Daikin FUQ71CVEB Manuel D'installation
Masquer les pouces Voir aussi pour FUQ71CVEB:

Publicité

Liens rapides

SPLIT SYSTEM
MODELS
(4-way Blow Ceiling Suspended type)
FUQ71CVEB
FUQ100CVEB
FUQ125CVEB
CAREFULLY READ THESE INSTRUCTIONS BEFORE INSTALLATION.
KEEP THIS MANUAL IN A HANDY PLACE FOR FUTURE REFERENCE.
LESEN SIE DIESE HINWEISE VOR DER INSTALLATION SORGFÄLTIG DURCH.
BEWAHREN SIE DIESE ANLEITUNG AN EINEM LEICHT ZUGÄNGLICHEN ORT FÜR SPÄ-
TERES NACHSCHLAGEN AUF.
VEUILLEZ LIRE ATTENTIVEMENT CES INSTRUCTIONS AVANT L'INSTALLATION.
CONSERVEZ CE MANUEL EN LIEU SÛR POUR POUVOIR VOUS Y REPORTER
ULTÉRIEUREMENT.
LEA DETENIDAMENTE ESTAS INSTRUCCIONES ANTES DE LA INSTALACIÓN
CONSERVE ESTE MANUAL PARA POSIBLES CONSULTAS FUTURAS.
PRIMA DELL'INSTALLAZIONE, LEGGERE ATTENTAMENTE LE PRESENTI ISTRUZIONI.
CONSERVARE IL PRESENTE MANUALE IN UN LUOGO FACILMENTE ACCESSIBILE PER
RIFERIMENTO FUTURO.
ÄΙΑΒΑΣΤΕ ΠΡΟΣΕΚΤΙΚΑ ΑΥΤΕΣ ΤΙΣ ΟÄΗΓΙΕΣ ΠΡΙΝ ΤΗΝ ΕΓΚΑΤΑΣΤΑΣΗ
ΦΥΛΑΞΤΕ ΑΥΤΟ ΤΟ ΕΓΧΕΙΡΙÄΙΟ ΣΕ ΒΟΛΙΚΟ ΜΕΡΟΣ ΓΙΑ ΜΕΛΛΟΝΤΙΚΗ ΑΝΑΦΟΡΑ.
LEES DEZE INSTRUCTIES ZOGVULDIG DOOR VOORDAT MET DE INSTALLATIE WORDT
BEGONNEN.
BEWAAR DEZE HANDLEIDING VOOR TOEKOMSTIG GEBRUIK OP EEN GESCHIKTE
PLAATS ONDER HANDBEREIK.
LEIA ATENTAMENTE ESTAS INSTRUÇÕES ANTES DA INSTALAÇÃO.
MANTENHA ESTE MANUAL NUM LOCAL DE FÁCIL ACESSO PARA CONSULTA.
ПЕРЕД УСТАНОВКОЙ ВНИМАТЕЛЬНО ПРОЧИТАЙТЕ ДАННЫЕ ИНСТРУКЦИИ.
ХРАНИТЕ ДАННОЕ РУКОВОДСТВО В ЛЕГКО ДОСТУПНОМ МЕСТЕ ДЛЯ ЕГО
ПОСЛЕДУЮЩЕГО ИСПОЛЬЗОВАНИЯ.
MONTAJDAN ÖNCE BU YÖNERGELERÝ DÝKKATLÝCE OKUYUN.
DAHA SONRA BAKMAK ÜZERE BU KILAVUZU SAKLAYIN.
INSTALLATION MANUAL
Air Conditioners
English
Deutsch
Français
Español
Italiano
ëëçíéêÜ
Nederlands
Portugues
óññêèé

