’importation (voir tableau ci-dessous).
Page 231
Gestion de vos Sounds, Groups et Projects Importer des fichiers au format d’autres fabricants Contrôle Description Import All Banks Sélectionnez cette option pour importer toutes les Banks du fichier MPC Program. Chaque Bank sera chargée dans un Group distinct. Import One Bank Choisissez cette option si vous ne souhaitez importer qu’une seule Bank.
Jouer avec votre contrôleur Régler vos pads Jouer avec votre contrôleur Ce chapitre décrit les nombreuses fonctionnalités de MASCHINE permettant de régler et d’améliorer votre expérience de jeu, aussi bien pour les performances live que pour enregistrer des Patterns. Régler vos pads MASCHINE offre de nombreuses fonctionnalités permettant de ciseler la manière dont les pads de votre contrôleur réagissent à...
Page 233
Jouer avec votre contrôleur Régler vos pads Le bouton Pad View. Cliquez sur le bouton Pad View pour révéler/masquer l’Affichage Pad. ► Lorsque le bouton Pad View est activé, l’Affichage Pad remplace la Sound List située en-des- sous : L’Affichage Pad remplace la Sound List. En haut de l’Affichage Pad, la Grille des Pads donne accès à...
Jouer avec votre contrôleur Régler vos pads ▪ Effectuez un clic droit ([Ctrl]+clic sous Mac OS X) sur un pad pour ouvrir son menu contex- tuel, de la même manière que dans la Sound List – les commandes disponibles dans ce menu sont décrites à...
Page 235
Jouer avec votre contrôleur Régler vos pads Le mode Pad sur le contrôleur. En haut de l’écran, les options suivantes sont disponibles : Paramètre Description KEYBD (F1) Active/désactive le mode Keyboard. Dans ce mode, vos pads permettent de jouer le Sound en focus à 16 hauteurs différentes. Ceci est particulièrement adapté...
Page 236
Jouer avec votre contrôleur Régler vos pads Paramètre Description 1/6: CHOKE GROUP Permet de sélectionner un Choke Group pour le pad sélectionné. Voir la section ↑5.1.4, Utilisation des Choke Groups pour plus d’informations. 2/6: CHOKE MODE Permet de sélectionner un mode Choke pour le pad sélectionné. Voir la section ↑5.1.4, Utilisation des Choke Groups pour plus...
Jouer avec votre contrôleur Régler vos pads La gamme des pitches est divisée en demi-tons, le pad jouant la note la plus grave et le pad la note la plus aiguë. Le mode Keyboard sélectionné, sur l’écran du contrôleur en mode Pad. Lorsque vous activez le mode Keyboard sur votre contrôleur, le Pattern Editor est auto- matiquement remplacé...
Page 238
Jouer avec votre contrôleur Régler vos pads Le paramètre Base Key affecte aussi la hauteur tonale des Events créés à l’aide du Step Sequencer. Voir section ↑7.3.1, Principes élémentaires du mode Step pour plus d’infor- mations à ce sujet. Le réglage de la Base Key n’affecte que les notes jouées à l’aide des pads de votre con- trôleur.
Jouer avec votre contrôleur Régler vos pads Les Sound Slots 1 à 4 sont sélectionnés. S’ils ont des valeurs Key différentes, un label MULTI apparaît (à gauche). Lorsque vous le glissez (au milieu), une valeur de transposition apparaît (à droite) – celle-ci sera appliquée à tous les Sounds sélec- tionnés lorsque vous relâcherez le bouton de la souris.
Page 240
Jouer avec votre contrôleur Régler vos pads rythme (une utilisation typique est d’« étouffer » le son de charley ouverte lorsque le son de charley fermée est joué), mais également sur les synthétiseurs monophoniques, qui ne peuvent jouer qu’une note à la fois. Au sein d’un Group, chaque pad peut être assigné...
Page 241
Jouer avec votre contrôleur Régler vos pads Ajuster le paramètre Choke pour plusieurs Sounds avec des valeurs Choke différentes Cliquez sur le label MULTI près de Choke et sélectionnez la valeur souhaitée dans la liste ► afin d’assigner tous les Sounds sélectionnés à ce Choke Group particulier. Ceci s’appli- que également au réglage Master/Slave à...
Jouer avec votre contrôleur Régler vos pads Tournez l’encodeur Control pour sélectionner le mode Choke souhaité pour ce pad : MAS- (réglage par défaut) ou SLAVE. Relâchez le bouton PAD MODE (ou appuyez dessus à nouveau pour déverrouiller le mo- de).
Page 243
Jouer avec votre contrôleur Régler vos pads Cliquez sur le bouton Pad View situé au-dessus de la Sound List (dans le Pattern Editor) pour faire apparaître l’Affichage Pad du Group en focus. Dans la section Link, cliquez sur la valeur Group et sélectionnez le Group 1–8 souhaité...
Jouer avec votre contrôleur Ajuster les paramètres Key, Choke et Link pour plusieurs Sounds Pour assigner le(s) pad(s) / Sound Slot(s) sélectionné(s) à un Link Group et définir son/leur mode Link avec votre contrôleur : Maintenez le bouton PAD MODE enfoncé...
Page 245
Jouer avec votre contrôleur Ajuster les paramètres Key, Choke et Link pour plusieurs Sounds Les Sound Slots 1 à 4 sont sélectionnés. S’ils ont des valeurs Key différentes, un label MULTI apparaît (à gauche). Lorsque vous le glissez (au milieu), une valeur de transposition apparaît (à droite) – celle-ci sera appliquée à tous les Sounds sélec- tionnés lorsque vous relâcherez le bouton de la souris.
Jouer avec votre contrôleur Réglage de la Base Key Les Sound Slots 1 à 4 sont sélectionnés. S’ils ont des valeurs Choke différentes, un label MULTI apparaît (à gauche). Lors- que vous cliquez dessus et sélectionnez un nouveau Choke Group ou Link Group dans la liste (au milieu), tous les Sounds sélectionnés sont assignés à...
Jouer avec votre contrôleur Outils de jeu Vous pouvez sélectionner plusieurs pads à la fois et simultanément modifier tous leurs paramètres Base Key ! Voir section ↑7.4, Éditer des Events pour découvrir comment pro- céder. Ajuster la Base Key dans le logiciel Par défaut, la Base Key de tous les Sound Slots est C3 (c-à-d le Do central d’après les conven- tions de MASCHINE).
Jouer avec votre contrôleur Outils de jeu ▪ Mute et Solo permettent respectivement de couper un Sound/Group ou bien de couper tous les autres Sounds/Group, de manière sélective : ↑5.4.1, Mute et Solo. ▪ Choke All Notes permet de couper tout signal audio en train d’être joué : ↑5.4.2, Choke All Notes.
Page 249
Jouer avec votre contrôleur Outils de jeu principales des Sounds et des Groups), ou bien en mode Solo ou Mute sur votre contrôleur : la fonction Audio Mute garantit que tous les Events associés à votre Sound sont coupés, ainsi que tout signal audio résiduel d’un Event passé.
Page 250
Jouer avec votre contrôleur Outils de jeu Passer un Group en solo. Pour désactiver le Solo, effectuez à nouveau un clic droit (Mac OS X : [Ctrl]+clic) sur l’in- ► dex du Group. Passer un Sound en Mute Pour passer un Sound en Mute, cliquez sur le numéro situé à gauche du Sound Slot, ►...
Page 251
Jouer avec votre contrôleur Outils de jeu Passer un Group en Mute Pour passer un Group en Mute, cliquez sur l’index du Group (lettre + numéro) situé à ► gauche du Group, dans l’Arranger : Passer un Group en Mute. Pour réactiver le Group, cliquez à...
Page 252
Jouer avec votre contrôleur Outils de jeu Le mode Mute sur le contrôleur. Maintenez MUTE enfoncé pour passer en mode Mute. Vous pouvez également verrouiller ce mode pour le rendre permanent (voir sections ↑2.3.5, Verrouiller un mode avec votre contrôleur). Mettez les Sounds en Mute en appuyant sur les pads correspondants, ainsi que les Groups de la Group Bank actuelle en appuyant sur GROUP...
La fonction Choke All Notes permet de couper tous les notes et les Events en train de produire du son dans votre Project. Cette fonction affecte les signaux audio provenant de tous les Plug- ins (Internes, Native Instruments ou Externes). La fonction Choke All Notes n’est disponible que depuis le contrôleur :...
Page 254
Jouer avec votre contrôleur Outils de jeu Le Groove peut être réglé individuellement pour chaque Channel, à l’aide de ses Groove Proper- ties. La configuration du Groove d’un Channel affecte tous les Channels qu’il contient : ▪ Au niveau Sound, le réglage des Groove Properties d’un Sound n’affecte que le Sound con- cerné.
Page 255
Jouer avec votre contrôleur Outils de jeu Contrôles Description Section SWING Amount Permet de régler la quantité de swing, c-à-d le décalage de certains des Events. À 0 %, les Events ne sont pas décalés. Augmentez la valeur Amount pour accentuer le swing (le côté ternaire du rythme).
Jouer avec votre contrôleur Outils de jeu Voici comment un même rythme sonnerait avec différents réglages de Groove. L’image ci-dessus n’illustre que la manière dont la fonction Groove affecte le son – le réglage des Groove Properties ne déplace pas réellement les Events au sein des Patterns affichés par le Pattern Editor ! 5.4.4 Raccourcis pour le volume, le tempo, l’accordage et le groove sur votre contrôleur...
Page 257
Jouer avec votre contrôleur Outils de jeu Appuyez sur le bouton MAIN pour passer votre contrôleur en mode Main. Raccourcis pour le Volume Appuyez sur le bouton MAIN pour passer votre contrôleur en mode Main (le bouton doit s’allumer) Appuyez sur (VOLUME).
Page 258
Jouer avec votre contrôleur Outils de jeu Maintenez l’encodeur Control enfoncé et tournez-le pour régler le volume de manière plus précise. Ces raccourcis contrôlent le paramètre LEVEL de la page AUDIO des Output Properties du Master, du Group ou du Sound, respectivement. Voir --- MISSING LINK --- et --- MISSING LINK --- pour une description détaillée de ces Properties.
Page 259
Jouer avec votre contrôleur Outils de jeu Maintenez l’encodeur Control enfoncé et tournez-le pour régler le volume de manière plus précise. Ces raccourcis contrôlent le paramètre AMOUNT de la page SWING des Groove Proper- ties du Master, du Group ou du Sound, respectivement. Voir --- MISSING LINK --- pour une description détaillée de ces Properties.
Jouer avec votre contrôleur Fonctions de performance Au niveau Master, le raccourci contrôle le paramètre Tempo situé dans le Header. Le paramètre Tempo, dans le Header du logiciel. Aux niveau Group et Sound, le raccourci ne fonctionne que pour les Sounds contenant un Plug-in «...
Page 261
Jouer avec votre contrôleur Fonctions de performance Le chemin du signal de contrôle – pads en mode Keyboard Le schéma suivant illustre le chemin du signal dans MASCHINE, depuis votre frappe sur les pads en mode Keyboard jusqu’aux sons résultants : Le chemin du signal incluant les nouvelles fonctions Perform (Scale, Chord et Arp) lorsque vos pads sont en mode Keyboard.
Page 262
Jouer avec votre contrôleur Fonctions de performance Le chemin du signal de contrôle – pads en mode Group Le schéma suivant illustre le chemin du signal, depuis votre frappe sur les pads en mode Group jusqu’aux sons résultants : Le chemin du signal incluant les fonctions Perform (Note Repeat, Choke Groups et Link Groups) lorsque vos pads sont en mode Group.
Jouer avec votre contrôleur Fonctions de performance 5.5.2 Choisir une gamme et créer des accords MASCHINE propose un grand choix de gammes et d’accords que vous pouvez sélectionner et utiliser pour jouer vos Sounds. Ceci ouvre de nombreuses possibilités de jeu sur vos instru- ments : par exemple vous pouvez jouer sur un piano dans la gamme pentatonique mineure sans risquer de jouer un «...
Page 264
Jouer avec votre contrôleur Fonctions de performance ▪ Les paramètres de gamme et d’accords ne peuvent être ni modulés ni automatisés dans MASCHINE. ▪ Bien entendu, si un Sound Slot contient un instrument KOMPLETE qui assigne des notes de contrôle (p. ex. des Keyswitches) à certaines touches, ces notes ne seront pas déclen- chées par le moteur Scale and Chord.
Page 265
Jouer avec votre contrôleur Fonctions de performance Scale Type Degrés (1 = tonique) ♭3 ♭6 Harmonic Minor Major Pentatonic ♭3 ♭7 Minor Pentatonic ♭3 ♭7 Blues ♭3 ♭6 Japanese ♭2 ♭6 ♭7 Freygish ♭3 ♭6 Gypsy ♭2 ♭6 Flamenco ♭2 ♭3 ♭4 ♭5...
Page 266
Jouer avec votre contrôleur Fonctions de performance ◦ Harmonizer : génère des accords basés sur les pads que vous frappez et utilisant les notes de la gamme choisie, telle que spécifiée par les paramètres Root Note et Scale Type (voir plus haut). Utilisez le paramètre Chord Type pour choisir les notes particu- lières à...
Page 267
Jouer avec votre contrôleur Fonctions de performance Chord Type Demis-tons ajoutés au-dessus de la note jouée Major 7 4, 7 et 11 Minor 7 3, 7 et 10 Dominant 7 4, 7 et 10 Dominant 9 4, 7, 10 et 14 Minor 7♭5 3, 6 et 10 Diminished 7...
Page 268
Jouer avec votre contrôleur Fonctions de performance Gammes et accords : contrôle visuel sur les pads Lorsque les gammes et/ou accords sont activés, les diodes des pads vous tiennent informé-e à tout moment de la configuration actuelle de gamme et d’accord. L’éclairage par défaut de vos pads est modifié...
Jouer avec votre contrôleur Fonctions de performance Condition Notation enharmonique Scale Type est réglé sur Tout Chromatic touc Scale Type n’est pas E♭ A♭ B♭ réglé sur Chromatic Chord Mode est réglé D♭ E♭ A♭ B♭ sur Chord Set et Chord Type est réglé...
Jouer avec votre contrôleur Fonctions de performance 5.5.4 Créer des arpèges et des répétitions de notes MASCHINE comprend un moteur Arp flexible et polyvalent, un arpégiateur qui vous permet de jouer vos Sounds en séquences de notes. Les arpèges créés dépendent à la fois des pads que vous maintenez et des accords issus du moteur Scale and Chord (voir section ↑5.5.2, Choisir une gamme et créer des...
Jouer avec votre contrôleur Fonctions de performance ▪ Vous pouvez utiliser Note Repeat et Arp même si la lecture est interrompue : dans ce cas, le moteur Note Repeat / Arp utilise sa propre horloge. Cette horloge est réinitialisée dès que vous lancez la lecture.
▪ Une description exhaustive du Plug-in d’Instrument Interne essentiel à la lecture des Sam- ples dans MASCHINE ; le Sampler (↑6.2, Le Plug-in « Sampler »). ▪ Des informations spécifiques concernant les Plug-ins Native Instruments et les Plug-ins Externes (↑6.3, Utiliser des Plug-ins Native Instruments et des Plug-ins Externes).
Page 273
Utiliser des Plug-ins Vue d’ensemble des Plug-ins La Control Area affiche le contenu du Sound Kick Ordinance, correspondant au Sound Slot 1 sélectionné. Les Sounds, les Groups, ainsi que le Master, peuvent tous contenir un nombre illimité de Plug- ins. Ceux-ci sont affichés dans la Plug-in List située sur la gauche de la Control Area. MASCHINE MIKRO - Manuel d’utilisation - 273...
Page 274
Utiliser des Plug-ins Vue d’ensemble des Plug-ins Pour afficher la Plug-in List, cliquez sur la petite icône de Plug-in située tout à gauche de ► la Control Area. Au sein de la Plug-in List, l’ordre de traitement est toujours du haut vers le bas. En plus de leurs Plug-ins, chaque Sound, chaque Group, ainsi que le Master possèdent un jeu de réglages globaux nommés Channel Properties.
Page 275
◦ Native Instruments : Vous pouvez utiliser tous les Instruments Native Instruments KOMPLETE installés sur votre ordinateur sous leur version Plug-in VST/AU (par ex. MASSIVE, qui est inclus avec MASCHINE). Les produits Native Instruments jouissent d’une intégration poussée avec MASCHINE.
Externe ou Native Instruments, voir ci-dessus), le Sound génèrera son propre signal audio. ▪ Si le premier Plug-in Slot contient un Plug-in d’Effet (Interne, Native Instruments ou Exter- ne), le Sound sera disponible en tant que point de routage pour les autres signaux audio (provenant de MASCHINE ou même du monde extérieur).
Utiliser des Plug-ins Vue d’ensemble des Plug-ins 6.1.3 Charger, retirer et remplacer un Plug-in La procédure de chargement d’un Plug-in avec ses réglages par défaut est la même à tous les niveaux (Sound, Group et Master) et pour tous les types de Plug-ins (Internes, Native Instru- ments ou Externes, ainsi qu’Instrument ou Effet) : Établissez le focus sur le Sound ou Group de votre choix, ou sur le Master, en fonction de l’emplacement où...
Page 278
Sélectionnez un Plug-in ; le Plug-in sélectionné apparaît alors en haut de la Plug-in List, → dans le premier Plug-in Slot du Sound (dans notre exemple). En outre, certains Plug-ins Native Instruments et Plug-ins Externes déploient automatiquement une fenêtre flottante au moment de leur chargement (voir section ↑6.3.1, Ouvrir/fermer les fenêtres des Plug- pour plus d’informations à...
Page 279
Utiliser des Plug-ins Vue d’ensemble des Plug-ins Plutôt que d’utiliser le menu Plug-in pour charger un Plug-in avec son réglage par dé- faut, vous pouvez aussi utiliser le Browser pour charger un Plug-in avec un preset spéci- fique. Ceci peut notamment s’avérer bien pratique si vous souhaitez insérer un Plug-in entre deux Plug-ins déjà...
Page 280
Utiliser des Plug-ins Vue d’ensemble des Plug-ins Pour retirer le Plug-in chargé dans un Slot, ouvrez le menu Plug-in correspondant et sé- ► lectionnez None, tout en haut du menu. Le Plug-in est alors retiré du Slot. Tous les Plug-ins suivants seront décalés vers le haut, →...
Page 281
Fournit la liste de tous les Instruments (premier Plug-in Slot des Instruments. Sounds uniquement) et Effets Native Instruments. Dans le cas des produits fonctionnant aussi bien en tant qu’Instrument qu’en tant qu’Effet, le nom du Plug-in d’Effet est suivi de la mention FX.
Page 282
Utiliser des Plug-ins Vue d’ensemble des Plug-ins Entrée du menu Plug-in Description Sous-menu External Fournit la liste de tous les Plug-ins Externes, c-à-d tous les Plug- ins d’Instrument (premier plug-in Slot des Sounds uniquement) et d’Effet VST/AU d’autres fabricants. Chaque entrée est suivie par le type du Plug-in entre parenthèses : (VST) ou (AU).
Page 283
Plug-in depuis le menu Plug-in. ou un Plug-in Externe est chargé) Veuillez remarquer que les deux premiers sous-menus Native Instruments et External n’affichent que les Plug-ins activés dans la page Plug-ins du panneau Preferences. Voir section ↑2.6.6, Preferences –...
Page 284
Utiliser des Plug-ins Vue d’ensemble des Plug-ins Appuyez sur (PLUG-IN) pour afficher les Plug-in Slots du Sound, Group ou Master (suivant sélection). Tout en maintenant enfoncé, tournez l’encodeur Control ou appuyez sur les pads fai- blement éclairés pour sélectionner le Plug-in Slot souhaité. Le nom du Plug-in sélectionné...
Naviguer au sein des Channel Properties, Plug-ins et Parameter Pages de la Control Area. Plug-ins Native Instruments et Plug-ins Externes uniquement : vous pouvez régler les paramètres des Plug-ins en utilisant la propre interface d’utilisation des Plug-ins VST/ AU ! Plus de détails à ce sujet à la section ↑6.2.6, page 6 : Velocity /...
Utiliser des Plug-ins Vue d’ensemble des Plug-ins 6.1.5 Mettre les Plug-ins Slots en Bypass Vous pouvez couper (mettre en « bypass ») n’importe quel Plug-in Slot. Lorsqu’un Plug-in Slot est mis en Bypass, le Plug-in qu’il contient est temporairement soustrait du flux du signal et ne traite plus le signal audio traversant le Slot.
Page 287
Utiliser des Plug-ins Vue d’ensemble des Plug-ins Le Plug-in n’a alors plus d’effet sur le son. L’icône est grisée pour indiquer que le Slot est en Bypass. Utilisez la même méthode pour réactiver le Plug-in : Pour réactiver le Slot mis en Bypass, cliquez sur son icône grisée. ►...
Page 288
Utiliser des Plug-ins Vue d’ensemble des Plug-ins La lumière du pad s’estompe ; le Plug-in est maintenant court-circuité et ne traitera plus → le signal audio. Maintenez SHIFT et NAV enfoncés simultanément et appuyez sur le pad correspondant au Plug-in désiré pour mettre ce der- nier en Bypass ou le réactiver.
Utiliser des Plug-ins Vue d’ensemble des Plug-ins 6.1.6 Utilisation des Side-Chains Certains Plug-ins disposent d’une fonctionnalité « Side-Chain ». Ceci vous permettra de con- trôler leur effet sur le signal audio à l’aide d’un autre signal reçu sur leur entrée secondaire (entrée «...
Utiliser des Plug-ins Vue d’ensemble des Plug-ins Déplacer des Plug-ins entre les Sounds et les Groups Le déplacement des Plug-ins est non seulement possible au sein du même Sound, mais aussi d’un Sound à un autre, d’un Group à un autre, d’un niveau à un autre (c’est-à-dire d’un Sound à...
Plug-in peut être défini comme preset par défaut pour ce Plug-in afin que ce preset soit auto- matiquement chargé lorsque que vous ouvrez le Plug-in. Le format de fichier utilisé par MASCHINE pour les Plug-ins Native Instruments vous permet de sauvegarder un preset dans le format natif du plug-in et d’échanger librement les fichiers entre le plug-in en mode autonome, MASCHINE et KOMPLETE KONTROL.
Page 292
Utiliser des Plug-ins Vue d’ensemble des Plug-ins Les commandes permettant de sauvegarder et de charger les presets de Plug-in, dans le menu Plug-in. Entrée du menu Plug-in Description Save Sauvegarde les modifications apportées au preset actuellement chargé. Save As… Sauvegarde les réglages actuels des paramètres du Plug-in dans un nouveau preset sur votre disque dur.
En outre, la Librairie de MASCHINE contient déjà une collection de presets de Plug-in pour les Plug-ins Internes de MASCHINE. De plus, tout produit Native Instruments installé sur votre or- dinateur voit sa propre Librairie d’usine automatiquement importée dans le Browser de MA- SCHINE, afin que vous puissiez parcourir et charger ses presets d’usine directement depuis...
Utiliser des Plug-ins Vue d’ensemble des Plug-ins Vous pouvez aussi charger un preset de Plug-in à l’aide du menu Plug-in, en sélectionnant la commande Open…, puis en naviguant dans votre répertoire jusqu’au fichier de preset désiré (extension « .mxinst » pour les presets de Plug-in d’Instrument, « .mxfx » pour les presets de Plug-in d’Effet, ou «...
Utiliser des Plug-ins Le Plug-in « Sampler » La suppression des presets de Plug-in par défaut est uniquement possible dans le logi- ciel. Le Plug-in « Sampler » Le Plug-in « Sampler » permet de lire n’importe quel Sample dans MASCHINE – tous les Groups, Sounds et Samples de la Librairie d’usine en dépendent donc directement.
Utiliser des Plug-ins Le Plug-in « Sampler » Paramètre Description VOICE SETTINGS Polyphony Vous pouvez définir ici un nombre limite de voix pour le Sound, c’est-à-dire le nombre maximal de voix (de notes) que le Sampler peut jouer simultanément. Une fois cette limite de polyphonie atteinte, le déclenchement de toute nouvelle note tue la «...
Utiliser des Plug-ins Le Plug-in « Sampler » 6.2.2 page 2 : Pitch / Envelope Paramètres du Sampler – page 2 sur 6 : PITCH / GATE et AMPLITUDE ENVELOPE sur le contrôleur. Paramètres du Sampler – page 2 sur 6 : PITCH / GATE et AMPLITUDE ENVELOPE dans le logiciel. Paramètre Description PITCH / GATE...
Page 299
Utiliser des Plug-ins Le Plug-in « Sampler » AMPLITUDE ENVELOPE La section AMPLITUDE ENVELOPE permet d’ajuster finement l’évolution du volume de votre Sample dans le temps. Le sélecteur Type. Le sélecteur Type permet de choisir parmi trois différents types d’Enveloppes d’Amplitude. Suivant le type sélectionné, différents paramètres sont disponibles dans la section AMPLITU- DE ENVELOPE...
Page 300
Utiliser des Plug-ins Le Plug-in « Sampler » ▪ ADSR : l’enveloppe ADSR permet de jouer des Samples longs et tenus qui nécessitent un contrôle de dynamique plus complexe. Contrairement à de nombreux autres contrôleurs, les pads de MASCHINE sont non seu- lement sensibles à...
Utiliser des Plug-ins Le Plug-in « Sampler » 6.2.3 page 3 : FX / Filter Paramètres du Sampler – page 3 sur 6 : FX et FILTER sur le contrôleur. Paramètres du Sampler – page 3 sur 6 : FX et FILTER dans le logiciel. Vous trouvez ici une petite sélection d’effets de base, à...
Utiliser des Plug-ins Le Plug-in « Sampler » FILTER Le sélecteur Filter de la section FILTER vous donne accès à divers filtres. À l’aide des flèches ou en cliquant sur le type actuellement affiché, vous pouvez choisir parmi différents types de filtres : Off, LP2, BP2, HP2 et EQ.
Page 303
Utiliser des Plug-ins Le Plug-in « Sampler » Paramètres du Sampler – page 4 sur 6 : MODULATION ENVELOPE et DESTINATION dans le logiciel. MODULATION ENVELOPE La section MODULATION ENVELOPE offre une enveloppe supplémentaire permettant la modi- fication (ou « modulation ») de certains paramètres spécifiques du Sampler en fonction de la manière dont vous jouez sur les pads.
Utiliser des Plug-ins Le Plug-in « Sampler » Paramètre Destination de Modulation Pitch Paramètre Tune de la section PITCH / GATE de la page Pitch / Envelope (page 2). Cutoff Paramètre Cutoff de la section FILTER (exclusivement pour les types de filtre LP2, HP2 et BP2) de la page FX / Filter (page 3).
Page 305
Utiliser des Plug-ins Le Plug-in « Sampler » Section LFO Description Type Vous pouvez ici choisir le type de forme d’onde du LFO. Les formes disponibles sont Sine (sinusoïde), Tri (triangle), Rect (rectangle), Saw (dent de scie) et Random (aléatoire). Speed Contrôle la fréquence du LFO, mesurée en hertz (Hz).
Utiliser des Plug-ins Le Plug-in « Sampler » Paramètre Destination de Modulation Drive Paramètre Drive de la section de la page FX / Filter (page 3). Paramètre de la page Audio des Output Properties du Sound (voir ↑8.1.2, Configurer les sorties principales des Sounds et des Groups pour plus d’informations).
Page 307
Utiliser des Plug-ins Le Plug-in « Sampler » Paramètre Destination de Modulation Start Paramètre Start de la section PITCH / GATE de la page Pitch / Envelope (page 2). Les valeurs positives reculent le point de début de lecture au sein du Sample d’autant plus que vous jouez fort, et les valeurs négatives rapprochent cette position du début du Sample d’autant plus que vous jouez fort.
Vous pouvez charger dans MASCHINE des plug-ins VST/AU fabriqués par Native Instruments (les « Plug-ins Native Instruments ») ou par tout autre éditeur (les « Plug-ins Externes ») et les utiliser de la même manière que les Plug-ins Internes de MASCHINE.
Page 309
Plug-in s’ouvrira dans une fenêtre flottante lors de son chargement. MASCHINE avec les interfaces d’utilisations de quelques Plug-ins Native Instruments (MONARK, PASSIVE EQ, GUITAR RIG et FM8). Lorsqu’un Plug-in Native Instruments ou un Plug-in Externe est chargé dans un Plug-in Slot, une petite flèche en diagonale apparaît à...
Page 310
Utiliser des Plug-ins Native Instruments et des Plug-ins Externes La petite flèche en diagonale située à côté des onglets des Parameter Pages. Pour ouvrir ou fermer la fenêtre flottante d’un Plug-in Native Instruments ou Externe, sé- ► lectionnez le Plug-in en question et cliquez sur la petite flèche en diagonale située à gau- che des onglets des Parameter Pages (en haut de la Control Area).
Page 311
Utiliser des Plug-ins Utiliser des Plug-ins Native Instruments et des Plug-ins Externes ▪ Affichage par Défaut et Affichage Complémentaire : Les Plug-ins Native Instruments peuvent proposer un ou deux Affichages personnalisés offrant des jeux de paramètres réduits. L’Af- fichage par Défaut est disponible pour tous les Plug-ins Native Instruments, tandis que l’Affichage Complémentaire n’est disponible que pour certains Plug-ins Native Instruments...
Plug-ins ci-dessus). Cependant, MASCHINE offre un accès pratique et rapide aux paramètres des Plug-ins Native Instruments ou Externes : lors du chargement, ces paramètres sont automatiquement assignés et organisés en Parameter Pages apparaissant à la fois dans la Control Area du logiciel est sur votre contrôleur en mode Control – exactement comme les Plug-ins Internes.
à des curseurs (et non à des interrupteurs ou à des sélec- teurs) dans MASCHINE – c’est aussi le cas dans le logiciel MASCHINE. Un paramètre de Plug-in Native Instruments ou Externe ne peut être assigné qu’à un seul curseur !
Page 314
L’onglet Pages n’est cliquable que pour les Plug-ins Native Instruments, les Plug-ins Ex- ternes et les Macro Properties. Vous ne pouvez pas éditer les paramètres et les Parame- ter Pages des autres Plug-ins et Channel Properties ; dans ce cas, l’onglet...
Page 315
Utiliser des Plug-ins Utiliser des Plug-ins Native Instruments et des Plug-ins Externes La Control Area, avec le panneau Pages activé dans l’Assignment Area située en dessous. (1) Bouton Supprimer la page (symbole « x ») : Cliquez sur le «...
Page 316
Utiliser des Plug-ins Utiliser des Plug-ins Native Instruments et des Plug-ins Externes (7) Bouton Learn : Cliquez sur Learn pour passer en mode Learn. Le mode Learn est un proces- sus intuitif permettant d’assigner rapidement tous les paramètres de Plug-in souhaités aux huit curseurs de la Parameter Page actuelle.
Page 317
Utiliser des Plug-ins Utiliser des Plug-ins Native Instruments et des Plug-ins Externes Élément du menu Description Raccourcis clavier Rename Renomme la Macro. Ctrl + R / Cmd + R Learn Active le mode Learn. Reset Réinitialise la Macro. Coupe la Macro pour la coller à une Ctrl + X / Cmd + X autre position.
6.3.4 Utiliser des presets de plug-ins VST/AU Pour certains de vos plug-ins VST/AU (de Native Instruments ou d’autres éditeurs), il se peut que vous ayez déjà une collection de presets (ou patches, programmes, etc.) d’usine ou per- sonnels que vous souhaitiez utiliser. MASCHINE vous permet de charger ces presets directe- ment et de les sauvegarder en tant que presets de Plug-in MASCHINE.
Page 319
Plug-ins VST/AU d’autres fabricants, il vous faut tout d’abord charger le Plug-in Native Instruments ou Externe correspondant dans un Plug-in Slot. Chargez le Plug-in Native Instruments ou le Plug-in Externe dans un Plug-in Slot (voir section ↑6.1.3, Charger, retirer et remplacer un...
VST/AU de manière explicite (par ex. en ajoutant le suffixe « [FX] » à tous les presets d’Effet). Dans MASCHINE, il est possible de changer le preset d’un Plug-in VST/AU (Native Instruments ou autre fabricant) à l’aide de messages MIDI Program Change. Pour plus d’informations, voir la section ↑8.2.3, Contrôler des paramètres via MIDI et automatisation par...
Page 321
Utiliser des Plug-ins Utiliser des Plug-ins Native Instruments et des Plug-ins Externes ▪ Les sorties supplémentaires du Plug-in sont mises à la disposition des autres Sounds du même Group, en tant que sources audio (elles apparaissent dans le menu Sources...
Utilisation des Patterns Principes élémentaires des Patterns Utilisation des Patterns La création d’un Pattern est le véritable début des festivités, car le séquenceur constitue à pro- prement parler le cœur de MASCHINE. Votre contrôleur ainsi que le logiciel offrent de nom- breuses et puissantes fonctionnalités permettant de créer et d’éditer vos propres beats.
Utilisation des Patterns Principes élémentaires des Patterns Group en question ou de certains de ses Sounds. Le Pattern appartient à ce Group ; il est sau- vegardé avec lui. Chaque Group peut contenir un nombre illimité de Patterns. Le Patterns sont regroupés en Pattern Banks pouvant chacune contenir jusqu’à...