Publicité

Table des Matières
loading

Sommaire des Matières pour Daikin FUQ71CVEB

  • Page 1 INSTALLATION MANUAL English SPLIT SYSTEM Air Conditioners Deutsch MODELS Français (4-way Blow Ceiling Suspended type) FUQ71CVEB Español FUQ100CVEB FUQ125CVEB Italiano CAREFULLY READ THESE INSTRUCTIONS BEFORE INSTALLATION. ëëçíéêÜ KEEP THIS MANUAL IN A HANDY PLACE FOR FUTURE REFERENCE. LESEN SIE DIESE HINWEISE VOR DER INSTALLATION SORGFÄLTIG DURCH.
  • Page 2: Table Des Matières

    FUQ71CVEB FUQ100CVEB Climatiseur MULTI-SPLIT Manuel d’installation FUQ125CVEB TABLE DES MATIÈRES 1. PRÉCAUTIONS DE SÉCURITÉ................1 2. AVANT L’INSTALLATION ..................3 3. CHOIX DU LIEU D’INSTALLATION ..............6 4. PRÉPARATIFS AVANT INSTALLATION .............8 5. INSTALLATION DE L’UNITÉ INTÉRIEURE............13 6. TRAVAUX DE TUYAUTERIE DE FLUIDE FRIGORIFIQUE ......14 7.
  • Page 3 • Veiller à n’utiliser que les pièces et accessoires spécifiés pour les travaux d’installation. Ne pas utiliser les pièces spécifiées peut entraîner la chute du climatiseur, des fuites d’eau, des décharges électriques, un incendie, etc.. • Installez le climatiseur sur une base qui peut supporter son poids. Une résistance insuffisante peut faire tomber le climatiseur et causer des blessures.
  • Page 4: Avant L'installation

    • N’installez pas le climatiseur dans les endroits suivants : 1. Là où il y a du brouillard d’huile, de la vapeur ou de la vaporisation d’huile par exemple une cuisine. Les pièces en résine peuvent se détériorer, ce qui peut entraîner la chute de pièces ou des fuites d’eau. 2.
  • Page 5: Accessoires En Option

    2-1 ACCESSOIRES Vérifiez que les accessoires suivants sont joints à l’unité intérieure. (1) Tuyau d’évacua- (2) Attache métal- (3) Rondelle pour (5) Rondelle (4) Attache tion lique support d’attache Quantité 1 pièce 1 pièce 8 pièces 10 pièces 4 feuilles Forme (11) Papier du Matériau d’étan-...
  • Page 6 EFFECTUEZ LE TRAVAIL EN FAISANT ATTENTION AUX ÉLÉMENTS SUIVANTS ET UNE FOIS LE TRAVAIL ACHEVÉ VÉRIFIEZ-LES À NOUVEAU. 1. Éléments à vérifier après que le travail d’installation soit terminé Vérifiez la Points à vérifier En cas de défaut colonne Le climatiseur est-il rigoureusement fixé ? Chute ·...
  • Page 7: Choix Du Lieu D'installation

    Points de l’explication de fonctionnement En plus de l’usage général, étant donné que les éléments dans le manuel de fonctionnement avec les mises en garde libellées AVERTISSEMENT et ATTENTION sont susceptibles d’entraîner des blessures corporelles ou des dommages, il est nécessaire d’expliquer non seulement ces élé- ments au client, mais aussi de les lui faire lire.
  • Page 8 ATTENTION • Installez les unités intérieures et extérieures, le cordon d’alimentation, les câbles de transmission et de télécommande de câblage à au moins 1 mètre des télévisions ou radios afin d’empêcher les distorsions d’images ou les parasites. (Selon les ondes radio, une distance de 1 mètre peut ne pas être suffisante pour éliminer les parasites.) •...
  • Page 9: Préparatifs Avant Installation