Page 324
Utilisation des Patterns Principes élémentaires des Patterns (1) Bouton Group View (Affichage Group) : Cliquez sur ce bouton pour passer en Affichage Group. Voir section ↑7.1.5, Affichage Group et Affichage Keyboard. (2) Bouton Keyboard View (Affichage Keyboard) : cliquez sur ce bouton pour passer en Afficha- ge Keyboard.
Page 325
Utilisation des Patterns Principes élémentaires des Patterns Length pour ajuster la longueur du Pattern (ceci peut également être fait à l’aide des contrôles Pattern Length (9), voir section ↑7.1.6, Régler la Pattern Grid et la Pattern Length (Longueur Pattern)). (9) Contrôles Pattern Length (Longueur du Pattern) : Les contrôles Pattern Length permettent de choisir l’incrément de réglage de la longueur du Pattern, ainsi que d’ajuster la longueur du Pattern affiché...
Utilisation des Patterns Principes élémentaires des Patterns (15) Bouton Control Lane : Cliquez sur le bouton Control Lane pour afficher/masquer la Control Lane (11). 7.1.1.1 Patterns avec votre contrôleur Votre contrôleur dispose de divers modes permettant de travailler sur vos Patterns. ▪...
Page 327
Utilisation des Patterns Principes élémentaires des Patterns La barre de défilement et de zoom en bas du Pattern Editor. Utilisez la barre de défilement et de zoom de la manière suivante : ▪ Cliquez sur la partie principale (1) de la barre de défilement et maintenez le bouton de la souris enfoncé, puis : ◦...
Page 328
Utilisation des Patterns Principes élémentaires des Patterns Naviguer verticalement au sein du Pattern Editor (Sounds ou pitches) Lorsque le Pattern Editor est en Affichage Group, une barre de défilement classique est dispo- nible sur sa droite. Celle-ci vous permettra de faire apparaître les Sound Slots masqués, dans le cas où...
Utilisation des Patterns Principes élémentaires des Patterns Action Raccourci Dézoomer (Pattern Editor) Appuyez sur le pad Mode Keyboard uniquement : Faire défiler le Pattern vers le Appuyez sur le pad haut Faire défiler le Pattern vers le Appuyez sur le pad Vous pouvez aussi utiliser les boutons Flèche Gauche/Droite et l’encodeur Control pour ajuster le facteur de zoom et la position de défilement sur l’écran.
Page 330
Utilisation des Patterns Principes élémentaires des Patterns Dans le Header de MASCHINE, le bouton Follow s’allume. L’Event Area passe alors auto- → matiquement à la portion suivante du Pattern (avec le même facteur de zoom) lorsque la Tête de lecture atteint la fin de la portion affichée. Ainsi, vous êtes toujours en mesure de voir la portion du Pattern qui est en cours de lecture.
Utilisation des Patterns Principes élémentaires des Patterns dant aux pads du contrôleur, les pads passent aux 16 Steps suivants du Pattern (s’il y a lieu). Pour plus d’informations concernant le mode Step, veuillez consulter la section ↑7.3, Enregistrer des Patterns à l’aide du Step Sequencer.
Page 332
Utilisation des Patterns Principes élémentaires des Patterns Si vous déplacez la Tête de lecture à une autre position dans la Timeline du Pattern Editor, la Tête de lecture de l’Arranger sera automatiquement déplacée à la position cor- respondante. Cependant, la Timeline du Pattern Editor ne permet pas de déplacer la Tê- te de lecture hors du Pattern affiché.
Utilisation des Patterns Principes élémentaires des Patterns Au sein de la section TRANSPORT, appuyez sur les boutons Locate (comportant des flè- ► ches gauche/droite) pour sauter à la division précédente/suivante de la Pattern Grid. Maintenez SHIFT enfoncé pendant que vous appuyez sur les boutons Locate pour sauter au Step précédent/suivant.
Page 334
Utilisation des Patterns Principes élémentaires des Patterns En Affichage Group, le Pattern Editor affiche les Events associés à tous les Sounds du Group. Cet affichage convient bien aux instruments rythmiques (par ex. un kit de batterie) puisqu’il permet de visualiser et d’éditer les Events de tous les Sounds, sans se soucier du pitch (ou «...
Page 335
Utilisation des Patterns Principes élémentaires des Patterns En Affichage Keyboard, le Pattern Editor affiche les notes correspondant à un Sound spécifique. Si vous sélectionnez un autre Sound Slot (dans la Sound List située à gauche), l’Event Area affichera les notes correspondant à ce nouveau Sound. Sur la gauche de l’Event Area, un clavier de piano vertical indique la note correspondant à...
Utilisation des Patterns Principes élémentaires des Patterns Voir ↑5.1.1, L’Affichage Pad dans le logiciel pour plus de détails concernant les divers modes disponibles pour les pads de votre contrôleur. 7.1.6 Régler la Pattern Grid et la Pattern Length (Longueur de Pattern) La Pattern Grid définit des repères temporels régulièrement espacés, utiles en particulier dans les situations suivantes : ▪...
Page 337
Utilisation des Patterns Principes élémentaires des Patterns définir les longueurs de Pattern les plus classiques. Pour les autres usages de la Pattern Grid (placement de la position de lecture, réglage de la Région de Bouclage), des divisions d’une mesure sont utilisées. Régler la Pattern Length (Longueur de Pattern) Vous pouvez ajuster la longueur de vos Patterns suivant vos besoins.
Page 338
Utilisation des Patterns Principes élémentaires des Patterns Les Events situés hors du Pattern peuvent être édités dans le logiciel. Il n’est par contre pas possible de les éditer depuis le contrôleur. Pour plus d’informations concernant l’édition des Events, veuillez consulter la section ↑7.4, Éditer des Events.
Utilisation des Patterns Principes élémentaires des Patterns Appuyez sur (PAT) pour accéder aux réglages de la Pattern Grid. Tournez l’encodeur Control pour modifier résolution de la Pattern Grid. Pour désactiver la Pattern Grid, sélectionnez simplement la valeur Pour désactiver la Pattern Grid, maintenez GRID enfoncé, appuyez sur (PAT), puis...
Page 340
Utilisation des Patterns Principes élémentaires des Patterns La Step Grid affecte aussi le Step Sequencer de votre contrôleur : augmenter la résolu- tion de la Step Grid (c’est-à-dire diminuer la taille des pas) rend disponibles de plus nombreux pas permettant de placer des Events au sein de votre Pattern. Pour plus d’in- formations concernant le Step Sequencer, veuillez consulter la section ↑7.4.2, Créer des Events/notes.
Page 341
Utilisation des Patterns Principes élémentaires des Patterns Activer et désactiver la Step Grid Pour activer ou désactiver la Step Grid, cliquez sur le bouton Step Grid (comportant une ► petite icône de grille) situé en bas à gauche du Pattern Editor. La Step Grid est activée.
Page 342
Utilisation des Patterns Principes élémentaires des Patterns ▪ Par défaut, la résolution de la Nudge Grid est d’un demi Step ; cela signifie que les Events pourront être décalés d’un demi Step à la fois. ▪ Si vous définissez la résolution de la Nudge Grid à un Step entier, la Nudge Grid reproduira exactement la Step Grid, et vous pourrez alors décaler vos Events avec la même résolution que lors de leur création ou de leur quantification.
Page 343
Utilisation des Patterns Principes élémentaires des Patterns Régler la Step Grid et la Nudge Grid avec votre contrôleur Vous pouvez activer/désactiver la Step Grid et modifier la résolution de la Step Grid et de la Nudge Grid depuis votre contrôleur. Activer et désactiver la Step Grid Pour activer ou désactiver la Step Grid : Maintenez...
Page 344
Utilisation des Patterns Principes élémentaires des Patterns Appuyez sur le bouton Flèche Gauche sous l’écran pour sélectionner le paramètre VALUE en bas de l’écran : Sélectionnez une taille de Step (« Step Size ) en tournant l’encodeur Control. Réglage de la Nudge Grid Pour modifier la résolution de la Nudge Grid : Maintenez GRID...
Utilisation des Patterns Enregistrer des Patterns en temps réel Enregistrer des Patterns en temps réel Cette section décrit les diverses manières d’enregistrer des Patterns joués en temps réel avec votre contrôleur, ainsi que les fonctions et les aides dédiées à cela. ▪...
Page 346
Utilisation des Patterns Enregistrer des Patterns en temps réel Enregistrer un Pattern : appuyez sur PLAY puis REC et jouez sur les pads ! Appuyez sur PLAY pour démarrer le séquenceur. Le bouton PLAY s’allume. Appuyez sur pour démarrer l’enregistrement. Le bouton s’allume.
Page 347
Utilisation des Patterns Enregistrer des Patterns en temps réel Appuyez sur ERASE pour démarrer l’enregistrement en mode Replace. Les boutons ERASE s’allument. Frappez sur les pads que vous souhaitez enregistrer. Chaque frappe crée un Event dans le Pattern Editor ; la longueur de l’Event dépend de la durée pendant laquelle vous maintenez le pad enfoncé.
Utilisation des Patterns Enregistrer des Patterns en temps réel Où sont enregistrés les Events ? Lorsque vous commencez à enregistrer avec les pads, voici comment les Events sont enregis- trés : ▪ Si un Pattern est déjà sélectionné (c-à-d chargé dans le Pattern Editor), le Events seront enregistrés dans ce Pattern.
Utilisation des Patterns Enregistrer des Patterns en temps réel Le mode Record Prepare sur votre contrôleur Avec désactivé, maintenez enfoncé pour passer en mode Record Prepare. Au bout d’une seconde, l’écran suivant apparaît : Tout en maintenant enfoncé, appuyez sur le bouton Flèche Droite pour sélectionner PATGRID et tournez l’encodeur Control pour régler la résolution de la Pattern Grid.
Page 350
Utilisation des Patterns Enregistrer des Patterns en temps réel Pour activer/désactiver le Métronome, cliquez sur son icône dans le Header de MASCHI- ► NE : Le Métronome n’est audible que lorsque le séquenceur est en lecture ! Le signal du Métronome est envoyé sur le bus de Pré-écoute (Cue). Pour découvrir comment utiliser le bus de Pré-écoute (Cue), veuillez consulter la section ↑9.2.6, Utiliser le bus de Pré- écoute...
Utilisation des Patterns Enregistrer des Patterns en temps réel Appuyez plusieurs fois sur le bouton Flèche Gauche, jusqu’à ce que METRONOME LEVEL apparaisse sur l’écran, puis tournez l’encodeur Control pour régler le volume du Métrono- Utilisez les boutons Flèche Gauche/Droite pour sélectionner TIME sur l’écran, et tournez l’encodeur Control pour sélectionner une signature rythmique.
Page 352
Utilisation des Patterns Enregistrer des Patterns en temps réel Si la Région de Bouclage actuelle ne commence au début d’une mesure (c-à-d sur un temps fort), la phase de compte à rebours démarrera sur un temps fort, durera la durée sélectionnée (1, 2 ou 4 mesures), puis ajoutera le temps nécessaire entre le début de la mesure de départ et le début effectif de la Région de Bouclage : Count-in lorsque la Région de Bouclage commence au début d’une mesure…...
Utilisation des Patterns Enregistrer des Patterns en temps réel Appuyez sur SHIFT ERASE pour démarrer le compte à rebours et enregistrer en ► mode Replace (voir section ↑7.2.1, Enregistrer vos Patterns en live pour plus d’informa- tions concernant le mode Replace). Régler la durée du Count-in (compte à...
Utilisation des Patterns Enregistrer des Patterns à l’aide du Step Sequencer Appuyez plusieurs fois sur le bouton Flèche Droite, jusqu’à sélectionner le paramètre QUANTIZE MODE en bas de l’écran. Tournez l’encodeur Control pour activer (ON) ou désactiver (OFF) la Quantification en En- trée.
Page 355
Utilisation des Patterns Enregistrer des Patterns à l’aide du Step Sequencer En mode Step, chaque pad de votre contrôleur représente un Step (un « pas ») au sein d’une séquence de 16 Steps pour le Sound en focus. La taille des Steps dépend des réglages actuels de la Step Grid.
Page 356
Utilisation des Patterns Enregistrer des Patterns à l’aide du Step Sequencer ▪ La longueur de l’Event est égale à un Step (elle dépend donc des réglages actuels de la Step Grid). ▪ Et bien évidemment, la position de l’Event est définie par le pad que vous avez frappé. Examiner votre séquence Le mode Step sur les écrans du contrôleur : la première mesure d’un Pattern de quatre mesures.
Page 357
Utilisation des Patterns Enregistrer des Patterns à l’aide du Step Sequencer La fonction Follow est toujours synchronisée avec la fonction Follow du logiciel. Voir la section ↑7.1.3, Suivre la position de lecture au sein du Pattern pour plus d’informa- tions. Vous pouvez également faire passer manuellement l’affichage aux Steps précédents/suivants : Appuyez sur les boutons Flèche Gauche/Droite pour passer manuellement aux 16 Steps ►...
Utilisation des Patterns Enregistrer des Patterns à l’aide du Step Sequencer Ces paramètres n’affecteront que vos prochaines frappes sur les pads : ils ne modifie- ront en rien la vélocité associée aux Events préexistants. 7.3.2 Édition des Events en mode Step En mode Step, vous pouvez rapidement modifier les paramètres des Events correspondant aux Steps de votre choix.
Page 359
Utilisation des Patterns Éditer des Events Le sélecteur Edit Mode. Pour sélectionner un mode d’Édition à la souris, cliquez sur l’icône de votre choix dans le ► sélecteur Edit Mode situé en bas à gauche du Pattern Editor. Vous pouvez aussi effectuer un clic droit ([Ctrl]+clic sous Mac OS X) sur l’arrière-plan de l’Event Area, et choisir le mode souhaité...
Page 360
Utilisation des Patterns Éditer des Events Action Fonction Créer des notes (voir ↑7.4.2, Créer des Events/notes pour plus de détails) Double-clic sur l’arrière-plan de l’Event Area. Créé une note Supprimer des notes (voir ↑7.4.5, Supprimer des Events/Notes pour plus de détails) Double-cliquer sur la note Supprime les notes sélectionnées Clic droit (Mac OS X : [Ctrl]+clic)
Page 361
Utilisation des Patterns Éditer des Events Action Fonction [Ctrl] + faire glisser la note horizontalement Décale librement les notes sélectionnées le long de l’axe temporel (sans contrainte de (Mac OS X : [Cmd] + faire glisser la note) quantification de la Step Grid). [Alt] + faire glisser la note Duplique les notes sélectionnées.
Utilisation des Patterns Éditer des Events Cliquez sur une note et faites glisser la souris (en gardant le bouton enfoncé) pour suppri- ► mer toute les notes sur lesquelles passe le curseur. Seules les notes correspondant au Sound sélectionné seront effacées. En outre, vous pouvez redimensionner les notes comme en mode Select : Faites glisser horizontalement l’extrémité...
Utilisation des Patterns Éditer des Events Souris en mode Select Pour créer un nouvel Event en mode Select, double-cliquez à l’emplacement désiré, sur ► l’arrière-plan de l’Event Area. Souris en mode Paint Pour créer un nouvel Event en mode Paint, cliquez simplement à l’emplacement désiré. ►...
Page 364
Utilisation des Patterns Éditer des Events Cliquez sur l’icône en forme de curseur située sur la gauche pour sélectionner des Events à l’aide de la souris. Action Fonction Sélectionner des Events Cliquer sur un Event non sélectionné Sélectionne l’Event [Shift] + cliquer sur un Event non sélectionné Ajoute l’Event à la sélection actuelle [Shift] + cliquer sur un Event sélectionné...
Page 365
Utilisation des Patterns Éditer des Events Appuyez sur SHIFT SELECT + pad faiblement éclairé pour sélectionner tous les Events ► associés à ce Sound (si les pads sont en mode Group) ou bien pour sélectionner toutes les notes jouées à ce pitch pour le Sound en focus (si les pads sont en mode Keyboard). Le pad sélectionné...
Page 366
Utilisation des Patterns Éditer des Events Le mode Select sur votre contrôleur : sélection d’Events et de notes. Vous pouvez maintenant sélectionner des notes et des Events à l’aide des pads. Suivant le mo- de de Pads sélectionné (mode Group ou mode Keyboard, voir ↑5.1.1, L’Affichage Pad dans le logiciel), la sélection des Events s’effectue de différentes manières : ▪...
Utilisation des Patterns Éditer des Events quer que toutes les notes correspondantes sont sélectionnées. Vous pouvez appuyer sur tout autre pad faiblement éclairé pour ajouter les notes correspondantes à la sé- lection. ◦ Les pads complètement allumés signalent les pitches auxquels toutes les notes sont sé- lectionnées : appuyez sur un pad complètement allumé...
Page 368
Utilisation des Patterns Éditer des Events Action Fonction Faire glisser la limite gauche/ Décale le début/la fin des notes sélectionnées avec la droite d’une note contrainte de quantification de la Step Grid ; cela permet de redimensionner les notes (voir les règles de quantification ci-dessous).
Page 369
Utilisation des Patterns Éditer des Events ▪ Lorsque vous faites glisser une note (ou sa copie) horizontalement, son décalage initial par rapport à la Step Grid est conservé, à moins que vous ne l’approchiez spécifiquement d’une ligne de la grille – dans ce cas-là, la note se verrouillera sur la grille. ▪...
Page 370
Utilisation des Patterns Éditer des Events ▪ Alors qu’il est possible de faire glisser des notes hors du Pattern, si vous utilisez la fonc- tion Nudge, les notes atteignant la fin du Pattern seront automatiquement renvoyées au dé- but du Pattern. ▪...
Utilisation des Patterns Éditer des Events Transposer des Events et des notes Vous pouvez transposer les Events sélectionnés par demi-tons ou par octaves pour leur donner le pitch voulu. Pour transposer les Events sélectionnés par demi-tons, appuyez sur SHIFT + pad 13 (SE- ►...
Page 372
Utilisation des Patterns Éditer des Events Souris en mode Erase Pour supprimer un Event, cliquez simplement dessus. Cliquez n’importe où dans l’Event ► Area, maintenez le bouton de la souris enfoncé et déplacez le curseur de la souris pour supprimer rapidement une série d’Events. Supprimer des Events/notes depuis le contrôleur Votre contrôleur propose plusieurs outils pour supprimer des Events/notes du Pattern actuel.
Page 373
Utilisation des Patterns Éditer des Events Si le mode Select est verrouillé, vous pouvez relâcher SELECT et vous contenter de maintenir ERASE enfoncé lorsque vous appuyez sur les pads pour supprimer les Events de votre choix. Veuillez consulter la section ↑2.3.5, Verrouiller un mode avec votre con- trôleur pour plus d’informations au sujet du verrouillage des modes.
Utilisation des Patterns Éditer des Events Supprimer les Events pour le Group entier à la position de lecture Lorsque le Pattern est en cours de lecture, maintenez ERASE GROUP + le pad 9–16 ► désiré enfoncés pour supprimer progressivement du Pattern tous les Events de tous les Sounds du Group au fur et à...
Page 375
Utilisation des Patterns Éditer des Events Si vous souhaitez coller les Events dans un autre Pattern, ouvrez le Pattern Manager, et double-cliquez sur le Pattern dans lequel vous souhaitez coller les Events (voir section ↑7.7.1, Le Pattern Manager et le mode Pattern pour plus d’informations concernant le Pattern Manager).
Page 376
Utilisation des Patterns Éditer des Events ◦ Tous les Events copiés conservent leurs positions relatives (les uns par rapport aux au- tres), suivant l’axe temporel et suivant l’axe vertical (Sound List en Affichage Group, pitches en Affichage Keyboard). ◦ Si certains des Events collés dépassent la fin du Pattern, le Pattern sera automatique- ment allongé...
Utilisation des Patterns Éditer des Events la Sound List) seront collés dans le Sound en focus ; tous les Events copiés conser- vent leurs positions relatives (les uns par rapport aux autres), suivant l’axe temporel et suivant l’axe vertical (Sound List en Affichage Group, pitches en Affichage Keyboard). Couper, copier et coller des Events/notes avec votre contrôleur Pour copier et coller les Events sélectionnés à...
Page 378
Utilisation des Patterns Éditer des Events ▪ Demi-quantification (50 %) : déplace chaque Event à mi-distance de son Step le plus pro- che dans la Step Grid en cours. Ceci permet de rendre le rythme plus carré tout en lui con- servant un aspect humain.
Page 379
Utilisation des Patterns Éditer des Events Pour appliquer seulement une quantification partielle et conserver le groove que vous avez créé en enregistrant votre Pattern, effectuez un clic droit et sélectionnez Quanti- ze 50% dans le menu contextuel. Pour relancer ou annuler la fonction Quantize, utilisez les raccourcis Ctrl+Z/Ctrl+Y (Cmd +Z/Cmd+Y sur Mac).
Utilisation des Patterns Éditer des Events 7.4.8 Quantification pendant le jeu Le mode de Quantification en Entrée (« Input Quantization »)vous permet de quantifier les no- tes également lorsque vous les jouez sur les pads. Les réglages de Quantification en Entrée précédemment disponibles ont été renommés pour inclure ce nouveau mode ;...
Utilisation des Patterns Éditer des Events Appuyez plusieurs fois sur le bouton Flèche Droite, jusqu’à sélectionner le paramètre QUANTIZE MODE en bas de l’écran (c’est le dernier paramètre). Tournez l’encodeur Control pour sélectionner le mode de Quantification en Entrée souhai- té...
Page 382
Utilisation des Patterns Éditer des Events Pour accéder au mode Variation : Sélectionnez le Group (A–H) contenant le Sound auquel vous souhaitez appliquer la varia- tion. Appuyez sur SELECT + Sound (1–16). Appuyez sur SHIFT PATTERN pour accéder aux contrôles du mode Variation. Appuyez sur CONTROL pour verrouiller la page Variation.
Page 383
Utilisation des Patterns Éditer des Events Élément Description TIME SHIFT Pas (Step) Ajuste le décalage temporel de chaque pas. La valeur est appliquée à toutes les notes ; celles-ci seront décalées vers l’avant ou vers l’arrière de manière aléatoire d’après le pourcentage défini ici. Le pas peut être modifié...
Page 384
Utilisation des Patterns Éditer des Events Élément Description CHORDS (mode Keyboard) NOTE COUNT Règle le nombre de notes disponibles pour créer un accord pour chaque pas. Ce paramètre est également lié au paramètre Note Count défini dans la section DISTRIBUTIONS. L’intervalle de Note Count va de à...
Utilisation des Patterns Enregistrer et éditer une modulation Élément Description NOTES EQUAL : les notes sont réparties régulièrement le long du Pattern en (mode Keyboard) respectant la Step Grid. GAUSS : les notes ont plus de chances d’être dans la partie médiane de l’intervalle de notes.
Page 386
Utilisation des Patterns Enregistrer et éditer une modulation ▪ Relatifs (curseurs uniquement) : Pour les paramètres continus (paramètres contrôlés par des curseurs circulaires dans le logiciel), la valeur modulée du paramètre est calculée par décalage relatif à sa valeur réelle. Veuillez noter que, pour les sélecteurs et les boutons, les modulations définissent au contraire des valeurs absolues.
Utilisation des Patterns Enregistrer et éditer une modulation Exemple : supposons que vous ayez enregistré une modulation pour le paramètre Cutoff d’un Plug-in Filter, afin de créer un filtre balayant. Puisque la modulation est définie re- lativement à la valeur non modulée du paramètre, en modifiant manuellement le para- mètre Cutoff, vous pouvez décaler le balayage global sur n’importe quelle partie du spectre fréquentiel.
Utilisation des Patterns Enregistrer et éditer une modulation ▪ Channel Properties : ◦ Output Properties des Sounds et de Groups : Le bouton de la page Audio. ◦ Input Properties des Groups : Le curseur Root Note de la page MIDI. Aux niveaux Group et Sound, ces mêmes paramètres sont à...
Page 389
Utilisation des Patterns Enregistrer et éditer une modulation ment blanc situé sur le curseur lui-même. Puisque les modulations sont définies de maniè- re relative à la valeur non modulée, vous pouvez tourner le curseur pour modifier la valeur de référence à partir de laquelle la valeur de modulation est calculée. ▪...
Utilisation des Patterns Enregistrer et éditer une modulation Votre modulation est alors enregistrée. Chaque mouvement de l’encodeur est enregistré → dans votre Pattern, en tant qu’événement de modulation. Il sera reproduit automatique- ment avec votre Pattern lors de son prochain cycle. Depuis votre contrôleur, vous pouvez aussi supprimer simultanément tous les événements de modulation associés à...
Page 391
Utilisation des Patterns Enregistrer et éditer une modulation Le panneau Modulation apparaît alors. → Le panneau Modulation affichant une piste de modulation pour le paramètre Decay (affiché sur la gauche). Le panneau Modulation contient les éléments suivants : ▪ Sa partie gauche affiche la Modulator List, qui dresse la liste de tous les paramètres actuel- lement modulés dans le Sound ou Group en focus.
Page 392
Utilisation des Patterns Enregistrer et éditer une modulation Vous pouvez modifier la hauteur de la Control Lane en faisant glisser son bord supérieur à l’aide de la souris. Dès que la modulation d’un paramètre commence à être enregistrée dans un Pattern du Group, le Modulator correspondant et sa piste de modulation apparaissent dans tous les Patterns du Group.
Page 393
Utilisation des Patterns Enregistrer et éditer une modulation Mode Mouse Edit Actions accessibles à la souris (Édition à la souris) (1) Mode Select Pour créer des points de modulation, effectuez un double-clic dans la Control Lane – Les autres points contenus dans le même Step seront ajustés à...
Page 394
Utilisation des Patterns Enregistrer et éditer une modulation Cliquez sur le symbole « + » pour ajouter une nouvelle piste de modulation. Pour créer une nouvelle piste de modulation : Pour créer une nouvelle piste de modulation pour un paramètre d’un Sound, cliquez sur le Sound souhaité...
Page 395
Utilisation des Patterns Enregistrer et éditer une modulation Une fois un paramètre choisi dans ce menu, le nom du paramètre apparaît à la place du nom générique Modulator X dans la Modulator List ; la piste de modulation située sur la droite est maintenant éditable.
Utilisation des Patterns Créer des pistes MIDI en partant de zéro dans MASCHINE Lors de votre sélection, tous les points de modulation seront supprimés, et la piste sera → assignée au nouveau paramètre. L’ancien paramètre ne sera plus modulé. Supprimer une piste de modulation Pour supprimer une piste de modulation, faites passer le curseur de la souris sur l’entrée ►...
Page 397
Utilisation des Patterns Créer des pistes MIDI en partant de zéro dans MASCHINE La création et l’édition des pistes MIDI s’effectue dans le panneau MIDI de la Control Lane. Créez des pistes MIDI dans le panneau MIDI de la Control Lane. Cliquez sur le Sound souhaité...
Utilisation des Patterns Gestion des Patterns Vous venez de créer une nouvelle piste MIDI ! → Vous remarquerez qu’il y a une piste MIDI qui est toujours présente dans le panneau MIDI : la piste Velocity. Cette piste contient les vélocités associées à tous les Events du Pattern pour le Sound en focus.
Page 399
Utilisation des Patterns Gestion des Patterns Pour ouvrir le Pattern Manager, cliquez sur le bouton comportant une flèche pointant vers ► le bas, à gauche du nom du Pattern sélectionné. Le Pattern Manager apparaît juste en dessous. → Utilisez le Pattern Manager pour gérer vos Patterns. ▪...
Page 400
Utilisation des Patterns Gestion des Patterns que les cellules éteintes indiquent les Pattern Slots vides. La Pattern Bank sélectionnée est entourée en blanc (la première Bank, dans l’image ci-dessus). S’il y a trop de Pattern Banks pour toutes les afficher simultanément dans le Pattern Manager, utilisez la molette de votre souris pour afficher les Banks masquées.
Utilisation des Patterns Gestion des Patterns ▪ Les pads éteints représentent des Pattern Slots vides. 7.7.2 Sélectionner les Patterns et les Pattern Banks Le nom du Pattern sélectionné apparaît sur la ligne située tout en haut du Pattern Editor : Le Pattern sélectionné...
Page 402
Utilisation des Patterns Gestion des Patterns Le Pattern sélectionné est chargé dans le Pattern Editor et ses Events apparaissent dans → l’Event Area. En outre, ce Pattern est référencé par un Clip pour le Group sélectionné, dans la Scene actuelle au sein de l’Arranger. Ce Clip remplace tout clip préexistant pour ce Group dans cette Scene (voir chapitre ↑13.3, Utiliser l’affichage Arranger pour plus...
Utilisation des Patterns Gestion des Patterns Appuyez sur PATTERN + bouton Flèche Gauche/Droite pour respectivement sélectionner la Pattern Bank précédente ou suivante. Si la dernière Pattern Bank est sélectionnée et non vide, une pression sur SHIFT + bou- ton Flèche Droite aura pour effet de créer une nouvelle Pattern Bank vide – voir section ↑7.7.5, Créer et supprimer des Pattern Banks pour plus d’informations à...
Page 404
Utilisation des Patterns Gestion des Patterns Il reste possible de créer un nouveau Pattern vide dans le logiciel : Ouvrez le Pattern Manager (voir ↑7.7.1, Le Pattern Manager et le mode Pattern). Si ce n’est pas encore le cas, cliquez sur la Pad Grid souhaitée (sur la droite) pour sélec- tionner la Pattern Bank dans laquelle vous souhaitez créer un Pattern.
Utilisation des Patterns Gestion des Patterns 7.7.3.1 Créer un nouveau Pattern avec votre contrôleur Pour créer un nouveau Pattern vide dans la Pattern Bank actuelle, appuyez sur PAT- ► TERN + un pad éteint. Un nouveau Pattern vide est créé à cet emplacement, au sein de la Pattern Bank actuel- →...
Page 406
Utilisation des Patterns Gestion des Patterns Slot souhaité ou sur la cellule correspondante au sein de la Pad Grid, et sélectionnez De- lete dans le menu contextuel : Le Pattern est alors supprimé. → Si ce Pattern était référencé par des Clips au sein de l’Arranger, ces Clips seront eux aussi supprimés ! Supprimer des Patterns avec votre contrôleur Maintenez...
Utilisation des Patterns Gestion des Patterns Le Pattern est alors supprimé. → Si la Pattern Bank désirée est déjà sélectionnée (ou bien s’il n’existe qu’une seule Pat- tern Bank), cette méthode alternative peut encore être simplifiée : appuyez sur ERA- PATTERN + pad pour supprimer le Pattern correspondant ! Si ce Pattern était référencé...
Page 408
Utilisation des Patterns Gestion des Patterns Si la dernière Pattern Bank est vide, le symbole « » n’apparaît pas en dessous de sa Pad Grid, et il est impossible de créer une nouvelle Pattern Bank. Supprimer une Pattern Bank Pour supprimer une Pattern Bank : Ouvrez le Pattern Manager (voir ↑7.7.1, Le Pattern Manager et le mode Pattern).
Page 409
Utilisation des Patterns Gestion des Patterns Appuyez plusieurs fois sur le Bouton 8 jusqu’à sélectionner la dernière Pattern Bank. Si cette dernière Bank contient au moins un Pattern, un symbole « » apparaît sous le Bouton 8. Appuyez sur le Bouton 8 encore une fois pour créer une nouvelle Pattern Bank. Une nouvelle Pattern Bank vide est alors créée, et son contenu apparaît sur la droite.
Utilisation des Patterns Gestion des Patterns Si la dernière Pattern Bank est vide, il est impossible de créer une nouvelle Pattern Bank. 7.7.6 Renommer des Patterns Vous pouvez remplacer le nom par défaut des Patterns par vos propres noms personnalisés. Ce- ci peut être fait dans le Pattern Editor, dans le Pattern Manager ou encore dans l’Arranger.
Page 411
Utilisation des Patterns Gestion des Patterns À droite du Pattern Slot, cliquez sur la petite icône de crayon : Vous pouvez également effectuer un clic droit ([Ctrl]+clic sous Mac OS X) sur le Pattern Slot ou sur la cellule correspondante au sein de la Pad Grid et sélectionner Rename dans le menu contextuel : Le nom du Pattern apparaît alors en surbrillance et il est éditable.
Utilisation des Patterns Gestion des Patterns Effectuez un double-clic sur n’importe quel Clip référençant le Pattern que vous souhaitez renommer. Le Clip devient un champ de texte attendant votre saisie. Saisissez un nom et appuyez sur [Entrée] sur votre clavier d’ordinateur pour confirmer. Le Pattern est alors renommé.
Utilisation des Patterns Gestion des Patterns Une palette de couleurs apparaît. Dans la palette, la couleur actuelle du Pattern est surli- gnée. Sélectionnez la couleur désirée au sein de la palette. Vous pouvez aussi choisir d’utiliser la couleur par défaut du Pattern : pour cela, sélectionnez Default en bas de la palette de couleurs.
Page 414
Utilisation des Patterns Gestion des Patterns Si nécessaire, sélectionnez la Pattern Bank contenant le Pattern souhaité en cliquant sur sa Pad Grid (sur la droite). La Pattern Bank sélectionnée est entourée en blanc et ses Patterns apparaissent dans la liste affichée à gauche. Effectuez un clic droit ([Ctrl]+clic sous Mac OS X) sur le Pattern Slot ou sur la cellule cor- respondante de la Pad Grid et sélectionnez Duplicate dans le menu contextuel : Une copie du Pattern est alors insérée à...