    Indication sur * : Ce message indique le sens du refoulement de l’air. l’unité intérieure Pour les renvois de sortie d’air N° pour l’indication sur les unités intérieures. N° de la sortie d’air Nom de la sortie d’air Indication sur l’unité intérieure Sortie d’air Sortie d’air Sortie d’air...
  • Page 10 (unité [mm]) Emplacements de la tuyauterie de gaz Emplacements de la tuyauterie de gaz Emplacements de la tuyauterie de gaz vers le haut et connexion d’évacuation vers l’arrière et connexion d’évacuation vers la droite et connexion d’évacuation Fig. 6 (2) Faites des trous pour accrocher les boulons, tuyaux de sortie, la tuyauterie de sortie d’évacuation et le câblage électrique d’entrée.
  • Page 11 Retirez les couvercles des 4 coins. Ruban adhésif Grille d'aspiration Couvercle du coin à 4 emplacements. Ruban adhésif Fig. 8 Crochet Crochet Crochet Fig. 9 • Lors du transport de l’unité intérieure, tenez-la par les supports en métal d’accroche. (reportez-vous à la fig.
  • Page 12 Pièce de la griffe Roulement Tournez la lame horizontale vers l'arrière. Retirez la lame Soulevez la horizontale. griffe du côté du roulement. Pliez la lame horizontale et tirez-la. Griffe (soulevez vers le haut) ∗ Lorsque la lame horizontale est difficile à retirer, abaissez Lame horizontale lentement la lame...
  • Page 13 Bac de récupération Panneau inférieur de décoration Isolation Partie projetée Matériel de blocage Panneau supérieur de décoration Partie projetée Fig. 12 Matériel de blocagel Insérez Insérez Partie projetée Isolation Panneau supérieur de décoration Soulevez légèrement Panneau inférieur la pièce. (De l’autre de décoration Partie courbée du côté...
  • Page 14: Installation De L'unité Intérieure

    * Si le matériel de blocage est difficile à insérer, desserrez la vis de gauche et de droite du panneau de déco- ration inférieur et insérez-le. Veillez à serrer les vis desserrées à nouveau après que le matériel de blocage soit fixé.
  • Page 15: Travaux De Tuyauterie De Fluide Frigorifique

    Pièce de la tuyauterie Pièce de la tuyauterie Niveau Le niveau doit être assuré Fig. 17 Fig. 18 • Installez l’unité intérieure nivelée Si l’unité est inclinée et le tube d’évacuation s’élève, cela pourrait provoquer un dysfonctionnement du commutateur à flotteur et entraîner des fuites d’eau. Cependant, pour un refoulement d’air à...
  • Page 16 Le tuyau de réfrigérant peut être connecté à partir de 3 directions. • Au cas où la tuyauterie s’élève, retirez le couvercle de la tuyauterie de pénétration, faites des trous pour la tuyauterie de pénétration en coupant le couvercle à l’aide d’un objet tranchant, tel que des ciseaux. Après que la tuyauterie ait traversée le couvercle, remettez le couvercle sur l’unité...
  • Page 17 Exemple de mauvaises conséquences Lorsque des outils autres que des clés à molette sont utilisés, le fil du faîtage d’un écrou évasé peut être endommagé et risque de causer une fuite de gaz en raison d’une défaillance de serrage. Tableau 1 Dimension de la Dimension du raccord de Couple de serrage (N·m)
  • Page 18 • Après le test des fuites, isolez le raccord de la tuyauterie de gaz et de liquide à l’aide du matériau isolant des joints fourni (6) et (7) afin d’empêcher la tuyauterie d’être exposée. (Reportez-vous à la Fig. 22) Puis, serrez les deux extrémités du matériau isolant à l’aide d’une attache (4). Méthode d’isolation de la tuyauterie côté...
  • Page 19 Méthode pour l’isolation du tuyau en forme de L de la tuyauterie vers le haut et vers la droite Matériel isolant de la tuyauterie (procuré sur place) To prevent sweating, do not expose the piping to the atmosphere. Matériel de joint isolant (6) Isolez les tuyaux de la même Connexion de...
  • Page 20: Travaux De Tuyauterie D'évacuation