Page 415
Utilisation des Patterns Gestion des Patterns Effectuez un clic droit ([Ctrl]+clic sous Mac OS X) sur l’arrière-plan de l’Event Area et sé- lectionnez Copy dans le menu contextuel du Slot : Sélectionnez le Group dans lequel vous souhaitez coller le contenu du Pattern. Ouvrez le Pattern Manager, sélectionnez (ou créez) un Pattern vide, puis refermez le Pat- tern Manager.
Page 416
Utilisation des Patterns Gestion des Patterns Appuyez sur le pad correspondant au Pattern que vous souhaitez dupliquer. Appuyez sur (DUPL). Une copie du Pattern est alors insérée à la suite du Pattern original, au sein de la Pattern → Bank – tous les Patterns suivants sont en conséquence décalés d’un Slot. Copier et coller un Pattern La méthode de duplication décrite ci-dessus a l’avantage d’être la plus rapide ;...
Utilisation des Patterns Gestion des Patterns 7.7.9 Déplacer des Patterns Dans le logiciel, vous pouvez réorganiser vos Patterns à l’aide de simples glisser-déposer. La réorganisation de vos Patterns peut s’avérer bien utile (par exemple pour regrouper différentes variations autour d’un même rythme). Pour déplacer des Patterns : Ouvrez le Pattern Manager (voir ↑7.7.1, Le Pattern Manager et le mode...
Utilisation des Patterns Gestion des Patterns Bien entendu, tous les Clips référençant le Pattern déplacé le référenceront encore après le déplacement. Vous pouvez aussi faire glisser un Pattern depuis la Pad Grid vers la Pad List, et inverse- ment ! 7.7.10 Ajuster finement la Longueur du Pattern La longueur des Patterns peut être ajustée finement afin de créer des longueurs de Patterns...
Page 419
Utilisation des Patterns Import/export de fichiers audio et MIDI dans/depuis les Patterns L’audio sera exporté sous forme de fichier WAV, avec les réglages paramétrés dans le panneau Export Audio (voir section ↑4.4.3, Exportation audio pour plus d’informations concernant ces réglages), avec les exceptions suivantes : ▪...
Utilisation des Patterns Import/export de fichiers audio et MIDI dans/depuis les Patterns Tout en maintenant le bouton de la souris enfoncé, faites glisser la souris pour commen- cer l’exportation. Un message apparaît et vous informe de l’avancement de l’exportation. Dès que l’écriture du fichier est achevée, le curseur de la souris affiche le nom du Pattern que vous êtes en train de faire glisser.
Page 421
Utilisation des Patterns Import/export de fichiers audio et MIDI dans/depuis les Patterns Exporter des fichiers MIDI grâce au glisser-déposer Pour transcrire le Pattern sélectionné dans un fichier MIDI, il vous suffit d’effectuer un simple glisser-déposer vers l’emplacement de votre choix, dans votre système d’exploitation ou direc- tement dans un canal MIDI de votre logiciel hôte : Sélectionnez le Pattern dont vous souhaitez exporter le contenu en MIDI (voir section ↑7.7.2, Sélectionner les Patterns et les Pattern...
Page 422
Utilisation des Patterns Import/export de fichiers audio et MIDI dans/depuis les Patterns Sélectionnez le Pattern dont vous souhaitez exporter le contenu en MIDI (voir section ↑7.7.2, Sélectionner les Patterns et les Pattern Banks). Pour exporter le MIDI d’un Group entier, passez le Pattern Editor en Affichage Group et effectuez un clic droit ([Ctrl]+clic sous Mac OS X) sur le Group souhaité...
Utilisation des Patterns Import/export de fichiers audio et MIDI dans/depuis les Patterns Les Sounds ne contenant aucune note dans le Pattern d’un Group sont exportés sous la forme de pistes MIDI vides. Ainsi, si vous exportez plusieurs Patterns pour lesquels seuls certains Sounds contiennent des notes, les notes resteront assignées aux mêmes pistes MIDI dans tous les Patterns exportés.
Page 424
Utilisation des Patterns Import/export de fichiers audio et MIDI dans/depuis les Patterns Dans la Group List, effectuez un clic droit ([Ctrl]+clic sous Mac OS X) sur le Group sou- haité, et sélectionnez Import MIDI… dans le menu contextuel. Vous pouvez également effectuer un clic droit ([Ctrl]+clic sous Mac OS X) sur le nom du Group affiché...
Page 425
Utilisation des Patterns Import/export de fichiers audio et MIDI dans/depuis les Patterns Faites glisser le fichier MIDI sur le Group souhaité, au sein de la Group List située à gau- che de l’Arranger. Le fichier MIDI sera importé dans le Pattern sélectionné au sein du Group, en suivant les →...
Page 426
Utilisation des Patterns Import/export de fichiers audio et MIDI dans/depuis les Patterns le numéro de note MIDI 36 seront importées dans le premier Sound (dans le Sound Slot 1) ; toutes les notes possédant le numéro de note MIDI 37 seront importées dans le deuxième Sound (dans le Sound Slot 2) ;...
Page 427
Utilisation des Patterns Import/export de fichiers audio et MIDI dans/depuis les Patterns Dans la Group List (à gauche de l’Arranger), cliquez sur le Group contenant le Sound dans lequel vous souhaitez importer le fichier MIDI. Ceci a pour effet d’établir le focus sur le Group, et d’afficher ses Sounds et ses Patterns dans le Pattern Editor situé...
Page 428
Utilisation des Patterns Import/export de fichiers audio et MIDI dans/depuis les Patterns Faites glisser le fichier MIDI sur le Sound souhaité, au sein de la Sound List située à gau- che du Pattern Editor. Le fichier MIDI sera importé dans le Pattern sélectionné pour ce Sound, en suivant les →...
Page 429
Utilisation des Patterns Import/export de fichiers audio et MIDI dans/depuis les Patterns Établissez le focus sur le Sound souhaité, en cliquant dessus dans la Sound List (à gau- che du Pattern Editor). Ouvrez le panneau FILES du Browser et naviguez jusqu’au fichier MIDI souhaité (voir sec- tion ↑3.6, Charger et importer des fichiers depuis votre système de fichiers pour découvrir...
Page 430
Utilisation des Patterns Import/export de fichiers audio et MIDI dans/depuis les Patterns Par conséquent, lorsque vous importez plusieurs fichiers MIDI à la fois, il n’est pas né- cessaire de sélectionner préalablement un Pattern spécifique. Pour importer plusieurs fichiers MIDI dans un Group : Sélectionnez plusieurs fichiers MIDI dans votre système d’exploitation ou dans le panneau FILES du Browser.
Page 431
Utilisation des Patterns Import/export de fichiers audio et MIDI dans/depuis les Patterns Faites glisser la sélection multiple sur le Sound souhaité, au sein de la Sound List. De nouveaux Patterns seront créés pour ce Sound dans le Group ; chaque nouveau Pat- →...
Routage audio, contrôle à distance et Macro Controls Routage audio, contrôle à distance et Macro Controls Ce chapitre couvre quelques fonctionnalités et sujets importants concernant le système de rou- tage et d’assignation de MASCHINE. Leur compréhension vous sera d’une grande aide dans de nombreux cas de figure d’utilisation de MASCHINE : ▪...
Routage audio, contrôle à distance et Macro Controls Routage audio dans MASCHINE Routage audio dans MASCHINE MASCHINE dispose d’un puissant système de routage audio, que vous pouvez précisément adapter à vos besoins spécifiques. Pour faire court, par défaut les divers Channels de MASCHINE sont structurés d’une manière simple et hiérarchique : ▪...
Routage audio, contrôle à distance et Macro Controls Routage audio dans MASCHINE Affichage Mix ou Affichage Arrange ? Lorsqu’il s’agit de régler les routages audio et MIDI, l’Affichage Mix peut parfois s’avérer le plus efficace : sa disposition classique de type « console de mixage » permet de rapidement retrouver les paramètres recherchés, et de modifier le routage à...
Page 435
Routage audio, contrôle à distance et Macro Controls Routage audio dans MASCHINE La configuration des entrées audio externes d’un Sound s’effectue dans la page Audio des In- put Properties du Sound. La page Audio des Input Properties n’est disponible que pour les Sounds. Utilisateurs de MASCHINE 1.x : la page Audio des Input Properties des Sounds rempla-...
Page 436
Routage audio, contrôle à distance et Macro Controls Routage audio dans MASCHINE Contrôles Description Section AUDIO Source Permet de sélectionner l’entrée audio externe dont vous souhaitez configurer le routage vers ce Sound. Les options disponibles sont None (pas d’entrée externe) et les quatre entrées stéréo Ext. 1–4, ainsi que toute(s) sortie(s) supplémentaire(s) de Plug-ins à...
Page 437
Routage audio, contrôle à distance et Macro Controls Routage audio dans MASCHINE Ouvrez l’affichage développé du Mixer en cliquant sur la flèche pointant vers le bas située à gauche du Mixer : Assurez-vous que le bouton situé à gauche du Mixer est activé – si ce n’est pas le cas, cliquez dessus pour l’activer et afficher les réglages d’entrée/sortie de chaque Channel Strip.
Page 438
Routage audio, contrôle à distance et Macro Controls Routage audio dans MASCHINE Tout en haut du Channel Strip du Sound que vous souhaitez configurer, cliquez sur le premier champ situé en dessous du nom du Sound, et sélectionnez l’entrée externe dési- rée dans le menu.
Routage audio, contrôle à distance et Macro Controls Routage audio dans MASCHINE 8.1.2 Configurer les sorties principales des Sounds et des Groups Par défaut, toutes les sorties de tous les Sounds d’un Group sont envoyées vers le Group lui- même, dans lequel elles sont mixées et traitées par les Plug-ins chargés dans le Group (le cas échéant).
Page 440
Routage audio, contrôle à distance et Macro Controls Routage audio dans MASCHINE Veuillez consulter la section ↑2.3.3, Naviguer au sein des Channel Properties, Plug-ins et Parameter Pages de la Control Area pour découvrir comment accéder à la page Audio des Output Properties dans le logiciel et depuis votre contrôleur. Contrôles Description Section AUDIO...
Page 441
Routage audio, contrôle à distance et Macro Controls Routage audio dans MASCHINE Contrôles Description Level Règle le volume général du Channel. Définit la position panoramique du Channel au sein du champ stéréo. Audio Mute Si vous activez Audio Mute, le Mute ne coupera pas seulement le (uniquement pour les son produit par les Events du Sound ;...
Page 442
Routage audio, contrôle à distance et Macro Controls Routage audio dans MASCHINE Raccourcis pour le volume et le panoramique des Sounds et des Groups Les paramètres Level décrits ci-dessus sont aisément accessibles grâce aux petits cur- seurs disponibles dans la Sound List et dans la Group List, respectivement sur la gauche du Pattern Editor ou de l’Arranger : pour chaque Channel (Sound ou Group), le curseur de gauche permet de régler le volume, et le curseur de droite permet de régler la position panoramique.
Page 443
Routage audio, contrôle à distance et Macro Controls Routage audio dans MASCHINE Configurer les sorties principales des Sounds et des Groups en Affichage Mix Il est également très simple de configurer les sorties de vos Sounds et de vos Groups dans le Mixer de MASCHINE : Cliquez sur le bouton Mix View situé...
Routage audio, contrôle à distance et Macro Controls Routage audio dans MASCHINE Pour sélectionner une autre destination pour la sortie du Channel, cliquez sur le premier champ situé sous l’indicateur de niveau, et sélectionnez la destination désirée dans le menu. Ce réglage est équivalent à...
Routage audio, contrôle à distance et Macro Controls Routage audio dans MASCHINE La page Aux des Output Properties (ici pour un Group) dans le logiciel. La page AUX des Output Properties (ici pour un Group) sur le contrôleur. Veuillez consulter la section ↑2.3.3, Naviguer au sein des Channel Properties, Plug-ins et Parameter Pages de la Control Area pour découvrir comment accéder à...
Page 446
Routage audio, contrôle à distance et Macro Controls Routage audio dans MASCHINE Contrôles Description Level Permet de régler le niveau du signal envoyé sur les sorties Aux 1 et Aux 2. Order Order est réglé sur Pre, les auxiliaires Aux 1 et Aux 2 prendront leur source avant l’application des réglages Level de la...
Page 447
Routage audio, contrôle à distance et Macro Controls Routage audio dans MASCHINE Assurez-vous que le bouton situé à gauche du Mixer est activé – si ce n’est pas le cas, cliquez dessus pour l’activer et afficher les réglages des sorties auxiliaires de chaque Channel Strip.
Routage audio, contrôle à distance et Macro Controls Routage audio dans MASCHINE Réglez le niveau de cette sortie auxiliaire à l’aide du petit curseur situé à droite du menu. Ce réglage est équivalent à celui du paramètre Level décrit précédemment. Définissez l’état Pre/Post de la sortie auxiliaire en cliquant sur le label Post (ou Pre) situé...
Page 449
Routage audio, contrôle à distance et Macro Controls Routage audio dans MASCHINE La page Audio des Output Properties du Master dans le logiciel. La page AUDIO des Output Properties du Master sur le contrôleur. Veuillez consulter la section ↑2.3.3, Naviguer au sein des Channel Properties, Plug-ins et Parameter Pages de la Control Area pour découvrir comment accéder à...
Page 450
Routage audio, contrôle à distance et Macro Controls Routage audio dans MASCHINE Contrôles Description Output Permet de définir où vous voulez envoyer le bus de Pré-écoute (Cue) de votre Project MASCHINE. Les options disponibles sont les 16 sorties stéréo externes Ext. 1–16. Sélectionnez une sortie différente de celle utilisée pour la sortie stéréo principale, afin d’effectivement utiliser cette sortie supplémentaire pour la pré- écoute (par ex.
Page 451
Routage audio, contrôle à distance et Macro Controls Routage audio dans MASCHINE Ouvrez l’affichage développé du Mixer en cliquant sur la flèche pointant vers le bas située à gauche du Mixer : En haut à droite du Mixer, cliquez sur l’arrière-plan du dernier Header. Le Channel Strip Master/Cue apparaît juste en dessous.
Page 452
Routage audio, contrôle à distance et Macro Controls Routage audio dans MASCHINE Pour régler le volume et la position panoramique de la sortie principale, utilisez respecti- vement la tirette du canal et le contrôle de balance panoramique (au-dessus de la tirette). Ces réglages sont respectivement équivalents à...
Page 453
Routage audio, contrôle à distance et Macro Controls Routage audio dans MASCHINE Dans ce Channel Strip Master/Cue, voici comment procéder pour configurer la sortie du Chan- nel Cue (canal de Pré-écoute) : Dans le Header du Strip, cliquez sur l’icône en forme de casque pour afficher les contrô- les du Channel Cue.
Routage audio, contrôle à distance et Macro Controls Routage audio dans MASCHINE Pour sélectionner une autre destination pour la sortie Cue (Pré-écoute), cliquez sur le pre- mier champ situé sous l’indicateur de niveau, et sélectionnez la destination désirée dans le menu. Ce réglage est équivalent à...
Routage audio, contrôle à distance et Macro Controls Routage audio dans MASCHINE Configuration des entrées audio externes dans les Input Properties. Pour plus d’informations sur le routage audio et l’envoi d’audio externe vers les Sounds, veuil- lez consulter le chapitre 8 du Manuel de MASCHINE. 8.1.5.1 Configurer les entrées externes des Sounds en Affichage Mix Vous pouvez également envoyer des signaux audio externes stéréo ou mono vers des Sounds...
Page 456
Routage audio, contrôle à distance et Macro Controls Routage audio dans MASCHINE Ouvrez l’affichage développé du Mixer en cliquant sur la flèche pointant vers le bas située à gauche du Mixer : Assurez-vous que le bouton situé à gauche du Mixer est activé – si ce n’est pas le cas, cliquez dessus pour l’activer et afficher les réglages d’entrée/sortie de chaque Channel Strip.
Page 457
Routage audio, contrôle à distance et Macro Controls Routage audio dans MASCHINE ⇨ Le Mixer affiche les Channel Strips de tous les Sounds du Group sélectionné. MASCHINE MIKRO - Manuel d’utilisation - 457...
Page 458
Routage audio, contrôle à distance et Macro Controls Routage audio dans MASCHINE Tout en haut du Channel Strip du Sound que vous souhaitez configurer, cliquez sur le premier champ situé en dessous du nom du Sound, et sélectionnez l’entrée externe dési- rée dans le menu.
Routage audio, contrôle à distance et Macro Controls Routage audio dans MASCHINE 8.1.5.2 Configurer les entrées externes des Sounds sur MASCHINE MIKRO Tous les canaux d’entrée, y compris les canaux mono individuels et R, sont accessibles en bas des menus de sélection des entrées. Le niveau des entrées mono est affiché en double mo- Pour configurer une entrée externe pour un Sound : Sélectionnez le Group et le Sound vers lequel envoyer l’entrée audio externe.
Page 460
▪ Changer de patch de Plug-in à l’aide de messages MIDI Program Change : Vous pouvez utiliser des messages MIDI Program Change pour invoquer des patchs (ou programmes, ou presets, etc.) spécifiques pour vos Plug-ins Native Instruments ou Externes chargés au niveau Sound. Ceci est décrit dans la section ↑8.2.4, Sélectionner des presets de Plug-in VST/AU...
Routage audio, contrôle à distance et Macro Controls Utiliser les contrôles MIDI et l’automatisation 8.2.1 Déclencher des Sounds à l’aide de notes MIDI MASCHINE vous permet de jouer vos Sounds à l’aide de notes MIDI (par exemple à l’aide d’un clavier MIDI).
Page 462
▪ Les réglages d’entrée MIDI décrits ici affectent également d’autres fonctionnalités de MA- SCHINE : ◦ La sélection de presets via MIDI Program Change pour les Plug-ins Native Instruments et Externes. Voir la section ↑8.2.4, Sélectionner des presets de Plug-in VST/AU via MIDI Program Change pour plus d’informations.
Page 463
Routage audio, contrôle à distance et Macro Controls Utiliser les contrôles MIDI et l’automatisation Veuillez consulter la section ↑2.3.3, Naviguer au sein des Channel Properties, Plug-ins et Parameter Pages de la Control Area pour savoir comment accéder à la page MIDI Input Properties dans le logiciel et depuis votre contrôleur.
Page 464
Routage audio, contrôle à distance et Macro Controls Utiliser les contrôles MIDI et l’automatisation Contrôles Description Channel Permet de sélectionner le canal MIDI sur lequel le Sound ou le Group recevra les notes MIDI. Si vous sélectionnez All (réglage par défaut), le Sound ou le Group recevra les notes MIDI sur tous les canaux MIDI.
Page 465
Routage audio, contrôle à distance et Macro Controls Utiliser les contrôles MIDI et l’automatisation Configurer les entrées de notes MIDI pour les Sounds et les Groups en Affichage Mix Il est également très simple de configurer les entrées de notes MIDI pour vos Sounds et vos Groups dans le Mixer de MASCHINE : Cliquez sur le bouton Mix View situé...
Page 466
Routage audio, contrôle à distance et Macro Controls Utiliser les contrôles MIDI et l’automatisation Cette opération est équivalente au réglage du paramètre Source décrit précédemment. Si MASCHINE fonctionne en tant que Plug-in, ce champ est remplacé par un bouton IN. Cliquez dessus pour activer les entrées de signaux MIDI provenant du logiciel hôte. Cette opération est équivalente à...
Routage audio, contrôle à distance et Macro Controls Utiliser les contrôles MIDI et l’automatisation Pour plus d’informations sur le déclenchement des Sounds de MASCHINE 2 à l’aide de notes MIDI dans un séquenceur hôte, veuillez consulter l’article suivant de la Base de Connaissances : http://www.native-instruments.com/knowledge/questions/1780/.
Routage audio, contrôle à distance et Macro Controls Utiliser les contrôles MIDI et l’automatisation 8.2.3 Contrôler des paramètres via MIDI et automatisation par l’hôte Vous pouvez assigner de nombreux paramètres des Channel Properties et des Plug-ins situés dans les divers Channels (Sounds, Groups, Master) de votre Project à des messages MIDI afin de les contrôler et de les automatiser via MIDI.
Page 469
Routage audio, contrôle à distance et Macro Controls Utiliser les contrôles MIDI et l’automatisation Modulation Automatisation Paramètres cibles Aux niveaux Sound et Group À tous les niveaux (Sound, uniquement Group et Master) Nature du changement Relatif (définit un décalage Absolu (définit une nouvelle (paramètres continus par rapport à...
Page 470
Routage audio, contrôle à distance et Macro Controls Utiliser les contrôles MIDI et l’automatisation Sur la gauche de l’Assignment Area, cliquez sur l’onglet Automation L’onglet Automation s’illumine, et le panneau Automation apparaît sur sa droite. Vous → êtes maintenant prêt(e) à configurer des automations MIDI/hôte pour les paramètres de la Parameter Page affichée.
Page 471
Routage audio, contrôle à distance et Macro Controls Utiliser les contrôles MIDI et l’automatisation glet MIDI) ou Enable (onglet Host). Si le paramètre ne peut pas être automatisé, le champ d’Assignation est grisé et inactif (voir ci-dessous pour découvrir quels paramètres sont automa- tisables).
Page 472
Routage audio, contrôle à distance et Macro Controls Utiliser les contrôles MIDI et l’automatisation ▪ Pour être automatisable, un paramètre doit être contrôlé par un curseur ou par un bouton dans le logiciel – la plupart des paramètres contrôlés par des sélecteurs (permettant par exemple de choisir un mode d’opération ou un type de filtre) ne peuvent pas être automati- sés.
Page 473
Routage audio, contrôle à distance et Macro Controls Utiliser les contrôles MIDI et l’automatisation Assigner des ID d’automatisation hôte aux paramètres (MASCHINE en tant que Plug-in) Cliquez sur la flèche descendante (en bas à gauche de la Control Area) pour ouvrir l’As- signment Area juste en dessous.
Page 474
Routage audio, contrôle à distance et Macro Controls Utiliser les contrôles MIDI et l’automatisation Le champ d’Assignation affiche l’ID d’automatisation assignée à ce paramètre. Le para- → mètre est prêt à être contrôlé depuis votre logiciel hôte. La suppression d’une assignation d’ID d’automatisation est tout aussi simple : Cliquez sur le champ d’Assignation (non vide) situé...
Page 475
Routage audio, contrôle à distance et Macro Controls Utiliser les contrôles MIDI et l’automatisation Sur la gauche de l’Assignement Area, cliquez sur l’onglet Automation pour afficher le panneau Automation ; dans ce panneau, cliquez ensuite sur l’onglet MIDI. Dans cet onglet, les champs d’Assignation des paramètres automatisables affichent Learn.
Page 476
L’assignation MIDI disparaît alors du champ d’Assignation ; le paramètre ne sera plus → contrôlable via MIDI. Bien entendu, cette procédure fonctionne également pour les Plug-ins Native Instruments et les Plug-ins Externes chargés dans MASCHINE. MASCHINE MIKRO - Manuel d’utilisation - 476...
Sélectionner des presets de Plug-in VST/AU via MIDI Program Change Si un Plug-in Native Instruments ou un Plug-in VST/AU d’un autre fabricant est chargé dans un de vos Sounds, il est possible de changer son preset (ou patch ou programme, etc.) à dis- tance grâce à...
Page 478
Routage audio, contrôle à distance et Macro Controls Utiliser les contrôles MIDI et l’automatisation Un Sound dans lequel aucun Plug-in n’est chargé peut quand même émettre les don- nées MIDI dont la liste est fournie ci-dessus ! En outre, si aucun Plug-in n’est chargé dans le Sound, il transmettra directement toutes les notes MIDI reçues à...
Page 479
Routage audio, contrôle à distance et Macro Controls Utiliser les contrôles MIDI et l’automatisation Contrôle Description Section MIDI Dest. Permet de sélectionner le port MIDI sur lequel le Sound émettra les données MIDI. Si MASCHINE fonctionne en mode Stand-alone, les choix de port de sortie MIDI disponibles sont None (sortie MIDI désactivée, réglage par défaut), tous les ports MIDI activés, ainsi que tous les Sounds du même Group contenant un Plug-in à...
Page 480
Routage audio, contrôle à distance et Macro Controls Utiliser les contrôles MIDI et l’automatisation Cliquez sur le bouton Mix View situé à gauche de l’Arranger pour passer de l’Affichage Ar- range à l’Affichage Mix : Ouvrez l’affichage développé du Mixer en cliquant sur la flèche pointant vers le bas située à...
Page 481
Routage audio, contrôle à distance et Macro Controls Utiliser les contrôles MIDI et l’automatisation Tout en bas du Channel Strip du Sound que vous souhaitez configurer, cliquez sur le champ le plus large (champ situé à gauche), et sélectionnez le port MIDI désiré dans le menu.
Routage audio, contrôle à distance et Macro Controls Créer des de jeux paramètres personnalisés à l’aide des Macro Controls Créer des de jeux paramètres personnalisés à l’aide des Macro Controls Les Macro Controls vous permettent de contrôler en un seul endroit des paramètres issus de diverses sources.
Routage audio, contrôle à distance et Macro Controls Créer des de jeux paramètres personnalisés à l’aide des Macro Controls Les Macro Properties (ici pour un Sound) sur le contrôleur. Pour découvrir comment accéder aux Macro Properties dans le logiciel et depuis votre contrôleur, veuillez consulter la section ↑2.3.3, Naviguer au sein des Channel Proper- ties, Plug-ins et Parameter Pages de la Control...
Routage audio, contrôle à distance et Macro Controls Créer des de jeux paramètres personnalisés à l’aide des Macro Controls Évidemment, les Macro Properties elles-mêmes (y compris d’un autre Channel) ne peu- vent pas être définies comme cibles d’un Macro Control. Il peut être utile d’assigner le même paramètre à...
Page 485
Parameter Pages des autres Plug-ins et Channel Properties ; dans ce cas, l’onglet Pages est grisé et désactivé. Pour plus d’informations concernant l’assigna- tion des paramètres des Plug-ins Native Instruments ou des Plug-ins Externes aux Para- meter Pages, veuillez consulter la section ↑6.3.3, Configurer vos propres Parameter Pa- ges.
Page 486
Routage audio, contrôle à distance et Macro Controls Créer des de jeux paramètres personnalisés à l’aide des Macro Controls La Control Area, avec les Macro Properties affichées et le panneau Pages activé dans l’Assignment Area en dessous. (1) Bouton Supprimer la page (symbole « x ») : Cliquez sur le « »...
Page 487
Routage audio, contrôle à distance et Macro Controls Créer des de jeux paramètres personnalisés à l’aide des Macro Controls (6) Cadre de focus : indique le Macro Control en cours d’assignation. Cliquez sur n’importe quel Macro Control pour afficher et éditer son assignation dans le Sélecteur de Cible situé en des- sous (4).
Page 488
Routage audio, contrôle à distance et Macro Controls Créer des de jeux paramètres personnalisés à l’aide des Macro Controls L’élément Select > MIDI du menu des Macro Controls comprend l’intégralité des messa- ges MIDI Control Change (de 0 à 127) pouvant être assignés individuellement à un Ma- cro Control afin de piloter les paramètres d’un appareil MIDI externe.
Page 489
Routage audio, contrôle à distance et Macro Controls Créer des de jeux paramètres personnalisés à l’aide des Macro Controls Le menu contextuel des Macro Properties. Le menu contextuel contient les éléments suivants : Élément du menu Description Raccourcis clavier Rename Renomme la Macro.
Routage audio, contrôle à distance et Macro Controls Créer des de jeux paramètres personnalisés à l’aide des Macro Controls Le menu contextuel des pages d’assignations dans la Control Area. Le menu contextuel contient les éléments suivants : Élément du menu Description Raccourcis clavier Supprimer...
Contrôler votre mix Principes élémentaires de l’Affichage Mix Contrôler votre mix L’affichage par défaut de MASCHINE est l’Affichage Arrange, qui est composé de l’Arranger (en haut), de la Control Area (au milieu) et du Pattern Editor / Sampler Editor (en bas). L’Affi- chage Arrange convient bien à...
Contrôler votre mix Principes élémentaires de l’Affichage Mix 9.1.1 Basculer entre l’Affichage Arrange et l’Affichage Mix Dans le logiciel MASCHINE, vous pouvez à tout moment basculer de l’Affichage Arrange à l’Af- fichage Mix : Le bouton d’Affichage Mix. Pour basculer entre l’Affichage Arrange et l’Affichage Mix, cliquez sur le Bouton Mix View ►...
Page 493
Contrôler votre mix Principes élémentaires de l’Affichage Mix L’Affichage Mix, avec le Mixer (1) en haut, la Plug-in Chain (2) au milieu et le Plug-in Strip (3) en bas. (1) Le Mixer (table de mixage) : Situé tout en haut, le Mixer permet de contrôler en un simple coup d’œil les réglages de volume et de routage de tous les Sounds du Group en focus, ou bien de tous les Groups de votre Project.
Contrôler votre mix Le Mixer Le Mixer Le Mixer trône tout en haut de l’Affichage Mix ; il est idéal pour visualiser rapidement et régler les volumes et les paramètres de routage des différents Channels. Le Mixer dans le logiciel MASCHINE. Le Mixer a l’aspect d’une table de mixage classique possédant un certain nombre de tranches : les Channel Strips.
Contrôler votre mix Le Mixer ▪ Quel niveau (Sound ou Group) est sélectionné pour l’affichage : ↑9.2.1, Afficher les Groups ou afficher les Sounds. ▪ L’affichage du Mixer est-il minimisé ou pas – et pour quelles sections l’affichage est-il acti- vé...
Page 496
Contrôler votre mix Le Mixer Dans ce mode, les Strips d’entrée (1) de la console représentent tous les Groups de votre Pro- ject, tandis que le Strip de sortie (2) situé à l’extrémité droite représente le Channel Master/ Cue. Tout en haut du Mixer, vous pouvez voir les Headers correspondant à tous vos Groups, ainsi qu’au Channel Master/Cue (3).
Contrôler votre mix Le Mixer ▪ La deuxième rangée (4) contient les Headers des Sound Slots du Group en focus. Le Hea- der du Sound Slot en focus (ou celui du Group parent, à l’extrémité droite) apparaît en sur- brillance. Basculer le Mixer entre le niveau Group et le niveau Sound Vous pouvez à...
Page 498
Contrôler votre mix Le Mixer Minimiser/étendre le Mixer. Lorsque le Mixer est minimisé, les Channel Strips sont réduits à leurs Headers : Un Channel Strip dans le Mixer minimisé. Afficher/masquer des sections spécifiques des Strips Que vous affichiez tous les Group Channels ou tous les Sound Channels d’un Group particulier, le Mixer vous permet de choisir les sections à...
Contrôler votre mix Le Mixer Les réglages concernant la sortie audio principale demeurent toujours visibles, même lorsque le bouton est désactivé. Pour une description détaillée des réglages disponibles dans les Channel Strips, veuillez con- sulter la section ↑9.2.5, Ajuster les réglages des Channel Strips ci-après.
Contrôler votre mix Le Mixer 9.2.4 Gestion de vos Channels dans le Mixer Le Mixer donne accès aux mêmes commandes de gestion dédiées aux Sounds et aux Groups que l’Affichage Arrange, avec des procédures similaires. La plupart de ces commandes sont accessibles par les menus contextuels des Channels : Pour ouvrir le menu contextuel d’un Channel, effectuez un clic droit ([Ctrl]+clic sous Mac ►...
Page 501
Contrôler votre mix Le Mixer Commande de gestion Action Renommer les Channels Double-cliquez sur le nom du Channel situé dans le Header, saisissez le nom souhaité à l’aide de votre clavier d’ordinateur, puis appuyez sur [Entrée] pour confirmer (ou sur [Échap] pour annuler).
Contrôler votre mix Le Mixer 9.2.5 Ajuster les réglages des Channel Strips La disposition des Sound Strips et des Groups Strips s’approche de celle d’une console de mi- xage classique. Le signal traverse la tranche de haut en bas : partant des réglages de routage d’entrée (en haut), il passe ensuite à...
Page 503
Contrôler votre mix Le Mixer Réglages disponibles dans les Channel Strips des Sound/Group Voici une liste de tous les éléments disponibles dans un Channel Strip complet. Pour chaque élément, nous indiquons le fonctionnement de base et le paramètre correspondant dans l’Affi- chage Arrange.
Contrôler votre mix Le Mixer (1) Header : affiche le nom et l’index (lettre + numéro) du Group ou le numéro du Sound. Les Headers de la rangée du haut correspondent aux Groups ; les Headers de la deuxième rangée (niveau Sound uniquement) correspondent aux Sounds.
Page 505
Contrôler votre mix Le Mixer ▪ Effectuez un clic droit ([Ctrl]+clic sous Mac OS X) sur un Plug-in existant pour le rempla- cer par un autre Plug-in ou le supprimer (pour cela, sélectionnez None dans le menu). ▪ Cliquez sur le nom d’un Plug-in pour le sélectionner. Si ce Plug-in est actuellement mas- qué...
Page 506
Contrôler votre mix Le Mixer (6) Menu de sortie audio principale : permet de sélectionner une destination pour la sortie audio du Channel. Par défaut, la sortie des Sound Channels est envoyée à leur Group parent, la sor- tie des Groups est envoyée au Master, et la sortie du Master est envoyée sur la première paire de sortie stéréo.
Contrôler votre mix Le Mixer ▪ Les réglages d’entrée audio (2) et d’entrée MIDI (3) ne sont pas disponibles. ▪ Les réglages de routage des auxiliaires (7) et de sortie MIDI (8) ne sont pas disponibles. ▪ Il n’y a pas de Plug-in List (4) dans le Channel Strip Cue (tranche du Channel de Pré-écou- te).
Page 508
Contrôler votre mix Le Mixer En Affichage Arrange, l’équivalent du bouton casque est l’interrupteur situé dans la page Audio des Output Properties des Sounds et des Groups (voir section ↑8.1.2, Confi- gurer les sorties principales des Sounds et des Groups). Les fonctions Mute et Solo ne s’appliquent pas aux Channels envoyés sur le bus Cue : ce qui est envoyé...
▪ Effectuez un clic droit ([Ctrl]+clic sous Mac OS X) sur le nom d’un Plug-in et utilisez les commandes Open…, Save As… et Save As Default… (Plug-ins Native Instruments et Plug- ins Externes uniquement) pour gérer vos presets de Plug-ins. Veuillez consulter les sections ↑6.1.9, Sauvegarder et charger des presets de Plug-in...
Le Plug-in Strip peut être composé de divers types de panneaux, suivant le type des Plug-ins (Internes, Native Instruments ou Externes) : ▪ Pour tous les types de Plug-ins, un Header de Plug-in est situé tout en haut du panneau : ↑9.4.1, Le Header des...
Page 511
Contrôler votre mix Le Plug-in Strip ▪ Les Plug-ins Native Instruments possèdent des panneaux dédiés inspirés des interfaces utili- sateur de chaque produit Native Instruments spécifique : ↑9.4.4, Panneaux personnalisés des Plug-ins Native Instruments. ▪ Les Plug-ins Native Instruments et les Plug-ins Externes peuvent également être détachés et ouverts dans une fenêtre flottante :...
Utilisez la barre de défilement verticale pour afficher le reste du Plug-in. 9.4.1 Le Header des Plug-ins Tous les types de Plug-ins (Internes, Native Instruments et Externes) disposent d’un Header de Plug-in affiché en haut du panneau des Plug-ins : MASCHINE MIKRO - Manuel d’utilisation - 512...
Le Header des Plug-ins peut contenir les éléments suivants, de gauche à droite : (1) Bouton Ouvrir la fenêtre du Plug-in (Plug-ins Native Instruments et Plug-ins Externes unique- ment) : Cliquez sur la petite flèche pour ouvrir/fermer l’interface du Plug-in dans une fenêtre séparée.
Contrôler votre mix Le Plug-in Strip (4) Bouton Quick Browse : Cliquez sur la petite loupe pour lancer la fonction Quick Browse et rappeler dans le Browser les termes de recherche que vous avez utilisés pour trouver le preset actuel. 9.4.2 Panneaux pour les Drumsynths et les Effets Internes Pour les Drumsynths et les Effets Internes, les panneaux du Plug-in Strip fournissent une re-...
Contrôler votre mix Le Plug-in Strip Les seules exceptions sont le Compressor, le Gate et le Limiter : leurs panneaux con- tiennent en effet un indicateur de niveau supplémentaire qui n’est pas disponible dans la Control Area (il affiche la réduction de gain pour le Compressor, et le niveau d’entrée pour le Gate et le Limiter).
Page 516
Contrôler votre mix Le Plug-in Strip Sampler – Volet MAIN Le Sampler au sein du Plug-in Strip. (1) Sélecteur de volet : Cliquez sur MAIN ZONE pour afficher le volet correspondant du Plug-in. (2) Forme d’onde du Sample : Affiche la forme d’onde du Sample utilisé dans la Zone sélection- née.
Page 517
Contrôler votre mix Le Plug-in Strip (4) Section AMP ENVELOPE : Permet de régler le paramètre Type et les paramètres d’enveloppe de la page Pitch/Envelope de la Control Area. Pour plus de détails, voir la section ↑6.2.2, pa- ge 2 : Pitch / Envelope.
Native Instruments : ▪ L’Affichage par défaut est disponible pour tous les Plug-ins Native Instruments. ▪ Un Affichage complémentaire, uniquement disponible pour certains Plug-ins Native Instru- ments, fournit un jeu de contrôles alternatif pour le Plug-in.
Page 519
Contrôler votre mix Le Plug-in Strip ▪ L’Affichage par défaut d’ABSYNTH 5 est composé des éléments principaux de la fenêtre Perform d’ABSYNTH 5 : MASCHINE MIKRO - Manuel d’utilisation - 519...
Page 520
Contrôler votre mix Le Plug-in Strip ▪ L’Affichage par défaut de MASSIVE est un assemblage de certaines parties spécifiques de l’Affichage Synth (les huit Macro Controls en haut et les Pages Modulation en dessous) : MASCHINE MIKRO - Manuel d’utilisation - 520...
Page 521
▪ L’Affichage par défaut de GUITAR RIG est constitué d’un mini Rack surmonté d’une ver- sion réduite du Header Global : Comme avec les autres Plug-ins, le panneau des Plug-ins Native Instruments est surmonté du Header de Plug-in contenant un bouton pour l’ouverture du Plug-in dans une fenêtre flottante, le nom du preset actuel et l’icône Quick Browse –...
Cliquez sur le petit « + » dans le Header pour basculer entre l’Affichage par défaut et l’Affichage complémentaire. Utilisateurs de Mac OS X : le Plug-in VST d’un produit Native Instruments doit être in- stallé pour que l’Affichage par défaut (et l’Affichage complémentaire, s’il y en a un) de ce produit apparaisse dans le Plug-in Strip.
Page 523
Contrôler votre mix Le Plug-in Strip Pour détacher un Plug-in Native Instruments ou Externe et l’ouvrir dans sa fenêtre flot- ► tante dédiée, cliquez sur la petite flèche diagonale située sur la gauche du Header du Plug-in. Le Plug-in apparaît alors dans sa propre fenêtre dédiée.
Page 524
Edit qui fournit l’interface d’utilisation complète du produit Native Instruments ori- ginal : Fermer la fenêtre flottante du Plug-in Pour réintégrer un Plug-in Native Instruments ou Externe au Plug-in Strip et fermer sa fe- ► nêtre flottante, au sein du Plug-in Strip, cliquez sur la petite flèche diagonale située sur l’intercalaire du Plug-in (Plug-ins Native Instruments) ou sur le Header du panneau de...
Page 525
Contrôler votre mix Le Plug-in Strip Il est toujours possible de fermer une fenêtre flottante à l’aide du bouton habituel fourni par votre système d’exploitation, en haut à gauche ou à droite de la fenêtre. Le Plug-in sera réintégré au Plug-in Strip. MASCHINE MIKRO - Manuel d’utilisation - 525...
Utiliser les Drumsynths Utiliser les Drumsynths Les Drumsynths sont un puissant ensemble de Plug-ins d’Instruments monophoniques Inter- nes (c-à-d dire des Plug-ins d’Instrument fournis avec MASCHINE) qui vous permettront de gé- nérer et de raffiner individuellement des sons de batterie dédiés à vos productions musicales. Comme tous les autres Plug-ins d’Instrument, il n’est possible de les charger que dans le pre- mier Plug-in Slot des Sounds.
Utiliser les Drumsynths Drumsynths – utilisation générale 10.1 Drumsynths – utilisation générale Cette section décrit l’utilisation et les fonctionnalités générales des Drumsynths. Gestion des Drumsynths Les Drumsynths sont des Plug-ins MASCHINE ; par conséquent, on peut leur appliquer toutes les opérations et procédures habituelles aux Plug-ins. Aussi, pour découvrir comment charger, supprimer, remplacer, insérer, déplacer, copier/coller les Drumsynths, ainsi que régler les para- mètres des Drumsynths et charger/sauvegarder des presets, veuillez consulter la section ↑6.1,...
Page 528
Utiliser les Drumsynths Drumsynths – utilisation générale Les paramètres de tous les Drumsynths sont agencés de la même façon dans la Control Area. ▪ Leurs paramètres sont regroupés sur trois Parameter Pages : ◦ La page Main regroupe les plus importants paramètres pour chaque type de son per- cussif.
Page 529
Utiliser les Drumsynths Drumsynths – utilisation générale Tous les Drumsynths ont la même apparence générale dans le Plug-in Strip. ▪ Dans la partie supérieure du panneau, vous pouvez régler le paramètre Tune, sélectionner le moteur audio de votre choix, régler la réponse en vélocité, et ajuster le paramètre Decay (ou le paramètre Filter, dans le cas du moteur audio Shaker du Plug-in Percussion).
Utiliser les Drumsynths Drumsynths – utilisation générale 10.1.3 Paramètres communs Au sein de chaque Drumsynth, certains paramètres sont communs à plusieurs moteurs audio (par ex. le paramètre Tune). Les paramètres communs présentent l’avantage de conserver leur position si vous sélectionnez un autre moteur audio pour le Drumsynth. Ceci vous permettra de comparer plus aisément les sons des différents moteurs audio.
Utiliser les Drumsynths Drumsynths – utilisation générale 10.1.5 Tessiture, accordage et notes MIDI Tous les Drumsynths peuvent être joués de manière chromatique : la hauteur tonale (le « pitch ») des sons sera affecté par les notes que vous jouez à l’aide de votre clavier MIDI (ou avec vos pads en mode Keyboard).
Page 532
Utiliser les Drumsynths Les grosses caisses Le Kick dans la Control Area (page Main affichée). Le panneau du Kick dans le Plug-in Strip. Comme pour tout Drumsynth, le moteur audio peut être sélectionné à l’aide du sélecteur Engi- de la page Main. Chaque moteur audio possède des caractéristiques et des paramètres dif- férents, détaillés dans les sections qui suivent.
Page 534
Utiliser les Drumsynths Les grosses caisses page Main Élément Description Section MAIN Engine Sélectionne le moteur audio utilisé pour le Plug-in Kick. Si vous modifiez ce réglage, veuillez consulter la section ↑10.2, Les grosses caisses. Tune Ajuste la hauteur tonale (le « pitch ») jouée par le Do central du clavier ;...
Page 535
Utiliser les Drumsynths Les grosses caisses Élément Description Time Permet d’ajuster le temps de retombée de l’enveloppe de pitch, exprimé sous la forme d’un pourcentage. Les valeurs disponibles vont de 0.0 % à 100.0 % (valeur par défaut : 30 %). Veuillez remarquer que si la valeur de Time est trop élevée par rapport à...
Utiliser les Drumsynths Les grosses caisses Élément Description Section SCALE Velocity Ajuste la réponse en vélocité du son percussif. Les valeurs disponibles vont de -100,0 % à 100,0 % (valeur par défaut). À zéro (mi-course), le fût est joué à pleine vélocité, quelle que soit la force avec laquelle vous frappez les touches (ou les pads).
Page 537
Utiliser les Drumsynths Les grosses caisses page Main Élément Description Section MAIN Engine Sélectionne le moteur audio utilisé pour le Plug-in Kick. Si vous modifiez ce réglage, veuillez consulter la section ↑10.2, Les grosses caisses. Tune Ajuste la hauteur tonale (le « pitch ») jouée par le Do central du clavier ;...
Page 538
Utiliser les Drumsynths Les grosses caisses Élément Description Section DISTORTION Gain Permet de régler le gain de la distorsion, exprimé sous la forme d’un pourcentage. Les valeurs disponibles vont de 0,0 % à 100,0 % (valeur par défaut : 70,0 %). Augmentez le Gain pour obtenir un son percussif avec plus de distorsion.
Utiliser les Drumsynths Les grosses caisses Élément Description Section SCALE Velocity Ajuste la réponse en vélocité du son percussif. Les valeurs disponibles vont de -100,0 % à 100,0 % (valeur par défaut). À zéro (mi-course), le fût est joué à pleine vélocité, quelle que soit la force avec laquelle vous frappez les touches (ou les pads).
Page 540
Utiliser les Drumsynths Les grosses caisses Élément Description Tune Permet de régler la hauteur tonale (le « pitch ») jouée par le Do central du clavier, exprimée sous la forme d’un pourcentage. Les valeurs disponibles vont de 0,0 % à 100,0 % (valeur par défaut : 50,0 %).
Utiliser les Drumsynths Les grosses caisses Élément Description Section SCALE Velocity Ajuste la réponse en vélocité du son percussif. Les valeurs disponibles vont de -100,0 % à 100,0 % (valeur par défaut). À zéro (mi-course), le fût est joué à pleine vélocité, quelle que soit la force avec laquelle vous frappez les touches (ou les pads).
Page 542
Utiliser les Drumsynths Les grosses caisses page Main Élément Description Section MAIN Engine Sélectionne le moteur audio utilisé pour le Plug-in Kick. Si vous modifiez ce réglage, veuillez consulter la section 10.2 « Les Kicks » dans le manuel de MASCHINE 2.0. Tune Ajuste la hauteur tonale (le «...
Page 543
Utiliser les Drumsynths Les grosses caisses Élément Description Grind Ajuste la rugosité de la composante « aérienne » du son, mesurée sous la forme d’un pourcentage. Les valeurs disponibles vont de 0.0 à 100.0 % (valeur par défaut : 45.0 %). Les valeurs faibles génèrent une réverbération volumineuse.
Utiliser les Drumsynths Les grosses caisses 10.2.5 Kick – Rasper Le Kick Rasper est une émulation de grosse caisse possédant un son unique et organique faci- lement adaptable aux productions de type Drum'n’Bass ou Dubstep. Ses deux modes de « cla- quant »...
Page 545
Utiliser les Drumsynths Les grosses caisses Élément Description Section CRISPNESS Mode Permet de sélectionner deux modes de « claquant » différents : Sélectionnez A (sélection par défaut) pour un son de type tambourin, et B pour un son de type caisse claire. Decay Permet d’ajuster la durée de l’effet de «...
Utiliser les Drumsynths Les grosses caisses 10.2.6 Kick – Snappy Le Kick Snappy est une émulation de grosse caisse acoustique qui fournit un contrôle sur les oscillations captées par le micro avant la frappe, grâce à son contrôle Snap. Il permet créer des sons de grosse caisse aux médiums prononcés, qui peuvent être triturés à...
Page 547
Utiliser les Drumsynths Les grosses caisses Élément Description Section PUNCH Mode Permet de sélectionner l’un des deux modes de frappe (« punch ») : A (par défaut) et B. Decay Permet de définir la durée de la frappe (« punch »), exprimée sous la forme d’un pourcentage.
Utiliser les Drumsynths Les grosses caisses 10.2.7 Kick – Bold Le Kick Bold est une émulation de grosse caisse acoustique dont le caractère agressif est ap- puyé par un son puissant et sale. Il permet de produire un large éventail de sons, allant des kicks les plus rock à...
Page 549
Utiliser les Drumsynths Les grosses caisses Élément Description Punch Permet d’ajuster simultanément l’amplitude et le temps de retombée du bruit de l’attaque. Les valeurs disponibles vont de 0.0 % à 100.0 % (valeur par défaut). Impact Permet de régler la force de la frappe sur l’instrument percussif, exprimée sous la forme d’un pourcentage.
Utiliser les Drumsynths Les grosses caisses 10.2.8 Kick – Maple Le Kick Maple est une émulation de grosse caisse acoustique au son réaliste et organique. Il fera des merveilles dans toute production nécessitant une solide fondation acoustique. Il se mêle parfaitement aux instruments acoustiques, et ses paramètres « Room » permettront son intégration parfaite au sein de tous vos mixes.
Page 551
Utiliser les Drumsynths Les grosses caisses Élément Description Impact Permet de régler la force de la frappe sur l’instrument percussif, exprimée sous la forme d’un pourcentage. Les valeurs disponibles vont de 0.0 % (frappe la plus douce) à 100.0 % (frappe la plus forte).
Utiliser les Drumsynths Les grosses caisses Élément Description Section SCALE Velocity Ajuste la réponse en vélocité du son percussif. Les valeurs disponibles vont de -100,0 % à 100,0 % (valeur par défaut). À zéro (mi-course), le fût est joué à pleine vélocité, quelle que soit la force avec laquelle vous frappez les touches (ou les pads).
Page 553
Utiliser les Drumsynths Les grosses caisses Élément Description Tune Permet de régler la hauteur tonale (le « pitch ») jouée par le Do central du clavier, exprimée sous la forme d’un pourcentage. Les valeurs disponibles vont de 0,0 % à 100,0 % (valeur par défaut : 50,0 %).
Utiliser les Drumsynths Les caisses claires Élément Description Section SCALE Velocity Ajuste la réponse en vélocité du son percussif. Les valeurs disponibles vont de -100,0 % à 100,0 % (valeur par défaut). À zéro (mi-course), le fût est joué à pleine vélocité, quelle que soit la force avec laquelle vous frappez les touches (ou les pads).
Page 555
Utiliser les Drumsynths Les caisses claires Le panneau du Snare dans le Plug-in Strip. Comme avec tout Drumsynth, le moteur audio peut être sélectionné à l’aide du sélecteur Engi- de la page Main. Chaque moteur audio possède des caractéristiques et des paramètres dif- férents, détaillés dans les sections qui suivent.
Utiliser les Drumsynths Les caisses claires ▪ Vintage : ↑10.3.6, Snare – Vintage ▪ Chrome : ↑10.3.7, Snare – Chrome ▪ Iron : ↑10.3.8, Snare – Iron ▪ Clap : ↑10.3.9, Snare – Clap Pour plus d’information au sujet des moteurs audio, voir ↑10.1.1, Moteurs audio : De nombreux sons de batterie pour chaque Drumsynth.
Page 557
Utiliser les Drumsynths Les caisses claires Élément Description Decay Ajuste la durée de retombée du son, exprimée sous la forme d’un pourcentage. Les valeurs disponibles vont de 0,0 % à 100,0 % (valeur par défaut : 50,0 %). Gate Si cette option est activée, la retombée du son sera interrompue par la fin de la note MIDI.
Utiliser les Drumsynths Les caisses claires Page Advanced Pour ce moteur audio, la page Advanced ne contient aucun paramètre. Page Modulation Comme pour tous les autres moteurs audio et tous les autres Drumsynths, la page Modulation ne contient qu'un seul paramètre : Velocity. Élément Description Section SCALE...
Page 559
Utiliser les Drumsynths Les caisses claires page Main Élément Description Section MAIN Engine Permet de sélectionner le moteur audio utilisé pour le Plug-in Snare. Si vous modifiez ce réglage, veuillez consulter la section ↑10.3, Les caisses claires. Tune Permet de régler la hauteur tonale (le « pitch ») jouée par le Do central du clavier, exprimée sous la forme d’un pourcentage.
Utiliser les Drumsynths Les caisses claires Page Advanced Pour ce moteur audio, la page Advanced ne contient aucun paramètre. Page Modulation Comme pour tous les autres moteurs audio et tous les autres Drumsynths, la page Modulation ne contient qu'un seul paramètre : Velocity. Élément Description Section SCALE...
Page 561
Utiliser les Drumsynths Les caisses claires page Main Élément Description Section MAIN Engine Permet de sélectionner le moteur audio utilisé pour le Plug-in Snare. Si vous modifiez ce réglage, veuillez consulter la section ↑10.3, Les caisses claires. Tune Permet de régler la hauteur tonale (le « pitch ») jouée par le Do central du clavier, exprimée sous la forme d’un pourcentage.
Utiliser les Drumsynths Les caisses claires Élément Description Section SCALE Velocity Ajuste la réponse en vélocité du son percussif. Les valeurs disponibles vont de -100,0 % à 100,0 % (valeur par défaut). À zéro (mi-course), le fût est joué à pleine vélocité, quelle que soit la force avec laquelle vous frappez les touches (ou les pads).
Page 563
Utiliser les Drumsynths Les caisses claires Élément Description Tune Permet de régler la hauteur tonale (le « pitch ») jouée par le Do central du clavier, exprimée sous la forme d’un pourcentage. Les valeurs disponibles vont de 0.0 % à 100.0 % (valeur par défaut : 50.0 %).
Utiliser les Drumsynths Les caisses claires Élément Description Section SCALE Velocity Ajuste la réponse en vélocité du son percussif. Les valeurs disponibles vont de -100,0 % à 100,0 % (valeur par défaut). À zéro (mi-course), le fût est joué à pleine vélocité, quelle que soit la force avec laquelle vous frappez les touches (ou les pads).
Page 565
Utiliser les Drumsynths Les caisses claires Élément Description Tune Ajuste la hauteur tonale (le « pitch ») jouée par le Do central du clavier ; cette valeur est exprimée sous la forme d’un numéro de note MIDI et de centièmes de note. Les valeurs disponibles vont de 52.00 à...
Utiliser les Drumsynths Les caisses claires Élément Description Decay Permet de régler la durée du son du timbre, indépendamment du paramètre principal Decay de la page Main. Les valeurs disponibles vont de 0.0 % à 100.0 % (valeur par défaut : 40.0 %). Amount Permet d’ajuster la quantité...
Page 567
Utiliser les Drumsynths Les caisses claires Les paramètres décrits ci-dessous sont présentés de la manière dont ils apparaissent dans la Control Area (affichage Arrange). Les mêmes paramètres sont disponibles dans le panneau du Plug-in situé dans le Plug-in Strip (Affichage Mix). Pour plus d’informa- tions à...
Page 568
Utiliser les Drumsynths Les caisses claires Élément Description Section SPECTRA Mode Permet de choisir entre deux types de bruit servant à simuler le timbre de la caisse. Les modes disponibles sont A (par défaut) et B. Tune Permet un accordage indépendant du timbre de la caisse claire. Ce paramètre représente la tension du timbre sur une vraie caisse claire.
Utiliser les Drumsynths Les caisses claires 10.3.7 Snare – Chrome Le Snare Chrome est une émulation de caisse claire acoustique au son brillant. Les deux mo- des fournis sur sa page Advanced correspondent à différentes caractéristiques du timbre : bruyant (« noisy ») ou claquant (« crispy »). Les paramètres décrits ci-dessous sont présentés de la manière dont ils apparaissent dans la Control Area (affichage Arrange).
Page 570
Utiliser les Drumsynths Les caisses claires Page Advanced La page Advanced contient des paramètres permettant de contrôler le son du timbre de la caisse. Élément Description Section SPECTRA Mode Permet de choisir entre deux types de bruit servant à simuler le timbre de la caisse.
Utiliser les Drumsynths Les caisses claires Élément Description Section SCALE Velocity Ajuste la réponse en vélocité du son percussif. Les valeurs disponibles vont de -100,0 % à 100,0 % (valeur par défaut). À zéro (mi-course), le fût est joué à pleine vélocité, quelle que soit la force avec laquelle vous frappez les touches (ou les pads).
Page 572
Utiliser les Drumsynths Les caisses claires Élément Description Tune Ajuste la hauteur tonale (le « pitch ») jouée par le Do central du clavier ; cette valeur est exprimée sous la forme d’un numéro de note MIDI et de centièmes de note. Les valeurs disponibles vont de 46.00 à...
Utiliser les Drumsynths Les caisses claires Élément Description Decay Permet de régler la durée du son du timbre, indépendamment du paramètre principal Decay de la page Main. Les valeurs disponibles vont de 0.0 % à 100.0 % (valeur par défaut : 40.0 %). Amount Permet d’ajuster la quantité...
Page 574
Utiliser les Drumsynths Les caisses claires Les paramètres décrits ci-dessous sont présentés de la manière dont ils apparaissent dans la Control Area (affichage Arrange). Les mêmes paramètres sont disponibles dans le panneau du Plug-in situé dans le Plug-in Strip (Affichage Mix). Pour plus d’informa- tions à...
Utiliser les Drumsynths Les caisses claires Page Advanced Pour ce moteur audio, la page Advanced ne contient aucun paramètre. Page Modulation Comme pour tous les autres moteurs audio et tous les autres Drumsynths, la page Modulation ne contient qu'un seul paramètre : Velocity. Élément Description Section SCALE...
Page 576
Utiliser les Drumsynths Les caisses claires page Main Élément Description Section MAIN Engine Sélectionne le moteur audio utilisé pour le Plug-in Snare. Pour plus d’informations sur les moteurs disponibles, veuillez consulter la section ↑10.3, Les caisses claires. Tune Ajuste la hauteur tonale (le « pitch ») jouée par le Do central du clavier ;...
Page 577
Utiliser les Drumsynths Les caisses claires Élément Description Tune Permet un accordage indépendant du timbre de la caisse claire. Ce paramètre représente la tension du timbre sur une vraie caisse claire. Les valeurs disponibles vont de 0,0 à 100,0 % (valeur par défaut : 50,0 %).
Utiliser les Drumsynths Les charleys 10.4 Les charleys Le Drumsynth Hi-hat permet de générer toute une gamme de sons de charleston. Le Hi-hat dans la Control Area (page Main affichée). Le panneau du Hi-hat dans le Plug-in Strip. MASCHINE MIKRO - Manuel d’utilisation - 578...
Utiliser les Drumsynths Les charleys Comme pour tout Drumsynth, le moteur audio peut être sélectionné à l’aide du sélecteur Engi- de la page Main. Chaque moteur audio possède des caractéristiques et des paramètres dif- férents, détaillés dans les sections qui suivent. Le Hi-hat propose les moteurs audio suivants : ▪...
Page 580
Utiliser les Drumsynths Les charleys page Main Élément Description Section MAIN Engine Permet de sélectionner le moteur audio utilisé pour le Plug-in Hi- hat. Si vous modifiez ce réglage, veuillez consulter la section ↑10.4, Les charleys. Tune Permet de régler la hauteur tonale (le « pitch ») de la cymbale jouée par le Do central du clavier, exprimée sous la forme d’un pourcentage.
Page 581
Utiliser les Drumsynths Les charleys Élément Description Color Permet d’ajuster la fréquence centrale du filtre appliqué au son, exprimée en Hertz. Les valeurs disponibles vont de 932.3 Hz à 16.7 kHz (valeur par défaut : 7.4 kHz). Le réglage par défaut fournit un son analogique standard de charley métallique.
Utiliser les Drumsynths Les charleys Élément Description Section SCALE Velocity Ajuste la réponse en vélocité du son percussif. Les valeurs disponibles vont de -100,0 % à 100,0 % (valeur par défaut). À zéro (mi-course), le fût est joué à pleine vélocité, quelle que soit la force avec laquelle vous frappez les touches (ou les pads).
Page 583
Utiliser les Drumsynths Les charleys Élément Description Tune Permet de régler la hauteur tonale (le « pitch ») de la cymbale jouée par le Do central du clavier, exprimée sous la forme d’un pourcentage. Les valeurs disponibles vont de 0.0 % à 100.0 % (valeur par défaut : 50.0 %).
Page 584
Utiliser les Drumsynths Les charleys Élément Description Saturate Permet d’ajuster la quantité de saturation de type analogique appliquée au son afin de l’épaissir, mesurée sous la forme d’un pourcentage. Les valeurs disponibles vont de 0.0 % à 100.0 % (valeur par défaut : 19.0 %). Seed Permet de sélectionner une séquence aléatoire destinée à...
Utiliser les Drumsynths Les charleys Élément Description Section SCALE Velocity Ajuste la réponse en vélocité du son percussif. Les valeurs disponibles vont de -100,0 % à 100,0 % (valeur par défaut). À zéro (mi-course), le fût est joué à pleine vélocité, quelle que soit la force avec laquelle vous frappez les touches (ou les pads).
Page 586
Utiliser les Drumsynths Les charleys Élément Description Tune Permet de régler la hauteur tonale (le « pitch ») de la cymbale jouée par le Do central du clavier, exprimée sous la forme d’un pourcentage. Les valeurs disponibles vont de 0.0 % à 100.0 % (valeur par défaut : 50.0 %).
Page 587
Utiliser les Drumsynths Les charleys Élément Description Strike Permet d’ajuster l’attaque de la cymbale, mesurée sous la forme d’un pourcentage. Les valeurs disponibles vont de 0.0 % à 100.0 % (valeur par défaut : 75.0 %). Distress Permet d’ajouter encore plus de grain, de rugosité et de distorsion lo-fi.
Utiliser les Drumsynths Les charleys 10.4.4 Hi-hat – Hybrid La charley Hybrid est une émulation acoustique particulière à la jonction entre des sonorités acoustiques et des sonorités électroniques. Elle propose des fonctionnalités purement acousti- ques telles que le grésillement, disponible via le paramètre Rattle, et des caractéristiques élec- troniques via le paramètre Metallic.
Page 589
Utiliser les Drumsynths Les charleys Élément Description Metallic Ajuste un caractère métallique enharmonique, mesuré sous la forme d’un pourcentage. Les valeurs disponibles vont de 0.0 à 100.0 % (valeur par défaut : 0.0 %). Strike Ajuste la quantité de claquement dans l’attaque initiale, exprimée sous la forme d’un pourcentage.
Utiliser les Drumsynths Les charleys Élément Description Section SCALE Velocity Ajuste la réponse en vélocité du son percussif. Les valeurs disponibles vont de -100.0 à 100.0 % (valeur par défaut). À zéro (mi-course), le fût est joué à pleine vélocité, quelle que soit la force avec laquelle vous frappez les touches (ou les pads).
Utiliser les Drumsynths Les toms 10.5 Les toms Le Drumsynth Tom permet de générer toute une gamme de sons de toms. Le Tom dans la Control Area (page Main affichée). Le Tom dans la Control Area (page Main affichée). MASCHINE MIKRO - Manuel d’utilisation - 591...
Utiliser les Drumsynths Les toms Comme pour tout Drumsynth, le moteur audio peut être sélectionné à l’aide du sélecteur Engi- de la page Main. Chaque moteur audio possède des caractéristiques et des paramètres dif- férents, détaillés dans les sections qui suivent. Le Tom propose les moteurs audio suivants : ▪...
Page 593
Utiliser les Drumsynths Les toms Élément Description Tune Ajuste la hauteur tonale (le « pitch ») jouée par le Do central du clavier ; cette valeur est exprimée sous la forme d’un numéro de note MIDI et de centièmes de note. Les valeurs disponibles vont de 36.00 à...
Page 594
Utiliser les Drumsynths Les toms Élément Description FM Freq Permet de définir la fréquence de l’oscillateur FM, exprimée sous la forme d’un pourcentage. Les valeurs disponibles vont de 0,0 % à 100,0 % (valeur par défaut : 50,0 %). FM Decay Permet de régler la retombée de l’oscillateur FM, exprimée sous la forme d’un pourcentage.
Utiliser les Drumsynths Les toms Élément Description Section SCALE Velocity Ajuste la réponse en vélocité du son percussif. Les valeurs disponibles vont de -100,0 % à 100,0 % (valeur par défaut). À zéro (mi-course), le fût est joué à pleine vélocité, quelle que soit la force avec laquelle vous frappez les touches (ou les pads).
Page 596
Utiliser les Drumsynths Les toms page Main Élément Description Section MAIN Engine Permet de sélectionner le moteur audio utilisé pour le Plug-in Tom. Si vous modifiez ce réglage, veuillez consulter la section ↑10.5, Les toms. Tune Ajuste la hauteur tonale (le « pitch ») jouée par le Do central du clavier ;...
Page 597
Utiliser les Drumsynths Les toms Élément Description Color Permet de régler un filtre simple jouant sur la clarté du son. Les valeurs disponibles vont de 0,0 % à 100,0 % (valeur par défaut : 50,0 %). Glide L’accordage du Tom Fractal est verrouillé pour chaque note jouée ; en d’autres mots, tout changement d’accordage ne prend effet que lorsqu’une nouvelle note est reçue.
Page 598
Utiliser les Drumsynths Les toms Élément Description Section HARMONICS KTr. Mode (Key Permet de choisir entre deux modes de key tracking (suivi des Tracking Mode) notes) : Harmonic (par défaut) et Dissonant. En mode Harmonic, tous les oscillateurs suivent de manière régulière le paramètre Tune (de la page Main, voir ci-dessus) ainsi...
Page 599
Utiliser les Drumsynths Les toms Élément Description Freq B Permet de régler le pitch de l’oscillateur de la banque d’oscillateurs à réinjection de signal, exprimé sous la forme d’un pourcentage. Les valeurs disponibles vont de 0.0 % à 100.0 % (valeur par défaut : 75.0 %).
Utiliser les Drumsynths Les toms Élément Description Section SCALE Velocity Ajuste la réponse en vélocité du son percussif. Les valeurs disponibles vont de -100,0 % à 100,0 % (valeur par défaut). À zéro (mi-course), le fût est joué à pleine vélocité, quelle que soit la force avec laquelle vous frappez les touches (ou les pads).
Page 601
Utiliser les Drumsynths Les toms Élément Description Tune Ajuste la hauteur tonale (le « pitch ») jouée par le Do central du clavier ; cette valeur est exprimée sous la forme d’un numéro de note MIDI et de centièmes de note. Les valeurs disponibles vont de 48.00 à...
Utiliser les Drumsynths Les toms Page Modulation Comme pour tous les autres moteurs audio et tous les autres Drumsynths, la page Modulation ne contient qu'un seul paramètre : Velocity. Élément Description Section SCALE Velocity Ajuste la réponse en vélocité du son percussif. Les valeurs disponibles vont de -100,0 % à...