    ATTENTION N’utilisez pas d’antioxydant lors du brasage de la tuyauterie. Cela peut entraîner une anomalie de fonctionnement des composants et l’obstruction de la tuyauterie due à des résidus. 7. TRAVAUX DE TUYAUTERIE D’ÉVACUATION (1) Effectuez l’évacuation de la tuyauterie. Procédez aux travaux de tuyauterie d’évacuation afin que l’évacuation puisse être assurée. •...
  • Page 21 • Sélectionnez le diamètre de la tuyauterie égal ou supérieur à (sauf l’élévateur) celui de la tuyauterie de connexion (tuyauterie de chlorure de polyvinyle, un diamètre nominal de 20 mm, un diamètre extérieur de 26 mm). • Installez la tuyauterie aussi courte que possible avec une inclinaison vers le bas de 1/100 ou plus et où l’air ne peut croupir.
  • Page 22 < Attention lors de la réalisation de la tuyauterie d’évacuation vers le haut > • La hauteur maximale de l’élévateur d’évacuation est de 600 mm. • Installez l’élévateur d’évacuation verticalement. (Reportez-vous à la Fig. 29) Si l’élévateur d’évacuation est installé de façon inclinée, le commutateur à flotteur risque de ne pas fonctionner correctement et de provoquer des fuites d’eau.
  • Page 23 < Dans le cas où la pointe serait pliée > < En cas de ruban adhésif en vinyle collant > Partie serrée Partie serrée Ruban adhésif en vinyle Placez du ruban adhésif sans déchirer le matériel Pliez la pointe sans déchirer le d’étanchéité...
  • Page 24: Travaux De Câblage Électrique

    [Lorsque le travail de câblage électrique n’est pas terminé] • Les travaux de câblage électrique (y compris de mise à la terre) doivent être effectués par un électricien qualifié. • Si une personne qualifiée n’est pas présente, une fois le câblage électrique terminé, vérifiez le câblage en fonction de la méthode spécifiée dans [Lorsque le câblage électrique est terminé].
  • Page 25: Spécification Pour Les Fusibles Et Le Câblage Fournis Sur Place

    • Ne connectez pas le conducteur de terre aux tuyaux de gaz, aux tuyaux de plomberie, aux paratonnerres ou aux conducteurs de terre de lignes téléphoniques. • Tuyauterie de gazUne étincelle ou une explosion peut se produire en cas de fuite de gaz. •...
  • Page 26 La partie du câblage Environ 7mm Partie enveloppée Bornier de raccordement indiquée par un “ ” doit Lorsque le couvercle est pour le câble de être bien rangée afin qu’il décollé, tordez le câblage. télécommande (X1M) ne soit pas tendu. Bornier de raccordement (X2M) pour le câble de transmission 20-50mm...
  • Page 27 Attention concernant le câblage • Pour le raccordement au bornier pour les câbles de transmission intérieurs et extérieurs, utilisez des cosses à sertir avec un manchon isolant ou isolez le câblage. (Reportez-vous à la Fig. 37) Cosse à sertir Manchon isolant Câblage Fig.
  • Page 28: Exemples De Câblage

    • Laissez une distance de 50 mm ou plus entre le câble de basse tension (câble de télécommande) et le câble de haute tension (câble de transmission, câble de terre) à tous les endroits hors de l’unité inté- rieure. Si les câblages sont fixés ensemble, ils peuvent être affectés par le bruit électrique (bruit extérieur) et provoquer un dysfonctionnement ou une panne.
  • Page 29 REMARQUE 1. Le nombre de bornes de l’unité extérieure doit correspondre au nombre de bornes de l’unité intérieure. 2-1. Branchez la télécommande unique à l’unité principale. 2-2. La télécommande doit être câblée uniquement à l’unité principale ; il n’est pas nécessaire de la brancher aux unités esclaves avec des câbles de transition.
  • Page 30 < Méthode de câblage > (1) Retirez le couvercle du boîtier de commande. (2) Branchez les câbles de croisement entre les bornes (P1, P2) du boîtier de commande pour la télécom- mande. (il n’y a pas de polarité.) (Reportez-vous à la Fig. 42 et au tableau 3) Câblage croisé...
  • Page 31: Pour La Commande Centralisée