Page 603
Utiliser les Drumsynths Les toms page Main Élément Description Section MAIN Engine Sélectionne le moteur audio utilisé pour le Plug-in Tom. Pour plus d’informations sur les moteurs disponibles, veuillez consulter la section ↑10.5, Les toms. Tune Ajuste la hauteur tonale (le « pitch ») jouée par le Do central du clavier ;...
Utiliser les Drumsynths Les percussions Élément Description Section SCALE Velocity Ajuste la réponse en vélocité du son percussif. Les valeurs disponibles vont de -100.0 à 100.0 % (valeur par défaut). À zéro (mi-course), le fût est joué à pleine vélocité, quelle que soit la force avec laquelle vous frappez les touches (ou les pads).
Page 605
Utiliser les Drumsynths Les percussions Le panneau du Percussion dans le Plug-in Strip. Comme pour tout Drumsynth, le moteur audio peut être sélectionné à l’aide du sélecteur Engi- de la page Main. Chaque moteur audio possède des caractéristiques et des paramètres dif- férents, détaillés dans les sections qui suivent.
Utiliser les Drumsynths Les percussions Pour plus d’information au sujet des moteurs audio, voir ↑10.1.1, Moteurs audio : De nombreux sons de batterie pour chaque Drumsynth. Pour des informations générales concernant le Plug-in Percussion et les autres Drumsynths, veuillez consulter la section ↑10.1, Drumsynths –...
Page 607
Utiliser les Drumsynths Les percussions Élément Description Decay Ajuste la durée de retombée du son, exprimée sous la forme d’un pourcentage. Les valeurs disponibles vont de 0,0 % à 100,0 % (valeur par défaut : 50,0 %). Tune Hold Tune Hold est activé, le comportement du Plug-in vis-à-vis de l’accordage est similaire à...
Page 608
Utiliser les Drumsynths Les percussions Élément Description Section HARMONICS KTr. Mode (Key Permet de choisir entre deux modes de key tracking (suivi des Tracking Mode) notes) : Harmonic (par défaut) et Dissonant. En mode Harmonic, tous les oscillateurs suivent de manière régulière le paramètre Tune (de la page Main, voir ci-dessus) ainsi...
Page 609
Utiliser les Drumsynths Les percussions Élément Description Permet d’ajuster la quantité de modulation de fréquence au sein de la banque d’oscillateurs à réinjection de signal, exprimée sous la forme d’un pourcentage. La modulation de fréquence a tendance à conférer aux sons des harmoniques chantantes de type « cloche ». Les valeurs disponibles vont de 0.0 % à...
Utiliser les Drumsynths Les percussions 10.6.2 Percussion – Kettle Le mode Kettle du Plug-in Percussion est une émulation de timbale acoustique offrant un son riche et orchestral. Les paramètres décrits ci-dessous sont présentés de la manière dont ils apparaissent dans la Control Area (affichage Arrange). Les mêmes paramètres sont disponibles dans le panneau du Plug-in situé...
Utiliser les Drumsynths Les percussions Élément Description Damp Permet de régler l’assourdissement du son, exprimé sous la forme d’un pourcentage. Les valeurs disponibles vont de 0.0 % (valeur par défaut) à 100.0 %. Impact Permet de d’ajuster la quantité d’attaque. Les valeurs disponibles vont de 0.0 % (attaque douce) à...
Page 612
Utiliser les Drumsynths Les percussions Les paramètres décrits ci-dessous sont présentés de la manière dont ils apparaissent dans la Control Area (affichage Arrange). Les mêmes paramètres sont disponibles dans le panneau du Plug-in situé dans le Plug-in Strip (Affichage Mix). Pour plus d’informa- tions à...
Page 613
Utiliser les Drumsynths Les percussions Élément Description Mode Permet de choisir entre deux modes d’enveloppe : Realistic (sélection par défaut) et Machine. En mode Realistic, l’enveloppe est dotée de phases d’attaque et de relâchement courbes, afin d’obtenir un son plus naturel. En mode Machine, l’enveloppe est dotée de phases d’attaque, de maintien et de relâchement linéaires, afin d’obtenir un son plus statique et un rendu de type «...
Page 614
Utiliser les Drumsynths Les percussions Élément Description Fill (mode Performer Le paramètre Fill est conçu pour être réglé au départ sur None puis uniquement) modifié manuellement pendant la performance ou automatisé dans le séquenceur. Par défaut, le shaker joue un motif qui dépend du paramètre Rate sur la page...
Page 615
Utiliser les Drumsynths Les percussions Élément Description Sync Le paramètre Sync propose deux options : Lock et Retrig. En mode Lock, le motif du shaker est synchronisé à la position dans le morceau ; autrement dit, le motif sera toujours dans le temps, quel que soit le moment auquel la note est jouée.
Page 616
Utiliser les Drumsynths Les percussions Élément Description Offset Ajuste le décalage temporel du motif du shaker. Un ajustement fin permet de décaler subtilement le motif d’une durée inférieure à la figure de note choisie, ce qui a pour effet de modifier la perception du motif du shaker (son «...
Utiliser les Drumsynths Les cymbales Élément Description Section SCALE Velocity Ajuste la réponse en vélocité du son percussif. Les valeurs disponibles vont de -100,0 % à 100,0 % (valeur par défaut). À zéro (mi-course), le fût est joué à pleine vélocité, quelle que soit la force avec laquelle vous frappez les touches (ou les pads).
Page 618
Utiliser les Drumsynths Les cymbales Le moteur audio Crash sélectionné dans le panneau Cymbal dans le Plug-in Strip. Comme pour tout Drumsynth, le moteur audio peut être sélectionné à l’aide du sélecteur Engi- de la page Main. Chaque moteur audio possède des caractéristiques et des paramètres dif- férents, détaillés dans les sections qui suivent.
Utiliser les Drumsynths Les cymbales 10.7.1 Cymbal – Crash Le moteur audio Crash crée un large éventail de cymbales allant d’une crash de 909 typique à des sonorités plus acoustiques. Ses paramètres permettent de multiples expressions et autres variations spectrales. Les paramètres décrits ci-dessous sont présentés de la manière dont ils apparaissent dans la Control Area (affichage Arrange).
Page 620
Utiliser les Drumsynths Les cymbales Élément Description Density Ajuste la complexité croissante du son, mesurée sous la forme d’un pourcentage. Les valeurs disponibles vont de 0.0 à 100.0 % (valeur par défaut : 100.0 %). Tone Ajuste la balance du contenu spectral, mesurée sous la forme d’un pourcentage.
Utiliser les Drumsynths Les cymbales 10.7.2 Cymbal – Ride Le moteur audio Ride est une émulation acoustique qui permet à la cymbale d’être frappée de nombreuses manières différentes via l’utilisation des paramètres Edge et Bell. La palette de sonorités s’étend de la ride douce et jazzy à des cymbales plus bruitistes. Les paramètres décrits ci-dessous sont présentés de la manière dont ils apparaissent dans la Control Area (affichage Arrange).
Page 622
Utiliser les Drumsynths Les cymbales Élément Description Edge Ajuste le point auquel la cymbale est frappée, mesuré sous la forme d’un pourcentage. Une frappe sur le bord de la cymbale (100 %) crée un son plus chaotique, tandis qu’une frappe près du centre (0,0 %) crée un son plus aigu.
Page 623
Utiliser les Drumsynths Les cymbales Élément Description Section SCALE Velocity Ajuste la réponse en vélocité du son percussif. Les valeurs disponibles vont de -100.0 à 100.0 % (valeur par défaut). À zéro (mi-course), le fût est joué à pleine vélocité, quelle que soit la force avec laquelle vous frappez les touches (ou les pads).
Plug-in Slots. Dans chaque Plug-in Slot, vous pouvez charger un Plug-in d’effet de type Internal, Native Instruments ou External. Au sein de la Plug-in List de la Control Area (en Affichage Arrange) comme dans les Channel Strips du Mixer (en Affichage Mix), l’ordre de traitement est toujours du haut vers le bas.
Utiliser les effets Appliquer des effets à un Sound, un Group ou au Master 11.1.1 Ajouter un effet Ajoutons un Plug-in d’Effet quelque part dans notre Project. Nous décrirons tout d’abord dans le détail la procédure en Affichage Arrange, puis nous vous montrerons la procédure équivalen- te en Affichage Mix.
Page 626
Utiliser les effets Appliquer des effets à un Sound, un Group ou au Master Si vous désirez appliquer l’effet à un Sound, cliquez sur son Group parent dans la Group List (sur la gauche de l’Arranger), puis cliquez sur le Sound Slot souhaité dans la Sound List (sur la gauche du Pattern Editor) ;...
Page 627
Cliquez sur l’item souhaité au sein de la liste. Si vous des Plug-ins d’effet VST/AU sont installés sur votre ordinateur, vous pouvez aussi les charger depuis ce menu, en sélection- nant le sous-menu Native Instruments (pour les produits Native Instruments) ou External (pour les produits d’un autre fabricant) en haut de la liste.
Page 628
Utiliser les effets Appliquer des effets à un Sound, un Group ou au Master À l’issue de votre sélection, l’effet sera chargé dans un nouveau Plug-in Slot situé à la fin → de la liste, et commencera immédiatement à traiter le signal audio du Channel. Les para- mètres de l’effet sont affichés dans la Parameter Area située sur la droite (dans l’exemple ci-dessous, nous avons sélectionné...
Page 629
Utiliser les effets Appliquer des effets à un Sound, un Group ou au Master Ajouter un effet en Affichage Mix Vous pouvez également charger des effets en Affichage Mix. La procédure à suivre est similaire à celle décrite ci-dessus pour l’Affichage Arrange. Rappel : Pour faire basculer l’affichage du Mixer entre «...
Page 630
Utiliser les effets Appliquer des effets à un Sound, un Group ou au Master Ensuite, établissez le focus sur le Channel (Master, Group ou Sound) dans lequel vous souhai- tez charger l’effet. Pour établir le focus sur le Channel Master : En haut à droite du Mixer, cliquez sur l’arriè- re-plan entourant le label Master et l’icône de casque pour établir le focus sur le Channel...
Page 631
Utiliser les effets Appliquer des effets à un Sound, un Group ou au Master Dans la Plug-in List du Channel en focus, cliquez sur le petit « » pour ajouter l’effet en ► fin de liste, ou effectuez un clic droit ([Ctrl]+clic sous Mac OS X) sur un Plug-in Slot exi- stant pour remplacer le Plug-in qu'il contient ;...
Page 632
Utiliser les effets Appliquer des effets à un Sound, un Group ou au Master Si vous désirez appliquer un effet à un Group (pour traiter le signal audio de l’ensemble de ce Group), appuyez sur pour sélectionner l’onglet GROUP, et appuyez sur GROUP le pad 9–16...
Page 633
10. Tournez l’encodeur Control pour sélectionner le TYPE INTERNAL pour les effets de MA- SCHINE, pour les effets VST/AU de Native Instruments ou EXTERNAL pour les effets VST/AU d’autres fabricants. 11. Si vous avez sélectionné le premier Plug-in Slot d’un Sound, appuyez sur le bouton Flè- che Droite pour sélectionner le paramètre...
Utiliser les effets Appliquer des effets à un Sound, un Group ou au Master ▪ Vous pouvez rapidement charger des effets dans plusieurs Plug-in Slots d’affilée : au lieu de quitter le Plug-in Browser comme expliqué dans la dernière étape ci-dessus, maintenez enfoncé, et tournez l’encodeur Control (ou appuyez sur un pad faiblement éclairé) pour sélectionner un autre Plug-in Slot ;...
Page 635
Charger un preset d’effet Utilisez le Browser (voir chapitre Browser) ou ouvrez le ↑3, menu Plug-in et sélectionnez-y Open… (en bas du menu). Effets Native Instruments et effets Externes MASCHINE MIKRO - Manuel d’utilisation - 635...
Page 636
Pour des informations détaillées concernant tous ces points, veuillez consulter le chapitre ↑6.1, Vue d’ensemble des Plug-ins. Vous trouverez plus de détails concernant les opérations spécifiquement disponibles pour les effets Native Instruments et les effets Internes dans la section ↑6.2.6, page 6 : Velocity / Modwheel.
Page 637
↑6.1, Vue d’ensemble des Plug-ins. Vous trouverez plus de détails concernant les opérations spécifi- quement disponibles pour les effets Native Instruments et les effets Internes dans la section ↑6.2.6, page 6 : Velocity / Modwheel. MASCHINE MIKRO - Manuel d’utilisation - 637...
Chaining : ▪ Plug-ins Internes : Compressor, Maximizer, Limiter, Gate, Filter. ▪ Plug-ins AU (Native Instruments et Externes) : Tout Plug-in AU disposant d’une entrée Si- de-Chain. ▪ Plug-ins VST (Native Instruments et Externes) : Tout Plug-in VST disposant d’entrées mul- tiples.
Page 639
Utiliser les effets Appliquer des effets à un Sound, un Group ou au Master La page Side-Chain Input du Plug-in Compressor dans la Control Area. La page SIDE-CHAIN INPUT du Plug-in Compressor sur le contrôleur. Veuillez consulter la section ↑2.3.3, Naviguer au sein des Channel Properties, Plug-ins et Parameter Pages de la Control Area pour découvrir comment accéder aux Parameter Pages.
Page 640
Utiliser les effets Appliquer des effets à un Sound, un Group ou au Master Paramètre Description Section INPUT Source Sélectionne le signal audio que vous souhaitez utiliser comme signal de Side-Chain pour contrôler le Plug-in. Les options disponibles sont None (Side-Chain désactivé, réglage par défaut), les sorties de tous les (autres) Sounds, et les sorties de tous les (autres) Groups.
Utiliser les effets Appliquer des effets à des signaux audio externes Veuillez remarquer que les réglages de la page Side-Chain Input seront conservés si vous remplacez le Plug-in actuel par un autre Plug-in permettant le Side-Chaining. Ceci vous permettra en particulier de tester divers compresseurs ou divers presets de com- pression sans perdre votre configuration de Side-Chain.
Page 642
Utiliser les effets Appliquer des effets à des signaux audio externes Sur la page Audio, cliquez sur le bouton Inputs, activez les entrées souhaitées en cliquant sur les champs correspondants dans la colonne Port et en sélectionnant une entrée physi- que dans le menu déroulant, puis cliquez sur Close.
Utiliser les effets Appliquer des effets à des signaux audio externes Voir la section ↑2.6.2, Preferences – page Audio pour plus d’informations sur la page Audio du panneau Preferences. MASCHINE en mode Plug-in Si MASCHINE fonctionne en tant que Plug-in dans un environnement hôte, le Plug-in MA- SCHINE ne peut recevoir de signaux audio que du logiciel hôte.
Page 644
Utiliser les effets Appliquer des effets à des signaux audio externes Appuyez sur SELECT + le pad éteint correspondant au Sound vide que vous souhaitez uti- liser (il suffit d’appuyer sur le pad éteint correspondant si les pads sont en mode Group). Appuyez sur (CHNL.) pour afficher les Channel Properties du Sound sélection- né.
Utiliser les effets Appliquer des effets à des signaux audio externes 10. Tournez l’encodeur Control pour régler SOURCE EXT. Le signal audio externe est maintenant routé vers votre Sound ! Vous pouvez régler le ni- → veau du signal entrant à l’aide du paramètre GAIN (appuyez sur le bouton Flèche Droite, puis tournez l’encodeur Control).
Page 646
Cliquez sur l’effet de votre choix au sein de cette liste. Si des Plug-ins d’effet VST/AU sont installés sur votre ordinateur, vous pouvez aussi les charger depuis ce menu, en sé- lectionnant le sous-menu Native Instruments (produits Native Instruments) ou External (produits d’un autre fabricant), en haut de la liste.
Page 647
TYPE. Tournez l’encodeur Control pour choisir entre les Instruments et Effets Internes de MA- SCHINE (INTERNAL), les Plug-ins VST/AU Native Instruments (NI) et les Plug-ins VST/ AU d’autres fabricants (EXTERNAL). Appuyez sur le bouton Flèche Droite situé sous l’écran pour sélectionner 2/2: SUBTYPE.
Utiliser les effets Créer un Effet Send Tournez l’encodeur Control pour régler SUBTYPE sur EFFECT. Appuyez sur (LIST) pour afficher la liste des résultats filtrés. Tournez l’encodeur Control pour sélectionner un effet, puis appuyez sur l’encodeur Con- trol pour le charger. L’effet sélectionné...
Utiliser les effets Créer un Effet Send 11.3.1 Étape 1 : Configurer un Sound ou un Group en Effet Send La procédure permettant de configurer un Sound ou un Group en Effet Send est très simple : il vous suffit de charger un effet dans le premier Plug-in Slot du Channel choisi – MASCHINE s’occupe du reste, et fera de ce Channel une destination disponible pour les autres Channels du Project ! Nous décrivons ici la procédure en Affichage Arrange.
Page 650
Cliquez sur l’effet de votre choix au sein de cette liste. Si des Plug-ins d’effet VST/AU sont installés sur votre ordinateur, vous pouvez aussi les charger depuis ce menu, en sé- lectionnant le sous-menu Native Instruments (produits Native Instruments) ou External (produits d’un autre fabricant), en haut de la liste.
Page 651
Utiliser les effets Créer un Effet Send Maintenant que l’effet est chargé, nous vous suggérons d’attribuer le nom du Plug-in au Sound Slot : cela vous sera d’une grande aide lorsqu’il s’agira de router des signaux vers cet Effet Send (voir section ↑11.3.2, Étape 2 : Routage des signaux audio vers un Effet Send ci-des- sous).
Page 652
TYPE. Tournez l’encodeur Control pour choisir entre les Instruments et Effets Internes de MA- SCHINE (INTERNAL), les Plug-ins VST/AU Native Instruments (NI) et les Plug-ins VST/ AU d’autres fabricants (EXTERNAL). Appuyez sur le bouton Flèche Droite situé sous l’écran pour sélectionner 2/2: SUBTYPE.
Page 653
Utiliser les effets Créer un Effet Send Tournez l’encodeur Control pour régler SUBTYPE sur EFFECT. Appuyez sur (LIST) pour afficher la liste des résultats filtrés. Tournez l’encodeur Control pour sélectionner un effet (par ex. le Compressor de MASCHI- NE), puis appuyez sur l’encodeur Control pour le charger. L’effet est alors chargé...
Utiliser les effets Créer un Effet Send Pour plus d’informations concernant la manière de renommer les Sound Slots, veuillez consulter la section ↑4.2.3, Renommer les Sound Slots. 11.3.2 Étape 2 : Routage des signaux audio vers un Effet Send Une fois que vous avez configuré un Sound ou un Group en Effet Send (voir ↑11.3.1, Étape 1 : Configurer un Sound ou un Group en Effet Send), vous pouvez envoyer dans ce Sound ou ce...
Page 655
Utiliser les effets Créer un Effet Send Tout en maintenant enfoncé, appuyez sur les boutons Flèche Gauche/Droite pour sé- lectionner la Parameter Page AUX. Relâchez ; la page apparaît à l’écran. Appuyez (plusieurs fois si nécessaire) sur le bouton Flèche Gauche pour sélectionner 1/6: DEST..
Utiliser les effets Créer un Effet Send 10. Appuyez sur le bouton Flèche Droite pour sélectionner 2/6: LEVEL, et tournez l’encodeur Control pour régler le niveau du signal envoyé dans la sortie auxiliaire. Le signal de chaque sortie auxiliaire est, par défaut, prélevé après application du contrô- le de niveau de la sortie principale.
Utiliser les effets Créer des multi-effets ge CPU. Il est toujours possible d’ajuster la quantité de réverb appliquée à chaque Sound/ Group à l’aide des contrôles de niveau Level se trouvant dans leurs Output Properties res- pectives. ▪ Contrôle MIDI : Comme tous les autres Sounds, les Sounds configurés en Effet Send peu- vent être contrôlés via MIDI ! C’est non seulement valable pour tous les paramètres d’effet (voir ↑8.2.3, Contrôler des paramètres via MIDI et automatisation par...
Page 658
Utiliser les effets Créer des multi-effets ▪ Vous pouvez renommer et modifier la couleur de chaque Sound en fonction de l’effet ou des effets qu’il contient. ▪ Vous avez un meilleur contrôle sur la séquence d’effets depuis le contrôleur. ▪ Il est facile de réorganiser votre séquence en modifiant le routage configuré entre vos Sounds.
Page 659
Utiliser les effets Créer des multi-effets Quoi qu’il en soit, prenez le temps de bien nommer chaque Sound de ce Group multi-effet en fonction de l’effet ou des effets qu’il contient, et assurez-vous de choisir un nom qui vous per- mettra de le reconnaître en tant qu’effet ;...
Référence des effets Référence des effets MASCHINE offre une riche sélection de plus de 20 Plug-ins d’Effet qui peuvent être rapide- ment appliqués aux Sounds, aux Groups et au Master comme effets en Insert. Grâce au puis- sant système de routage de MASCHINE, il est également facile de configurer des Effets Send, de construire des chaînes d’effets complexes ou d’appliquer un effet à...
Référence des effets Processeurs de dynamique ▪ Performance FX : Conçus pour un contrôle tactile spontané durant un enregistrement ou une performance live, ces multi-effets complexes modifient les mouvements, l’espace, la dynamique pour une expressivité démultipliée. Voir section ↑12.7, Perform 12.1 Processeurs de dynamique 12.1.1...
Page 662
Référence des effets Processeurs de dynamique page Main Le Compressor dans la Control Area : page Main. Paramètre Description Section MODE Mode Permet de choisir entre deux modes deux fonctionnement : Classic (mode par défaut) et Feedback. Le mode Classic fournit une compression propre et précise ;...
Page 663
Référence des effets Processeurs de dynamique Paramètre Description Attack Le contrôle Attack permet d’ajuster la vitesse à laquelle le Compressor réagit aux variations du signal entrant : plus vous augmentez cette valeur, plus le Compressor réagira lentement. Les temps d’attaque élevés laissent passer plus de transitoires. Release Temps mis par le Compressor pour arrêter la compression une fois que le signal est redescendu en dessous le seuil...
Page 664
Référence des effets Processeurs de dynamique Paramètre Description Section INPUT Source Sélectionne le signal audio que vous souhaitez utiliser comme signal de Side-Chain pour contrôler le Plug-in. Les options disponibles sont None (Side-Chain désactivé, réglage par défaut), les sorties de tous les (autres) Sounds, et les sorties de tous les (autres) Groups.
Référence des effets Processeurs de dynamique Pour plus d’informations concernant l’utilisation de l’entrée Side-Chain, veuillez consul- ter la section ↑11.1.3, Utiliser l’entrée Side-Chain. Le Compressor sur le contrôleur : page SIDE-CHAIN INPUT. Indicateurs de niveau sur le panneau du Compressor (Plug-in Strip) Dans le Plug-in Strip, le panneau du Compressor dispose de quelques fonctionnalités supplé- mentaires qui ne sont pas accessibles depuis la Control Area : ▪...
Page 666
Référence des effets Processeurs de dynamique Le panneau du Gate dans le Plug-in Strip. page Main Le Gate dans la Control Area : page Main. Paramètre Description Section DEPTH Threshold Cette valeur détermine le seuil à partir duquel le Gate entre en action.
Page 667
Référence des effets Processeurs de dynamique Paramètre Description Hold Le paramètre Hold détermine la durée pendant laquelle le signal entrant est retenu ; les valeurs faibles entraînent un effet plus « nerveux ». Release Temps mis par le Gate pour laisser à nouveau passer le signal une fois que celui-ci est remonté...
Page 668
Référence des effets Processeurs de dynamique Paramètre Description Section INPUT Source Sélectionne le signal audio que vous souhaitez utiliser comme signal de Side-Chain pour contrôler le Plug-in. Les options disponibles sont None (Side-Chain désactivé, réglage par défaut), les sorties de tous les (autres) Sounds, et les sorties de tous les (autres) Groups.
Référence des effets Processeurs de dynamique Pour plus d’informations concernant l’utilisation de l’entrée Side-Chain, veuillez consul- ter la section ↑11.1.3, Utiliser l’entrée Side-Chain. Indicateur de niveau sur le panneau du Gate (Plug-in Strip) Dans le Plug-in Strip, le panneau du Gate dispose d’une fonctionnalité supplémentaire qui n’est pas accessible depuis la Control Area : la tirette Threshold (qui correspond au paramètre...
Page 670
Référence des effets Processeurs de dynamique Le panneau du Transient Master dans le Plug-in Strip. Le Transient Master dans la Control Area. Paramètre Description Section DEPTH Input Gain Ajuste le niveau du signal entrant. Ce réglage vous permettra de rajuster le niveau général une fois l’effet désiré obtenu, afin de contrebalancer le gain ou la perte de niveau éventuellement généré(e) par l’effet.
Référence des effets Processeurs de dynamique Paramètre Description Sustain Prolonge/raccourcit les phases de sustain dans votre signal. Lorsque le curseur est en position médiane, les phases de sustain ne sont pas altérées. À partir de cette position, tournez le curseur Sustain vers la gauche pour raccourcir les phases d’attaque ;...
Page 672
Référence des effets Processeurs de dynamique Le panneau du Limiter dans le Plug-in Strip. page Main Le Limiter dans la Control Area : page Main. Élément Description Section MODE Mode Sélectionne l’un des deux types de limiteurs. Les modes disponibles sont Legacy et Transparent.
Page 673
Référence des effets Processeurs de dynamique Élément Description Release Temps mis par le limiteur pour arrêter de limiter le signal une fois que celui-ci est redescendu sous le seuil. Plus le temps de relâchement est élevé, plus le temps mis à revenir à la normale (pas de compression) est long.
Page 674
Référence des effets Processeurs de dynamique Élément Description Section INPUT Source Sélectionne le signal audio que vous souhaitez utiliser comme signal de Side-Chain pour contrôler le Plug-in. Les options disponibles sont None (Side-Chain désactivé, réglage par défaut), les sorties de tous les (autres) Sounds, et les sorties de tous les (autres) Groups.
Référence des effets Processeurs de dynamique Pour plus d’informations concernant l’utilisation de l’entrée Side-Chain, veuillez consul- ter la section ↑11.1.3, Utiliser l’entrée Side-Chain. Le Limiter sur le contrôleur : page SIDE-CHAIN INPUT. Indicateur de niveau sur le panneau du Limiter (Plug-in Strip) Dans le Plug-in Strip, le panneau du Limiter dispose d’une fonctionnalité...
Page 676
Référence des effets Processeurs de dynamique Le panneau du Maximizer dans le Plug-in Strip. page Main Le Maximizer dans la Control Area : page Main. Paramètre Description Section DEPTH Amount Ce paramètre permet d’ajuster la quantité de l’effet Maximizer. Tournez ce curseur dans le sens horaire pour augmenter le volume sonore du signal.
Page 677
Référence des effets Processeurs de dynamique Le Maximizer sur le contrôleur : page MAIN. Page Side-Chain Input Le Maximizer dans la Control Area : page Side-Chain Input. MASCHINE MIKRO - Manuel d’utilisation - 677...
Page 678
Référence des effets Processeurs de dynamique Paramètre Description Section INPUT Source Sélectionne le signal audio que vous souhaitez utiliser comme signal de Side-Chain pour contrôler le Plug-in. Les options disponibles sont None (Side-Chain désactivé, réglage par défaut), les sorties de tous les (autres) Sounds, et les sorties de tous les (autres) Groups.
Référence des effets Effets de filtrage Pour plus d’informations concernant l’utilisation de l’entrée Side-Chain, veuillez consul- ter la section ↑11.1.3, Utiliser l’entrée Side-Chain. Le Maximizer sur le contrôleur : page SIDE-CHAIN INPUT. 12.2 Effets de filtrage 12.2.1 Utilisez l’EQ pour accentuer ou atténuer des fréquences particulières dans le signal audio. L’EQ est avant tout un outil permettant de modeler le signal audio à...
Page 680
Référence des effets Effets de filtrage page Freq / Gain L’EQ dans la Control Area : page Freq / Gain. Paramètre Description Section LOW Freq Sélecteur de fréquence pour la bande des basses fréquences. L’intervalle va de 20 Hz à 8 kHz. Gain Ce paramètre permet de définir l’accentuation/atténuation appliquée à...
Page 681
Référence des effets Effets de filtrage Paramètre Description Freq Sélecteur de fréquence pour la bande des hautes fréquences. L’intervalle va de 50 Hz à 20 kHz. Gain Ce paramètre permet de définir l’accentuation/atténuation appliquée à la fréquence sélectionnée. L’EQ sur le contrôleur : page FREQ / GAIN. page Width / Output L’EQ dans la Control Area : page Width / Output.
Référence des effets Effets de filtrage Paramètre Description Section OUTPUT Gain Contrôle de gain global pour l’EQ. L’EQ sur le contrôleur : page WIDTH / OUTPUT. 12.2.2 Filter Voici un filtre aux caractéristiques sélectionnables, qui peut être modulé par un LFO (Oscilla- teur Basse Fréquence) ou par une enveloppe.
Page 683
Référence des effets Effets de filtrage page Main Le Filter dans la Control Area : page Main. Paramètre Description Section TYPE Mode Vous pouvez sélectionner ici l’un des quatre modes de filtrage disponibles : LP (passe-bas), BP (passe-bande), HP (passe-haut) et Notch (coupe-bande).
Page 684
Référence des effets Effets de filtrage Paramètre Description LFO Shape Définit l’évolution de l’enveloppe du LFO au cours du temps. Source : LFO Sync Speed Définit la vitesse de la modulation en valeurs rythmiques, de 16/1 (un cycle en 16 mesures) à 1/32 (cycles au rythme des double croches).
Page 685
Référence des effets Effets de filtrage Paramètre Description Section INPUT Source Sélectionne le signal audio que vous souhaitez utiliser comme signal de Side-Chain pour contrôler le Plug-in. Les options disponibles sont None (Side-Chain désactivé, réglage par défaut), les sorties de tous les (autres) Sounds, et les sorties de tous les (autres) Groups.
Référence des effets Effets de filtrage Pour plus d’informations concernant l’utilisation de l’entrée Side-Chain, veuillez consul- ter la section ↑11.1.3, Utiliser l’entrée Side-Chain. Le Filter sur le contrôleur : page SIDE-CHAIN INPUT. 12.2.3 Cabinet La Cabinet Emulation est une combinaison cabinet + microphone permettant un contrôle total des étapes post-amplification d’une prise de guitare.
Page 687
Référence des effets Effets de filtrage L’effet Cabinet Emulation dans la Control Area (page Main affichée). page Main Élément Description Section CABINET Cabinet Sélectionne l’un des quatre types de baffles : ▪ American Cabinet ▪ British Cabinet ▪ Vintage Cabinet ▪...
Référence des effets Effets de modulation Élément Description Section OUTPUT Ajuste le rapport entre le signal traité et le signal original. Les valeurs disponibles vont de 0.0 à 100.0 % (valeur par défaut : 100.0 %). 12.3 Effets de modulation 12.3.1 Chorus Le Chorus permet d’«...
Référence des effets Effets de modulation Le Chorus dans la Control Area. Paramètre Description Section MOD Rate Le contrôle Rate définit la vitesse à laquelle est modulée la phase (et donc le pitch perçu) du signal « désaccordé ». Amount Quantité...
Page 690
Référence des effets Effets de modulation Le panneau du Flanger dans le Plug-in Strip. Le Flanger dans la Control Area. Paramètre Description Section MAIN Frequency Ce paramètre définit la fréquence centrale du Flanger. Feedback Ajuste la quantité de signal de sortie réinjecté en entrée. Invert Inverse le Flanger.
Page 691
Référence des effets Effets de modulation Paramètre Description Speed (LFO Sync) Définit la fréquence du LFO en valeurs rythmiques, de 16/1 (un cycle en 16 mesures) à 1/16 (cycles au rythme des double croches). Shape (Envelope) Modifie la forme de l’enveloppe. Stereo Ce paramètre élargit le champ stéréo de l’effet.
Page 692
Référence des effets Effets de modulation Le panneau du Plug-in FM dans le Plug-in Strip. Le Plug-in FM dans la Control Area. Paramètre Description Section FREQ Rate Permet d’ajuster la vitesse de la modulation FM. Split Le contrôle Split contrôle l’application de l’effet FM aux hautes fréquences grâce à...
Référence des effets Effets de modulation Paramètre Description Contour Contour détermine la mesure dans laquelle le niveau d’entrée affecte l’intensité de l’effet. Amount Détermine la quantité d’effet FM. L’effet FM sur le contrôleur. 12.3.4 Freq Shifter Le Frequency Shifter permet de décaler les fréquences du signal audio d’une quantité spéci- fiée.
Page 694
Référence des effets Effets de modulation Le Freq Shifter dans la Control Area. Paramètre Description Section FREQ Coarse Définit la fréquence de base du Freq Shifter. Fine Permet d’ajuster précisément la fréquence. Section OUTPUT Feedback Ajuste la quantité de signal de sortie réinjecté en entrée. L’augmentation de ce paramètre renforce l’intensité...
Référence des effets Effets de modulation 12.3.5 Phaser C’est un phaser classique disposant de modulateurs de type LFO (Oscillateur Basse Fréquen- ce) et enveloppe. Le panneau du Phaser dans le Plug-in Strip. Le Phaser dans la Control Area. Paramètre Description Section MAIN Frequency Ce paramètre définit la fréquence centrale du Phaser.
Page 696
Référence des effets Effets de modulation Paramètre Description Amount Définit la profondeur de la modulation du Phaser par la source de modulation. Source Vous pouvez sélectionner ici la source de modulation du Phaser : les options disponibles sont LFO, LFO Sync et Envelope.
Référence des effets Effets de spatialisation et de réverb 12.4 Effets de spatialisation et de réverb 12.4.1 Voici une réverb spéciale permettant d’obtenir des sons froids et métalliques. Ice possède une banque de filtres auto-oscillants produisant des effets intéressants et colorés. Dans le Project «...
Référence des effets Effets de spatialisation et de réverb Paramètre Description Le facteur « ICE » : les valeurs élevées donnent un son plus métallique. Size Ajuste la taille de la salle de réverbération virtuelle. Section OUTPUT permet d’ajuster la quantité d’effet par rapport au signal audio original non traité.
Page 699
Référence des effets Effets de spatialisation et de réverb La Metaverb dans la Control Area. Paramètre Description Section ROOM Size Ajuste la taille de la salle de réverbération virtuelle. Section EQ Permet d’atténuer ou d’accentuer les basses fréquences. High Permet d’atténuer ou d’accentuer les hautes fréquences. Section POSITION Permet de placer le signal non traité...
Référence des effets Effets de spatialisation et de réverb 12.4.3 Reflex Voici une réverb résonnante spéciale. Avec des réglages modérés, le Reflex permet de simuler des salles petites et « étroites ». Pour les réglages plus francs, cet effet peut produire d’intér- essantes textures artificielles et métalliques.
Référence des effets Effets de spatialisation et de réverb Paramètre Description Smooth Ce paramètre permet d’adoucir le caractère métallique du Reflex. Size Ajuste la taille de la salle de réverbération virtuelle. Section OUTPUT permet d’ajuster la quantité d’effet par rapport au signal audio original non traité.
Page 702
Référence des effets Effets de spatialisation et de réverb La Reverb dans la Control Area. Paramètre Description Section ROOM Room Ce paramètre permet de choisir l’une des quatre caractéristiques basiques de la Reverb : General, Bright, Guitar et Shatter. Size Ajuste la taille de la salle de réverbération virtuelle.
Référence des effets Effets de spatialisation et de réverb Paramètre Description Freeze Activez Freeze pour simultanément couper le signal non traité, et figer l’état actuel de la sortie de la Reverb dans un tampon temporaire, pour le faire durer plus longtemps. C'est un outil puissant pour le jeu en live : en utilisant simultanément le curseur situé...
Référence des effets Effets de spatialisation et de réverb 12.4.5.1 Reverb Room Le mode Room est adapté aux sons percussifs – notamment aux caisses claires. Modulez les paramètres Room Size Pre Delay pour créer des effets spéciaux. L’effet Reverb dans le Plug-in Strip. L’effet Reverb dans la Control Area (page Main affichée).
Page 705
Référence des effets Effets de spatialisation et de réverb Élément Description Reverb Time Ajuste le temps de retombée de la réverbération. Tournez ce curseur vers la droite pour allonger le temps de retombée. Les valeurs disponibles peuvent être ajustées en secondes et vont de 0,5 s à 20,2 s (1,0 s par défaut).
Référence des effets Effets de spatialisation et de réverb Élément Description Section OUTPUT Ajuste le rapport entre le signal traité et le signal original. Les valeurs disponibles vont de 0,0 à 100,0 % (valeur par défaut : 50,0 %). Page EQ La page contient des paramètres ajustant l’égalisation de la réverbération.
Page 707
Référence des effets Effets de spatialisation et de réverb L’effet Reverb dans le Plug-in Strip. L’effet Reverb dans la Control Area (page Main affichée). page Main Élément Description Section ROOM Mode Permet de choisir l’un des trois modes de base de l’effet Reverb : Room, Hall Plate (Room...
Page 708
Référence des effets Effets de spatialisation et de réverb Élément Description Reverb Size Ajuste la taille de la pièce simulée. Tournez le curseur dans le sens horaire pour augmenter la taille perçue de la pièce et les réflexions de la réverbération. Les valeurs disponibles vont de 0.0 à 100.0 % (valeur par défaut : 10.0 %).
Référence des effets Effets de spatialisation et de réverb Élément Description Section EQ High Cut Ajuste les hautes fréquences dans le signal réverbéré. Les valeurs disponibles vont de 20,0 kHz à 2,0 kHz (20,0 kHz par défaut). Low Shelf Ajuste le contenu en basses fréquences du signal réverbéré. Les valeurs disponibles vont de -0.0 à...
Référence des effets Delays Paramètre Description Low Shelf Contrôle le contenu en basses fréquences du signal réverbéré. High Damp Ajuste l’amortissement des hautes fréquences dans le signal réverbéré. Section OUTPUT permet d’ajuster la quantité d’effet par rapport au signal audio original non traité. La Plate Reverb sur le contrôleur.
Page 711
Référence des effets Delays Le panneau du Beat Delay dans le Plug-in Strip. page Main Le Beat Delay dans la Control Area : page Main. Paramètre Description Section DELAY Time Le paramètre Time définit la durée du delay, en valeurs rythmiques.
Page 712
Référence des effets Delays Paramètre Description Crossover Permet de déplacer le signal réinjecté de manière rythmique dans le champ stéréo. Color Définit la fréquence de base du circuit de réinjection : les valeurs faibles entraînent un son plus sourd, tandis que les valeurs élevées éclaircissent le son.
Référence des effets Delays page Unit Le Beat Delay dans la Control Area : page Unit. Paramètre Description Section UNIT Unit Définit l’unité utilisée par les paramètres Time Offset de la page Main. Le Beat Delay sur le contrôleur : page UNIT. 12.5.2 Grain Delay Le Grain Delay découpe le signal d’entrée en petits «...
Page 714
Référence des effets Delays Le panneau du Grain Delay dans le Plug-in Strip. page Main Le Grain Delay dans la Control Area : page Main. Paramètre Description Section GRAIN Pitch Détermine le pitch (c-à-d la hauteur tonale) des grains : les valeurs faibles génèrent des grains graves qui se répètent lentement, tandis que les valeurs élevées accélèrent les grains et produisent un son plus vif et plus aigu.
Page 715
Référence des effets Delays Paramètre Description Space Détermine l’espacement entre les nuages de grains : plus la valeur est élevée, plus l’espace entre les nuages est grand. Density Crée un nuage plus « dense » : les valeurs élevées créent des effets de type réinjection («...
Référence des effets Delays Le Grain Delay sur le contrôleur : page OUTPUT. 12.5.3 Grain Stretch L’effet Grain Stretch utilise la synthèse granulaire pour manipuler la vitesse et la hauteur to- nale du signal entrant. Le panneau du Grain Stretch dans le Plug-in Strip. Le Grain Stretch dans la Control Area.
Page 717
Référence des effets Delays Paramètre Description Section MASTER Allumée Active l’effet. À chaque activation de ce bouton, l’effet Grain Stretch met en tampon le signal audio entrant sur 32 x 1/16ème de Step. Section TIME Stretch Définit la quantité de time stretch (étirement temporel). Réglez ce paramètre sur 50.0 % pour diviser la vitesse par deux.
Référence des effets Delays 12.5.4 Resochord Le est une banque de six filtres en peigne accordés entre eux suivant l’accord sélectionné. Les résultats sont plus marquants sur les contenus non mélodiques (tels que les percussions) car le Resochord imprime son propre contenu harmonique au signal d’entrée. Le panneau du Resochord dans le Plug-in Strip.
Référence des effets Delays Paramètre Description Spread (mode String) Ce paramètre définit la différence d’accordage des différents filtres en peigne. Style (mode Chord) Vous pouvez choisir parmi différents styles d’accords tels que majeur ou mineur. Chord (mode Chord) Ce paramètre permet de choisir parmi différents accords celui à appliquer à...
Référence des effets Effets de distorsion 12.6 Effets de distorsion 12.6.1 Distortion Grâce à sa combinaison d’overdrive, de réinjection et de modulation, l’effet Distortion produit un puissant effet de distorsion/fuzz comparable aux pédales de disto pour guitares. Cet effet se distingue par son système de feedback («...
Référence des effets Effets de distorsion Paramètre Description Color Pour les réglages faibles, le son global est légèrement assourdi ; plus les valeurs de ce paramètre sont élevées, plus le son s’éclaircit. Feedback Ajuste la quantité de signal de sortie réinjecté en entrée. Tone Caractéristique tonale globale du signal de réinjection.
Page 722
Référence des effets Effets de distorsion Le panneau du Lofi dans le Plug-in Strip. Le Lofi dans la Control Area. Paramètre Description Section RESAMPLE signifie « Sample Rate » (fréquence d’échantillonnage) ; l’intervalle de ce paramètre monte jusqu'à la qualité CD (44.1 kHz) et descend jusqu'à...
Référence des effets Effets de distorsion Paramètre Description Section OUTPUT permet d’ajuster la quantité d’effet par rapport au signal audio original non traité. Le Lofi sur le contrôleur. 12.6.3 Saturator Le Saturator est un outil flexible permettant d’appliquer de nombreux types de saturation à vo- tre signal.
Page 724
Référence des effets Effets de distorsion Mode Classic Le mode Classic est le mode originel. Il combine compression et saturation pour augmenter le volume global et ajouter des harmoniques au signal. Le Saturator en mode Classic dans la Control Area. Mode Classic –...
Page 725
Référence des effets Effets de distorsion Mode Tape Le mode Tape émule la compression légère et l’agréable saturation produites par l’enregistre- ment analogique sur bandes magnétiques. Utilisé subtilement, cet effet permet d’ajouter de la chaleur au son et à lui donner une certaine couleur ; utilisé plus franchement, il permet de lui appliquer une distorsion agressive.
Page 726
Référence des effets Effets de distorsion Le Saturator en mode Tube dans la Control Area. Mode Tube – Paramètre Description Section MAIN Mode Permet de choisir un mode de saturation parmi Classic, Tape et Tube. Tous les autres paramètres dépendent du mode sélectionné...
Référence des effets Effets de distorsion Mode Tube – Paramètre Description Treble Ajuste le niveau de la bande des fréquences aigues. Section OUTPUT Gain Ajuste le niveau de sortie de l’effet. Utilisez ce contrôle pour compenser les variations de volume dues au gain d’entrée et à la compression du signal.
Référence des effets Perform FX page Main Élément Description Section MODE Mode Sélectionne l’un des deux modes de distorsion : Analog Mulholland (Mulholland par défaut). Section DISTORTION Saturation Définit la quantité de saturation appliquée au signal. Les valeurs disponibles vont de 0.0 à 100.0 % (valeur par défaut : 25.0 %). Bass Atténue les basses fréquences de l’effet de distorsion.
Page 729
Référence des effets Perform FX ▪ Filter : le Filter est un filtre LP/BP/HP à modélisation analogique qui fait preuve d’un son brut ; il comporte en outre des paramètres de saturation et de résonance permettant de créer une oscillation auto-entretenue. Pour plus d’informations, voir la section ↑12.7.1, Fil- ter.
Référence des effets Perform FX 12.7.1 Filter Un filtre passe-haut, passe-bas ou passe-bande basé sur un modèle analogique produisant des résultats bruts et naturels utilisant une saturation et une résonance. Atténuez les aigus pour créer un voile épais et trouble, ou bien utilisez la résonance pour créer des sons se projetant dans des oscillations infinies.
Page 731
Référence des effets Perform FX Paramètre Description Section MODE Mode Sélectionne un effet. Section TOUCHSTRIP Engage Active le filtre. Frequency Règle la fréquence de coupure en fonction des paramètres minimal et maximal de l’intervalle. FILTER Type Choisit l’un des modes Low Pass, Band Pass et High Pass. Resonance Règle la résonance du filtre.
Référence des effets Perform FX 12.7.2 Flanger Un effet de filtre en peigne avec plus d’un tour dans son sac. Utilisez des effets de flanging ou de phasing prêts pour le live, ou bien montrez son côté sauvage en augmentant la décroissance et la fréquence pour déclencher des effets de battements ressemblant à...
Page 733
Référence des effets Perform FX Page Main Paramètre Description MODE Mode Sélectionne un effet. TOUCHSTRIP Engage Active l’effet. Frequency Contrôle le volume du filtre en peigne. FLANGER Decay Contrôle le temps de retombée. SATURATION Contrôle la saturation sur le chemin de réinjection, produisant un son plus sale, plus compressé.
Référence des effets Perform FX 12.7.3 Burst Echo Un écho chaud et flexible avec beaucoup de caractère, conçu pour les explosions spontanées d’écho . Les attaques franches et réactives qui s’étiolent en queues vaporeuses sont parfaites pour le dub et peuvent même être triturées pour un sound design plus extrême. Le Perform FX Burst Echo dans le Plug-in Strip.
Page 735
Référence des effets Perform FX Page Main Paramètre Description MODE Mode Sélectionne un effet. TOUCHSTRIP Engage Active l’effet. Lorsqu’il est activé, une salve de signal est envoyée dans l’effet en fonction de la longueur définie par le paramètre Feed. TS Assign Assigne le contrôle à...
Référence des effets Perform FX Page Setup Paramètre Description ROUTING Mode Mix Mix Mode spécifie le routage du signal : ▪ En mode Mix, le signal original est transmis intact et le signal traité lui est ajouté au niveau défini par le paramè- tre Wet Level.
Page 737
Référence des effets Perform FX Le Perform FX Reso Echo dans le Plug-in Strip. Le Perform FX Reso Echo dans la Control Area. Page Main Paramètre Description MODE Mode Sélectionne un effet. TOUCHSTRIP MASCHINE MIKRO - Manuel d’utilisation - 737...
Page 738
Référence des effets Perform FX Paramètre Description Engage Active l’effet. Frequency Contrôle la fréquence des filtres de la banque de filtres modifiant la couleur du signal. ECHO Time Règle la durée du délai. Feedback Règle la réinjection du délai. Pump Contrôle la quantité...
Référence des effets Perform FX 12.7.5 Ring Construit sur une banque de modulateurs en anneaux soigneusement sélectionnés, Ring ajoute une dimension de cloche aux sources sonores mélodiques. Utilisez la réverbération à plaque additionnelle, et ajustez un curseur ou une Smart Strip pour cueillir des notes individuelles et les laisser sonner dans la stratosphère.
Page 740
Référence des effets Perform FX Page Main Paramètre Description MODE Mode Sélectionne un effet. TOUCHSTRIP Engage Active l’effet. Frequency Définit la fréquence des modulateurs en anneaux. Spread Définit l’étalement fréquentiel des modulateurs en anneaux. Pour les valeurs de Spread faibles, les modulateurs en anneaux convergent vers une fréquence de modulation unique.
Référence des effets Perform FX Page Setup Paramètre Description ROUTING Mode Mix Mix Mode spécifie le routage du signal : ▪ En mode Mix, le signal original est transmis intact et le signal traité lui est ajouté au niveau défini par le paramè- tre Wet Level.
Page 742
Référence des effets Perform FX Le Perform FX Stutter dans le Plug-in Strip. Le Perform FX Stutter dans la Control Area. Page Main Paramètre Description MODE Mode Sélectionne un effet. TOUCHSTRIP MASCHINE MIKRO - Manuel d’utilisation - 742...
Page 743
Référence des effets Perform FX Paramètre Description Engage Contrôle un interrupteur général. Son activation lance le bouclage ; sa désactivation coupe l’effet. Length Peut être assigné à Length (longueur de boucle, réglage par défaut) ou Pitch (hauteur tonale relative) via Assign.
Référence des effets Perform FX Paramètre Description Direction. Contrôle la direction de bouclage : Forward (toujours en avant), Reverse (toujours en arrière) ou Both (dans les deux directions). En mode Both, par défaut le bouclage va en avant lorsque vous activez l’effet et à chaque mouvement vers le haut, et en arrière à...
Page 745
Référence des effets Perform FX Le Perform FX Tremolo dans le Plug-in Strip. Le Perform FX Tremolo dans la Control Area. Page Main Paramètre Description MODE Mode Sélectionne un effet. TOUCHSTRIP MASCHINE MIKRO - Manuel d’utilisation - 745...
Page 746
Référence des effets Perform FX Paramètre Description Engage Active et désactive l’effet. Position Contrôle la profondeur et la vitesse du trémolo et du vibrato, dans les intervalles définis par les paramètres Min et Max se trouvant sur la seconde page. TREMOLO Trem/Vibr Contrôle la balance entre le trémolo (modulation d’amplitude)
Référence des effets Perform FX Paramètre Description DEPTH RANGE Rate Min Contrôle la vitesse de la modulation lorsque le paramètre est réglé sur 0 %. Rate Max Contrôle la vitesse de la modulation lorsque le paramètre est réglé sur 100 %. 12.7.8 Scratcher Scratcher déforme vos sons avec des effets de mouvements de platine vinyle qui peuvent pren-...
Page 748
Référence des effets Perform FX Le Perform FX Scratcher dans la Control Area. Page Main Paramètre Description MODE Mode Sélectionne un effet. TOUCHSTRIP Engage Active le frein de la platine, permettant le contrôle du scratch. Lorsque le frein est désactivé, l’effet est court- circuité.
Page 749
Référence des effets Perform FX Paramètre Description Freq Shift Contrôle un décaleur de fréquences situé dans la boucle de réinjection du délai. À midi, le décaleur de fréquence est désactivé. En activant le décaleur de fréquence et en augmentant la réinjection, vous pouvez générer des sons tournoyants, extraterrestres et métalliques.
Travailler avec l’Arranger Principes élémentaires de l’Arranger Travailler avec l’Arranger L’Arranger est la grande zone située en haut de la fenêtre de MASCHINE, juste en dessous du Header. L’Arranger de MASCHINE propose deux affichages différents, nommés « Ideas » et « Arran- ger », également reflétés sur votre contrôleur.
Page 751
Travailler avec l’Arranger Principes élémentaires de l’Arranger L’affichage Ideas L’affichage Ideas vous permet d’expérimenter avec vos idées musicales sans être lié-e à une ligne temporelle ou un arrangement. Vous pouvez y créer des Patterns pour chaque Group et les combiner en Scenes. L’affichage Ideas, permettant de créer et de tester des idées musicales indépendamment de la ligne temporelle.
Page 752
Travailler avec l’Arranger Principes élémentaires de l’Arranger (3) Groups : chaque Group Slot peut contenir un Group. Sélectionnez le Slot désiré pour y char- ger un Group, afficher son contenu (Sounds, Patterns…) dans le Pattern Editor (voir Pattern Editor) et ses Channel Properties et paramètres de Plug-ins dans la Control Area (voir Control Area).
Travailler avec l’Arranger Principes élémentaires de l’Arranger longer). Avec votre souris, vous pouvez effectuer un clic droit ([Ctrl]+clic sur Mac OS X) sur une Section et sélectionner Select dans le menu pour assigner une Scene à cette Section. Vous pouvez également utiliser ce menu pour insérer (Insert), dupliquer (Duplicate), suppri- mer(Delete), effacer (Clear) ou retirer (Remove) des Sections, ou encore les renommer (Rena- me) ou leur attribuer une couleur (Color).
Page 754
Travailler avec l’Arranger Principes élémentaires de l’Arranger ▪ Cliquez sur la poignée gauche (2) de la barre de défilement, maintenez le bouton enfoncé et faites glisser la souris horizontalement pour zoomer/dézoomer sur l’Arranger tout en maintenant l’extrémité droite de l’affichage à une position fixe au sein de votre morceau. ▪...
Page 755
Travailler avec l’Arranger Principes élémentaires de l’Arranger Faites glisser la poignée pour ajuster la hauteur de l’Arranger. Naviguer au sein de l'Arranger depuis le contrôleur Utilisez l’affichage View de votre contrôleur pour naviguer au sein de l’Arranger dans le logi- ciel : Maintenez enfoncé...
Travailler avec l’Arranger Principes élémentaires de l’Arranger En mode View, les pads 13-15 permettent en outre respectivement d’afficher/masquer (ou de maximiser/minimiser) le Browser, la Control Lane et le Mixer (en Affichage Mix) dans le logiciel. Voir la section ↑2.2, Modifier l’interface d’utilisation de MASCHINE pour plus d’informations.
Travailler avec l’Arranger Principes élémentaires de l’Arranger Suivre la position de lecture sur votre contrôleur Pour suivre la position de la Tête de lecture au sein de l’Event Area pendant la lecture : Maintenez SCENE enfoncé pour passer en mode Scene. Appuyez sur le Bouton 2 (ARRANGE) pour passer en sous-mode Arrange (le Bouton 2 s’allume, et le label ARRANGE...
Travailler avec l’Arranger Principes élémentaires de l’Arranger fication disponibles sont : une mesure, une blanche (deux temps), une noire (un temps), une croche (un demi temps), une double croche (un quart de temps), la Section complète, et « Off ». Si vous choisissez « Off », le changement de Section s’effectuera dès que vous sélectionnerez la boucle suivante.
Travailler avec l’Arranger Principes élémentaires de l’Arranger Pour ajuster la Perform Grid, cliquez sur la valeur affichée à gauche du label SYNC dans ► le Header de MASCHINE, et sélectionnez la division souhaitée dans le menu : La prochaine fois que vous sélectionnerez une nouvelle Section ou un nouveau groupe de →...
Travailler avec l’Arranger Utiliser l’affichage Ideas Tournez l’encodeur Control pour sélectionner la valeur désirée, par exemple (une noire, soit un temps). La prochaine fois que vous sélectionnerez une nouvelle Section/boucle, la transition se → produira au moment de la prochaine noire. Pour régler le paramètre Retrigger : Maintenez SCENE...
Page 761
Travailler avec l’Arranger Utiliser l’affichage Ideas Pour ouvrir l’affichage Ideas, cliquez sur le bouton Arranger View sur la gauche de l’Ar- ► ranger. Lorsque le bouton est éteint, l’affichage Ideas est actif ; lorsque le bouton est allumé, → l’affichage Arranger est actif. L’affichage Ideas.
Travailler avec l’Arranger Utiliser l’affichage Ideas Maintenant, les pads de votre contrôleur représentent les 16 Scene Slots de la Scene Bank ac- tuelle : ▪ Le pad complètement allumé indique le Scene Slot sélectionné. ▪ Les pads faiblement éclairés indiquent les Scene Slots contenant une Scene. ▪...
Travailler avec l’Arranger Utiliser l’affichage Ideas Une nouvelle Scene vide est créée. Vous pouvez alors lui assigner des Patterns depuis votre contrôleur – voir section ↑13.2.3, Assigner et retirer des Patterns. 13.2.3 Assigner et retirer des Patterns Chaque Pattern placé dans l’Arranger (affichage Ideas ou Arranger) fait référence à l’un des Patterns disponibles dans le Pattern Editor pour le Group correspondant.
Page 764
Travailler avec l’Arranger Utiliser l’affichage Ideas Puis cliquez sur le Pattern Slot que vous souhaitez assigner à la Scene ou retirer de la Scene. À l’issue de votre sélection, le Pattern est inséré dans la Scene sélectionnée : → ▪ Ce Pattern remplace tout Pattern préexistant pour ce Group dans la Scene. ▪...
Page 765
Travailler avec l’Arranger Utiliser l’affichage Ideas Cliquez sur le Pattern en surbrillance pour n’importe quel Group afin de le retirer de la ► Scene. Le Pattern est retiré de la Scene : → ▪ Le Pattern correspondant ne sera plus joué dans cette Scene. ▪...
Travailler avec l’Arranger Utiliser l’affichage Ideas ▪ Dans l’Arranger (affichage Ideas ou Arranger), le Pattern affiche son nom et sa couleur. ▪ Le Pattern correspondant sera dorénavant joué dans cette Scene. ▪ En outre, ce Pattern est maintenant chargé dans le Pattern Editor, prêt à être édité. Pour plus d’informations concernant le mode Pattern, veuillez consulter la section ↑7.7, Gestion des...
Page 767
Travailler avec l’Arranger Utiliser l’affichage Ideas Sélectionnez la Scene désirée en cliquant sur son nom en haut de l’affichage Ideas : ► Le nom de la Scene est maintenant en surbrillance, indiquant que cette Scene est sélec- → tionnée. Une fois la Scene sélectionnée… Une fois que vous avez sélectionné...
Travailler avec l’Arranger Utiliser l’affichage Ideas Appuyez sur SHIFT + bouton Flèche Gauche/Droite pour respectivement sélectionner la Scene Bank précédente ou suivante. Si la dernière Scene Bank est sélectionnée et non vide, une pression sur SHIFT + bou- ton Flèche Droite aura pour effet de créer une nouvelle Scene Bank vide – voir section ↑13.2.6, Créer et supprimer des Scene Banks pour plus d’informations à...
Page 769
Travailler avec l’Arranger Utiliser l’affichage Ideas Dans la rangée située en haut de l’affichage Ideas, effectuez un clic droit ([Ctrl]+clic sous Mac OS X) sur le nom de la Scene que vous souhaitez supprimer et sélectionnez Delete dans le menu contextuel : La Scene est alors supprimée, ainsi que tous ses Patterns.
Travailler avec l’Arranger Utiliser l’affichage Ideas Méthode alternative Appuyez sur SHIFT SCENE pour accéder à l’affichage Ideas. Maintenez SCENE enfoncé pour passer en mode Scene. Appuyez sur SHIFT + bouton Flèche Gauche/Droite pour sélectionner la Scene Bank sou- haitée. Appuyez sur ERASE + le pad correspondant à...
Travailler avec l’Arranger Utiliser l’affichage Ideas Effectuez un clic droit ([Ctrl]+clic sous Mac OS X) sur le nom de la Scene que vous sou- ► haitez vider et sélectionnez Clear dans le menu contextuel. La Scene est alors vidée de tous ses Patterns. →...
Page 772
Travailler avec l’Arranger Utiliser l’affichage Ideas La Scene sélectionnée est dupliquée selon les réglages de la page Default des Preferen- → ces. Dupliquer une Scene sur votre contrôleur Pour dupliquer une Scene depuis votre contrôleur : Appuyez sur SHIFT SCENE pour accéder à...
Travailler avec l’Arranger Utiliser l’affichage Ideas 13.2.9 Rendre les Scenes uniques (délier les Scenes) Si une Scene référence le même Pattern, vous pouvez créer une copie distincte (unique) de la Scene avec ses Patterns en sélectionnant Unique. Ceci vous permettra ensuite de travailler sur une copie isolée de la Scene avec ses Patterns, indépendante de l’originale.
Travailler avec l’Arranger Utiliser l’affichage Ideas Appuyez sur SHIFT + bouton Flèche Gauche/Droite pour sélectionner la Scene Bank sou- haitée. Appuyez sur le pad correspondant à la Scene que vous souhaitez rendre unique. Appuyez sur (UNIQUE). Une copie indépendante de la Scene avec ses Patterns est créée. →...
Travailler avec l’Arranger Utiliser l’affichage Ideas Appuyez sur SHIFT SCENE pour accéder à l’affichage Ideas. Maintenez SCENE enfoncé pour passer en mode Scene. Appuyez sur SHIFT + bouton Flèche Gauche/Droite pour sélectionner la Scene Bank sou- haitée. Appuyez sur SHIFT (APPEND).
Travailler avec l’Arranger Utiliser l’affichage Ideas contextuel : Le nom de la Scene apparaît alors en surbrillance et il est éditable. Saisissez un nom et appuyez sur [Entrée] sur votre clavier d’ordinateur pour confirmer (ou bien appuyez sur [Échap] pour annuler votre modification). La Scene adopte alors son nouveau nom.
Page 777
Travailler avec l’Arranger Utiliser l’affichage Ideas Une palette de couleurs apparaît. Dans la palette, la couleur actuelle de la Scene apparaît en surbrillance. Sélectionnez la couleur désirée au sein de la palette. Vous pouvez aussi choisir d’utiliser la couleur par défaut de la Scene : pour cela, sélectionnez Default en bas de la palette de couleurs.
Travailler avec l’Arranger Utiliser l’affichage Arranger 13.3 Utiliser l’affichage Arranger Dans MASCHINE, un morceau est composé d’un nombre variable de Scenes, qui représentent les différentes parties du morceau – par exemple l’intro, un couplet, un refrain, un break, un autre couplet… En assignant les Scenes à des Sections sur la Timeline de l’affichage Arranger, vous pouvez commencer à...
Page 779
Travailler avec l’Arranger Utiliser l’affichage Arranger L’affichage Arranger apparaît juste en dessous. → Utilisez le Section Manager pour gérer vos Sections. ▪ Sur la gauche, vous pouvez voir une liste des 16 Section Slots de la Section Bank sélec- tionnée. Les Slots contenant une Section comportent une barre colorée ou blanche sur leur gauche suivie du nom de la Section.
Travailler avec l’Arranger Utiliser l’affichage Arranger Section Manager vs. rangée supérieure de l’Arranger Toutes les opérations sur les Sections peuvent être réalisées dans le Section Manager ; cepen- dant, la plupart d’entre elles peuvent aussi être effectuées dans la rangée supérieure de l’Arran- ger : La rangée supérieure de l’Arranger.
Page 781
Travailler avec l’Arranger Utiliser l’affichage Arranger Créer une Section dans le logiciel Pour créer une nouvelle Section, cliquez sur le bouton « » situé à la suite des noms des ► Section existantes, dans la rangée située en haut de l’affichage Arranger. Cliquez sur le bouton «...
Travailler avec l’Arranger Utiliser l’affichage Arranger Appuyez sur SHIFT + bouton Flèche Gauche/Droite pour sélectionner la Section Bank souhaitée. Appuyez sur le pad éteint correspondant à la Section que vous souhaitez créer. Une nouvelle Section vide est créée. Vous pouvez alors lui assigner une Scene dans le →...
Travailler avec l’Arranger Utiliser l’affichage Arranger En répétant l’opération pour chaque nouvelle Section, vous pouvez rapidement ajouter des Scenes dans l’Arranger. 13.3.4 Sélectionner les Sections et les Section Banks Vous pouvez sélectionner la Section de votre choix à l’aide du Section Manager ou bien direc- tement dans l’affichage Arranger.
Page 784
Travailler avec l’Arranger Utiliser l’affichage Arranger Si nécessaire, sélectionnez la Section Bank contenant la Section souhaitée en cliquant sur la Pad Grid correspondante (sur la droite). La Section Bank sélectionnée est entourée en blanc et les Section Slots de cette Bank s’affichent dans la partie gauche du Section Manager.
Page 785
Travailler avec l’Arranger Utiliser l’affichage Arranger ▪ Le Pattern Editor affiche le Pattern correspondant au Group en focus dans cette Section. Si la Section que vous avez sélectionnée ne contient aucun Pattern pour le Group en focus, le Pattern Editor est vide. ▪...
Page 786
Travailler avec l’Arranger Utiliser l’affichage Arranger Voici ce qui se passe à l’issue de votre sélection : ▪ Le Pattern Editor affiche le Pattern correspondant au Clip associé au Group en focus dans cette Section. Si la Section que vous avez sélectionnée ne contient aucun Pattern pour le Group en focus, le Pattern Editor est vide.
Travailler avec l’Arranger Utiliser l’affichage Arranger ▪ Le Pattern Editor affiche le Pattern correspondant au Clip associé au Group en focus dans cette Section. Si la Section que vous avez sélectionnée ne contient aucun Pattern pour le Group en focus, le Pattern Editor est vide. ▪...
Page 788
Travailler avec l’Arranger Utiliser l’affichage Arranger Lorsque la ligne d’insertion apparaît à l’emplacement désiré, relâchez le bouton de la sou- ris. La Section prend sa nouvelle place. Sur votre contrôleur en mode Section, vous pouvez → maintenant sélectionner cette Section à l’aide du pad correspondant à son nouvel empla- cement.
Travailler avec l’Arranger Utiliser l’affichage Arranger La Section prend sa nouvelle place. En mode Section, vous pouvez maintenant sélection- → ner cette Section à l’aide du pad correspondant à son nouvel emplacement. 13.3.6 Ajuster la longueur d’une Section Voici quelques règles concernant l’affichage des Sections, Scenes et autres Patterns dans l’Ar- ranger : Par défaut, la longueur d’une Section est automatiquement définie par le Pattern le plus long dans la Scene référencée (Auto Length), à...
Travailler avec l’Arranger Utiliser l’affichage Arranger Pattern (« Pattern tronqué ») apparaît sur la bordure droite de la Section pour indiquer qu’une partie du Pattern est masquée : ▪ Si une Section a été manuellement raccourcie, seule la partie du Pattern incluse dans la longueur de la Scene est visible et audible.
Page 791
Travailler avec l’Arranger Utiliser l’affichage Arranger Cliquez sur le marqueur de fin de la Section et glissez-le vers la gauche. ► La Scene est raccourcie, et si la nouvelle longueur de la Scene est plus petite que celle → du Pattern référencé, un petit marqueur « Truncated Clip » apparaît sur la bordure droite de la Section pour indiquer qu’une partie de la Scene est masquée.
Travailler avec l’Arranger Utiliser l’affichage Arranger 13.3.6.2 Ajuster la longueur d’une Section depuis le contrôleur Pour ajuster la longueur d’une Section depuis votre contrôleur : Appuyez sur SCENE pour afficher la page Section. Si besoin, appuyez sur MAIN/CONTROL (PIN) pour verrouiller la page. Sélectionnez le pad correspondant à...
Page 793
Travailler avec l’Arranger Utiliser l’affichage Arranger Assigner un Pattern dans l’affichage Arranger Dans l’Arranger, cliquez sur la cellule se trouvant à l’intersection de la colonne de la Sec- tion désirée et de la rangée du Group désiré. Ceci sélectionne simultanément la Section et le Group désirés. Vous pouvez aussi cliquer séparément sur les noms de la Section et du Group.
Travailler avec l’Arranger Utiliser l’affichage Arranger ▪ En outre, ce Pattern est maintenant chargé dans le Pattern Editor, prêt à être édité. Les Patterns et le Pattern Editor sont décrits au chapitre ↑7, Utilisation des Patterns. Créer un nouveau Pattern vide dans l’affichage Arranger Vous pouvez également créer un nouveau Pattern vide : Dans l’Arranger, effectuez un double-clic sur la cellule se trouvant à...
Page 795
Travailler avec l’Arranger Utiliser l’affichage Arranger Pour plus d’informations sur la page Default des Preferences, voir ↑2.6.4, Preferences – page Default. Dupliquer une Section Effectuez un clic droit ([Ctrl]+clic sur Mac OS X) et sélectionnez Duplicate dans le menu ► contextuel.
Travailler avec l’Arranger Utiliser l’affichage Arranger La Section sélectionnée est dupliquée selon les réglages de la page Default des Preferen- → ces. 13.3.8.1 Rendre les Sections uniques (délier les Sections) À tout moment, vous pouvez transformer une Section liée en Section indépendante. Ce faisant, vous placez une nouvelle Section au même endroit et créez également de nouveaux Patterns.
Page 797
Travailler avec l’Arranger Utiliser l’affichage Arranger Dans la rangée située en haut de l’affichage Arranger, effectuez un clic droit ([Ctrl]+clic sous Mac OS X) sur le nom de la Section que vous souhaitez retirer et sélectionnez Remo- ve dans le menu contextuel : La Section est retirée de l’Arrangement.
Travailler avec l’Arranger Utiliser l’affichage Arranger Méthode alternative Appuyez sur SHIFT SCENE pour accéder à l’affichage Arranger. Maintenez SCENE enfoncé pour passer en mode Section. Appuyez sur SHIFT + bouton Flèche Gauche/Droite pour sélectionner la Section Bank souhaitée. Appuyez sur ERASE + le pad correspondant à...
Travailler avec l’Arranger Utiliser l’affichage Arranger contextuel. Le nom de la Scene apparaît en surbrillance et il est éditable. Saisissez un nom et appuyez sur [Entrée] sur votre clavier d’ordinateur pour confirmer (ou bien appuyez sur [Échap] pour annuler votre modification). La Scene adopte alors son nouveau nom.
Travailler avec l’Arranger Utiliser l’affichage Arranger Effectuez un clic droit ([Ctrl]+clic sur Mac OS X) sur le nom de la Section souhaitée dans l’affichage Ideas et sélectionnez Clear dans le menu contextuel. La Section est vidée de son contenu. → 13.3.12 Créer et supprimer des Section Banks Une nouvelle Section Bank est automatiquement créée dès que vous avez entièrement rempli la Section Bank précédente.
Travailler avec l’Arranger Utiliser l’affichage Arranger Cliquez sur Auto Length dans le menu. Le mode Auto Length est activé et la Section sélectionnée est automatiquement redimen- → sionnée en fonction des Patterns contenus dans la Scene référencée. Les ajustements manuels antérieurs sont annulés. Pour activer le mode Auto Length d’une Section depuis votre contrôleur : Appuyez sur SCENE...
Travailler avec l’Arranger Utiliser l’affichage Arranger gistrer plusieurs prises, etc. La Région de Bouclage est toujours visible (même lorsque le bou- clage est désactivé) et ses position et taille peuvent être modifiées en glissant ses points de début et de fin. 13.3.14.1 Définir la Région de Bouclage dans le logiciel Pour définir le point de début, le point de fin et la position de la boucle, utilisez la Région de Bouclage dédiée dans la Timeline.
Travailler avec l’Arranger Utiliser l’affichage Arranger Cliquez sur le bouton Loop dans l’en-tête pour activer ou désactiver la boucle. ► Lorsque la boucle est activée, les Sections comprises dans la Région de Bouclage sont répé- tées. 13.3.14.2 Définir la Région de Bouclage depuis le contrôleur Pour définir le point de début, le point de fin et la position de la boucle, utilisez la page Loop dédiée.
Travailler avec l’Arranger Jouer avec les Sections 13.4 Jouer avec les Sections MASCHINE met à votre disposition divers outils permettant de contrôler précisément quelle Section doit être jouée, et quand. Morceau en studio ou performance live ? Si vous composez un morceau studio que vous prévoyez d’exporter tel quel, vous pouvez arran- ger vos Sections de manière à...
Page 805
Travailler avec l’Arranger Jouer avec les Sections Vous pouvez à tout moment sauter à une autre position au sein de votre Project : Cliquez n’importe où sur la Timeline pour déplacer la Tête de lecture à la position corres- ► pondante dans votre Project.
Page 806
Travailler avec l’Arranger Jouer avec les Sections Sauts régis par la Pattern Grid Au sein de la section TRANSPORT, appuyez sur les boutons Locate (comportant des flè- ► ches gauche/droite) pour sauter à la division précédente/suivante de la Pattern Grid. Suivant l’état de lecture, voici ce qui se passe alors : →...
Travailler avec l’Arranger Déclencher les Sections ou les Scenes via MIDI 13.5 Déclencher les Sections ou les Scenes via MIDI Vous pouvez déclencher vos Sections et Scenes et en changer à l’aide de notes MIDI ou de messages MIDI Program Change envoyés par le logiciel hôte au plug-in MASCHINE ou par vo- tre contrôleur MIDI.
Page 808
Travailler avec l’Arranger Déclencher les Sections ou les Scenes via MIDI Dans le menu, cliquez sur MIDI Change. La boîte de dialogue MIDI Change apparaît. → Dans la boîte de dialogue MIDI Change : Dans l’option Scene, cliquez sur la case Enabled pour pouvoir déclencher les Scenes dans l’affichage Ideas.
Travailler avec l’Arranger L’Arrange Grid Dans le sous-menu Channel, sélectionnez le canal MIDI sur lequel les Sections ou les Scenes doivent recevoir les messages MIDI (par défaut, le canal 1 pour les Sections et le canal 2 pour les Scenes). 13.6 L’Arrange Grid L’Arrange Grid permet de quantifier toutes les modifications liées à...
Travailler avec l’Arranger L’Arrange Grid Cliquez sur la valeur actuelle de l’Arrange Grid pour ouvrir le menu déroulant. Sélectionnez une nouvelle valeur pour l’Arrange Grid. La valeur sélectionnée pour l’Arrange Grid est appliquée. → Sur votre contrôleur : Appuyez sur GRID pour accéder à...
Travailler avec l’Arranger Quick Grid 13.7 Quick Grid Le réglage Quick Grid permet de définir rapidement et simplement les longueurs de Pattern les plus communes depuis votre contrôleur. La Quick Grid est uniquement accessible depuis votre contrôleur. Lorsque Quick Grid est utilisée, les règles suivantes s’appliquent : ▪...
Sampling et assignation des Samples Ouvrir le Sample Editor Sampling et assignation des Samples MASCHINE permet de sampler des signaux audio internes et externes via votre interface audio, sans devoir interrompre le séquenceur. Cette fonction est très utile si vous souhaitez enregis- trer vos propres Samples ou réarranger les boucles que vous avez vous-même créées avec MA- SCHINE.
Page 813
Sampling et assignation des Samples Ouvrir le Sample Editor Dans la Sound List située sur la gauche du Pattern Editor, cliquez sur le Sound de votre choix pour établir le focus sur ce Sound. Pour découvrir comment établir le focus sur un Sound, veuillez consulter la section ↑2.3.1, Établir le focus sur un Group ou un Sound.
Sampling et assignation des Samples Enregistrer un Sample Appuyez sur SAMPLING pour passer en mode Sampling et accéder aux Samples contenus dans le Sound en focus : Appuyez sur + pad 13-16 (ou maintenez enfoncé et tournez l’encodeur Control) pour sélectionner la page désirée : ▪...
Page 815
Sampling et assignation des Samples Enregistrer un Sample En haut du Sample Editor, cliquez sur l’onglet Record pour afficher la page Record. ► La page Record a l’aspect suivant : La page Record dans le logiciel. Ouvrir la page RECORD sur votre contrôleur En mode Sampling, appuyez sur + pad pour accéder à...
Sampling et assignation des Samples Enregistrer un Sample Pour sélectionner les paramètres décrits dans les sections qui suivent, appuyez sur les boutons Flèche Gauche/Droite. Pour régler le paramètre sélectionné, tournez l’encodeur Control (pour les paramètres con- tinus, vous pouvez maintenir l’encodeur Control enfoncé lorsque vous le tournez pour ré- gler la valeur de manière plus précise).
Page 817
Sampling et assignation des Samples Enregistrer un Sample Vous pouvez aisément enregistrer la sortie d’un Sound spécifique en réglant SOURCE sur Internal, puis en mettant ce Sound en Solo et en sélectionnant son Group parent dans le sélecteur INPUT Vous pouvez également régler SOURCE sur Internal, puis choisir pour INPUT...
Page 818
Sampling et assignation des Samples Enregistrer un Sample Contrôler le niveau d’entrée Contrôle visuel du niveau d’entrée. Les indicateurs de niveau situés au-dessus de la section RECORDING affichent à tout moment le niveau de la source audio sélectionnée. Cela peut s’avérer bien utile pour ajuster le niveau du seuil en mode Detect, par exemple.
Page 819
Sampling et assignation des Samples Enregistrer un Sample Définition de la Source et réglage du mode d’enregistrement sur votre contrôleur. Pour sélectionner les paramètres décrits ci-dessous, appuyez sur les boutons Flèche Gau- che/Droite. Tournez l’encodeur Control pour régler la valeur du paramètre sélectionné. Pour les para- mètres continus, vous pouvez maintenir l’encodeur Control enfoncé...
Page 820
Sampling et assignation des Samples Enregistrer un Sample Paramètre Description SOURCE Permet de sélectionner le type de source audio que vous souhaitez enregistrer. Pour enregistrer des signaux audio externes à l’aide de votre interface audio, sélectionnez EXT. STER. (pour les signaux stéréo) ou EXT.
Page 821
Sampling et assignation des Samples Enregistrer un Sample Paramètre Description MODE Permet de sélectionner l’un des deux modes d’enregistrement disponibles : SYNC : Si SYNC est sélectionné, vous pouvez synchroniser la fonction d’enregistrement au séquenceur, afin que l’enregistrement démarre de manière synchronisée, après que vous avez lancé le séquenceur en appuyant sur (START).
Sampling et assignation des Samples Enregistrer un Sample Pré-écouter le signal d’entrée. En outre, si vous sélectionnez une source audio externe (SOURCE réglé sur EXT. STER. EXT. MONO), une section MONITOR supplémentaire est accessible en appuyant sur bouton Flèche Droite. Dans cette section, activez (ON) le paramètre MONITOR pour envoyer le signal d’entrée sur le bus Cue (bus de Pré-écoute) de MASCHINE ;...
Page 823
Sampling et assignation des Samples Enregistrer un Sample ◦ L’enregistrement commencera au début de la prochaine mesure. Jusqu’à cet instant, l’inscription Waiting clignotera sur le bouton Start et un message Waiting for the next bar… sera visible dans la Barre d’information située au-dessus de l’Affichage de for- me d’onde.
Page 824
Sampling et assignation des Samples Enregistrer un Sample ▪ Sa forme d’onde apparaît dans l’Affichage de forme d’onde, et son nom apparaît dans la Barre d’information située au-dessus. ▪ L’enregistrement est automatiquement ajouté à la Recording History du Sound, et sélec- tionné...
Page 825
Sampling et assignation des Samples Enregistrer un Sample ▪ Si vous enregistrez en mode Sync : ◦ L’enregistrement commencera au début de la prochaine mesure. En attendant, le bou- clignotera et un message WAITING FOR NEXT BAR… sera visible en bas de l’écran.
Sampling et assignation des Samples Enregistrer un Sample ▪ L’enregistrement est automatiquement ajouté à la Recording History du Sound, et sélec- tionné (voir section ↑14.2.5, Contrôler vos enregistrements ci-dessous). ▪ Un Plug-in Sampler est automatiquement chargé dans le premier Plug-in Slot du Sound, prêt à...
Page 827
Sampling et assignation des Samples Enregistrer un Sample L’Affichage de forme d’onde et la Barre d’information affichent un enregistrement. (1) Affichage de forme d’onde Affiche la forme d’onde de l’enregistrement sélectionné dans la Recording History (5) – par dé- faut, il s’agit de votre dernier enregistrement. ▪...
Page 828
Sampling et assignation des Samples Enregistrer un Sample Commande Description Open containing folder Ouvre le dossier de votre disque dur contenant le Sample, ce qui vous permettra d’accéder rapidement au fichier original. Save Sample As… Ouvre une fenêtre Save Sample As permettant de sauvegarder le Sample enregistré...
Page 829
Sampling et assignation des Samples Enregistrer un Sample ▪ Cliquez sur une mini forme d’onde pour sélectionner et afficher l’enregistrement correspon- dant – vous pourrez alors éditer plus en détail cet enregistrement à l’aide des autres pages du Sample Editor. Lorsque vous sélectionnez un enregistrement, celui-ci est automatique- ment assigné...
Page 830
Sampling et assignation des Samples Enregistrer un Sample Contrôler vos enregistrements depuis le contrôleur Il est possible de contrôler sur votre contrôleur les derniers enregistrements que vous avez réa- lisés dans le Sound actuel : Le nom du Sample enregistré est affiché sur l’écran. Le nom du Sample est affiché...
Sampling et assignation des Samples Enregistrer un Sample La Recording History n’est pas sauvegardée avec le Project ! La Recording History est un outil temporaire conçu pour vous aider dans la gestion des divers enregistrements réalisés au cours de votre session. Lorsque vous fermerez le Project actuel, la Recording History sera vidée pour tous les Sounds –...
Sampling et assignation des Samples Éditer un Sample Quel Sample est affiché dans la page Edit ? La page Edit (page EDIT sur votre contrôleur) affiche toujours le Sample correspondant à la Zone actuellement sélectionnée (voir section ↑14.5.3, Sélectionner et gérer les Zones dans la Zone List pour plus d’informations concernant la sélection des Zones), et toutes vos actions sur cette page affecteront ce Sample spécifique.
Page 833
Sampling et assignation des Samples Éditer un Sample La page Edit dans le logiciel. (1) Affichage de forme d’onde Affiche la forme d’onde du Sample correspondant à la Zone en focus. L’Affichage de forme d’onde offre les outils suivants : ▪...
Page 834
Sampling et assignation des Samples Éditer un Sample ▪ Région de lecture : les marqueurs indiquent respectivement les points de début et de fin de la Région de lecture du Sample. Faites-les glisser à l’aide de la souris pour modifier la portion du Sample qui sera jouée.
Page 835
Sampling et assignation des Samples Éditer un Sample Commande Description Select Loop Sélectionne la Région de bouclage. Open containing folder Ouvre le dossier de votre disque dur contenant le Sample, ce qui vous permettra d’accéder rapidement au fichier original. Save Sample As… Ouvre une fenêtre Save Sample As permettant de sauvegarder le Sample sous un autre nom et/ou à...
Page 836
Sampling et assignation des Samples Éditer un Sample Permet de définir la région à laquelle les fonctions de traitement audio seront appliquées. Vous pouvez également sélectionner cette région en cliquant-glissant votre souris sur l’Afficha- ge de forme d’onde (1), comme décrit précédemment. (7) Audio Toolbar Fournit un ensemble de fonctions de traitement audio destructif destinées à...
Page 837
Sampling et assignation des Samples Éditer un Sample Lorsque vous avez fini, n’oubliez pas d’appuyer à nouveau sur le bouton VIEW allumé pour quitter le mode View et revenir en mode Sampling. L’Affichage de forme d’onde fournit les informations supplémentaires suivantes : ▪...
Page 838
Sampling et assignation des Samples Éditer un Sample Paramètre Description START Permet d’ajuster le point de début de la Région de lecture du Sample. Permet d’ajuster le point de fin de la Région de lecture du Sample. Maintenez l’encodeur Control enfoncé et tournez-le pour régler les paramètres de maniè- re plus précise.
Sampling et assignation des Samples Éditer un Sample Paramètre Description START Permet d’ajuster le point de début de la Région sélectionnée du Sample. Permet d’ajuster le point de fin de la Région sélectionnée du Sample. Maintenez l’encodeur Control enfoncé et tournez-le pour régler les paramètres de maniè- re plus précise.
Page 840
Sampling et assignation des Samples Éditer un Sample Les paramètres de lecture du Sample (par ex. accordage, enveloppe d’amplitude, etc.) peuvent être ajustés dans la page Zone. Voir la section ↑14.5.4, Sélectionner et éditer les Zones en Affichage Map pour plus d’informations. L’Audio Toolbar.
Page 841
Sampling et assignation des Samples Éditer un Sample Commande Description PASTE Cette fonction colle la région coupée/copiée du Sample, remplaçant ainsi la région du Sample actuellement sélectionnée. DUPL. (Duplicate) Cette fonction duplique la région sélectionnée du Sample. La copie est placée juste après la région originale. STRETCH Cette fonction permet d’appliquer un time stretch (étirement temporel) et /ou un pitch shift (décalage de hauteur) à...
Page 842
Sampling et assignation des Samples Éditer un Sample Paramètre Description MODE Permet de choisir entre les modes Beat Free En mode Beat, le nouveau tempo est défini relativement à la signature rythmique (les beats et les mesures) du signal audio original. Ceci peut être très utile si vous avez samplé...
Page 843
Sampling et assignation des Samples Éditer un Sample Paramètre Description LENGTH (Longueur AUTO DTCT est activé, vous pouvez définir la longueur désirée pour de Stretch, mode l’audio cible (en mesures). Veuillez noter que tout changement de la Beat avec Auto valeur SRC BPM (voir ci-dessus) se répercutera directement sur cette...
Page 844
Sampling et assignation des Samples Éditer un Sample Appuyez sur pour appliquer la fonction audio sélectionnée. La fonction audio s’appliquera à la région sélectionnée de votre Sample, définie par les → paramètres START de la section SELECTION RANGE de la page 2 (voir ↑14.3.1, Utilisation de la page Edit ci-dessus).
Page 845
Sampling et assignation des Samples Éditer un Sample Paramètre Description Cette fonction supprime la région sélectionnée du Sample et la place dans le presse-papier pour un éventuel usage ultérieur. COPY Cette fonction copie la région sélectionnée du Sample dans le presse-papier pour un usage ultérieur.
Page 846
Sampling et assignation des Samples Éditer un Sample Les paramètres suivants sont disponibles : Paramètre Description Section STRETCH TUNE Ajuste le décalage de hauteur (pitch shifting) à appliquer (en demi- tons et cents). Laissez ce paramètre à 0.00 pour conserver la hauteur tonale originale intacte.
Page 847
Sampling et assignation des Samples Éditer un Sample Paramètre Description SRC BPM SRC BPM (Tempo de la Source) permet de définir le tempo du signal audio original (en BPM). Ce tempo se définit de diverses manières, en (Tempo de la Source, fonction de la valeur AUTO DTCT mode Beat...
Sampling et assignation des Samples Découper un Sample en Slices En mode Beat, si vous définissez un tempo cible (NEW BPM) plus petit qu’un dixième du tempo original (SRC BPM), un point d’exclamation (!) s’affichera à côté de la valeur du tempo cible, un cadre pointillé...
Sampling et assignation des Samples Découper un Sample en Slices ▪ Si vous venez d’enregistrer un Sample, il apparaîtra directement ici. Si vous avez enregistré plusieurs Samples, le Sample sélectionné dans la Recording History (par défaut, il s’agit du dernier Sample enregistré) apparaîtra ici – voir section ↑14.2, Enregistrer un Sample pour plus d’informations concernant l’enregistrement des Samples.
Sampling et assignation des Samples Découper un Sample en Slices La page SLICE a l’aspect suivant : La page SLICE sur le contrôleur. Pour sélectionner les paramètres décrits dans les sections qui suivent, appuyez sur les boutons Flèche Gauche/Droite. Pour régler le paramètre sélectionné, tournez l’encodeur Control (pour les paramètres con- tinus, vous pouvez maintenir l’encodeur Control enfoncé...
Page 851
Sampling et assignation des Samples Découper un Sample en Slices Paramètre Description Section SLICER MODE Vous pouvez sélectionner ici l’un des modes suivants : Split, Grid, Detect ou Manual : Mode Detect : Le Sample est découpé selon les transitoires détectées. Mode Split : Le Sample est découpé...
Page 852
Sampling et assignation des Samples Découper un Sample en Slices Paramètre Description Section APPLY MONO L’option mono du Sample Slicer vous permet de régler automatiquement les voix et Choke Group de toutes les tranches du Sample sur la valeur 1 lorsque vous exportez les tranches vers un Group.
Page 853
Sampling et assignation des Samples Découper un Sample en Slices Paramètre Description Section ENGINE (mode Detect uniquement) ZERO-X (Zero Lorsque MODE est réglé sur Detect, activez l’option ZERO-X pour Crossing, mode Detect forcer les délimitation des Slices détectées à être décalées aux uniquement) emplacements les plus proches où...
Page 854
Sampling et assignation des Samples Découper un Sample en Slices S’il y a plus de 16 Slices, vous pouvez choisir le groupe de 16 Slices déclenchées par vos pads : S’il y a plus de 16 Slices, appuyez sur SHIFT + bouton Flèche Gauche/Droite pour res- ►...
Page 855
Sampling et assignation des Samples Découper un Sample en Slices Paramètre Description SLICES (modes Split Lorsque MODE est réglé sur SPLIT (voir ci-dessus), SLICES permet et Grid uniquement) de choisir le nombre de Slices : 4, 8, 16 ou 32. Lorsque MODE est réglé...
Sampling et assignation des Samples Découper un Sample en Slices La section ENGINE. Cette section ENGINE ne contient qu’un seul paramètre : ZERO-X. Paramètre Description Section ENGINE (mode Detect uniquement) ZERO-X (Zero Lorsque MODE est réglé sur DETECT, activez l’option ZERO-X pour Crossing, mode Detect...
Sampling et assignation des Samples Découper un Sample en Slices Appuyez sur et tournez l’encodeur Control pour sélectionner SLICE. Appuyez sur un bouton Flèche sous l’écran pour sélectionner le mode Manual. ⇨ Le pad 1 commence à clignoter pour indiquer que la première Slice peut être ajoutée. Appuyez sur le pad 1 pour ajouter la première Slice au Sample.
Sampling et assignation des Samples Découper un Sample en Slices Supprimer toutes les Slices après les avoir exportées vers le Pattern Editor Si vous avez exporté vos Slices via l’option APPLY, vous devez retourner au mode Edit et exé- cuter l’option DELETE ALL pour les supprimer complètement de la Keyzone et du Pattern.
Page 859
Sampling et assignation des Samples Découper un Sample en Slices Ajuster vos Slices manuellement. (1) Affichage de forme d’onde Affiche le Sample sélectionné ainsi que quelques lignes verticales réparties au sein de la for- me d’onde : ce sont les marqueurs définissant les futures Slices (c-à-d les emplacements où elles seront découpées).
Page 860
Sampling et assignation des Samples Découper un Sample en Slices Commande Description Open containing folder Ouvre le dossier de votre disque dur contenant le Sample, ce qui vous permettra d’accéder rapidement au fichier original. Save Sample As… Ouvre une fenêtre Save Sample As permettant de sauvegarder la Slice dans un fichier distinct sur votre ordinateur.
Page 861
Sampling et assignation des Samples Découper un Sample en Slices zontalement pour zoomer/dézoomer tout en maintenant l’extrémité opposée fixe au sein de la forme d’onde. Double-cliquez sur la partie principale de la barre pour réinitialiser le zoom et afficher l’intégralité de la forme d’onde. Vous pouvez également utiliser la roulette de votre souris pour zoomer/dézoomer lorsque le curseur est placé...
Page 862
Sampling et assignation des Samples Découper un Sample en Slices Les boutons SLICE REMOVE sont mutuellement exclusifs. Lorsque SLICE REMOVE est activé, il est reste possible de pré-écouter séparément les Slices en appuyant sur le pad correspondant sur votre contrôleur ! Ajuster manuellement vos Slices depuis votre contrôleur Votre contrôleur possède un mode dédié...
Sampling et assignation des Samples Découper un Sample en Slices Paramètre Description Section SELECTION SLICE Permet de sélectionner la Slice à éditer. L’écran vous indiquera la Slice actuellement sélectionnée. Vous pouvez également utiliser les pads pour sélectionner les Slices, la première Slice étant assignée au pad 1.
Page 864
Sampling et assignation des Samples Découper un Sample en Slices Le Slicing effectif peut être réalisé de diverses manières. (1) Bouton Apply Permet d’exporter les Slices dans leur propre Sound. Si vous cliquez sur Apply, les Slices se- ront individuellement assignées à des notes du Sound, le Sample Editor sera remplacé par le Pattern Editor en Affichage Keyboard, et les pads de votre contrôleur passeront en mode Key- board afin que vous puissiez les utiliser directement pour jouer les Slices.
Page 865
Sampling et assignation des Samples Découper un Sample en Slices ◦ Les Slices seront individuellement assignées à des notes de ce Sound, en commen- çant par le Do le plus grave (C-2 dans la convention de MASCHINE). La Base Key du Sound sera également réglée sur ce Do grave (voir section ↑5.1.3, Réglage de la Base pour plus d’informations sur la Base Key).
Page 866
Sampling et assignation des Samples Découper un Sample en Slices ▪ Create Pattern (réglage par défaut) : Lors de l’exportation des Slices, un nouveau Pattern sera créé ; il contiendra une note par pitch (si les Slices sont exportées dans des Sounds) ou une note par Sound (si les Slices sont exportées dans un Group), organisées de manière à...
Page 867
Sampling et assignation des Samples Découper un Sample en Slices Glissons une Slice individuelle vers un autre Sound. Exporter un Sample découpé en Slices vers un Sound Si vous déposez une Slice sur un Group de la Group List (sur la gauche de l’Arranger), elle sera exportée dans le premier Sound Slot de ce Group.
Page 868
Sampling et assignation des Samples Découper un Sample en Slices Exporter les Slices depuis le contrôleur Une fois que vous êtes satisfait(e) des Slices proposées et/ou ajustées manuellement (voir sec- tion ↑14.4.2, Ajuster les réglages de Slicing), vous pouvez procéder au découpage effectif du Sample de départ pour créer les Slices.
Page 869
Sampling et assignation des Samples Découper un Sample en Slices Les Slices seront individuellement assignées à des notes du Sound sélectionné, en com- → mençant par le Do le plus grave (C-2 dans la convention de MASCHINE). La Base Key du Sound sera également réglée sur ce Do grave (voir section ↑5.1.3, Réglage de la Base pour plus d’informations sur la Base Key).
Sampling et assignation des Samples Assigner les Samples à des Zones Vous pouvez à tout moment appuyer sur le bouton allumé (APPL.TO) pour annuler l’exportation et revenir à la page SLICE. Exporter une Slice séparément Au lieu d’exporter toutes les Slices simultanément, vous pouvez également exporter séparé- ment la Slice sélectionnée : Sur la page SLICE, sélectionnez la Slice que vous souhaitez exporter en appuyant sur le pad correspondant.
Sampling et assignation des Samples Assigner les Samples à des Zones Les Zones peuvent se chevaucher, ce qui vous permettra de déclencher plusieurs Samples à la fois ou de lancer différents Samples selon la force avec laquelle vous frappez sur les pads. Vous pourrez régler séparément divers paramètres de lecture pour le Sample correspondant à...
Page 872
Sampling et assignation des Samples Assigner les Samples à des Zones La page ZONE sur le contrôleur. 14.5.2 Vue d’ensemble de la page Zone La page Zone contient les éléments suivants : La page Zone : vue d’ensemble. (1) Bouton Zone List : Permet d’afficher/masquer la Zone List (4). MASCHINE MIKRO - Manuel d’utilisation - 872...
Sampling et assignation des Samples Assigner les Samples à des Zones (2) Bouton Sample View : Permet de basculer la page Zone entre l’Affichage Map et l’Affichage Sample (5). (3) Barre d’information : Affiche le nom du fichier et la durée du Sample correspondant à la Zo- ne en focus.
Page 874
Sampling et assignation des Samples Assigner les Samples à des Zones La Zone List dans la page Zone. Cliquez sur le bouton Zone List situé à côté de l’onglet Slice pour afficher/masquer la Zo- ► ne List. Dans la Zone List, vous pouvez ajouter, supprimer, remplacer, sélectionner et réorganiser vos Zones Vous pouvez ajuster la largeur de la Zone List en faisant glisser son extrémité...
Page 875
Sampling et assignation des Samples Assigner les Samples à des Zones Cliquez sur le « » situé à la fin de la Zone List. Une fenêtre de dialogue Load Sample s’ouvre. Naviguez jusqu’au fichier audio de votre choix au sein de votre système d’exploitation, et appuyez sur [Entrée] pour confirmer.
Page 876
Sampling et assignation des Samples Assigner les Samples à des Zones Effectuez un clic droit ([Ctrl]+clic sous Mac OS X) sur l’item souhaité au sein de la Zone List, et sélectionnez Load Sample… dans le menu qui s’ouvre alors. Une fenêtre de dialogue Load Sample s’ouvre. Naviguez jusqu’au fichier audio de votre choix au sein de votre système d’exploitation, et appuyez sur [Entrée] pour confirmer.
Page 877
Sampling et assignation des Samples Assigner les Samples à des Zones ▪ La Zone en focus est automatiquement sélectionnée. Elle apparaît en surbrillance de la même couleur que le Sound ; sa forme d’onde et ses paramètres apparaissent au sein de l’Affichage Sample et des paramètres de...
Page 878
Sampling et assignation des Samples Assigner les Samples à des Zones Effectuez un clic droit ([Ctrl]+clic sous Mac OS X) sur n’importe laquelle des Zones sélec- tionnées. Un menu s’ouvre. Dans ce menu, sélectionnez Delete pour supprimer uniquement la Zone en focus, ou De- lete Selected pour supprimer toutes les Zones sélectionnées.
Sampling et assignation des Samples Assigner les Samples à des Zones Sélectionner et gérer les Zones avec votre contrôleur Vous pouvez sélectionner et supprimer des Zones depuis votre contrôleur. Sélectionner une Zone Sur la page ZONE du mode Sampling, appuyez sur (PREV) ou (NEXT) pour respec- ►...
Page 880
Sampling et assignation des Samples Assigner les Samples à des Zones Désactivez le bouton Sample View pour visualiser l’Affichage Map. L’Affichage Map contient les éléments suivants : L’Affichage Map de la page Zone. (1) Sample Map La Sample Map affiche toutes les Zones contenues dans votre Sound. ▪...
Page 881
Sampling et assignation des Samples Assigner les Samples à des Zones ▪ Le Header de chaque Zone affiche le nom du Sample correspondant. ▪ Dans la Map, cliquez sur une Zone pour établir le focus dessus. La Zone en focus apparaît en surbrillance ;...
Page 882
Sampling et assignation des Samples Assigner les Samples à des Zones Actions disponibles dans la Sample Map Dans la Map, vous pouvez sélectionner et éditer les Zones à l’aide de votre souris et de votre clavier. Les actions suivantes sont disponibles : Action au clavier/à...
Page 883
Sampling et assignation des Samples Assigner les Samples à des Zones Action au clavier/à la souris Commande Faire glisser le coin d’une Zone Ajuste simultanément la note la plus haute/basse et la vélocité la plus grande/faible de la/des Zone(s) sélectionnée(s) – en fonction du coin choisi. Cliquer dans une Zone et faire glisser Déplace la/les Zone(s) sélectionnée(s) dans la Sample Map.
Sampling et assignation des Samples Assigner les Samples à des Zones Commande Description Supprimer Supprime la/les Zone(s) sélectionnée(s) de la Sample Map. Map as Drum Kit Réduit les Zones sélectionnées à une largeur d’une note, et les étend sur l’intervalle de vélocité entier ; les Zones sont ensuite disposées côte à...
Page 885
Sampling et assignation des Samples Assigner les Samples à des Zones L’Affichage Sample de la page Zone. (1) Affichage de forme d’onde Affiche la forme d’onde du Sample correspondant à la Zone en focus. L’Affichage de forme d’onde offre les outils suivants : ▪...
Page 886
Sampling et assignation des Samples Assigner les Samples à des Zones Commande Description Open containing folder Ouvre le dossier de votre disque dur contenant le Sample, ce qui vous permettra d’accéder rapidement au fichier original. Save Sample As… Ouvre une fenêtre Save Sample As permettant de sauvegarder le Sample de la Zone en focus sous un autre nom et/ou à...
Sampling et assignation des Samples Assigner les Samples à des Zones finies à l’intérieur de la Région de lecture. Aussi, si vous rapprochez les points de début et de fin du Sample l’un de l’autre (voir ci-dessus), gardez à l’esprit que vous risquez également de rétrécir la boucle ! 14.5.6 Régler les paramètres de Zone...
Page 888
Sampling et assignation des Samples Assigner les Samples à des Zones Paramètre Description ACTIVE Activez cette option pour définir une boucle au sein du Sample de la Zone en focus. Une fois que la position de lecture aura atteint la boucle, la lecture se fera en boucle tant que la note sera tenue.
Page 889
Sampling et assignation des Samples Assigner les Samples à des Zones Paramètre Description TUNE Définit l’accordage pour la Zone en focus. GAIN Définit le gain pour la Zone en focus. Définit la position panoramique de la Zone en focus. ROOT KEY Permet de définir la Root Key (Note de Base) de la Zone en focus, c’est-à-dire la note déclenchant la lecture du Sample à...
Page 890
Sampling et assignation des Samples Assigner les Samples à des Zones Paramètre Description VEL LO (Vélocité la plus Définit la vélocité la plus basse pour la Zone en focus. Vous basse) pouvez également faire glisser la limite inférieure de la Zone au sein de la Map.
Page 891
Sampling et assignation des Samples Assigner les Samples à des Zones Page 2 – Paramètres LOOP Les paramètres de la page LOOP permettent de définir et d’ajuster la région du Sample qui sera lue en boucle tant que la note sera tenue. Paramètre Description ACTIVE...
Page 892
Sampling et assignation des Samples Assigner les Samples à des Zones Paramètre Description TUNE (Curseur 1) Définit l’accordage pour la Zone en focus. GAIN (Curseur 2) Définit le gain pour la Zone en focus. (Curseur 3) Définit la position panoramique de la Zone en focus. ROOT KEY (Curseur 4) Permet de définir la Root Key (Note de Base) de la Zone en focus, c’est-à-dire la note déclenchant la lecture du Sample à...
Page 893
Sampling et assignation des Samples Assigner les Samples à des Zones Paramètre Description VEL LO (Vélocité la plus basse, Définit la vélocité la plus basse pour la Zone en focus. Curseur 3) VEL HI (Vélocité la plus haute, Définit la vélocité la plus haute pour la Zone en focus. Curseur 4) Éditer vos Zones depuis le contrôleur Les paramètres de Zone situés en bas de l’écran permettent de définir la manière dont chaque...
Page 894
Sampling et assignation des Samples Assigner les Samples à des Zones Appuyez sur + bouton Flèche Gauche/Droite pour accéder à la page de paramètres désirée. Tant que vous maintenez enfoncé, vous pouvez voir le nom de la page actuelle s’affi- cher en bas de l’écran : Appuyez sur les boutons Flèche Gauche/Droite afin de sélectionner un paramètre spécifi- que au sein de la page sélectionnée.
Page 895
Sampling et assignation des Samples Assigner les Samples à des Zones Paramètre Description START Permet d’ajuster le point de début de lecture du Sample pour la Zone en focus. Permet d’ajuster le point de fin de lecture du Sample pour la Zone en focus.
Page 896
Sampling et assignation des Samples Assigner les Samples à des Zones Paramètre Description ACTIVE Activez cette option pour définir une boucle au sein du Sample de la Zone en focus. Une fois que la position de lecture aura atteint la boucle, la lecture se fera en boucle tant que la note sera tenue.
Page 897
Sampling et assignation des Samples Assigner les Samples à des Zones La page ZONE sur le contrôleur – page 3 sur 5 : paramètres TUNE / MIX. Paramètre Description TUNE Définit l’accordage pour la Zone en focus. GAIN Définit le gain pour la Zone en focus. Définit la position panoramique de la Zone en focus.
Page 898
Sampling et assignation des Samples Assigner les Samples à des Zones Paramètre Description ATTACK Ajuste la vitesse à laquelle le Sample/Slice atteint son volume maximal une fois déclenché(e). DECAY Ajuste la vitesse à laquelle le Sample/Slice s’éteint. Maintenez l’encodeur Control enfoncé et tournez-le pour régler les paramètres de maniè- re plus précise.
Sampling et assignation des Samples Assigner les Samples à des Zones 14.5.7 Ajouter des Samples à la Sample Map Vous pouvez directement ajouter des Samples à l’Affichage Map de la page Zone. Pour visualiser l’Affichage Map, assurez-vous que le bouton Sample View est désactivé ; il se trouve juste à...
Page 900
Sampling et assignation des Samples Assigner les Samples à des Zones Ceci aura pour effet de créer autant de Zones adjacentes. La largeur (c-à-d l’intervalle de → hauteurs tonales) de ces Zones dépendra encore une fois de l’endroit où vous les dépose- rez sur la Sample Map : plus vous les déposerez haut, plus les Zones seront larges.
Intégration de KOMPLETE KONTROL Intégration de KOMPLETE KONTROL MASCHINE gère les claviers KOMPLETE KONTROL S-SERIES de Native Instruments. Les cla- viers KOMPLETE KONTROL S-SERIES sont étroitement intégrés aux tâches de MASCHINE. Depuis votre clavier KOMPLETE KONTROL S-SERIES, vous pouvez faire les choses suivantes dans MASCHINE : ▪...
Intégration de KOMPLETE KONTROL Placer le focus du clavier sur une instance de MASCHINE (et le retirer) 15.1 Placer le focus du clavier sur une instance de MASCHINE (et le retirer) Votre appareil KOMPLETE KONTROL S-SERIES peut fonctionner dans différents modes selon la cible choisie sur votre ordinateur : ▪...
Page 903
Intégration de KOMPLETE KONTROL Placer le focus du clavier sur une instance de MASCHINE (et le retirer) ▪ Si votre clavier est actuellement connecté à une instance de KOMPLETE KONTROL, il pas- sera automatiquement au contrôle d’une nouvelle instance de KOMPLETE KONTROL. Si vous chargez une nouvelle instance de MASCHINE, votre clavier restera focalisé...
Page 904
Intégration de KOMPLETE KONTROL Placer le focus du clavier sur une instance de MASCHINE (et le retirer) Si MASCHINE fonctionne en application autonome, vous pouvez également utiliser le me- Controller dans l’Application Menu Bar : L’instance de MASCHINE prend le focus de votre clavier KOMPLETE KONTROL S-SE- →...
Page 905
Intégration de KOMPLETE KONTROL Placer le focus du clavier sur une instance de MASCHINE (et le retirer) Notez que vous pouvez avoir un contrôleur MASCHINE et un clavier KOMPLETE KONTROL S-SERIES focalisés simultanément sur la même instance de MASCHINE. Pour ce faire, sélectionnez l’entrée souhaitée dans la section supérieure, puis l’entrée souhaitée dans la section inférieure du me- nu/sous-menu.
Page 906
Intégration de KOMPLETE KONTROL Placer le focus du clavier sur une instance de MASCHINE (et le retirer) Appuyez sur INSTANCE. L’écran en surimpression apparaît sur votre écran d’ordinateur, avec toutes les instances disponibles de MASCHINE et de KOMPLETE KONTROL : Tournez l’encodeur Control pour sélectionner l’instance souhaitée, puis appuyez sur l’en- coder Control pour placer le focus sur cette instance.
Page 907
Intégration de KOMPLETE KONTROL Placer le focus du clavier sur une instance de MASCHINE (et le retirer) Dans cet écran en surimpression, l’instance contrôlée est surlignée. Lorsque vous tournez l’en- coder Control, la sélection est indiquée par une barre blanche sous l’objet en question. Les instances sont organisées en sections distinctes selon leur environnement hôte : ▪...
Intégration de KOMPLETE KONTROL Contrôler le transport dans MASCHINE Dans ces hôtes, le bouton INSTANCE de votre clavier est désactivé. Si votre clavier contrôle actuellement une instance de MASCHINE, appuyez sur SHIFT INSTANCE pour déconnecter votre clavier de cette instance de MASCHINE et réactiver l’autofocus. ▪...
Page 909
Intégration de KOMPLETE KONTROL Contrôler le transport dans MASCHINE La section TRANSPORT sur votre clavier. Transport dans l’application autonome MASCHINE Si votre clavier est focalisé sur une instance de MASCHINE fonctionnant comme application autonome et si aucune instance de KOMPLETE KONTROL n’est chargée dans une quelconque application hôte, les six boutons de la section TRANSPORT de votre clavier contrôlent le trans-...
Page 910
Intégration de KOMPLETE KONTROL Contrôler le transport dans MASCHINE Élément (ou combinaison) Commande dans MASCHINE SHIFT PLAY (RESTART) Relance la lecture au début de la Région de Bouclage (Loop Range). Enregistrement SHIFT (COUNT-IN) Enregistrement avec Count-in STOP Stop SHIFT STOP Métronome on/off Région de Bouclage LOOP...
Page 911
Intégration de KOMPLETE KONTROL Contrôler le transport dans MASCHINE Transport dans le plug-in MASCHINE Si le clavier est focalisé sur une instance de MASCHINE fonctionnant comme plug-in, les con- trôles de transport de votre clavier pilotent l’hôte et non MASCHINE – aucun d’eux ne contrôle le plug-in MASCHINE.
Page 912
Intégration de KOMPLETE KONTROL Contrôler le transport dans MASCHINE Activer/désactiver les fonctions de transport de votre clavier dans MASCHINE. Pour activer ou désactiver les fonctions de transport de votre clavier dans MASCHINE, ► cliquez sur la case Enabled dans la section Transport Control sur la page Hardware...
Intégration de KOMPLETE KONTROL Naviguer et contrôler vos Sounds dans un Group Pour accéder aux réglages de votre clavier KOMPLETE KONTROL S-SERIES sur la page Hardware du panneau Preferences, votre clavier doit être connecté à votre ordinateur et contrôler actuellement l’instance de MASCHINE en question. De plus, si un contrôleur de la famille MASCHINE est également focalisé...
Page 914
Intégration de KOMPLETE KONTROL Naviguer et contrôler vos Sounds dans un Group ▪ Si la Control Area du logiciel MASCHINE affiche actuellement les Plug-ins du Sound en focus, les Curseurs 1–8 sur votre clavier reflètent les paramètres de la Parameter Page sé- lectionnée.
Page 915
Intégration de KOMPLETE KONTROL Naviguer et contrôler vos Sounds dans un Group Utilisez le menu Velocity Scaling pour régler le comportement des touches. Le menu Velocity Scaling (réponse en vélocité) vous permet de définir la manière dont votre jeu sera traduit en valeurs de vélocités : les réglages possibles vont de Soft 3 (une frappe légè- re suffit à...
Page 916
Intégration de KOMPLETE KONTROL Naviguer et contrôler vos Sounds dans un Group ▪ Par défaut l’écran tout à gauche indique la Parameter Page et le Plug-in actuellement con- trôlés par les Curseurs 1–8 : ◦ Le champ PRESET affiche le nom du Plug-in actuellement sélectionné. Si le Plug-in Slot est vide, le champ est vide aussi.
Page 917
Intégration de KOMPLETE KONTROL Naviguer et contrôler vos Sounds dans un Group Passer au précé- Raccourci Notes dent / au suivant Parameter Page Boutons Page (au Le champ PAGE sur le premier écran indique la dessus du premier Parameter Page sélectionnée (cf. plus haut). écran) Plug-in Boutons de navigation...
Page 918
Intégration de KOMPLETE KONTROL Naviguer et contrôler vos Sounds dans un Group Passer au précé- Raccourci Notes dent / au suivant Sound Slot Boutons de navigation Sur le premier écran, le champ affiche haut/bas temporairement l’index du Sound Slot sélectionné sous la forme [lettre et numéro du Group].[numéro du Sound Slot] et le champ...
Page 919
Intégration de KOMPLETE KONTROL Naviguer et contrôler vos Sounds dans un Group Passer au précé- Raccourci Notes dent / au suivant Si vous chargez un Sound, un preset d’Instrument ou un Sample, il est chargé dans le Sound Slot 1 d’un nouveau Group ajouté à la fin de la Group List.
Intégration de KOMPLETE KONTROL Naviguer et contrôler vos Sounds dans un Group ◦ Lorsque vous enfoncez une touche, sa diode s’éclaire pleinement. ◦ Lorsque votre clavier reçoit une note MIDI, la diode de la touche correspondante s’al- lume pleinement sauf s’il s’agit d’une touche de contrôle (p. ex. un Keyswitch) dans l’Instrument KOMPLETE.
Intégration de KOMPLETE KONTROL Naviguer dans votre MASCHINE Library 15.4 Naviguer dans votre MASCHINE Library Vous pouvez parcourir votre MASCHINE Library directement depuis votre clavier KOMPLE- TE KONTROL S-SERIES et charger les fichiers souhaités dans l’instance de MASCHINE ac- tuellement contrôlée par votre clavier. Pour cela, le votre clavier KOMPLETE KONTROL S-SE- RIES utilise un écran en surimpression affichant le navigateur au-dessus de vos applications ;...
Page 922
Intégration de KOMPLETE KONTROL Naviguer dans votre MASCHINE Library Navigation parmi les presets d’Effets de la MASCHINE Library directement depuis le clavier KOMPLETE KONTROL S-SE- RIES (ici un S25, tel qu’indiqué dans l’en-tête du navigateur). Le navigateur dans l’écran en surimpression de MASCHINE est très proche de celui du logiciel KOMPLETE KONTROL, tant dans son apparence que dans son utilisation.
Page 923
Intégration de KOMPLETE KONTROL Naviguer dans votre MASCHINE Library Synchronisation entre l’écran en surimpression et le Browser de MASCHINE Le Browser de MASCHINE et le navigateur dans l’écran en surimpression sont toujours syn- chronisés : toute sélection effectuée dans le navigateur de l’écran en surimpression est immé- diatement reflétée dans le panneau LIBRARY du Browser du logiciel MASCHINE (ainsi que sur...
Page 924
Intégration de KOMPLETE KONTROL Naviguer dans votre MASCHINE Library Il y a toujours un type de fichiers sélectionné. Lorsque le File Type Selector est ouvert, le type de fichiers sélectionné est surligné. Vous pouvez tourner l’encodeur Control pour déplacer le focus (tel qu’indiqué...
Page 925
Intégration de KOMPLETE KONTROL Naviguer dans votre MASCHINE Library Rappel : vous pouvez sélectionner plusieurs tags à un niveau particulier en maintenant SHIFT lorsque vous appuyez sur l’encodeur Control, élargissant ainsi votre recherches aux fichiers marqués par l’un au moins des tags sélectionnés. Notez que dans ce cas le focus ne se déplace pas automatiquement vers la section suivante.
Page 926
Intégration de KOMPLETE KONTROL Naviguer dans votre MASCHINE Library En fonction du Type de fichier sélectionné, le fichier sera chargé en différents endroits de MA- SCHINE : ▪ S’il s’agit d’un Project, tous ses fichiers associés seront chargés, remplaçant tous les fi- chiers en mémoire.
Intégration de KOMPLETE KONTROL Utiliser les fonctions Perform Appuyez sur SHIFT BROWSE pour rappeler la requête utilisée pour trouver et charger ► le fichier en focus. 15.5 Utiliser les fonctions Perform Votre clavier KOMPLETE KONTROL S-SERIES propose une section PERFORM dédiée et, bien entendu, celle-ci s’entend parfaitement avec les fonctions Perform de MASCHINE ! Notes générales sur les fonctions Perform de votre clavier KOMPLETE KONTROL S-SERIES...
Page 928
Intégration de KOMPLETE KONTROL Utiliser les fonctions Perform Appuyez sur SCALE pour activer ou désactiver le moteur Scale and Chord. ► Le bouton SCALE est pleinement éclairé lorsque le moteur Scale and Chord est actif, sinon il est faiblement éclairé. L’état du bouton SCALE et du moteur Scale and Chord est sauvegardé...
Page 929
Intégration de KOMPLETE KONTROL Utiliser les fonctions Perform Lorsque votre clavier est connecté à une instance de MASCHINE, le mode Scale Edit propose les mêmes paramètres et la même organisation des Curseurs que lorsqu’il est connecté à une instance de KOMPLETE KONTROL : ▪...
Page 930
Intégration de KOMPLETE KONTROL Utiliser les fonctions Perform Par cohérence, la notation enharmonique de la Root Note sur les écrans de votre clavier reprend la notation utilisée sur les contrôleurs MASCHINE – voir la section ↑5.5.3, Para- mètres des gammes et accords pour tous les détails.
Page 931
Intégration de KOMPLETE KONTROL Utiliser les fonctions Perform Ce comportement lumineux vient s’ajouter au comportement par défaut des diodes (lors- SCALE est désactivé). Vous pouvez aussi désactiver complètement le Light Guide. Pour plus d’informations sur ces sujets, voir section ↑15.3, Naviguer et contrôler vos Sounds dans un Group.
Page 932
Intégration de KOMPLETE KONTROL Utiliser les fonctions Perform Tant que vous maintenez SHIFT enfoncé, le premier écran affiche à la place la lettre et le numéro d’index du Sound Slot en focus (champ PAGE) ainsi que son nom (champ PRESET). Pour plus d’informations, voir la section ↑15.3, Naviguer et contrôler vos Sounds dans un Group.
Intégration de KOMPLETE KONTROL Utiliser les contrôleurs à ruban Comme lorsque votre clavier KOMPLETE KONTROL S-SERIES est connecté au logiciel KOMPLETE KONTROL, les écrans sous les quatre premiers Curseurs affichent toujours les valeurs des paramètres – contrairement aux autre Curseurs, dont les écrans affichent par défaut le nom du paramètre, sa valeur apparaissant seulement lorsque vous touchez le Curseur.
Page 934
Intégration de KOMPLETE KONTROL Utiliser les contrôleurs à ruban Les réglages des contrôleurs à ruban sur la page Hardware du panneau Preferences. Pour accéder aux réglages de votre clavier KOMPLETE KONTROL S-SERIES sur la page Hardware du panneau Preferences, votre clavier doit être connecté à votre ordinateur et contrôler actuellement l’instance de MASCHINE en question.
Page 935
Intégration de KOMPLETE KONTROL Utiliser les contrôleurs à ruban Le ruban de Pitch (ruban gauche) se comporte comme une molette de Pitchbend typique : il simule un simple ressort retenant la valeur de pitch dès qu’elle s’éloigne de sa position par défaut, qui est au milieu du ruban.
Page 936
Intégration de KOMPLETE KONTROL Utiliser les contrôleurs à ruban ◦ Menu Display : vous permet de choisir parmi deux manières d’afficher l’état actuel du ruban de modulation : Bar ou Dot. Bar affiche une barre de diodes allumées entre la position par défaut et la valeur actuelle sur le ruban ;...
Page 937
Intégration de KOMPLETE KONTROL Utiliser les contrôleurs à ruban ▪ Tempo : comme le mode Ball, le mode Tempo simule une balle attirée par la gravité de vo- tre doigt. La position actuelle de la balle (la valeur du paramètre) est indiquée par une dio- de bleue.
Page 938
Intégration de KOMPLETE KONTROL Utiliser les contrôleurs à ruban ◦ Menu Divisions : permet de choisir le nombre de sections divisant le ruban de modula- tion. Les paramètres disponibles dans la section dépendent du comportement sélectionné : Section Modulation Strip Description Mode Sélection l’un des deux comportements disponibles : Standard ou...
Intégration de KOMPLETE KONTROL Enregistrer une modulation depuis votre clavier 15.7 Enregistrer une modulation depuis votre clavier Vous pouvez enregistrer une modulation dans MASCHINE depuis votre clavier KOMPLE- TE KONTROL S-SERIES. Pour ce faire, votre clavier doit être en mode Instrument. Vous ne pouvez pas enregistrer de modulation lorsque votre clavier est en mode Scale Edit ou Arp Edit.
Page 940
Intégration de KOMPLETE KONTROL Enregistrer une modulation depuis votre clavier Tournez les Curseurs 1–8 souhaités pour enregistrer des déviations par rapport aux va- leurs actuelles. Votre modulation est alors enregistrée. Chaque mouvement du Curseur est enregistré dans votre Pattern, en tant qu’événement de modulation. Il sera reproduit automatiquement avec votre Pattern lors de son prochain cycle.
Page 941
Intégration de KOMPLETE KONTROL Enregistrer une modulation depuis votre clavier La case Touch Auto-write sur la page Hardware du panneau Preferences. Pour activer ou désactiver l’option Touch Auto-write, cliquez sur la case Touch Auto-write ► dans la section Touch-Sensitive Knobs sur la page Hardware du panneau Preferences.
Intégration de KOMPLETE KONTROL Ajuster les réglages de votre clavier dans les préférences de MASCHINE Pour accéder aux réglages de votre clavier KOMPLETE KONTROL S-SERIES sur la page Hardware du panneau Preferences, votre clavier doit être connecté à votre ordinateur et contrôler actuellement l’instance de MASCHINE en question.
Page 943
Intégration de KOMPLETE KONTROL Ajuster les réglages de votre clavier dans les préférences de MASCHINE La page Hardware du panneau Preferences pour les claviers KOMPLETE KONTROL S-SERIES. Les paramètre disponibles sont présentés dans le tableau ci-dessous. Chacun d’eux est décrit en détail dans la section correspondante.
Intégration de KOMPLETE KONTROL Mode Arp Hold Section/paramètre Description Keyboard Menu Velocity Scaling Ajuste la manière dont votre jeu est traduit en valeurs de vélocité. Voir section ↑15.3, Naviguer et contrôler vos Sounds dans un Group. Light Guide Case Enabled Active ou désactive les diodes colorées du Light Guide (au-dessus des touches).
MASCHINE 2.4 prend en charge le nouveau vaisseau amiral de la collection de claviers S-SE- RIES : KOMPLETE KONTROL S88 de Native Instruments. KOMPLETE KONTROL S88 offre un superbe clavier Fatar de niveau professionnel avec un véritable toucher pianistique le long de ses 88 touches lestées à...
Dépannage 15.11 Dépannage Si vous avez des problèmes avec votre produit Native Instruments qui ne sont pas traités par la documentation fournie, vous avez plusieurs moyens d’obtenir de l’aide. Avant de chercher de l’aide, assurez-vous d’avoir téléchargé la dernière version du logi- ciel MASCHINE via Native Access.
Équipe d’Assistance à l’Enregistrement : www.native-instruments.com/regsuppfrm. 15.11.4 Forum des Utilisateurs Sur le Forum des Utilisateurs de Native Instruments, vous pourrez échanger au sujet des fonc- tionnalités des produits, avec d’autres utilisateurs et utilisatrices ainsi qu’avec les experts qui modèrent le forum. Veuillez garder à l’esprit que l’équipe d’Assistance Technique ne participe pas aux forums.
Annexe : Astuces pour le jeu en live Préparatifs Annexe : Astuces pour le jeu en live MASCHINE est un outil très intuitif, tant pour produire de la musique que pour jouer en live. Nous avons donc rassemblé ici quelques astuces pour le jeu en live. Si vous êtes habitué(e) à jouer en live, vous n’en aurez peut-être pas besoin, mais peut-être trouverez-vous ici quelques nouvelles idées à...
Annexe : Astuces pour le jeu en live Préparatifs 16.1.4 Nommez et attribuez des couleurs à vos Groups, Patterns, Sounds et Scenes Nommez proprement vos Groups, vos Patterns, vos Sounds et vos Scenes, et attribuez-leur des couleurs : vous aurez une bien meilleure vue d’ensemble de ce que vous faites. Ce n’est pas forcément très intéressant à...
Annexe : Astuces pour le jeu en live Techniques de base 16.2 Techniques de base 16.2.1 Utiliser Mute et Solo Les fonctions Mute et Solo sont de bons outils pour faire monter l’ambiance dans un set live, en particulier avec le contrôleur MASCHINE, car vous pouvez passer en Mute ou en Solo des Groups et des Sounds simultanément.
Annexe : Astuces pour le jeu en live Techniques de base 16.2.4 Utilisez le Note Repeat Le Note Repeat est un outil très utile pour le jeu en live : utilisez-le pour ajouter des percus- sions supplémentaires, insérer des sons d’effets, jouer une ligne de basse ou une mélodie. Le Note Repeat est également intéressant avec les Sounds mélodiques ;...
Base de Connaissances (Knowledge Base) Dépannage Si vous avez des problèmes avec votre produit Native Instruments qui ne sont pas traités par la documentation fournie, vous avez plusieurs moyens d’obtenir de l’aide. Avant de chercher de l’aide, assurez-vous d’avoir téléchargé la dernière version du logi- ciel MASCHINE via Native Access.
17.4 Forum des Utilisateurs Sur le Forum des Utilisateurs de Native Instruments, vous pourrez échanger au sujet des fonc- tionnalités des produits, avec d’autres utilisateurs et utilisatrices ainsi qu’avec les experts qui modèrent le forum. Veuillez garder à l’esprit que l’équipe d’Assistance Technique ne participe pas aux forums.
Glossaire Glossaire Vous trouverez dans ce glossaire de courtes définitions pour un grand nombre de termes utili- sés dans le contexte de MASCHINE. Si vous avez le moindre doute concernant la signification d’un mot, c’est la section à consulter ! Arranger L’Arranger est la grande zone située en haut de la fenêtre de MASCHINE, juste en dessous du Header.
Page 955
Glossaire pouvez entendre en appuyant sur le pad correspondant de votre contrôleur). Cependant, si vous chargez un Plug-in d’effet dans ce premier Plug-in Slot, le Sound ne génèrera pas de si- gnal audio par lui-même, mais deviendra disponible pour traiter le signal audio provenant d’au- tres Sounds et Groups.
Page 956
Glossaire Effet (FX) Un effet modifie le matériau audio qu’il reçoit. MASCHINE possède déjà un grand nombre d’effets. Vous pouvez aussi utiliser vos propres Plug-ins d’effet VST/AU. Les effets peuvent être chargés en tant que Plug-ins dans n’importe quel Plug-in Slot des niveaux Sound, Group ou Master.
Page 957
Glossaire Affichage Ideas L’affichage Ideas vous permet d’expérimenter avec vos idées musicales sans être lié-e à une ligne temporelle ou un arrangement. Vous pouvez créer des Patterns pour chaque Group et les combiner en Scenes. Ces Scenes peuvent ensuite être ajoutées aux Sections dans l’affichage Arranger pour créer des structures musicales plus grandes.
Page 958
Glossaire Master Le Master est l’endroit où tous les signaux audio provenant de chacun des Groups et des Sounds se rejoignent et sont mixés. Le bus Master peut en outre héberger des effets en insert chargés dans ses Plug-in Slots. Ces Effets s’appliquent à tous les Groups et tous les Sounds qu’ils contiennent.
Page 959
Glossaire Pattern Un Pattern (« motif » en français) est une séquence qui joue des Sounds d’un Group. Les Pat- terns sont les briques de base permettant la construction des Scenes. Un Pattern de chaque Group peut être ajouté à une Scene. Vous pouvez faire référence au même Pattern dans diffé- rentes Scenes.
Page 960
Glossaire les Events que vous jouez ou enregistrez en live. La quantification simplifie grandement la mi- se en place rythmique, mais son utilisation exagérée peut rendre vos Patterns un peu raides ou dénués de vie. Sample Un Sample est un simple morceau de signal audio pouvant être utilisé, par exemple, pour construire un kit de batterie, un instrument mélodique ou pour constituer une boucle pour vo- tre morceau.
Page 961
Glossaire Séquenceur En toute généralité, un séquenceur est un module matériel ou logiciel qui permet d’arranger des séquences musicales, par exemple des motifs de batterie ou des progressions d’accords. Typiquement, les séquenceurs matériels fonctionnent avec un ensemble de « Steps » pouvant être chacun rempli par du contenu musical.
Page 962
Glossaire Step Mode (Mode Step) En mode Step, votre contrôleur peut être utilisé comme un séquenceur à pas traditionnel ; chacun des 16 pads représente alors un pas de la Step Grid. Comme sur les boîtes à rythme traditionnelles, une lumière représentant la séquence parcourt les pads pendant la lecture, du au pad 16, illuminant chaque Step au moment de son déclenchement.
Index Index Attribute Editor [151] [308] Ableton Link Audio [104] rejoindre une session Link enregistrer depuis les Sounds, les Groups [103] se connecter à un réseau [218] ou le Project Affichage exporter depuis les Patterns [418] [32] changer Audio (pilote) [67] Aide [946] [952]...
Page 964
Index Base Key [237] [246] Carte son [949] Beat Delay [710] [66] réglages Bibliothèque [106] routage des entrées/sorties [66] Bloquer un mode (contrôleur) [51] Catégories d’effets [710] BP2 (type de filtre) [302] délais Browser Distorsions [720] [661] afficher et masquer [34] dynamique [697]...
Page 965
Index Plug-in [277] Couper (bypass) [143] [286] un Group avec ses Patterns Plug-in Slots Choke All Notes [253] Couper/copier/coller Choke Groups [239] Events/notes (contrôleur) [377] Chorus [688] [374] Events/notes (logiciel) Compressor [661] Control (mode) ajuster la sortie [448] [955] définition Control Area [955] définition...
Page 966
Index délier les Sections [796] [207] Group Décaler (Nudge) les Events/notes (contrôleur) [370] [415] Pattern (contrôleur) Décaler des Events/notes (logiciel) [369] [413] Pattern (logiciel) Déclencher les Scenes via MIDI [467] [192] Sound Délier les Sections [796] Demi-tons [371] transposer des Events/notes par Dépannage [946] [952] Déplacer...
Page 969
Index Macro Properties [482] [657] [951] multi-effet Gate [665] [248] Mute et Solo Grain Delay [713] [202] nommer Grain Stretch [716] [439] Output Properties (page Audio) Groove [253] [444] Output Properties (page Aux) Groove Properties [253] [248] passer en solo [956] définition [205]...
Page 970
Index Hasard [697] [382] Ideas (affichage) variations de Pattern Hauteur tonale [237] [246] [30] [957] définition Header [752] Groups [751] définition [957] Pattern Area HP2 (type de filtre) [302] Scenes [751] Humaniser IMPORT (bouton) [166] Importer [382] Variations de Pattern [423] MIDI dans des Patterns Importer vos fichiers dans la Librairie...
Page 971
Index Keyboard (affichage) Latence [68] [957] Latency [948] définition Keyboard (mode du contrôleur) [236] [682] [689] [695] [372] Librairie effacer rapidement des notes [366] sélectionner des notes [165] importer vos propres fichiers sélectionner rapidement des Events [364] LIBRARY (panneau) [108] Limiter [949] utiliser...
Page 972
Index exporter depuis les Patterns [420] [423] importer dans des Patterns Macro Control [71] [99] [101] synchronisation [957] définition [949] synchroniser Macro Controls [482] MIDI Clock [71] [99] [101] [949] MASCHINE Library [106] MODES (filtre) [110] Master Modes de pads [624] appliquer des effets au [958]...
Page 973
Index supprimer (logiciel) [371] [371] transposer (contrôleur) Native Kontrol Standard [54] [368] transposer (logiciel) [54] [202] Group Octaves Pattern [410] [371] transposer des Events/notes par [775] Scene Output Properties [187] Sound Slot [439] [448] page Audio Note Repeat [951] [444] page Aux Notes Overdub (mode du contrôleur)
Page 974
Index couper/copier/coller le contenu (logiciel) [414] Pads [405] créer (contrôleur) [239] Choke Groups créer (logiciel) [403] enregistrer [345] décaler (Nudge) les Events/notes (contrô- [242] Link Groups [370] leur) Parameter Page [369] décaler des Events/notes (logiciel) parcourir [44] [31] [959] définition Parameter Pages [417] déplacer...
Page 977
Index Reverb [701] REX (fichiers) Recherche (champ) [110] [227] importer dans des Sounds Recherche textuelle Root Key [132] utiliser dans le Browser [889] [892] [897] réglage RECORD (page du contrôleur) [815] Routage [624] Record (page du logiciel) [814] Record Prepare (mode du contrôleur) [348] Redimensionner [367]...
Page 978
Index Group [205] [214] Group avec ses Samples Sample [291] preset de Plug-in [960] définition [216] Project avec ses Samples exporter avec le Group [214] [189] Sound [216] exporter avec le Project Scene [165] importer dans la Librairie [774] ajouter à la fin (contrôleur) [168] manquant [774]...
Page 979
Index unique (logiciel) [773] créer (contrôleur) [800] [770] [800] vider (logiciel) créer (logiciel) SCENE (bouton) [761] [780] [785] [786] sélectionner (contrôleur) Scene (mode du contrôleur) [761] [783] sélectionner (logiciel) Select (mode du contrôleur) Scene Bank [770] [365] créer (contrôleur) sélectionner des Events/notes Sélectionner créer (logiciel) [770]...
Page 980
Index coller [192] Sound Slot [649] [187] configurer comme effet send nommer [192] [249] copier et coller numéro [187] [196] couleur réinitialiser [461] déclencher via des notes MIDI Step [30] [961] [961] définition définition [194] Step (mode du contrôleur) [354] déplacer [192] dupliquer...
Page 981
Index Tag Filter Variation [125] [381] utiliser ajouter au Pattern Tags Variations [155] [382] assigner les Types et Sous-Types accéder au mode [156] créer appliquer les réglages au Sound sélection- [382] né Take Undo/Redo [50] [51] [382] paramètres du mode Humanize Taux d’échantillonnage [383] paramètres du mode Random...
Page 982
Index régler le décalage temporel du mode Hu- [308] [383] manize VST/AU régler le décalage temporel du mode Ran- [959] définition [384] régler le nombre de notes par accord pour [384] le mode Random ZONE (page du contrôleur) [871] Verrouiller un mode (contrôleur) [51] Zone (page) Vider...