    Bornier de Unité extérieure raccordement (X1M) (Maîtresse*) Unité intérieure P1 P2 F1 F2 Remote Transmission controller wiring Télécommande 2 Télécommande 1 (Auxiliaire) Télécommande 1 Télécommande2 (Principale) Télécommande supplémentaire Fig. 46 * Pour le type à fonctionnement simultané, veillez à connecter la télécommande à l’unité maîtresse. REMARQUE •...
  • Page 32: Montage Du Couvercle Du Coin · Grille D'aspiration

    9. MONTAGE DU COUVERCLE DU COIN · GRILLE D’ASPIRATION Pour l’essai de fonctionnement sans le couvercle du coin, voir “ 11. ESSAI DE FONCTIONNEMENT ” • Pour la sortie de la tuyauterie vers l’arrière et vers la droite, coupez le couvercle du coin comme indiqué dans la Fig.
  • Page 33: Réglage Sur Place

    • Réglez le N° DU SECOND CODE en fonction de la taille du plafond comme indiqué dans le tableau 4. Tableau 4 Hauteur du plafond (m) PREMIER SECOND Réglage Mode No. N° DE N° DE FUQ71CVEB FUQ100 · 125CVEB CODE CODE Standard 2,7 ou moins 3,2 ou moins Plafond élevé 1 2,7 – 3,0 3,2 –...
  • Page 34: Réglage Du Signe De Filtre

    10-2 RÉGLAGE DU SIGNE DE FILTRE • Un message pour informer de la durée de nettoyage du filtre à air sera indiqué sur la télécommande. • Réglez le N° DU SECOND CODE indiqué dans le tableau 5 selon le niveau de poussière ou de pollution dans la pièce.
  • Page 35: Réglage Du Nombre D'unités Intérieures D'un Système À Fonctionne- Ment Simultané

    10-5 RÉGLAGE DU NOMBRE D’UNITÉS INTÉRIEURES D’UN SYSTÈME À FONCTIONNE- MENT SIMULTANÉ • Lors de l’utilisation en mode de système à fonctionnement simultané, réglez le SECOND NO. DE CODE comme indiqué dans le tableau 8. (Le SECOND N° DE CODE est réglé en usine sur “01” pour le système en paires.) •...
  • Page 36: Réglage Lorsqu'un Accessoire En Option Est Fixé

    Disjoncteur Alimentation électrique Disjoncteur Alimentation électrique ( 3 ) ( 7 ) différentiel 220 – 240 V différentiel 220 – 240 V 50 Hz 50 Hz Unité extérieure Unité extérieure 1 2 3 1 2 3 REMARQUE) REMARQUE) 1 2 3 1 2 3 1 2 3 1 2 3...
  • Page 37 • Une fois l’essai de fonctionnement terminé, appuyez sur le bouton INSPECTION/ESSAI DE FONC- TIONNEMENT pour activer le mode d’inspection et vérifiez que le code d’erreur est “00” (= normal). Si le code n’est pas “00”, reportez-vous au chapitre “11-1 MODE DE DIAGNOSTIC DE PANNES”. •...
  • Page 38: Liste Des Codes D'erreur

    REMARQUE 1. Si vous appuyez sur le bouton INSPECTION/FONCTIONNEMENT de la télécommande, l’indicateur “ ” se met à clignoter. 2. Si vous maintenez le bouton MARCHE/ARRÊT enfoncé pendant 5 secondes ou plus en mode d’inspec- tion, l’indicateur d’historique de pannes disparaît. Après deux clignotements, le code d’erreur devient “00”...
  • Page 39 Le thermostat de la télécommande ne Anomalie de fonctionnement de la fonctionne pas mais le thermostat du corps thermistance d’air de la télécommande est activé. Action du dispositif de sécurité (unité extérieure) Panne de la carte de circuit imprimé extérieure (unité extérieure) Anomalie de fonctionnement haute pression (unité...
  • Page 40 Anomalie de fonctionnement de la thermistance de la tuyauterie de liquide Selon le modèle ou les conditions, l’unité du distributeur de l’échangeur s’arrête de manière anormale. thermique extérieur (unité extérieure) Anomalie de fonctionnement de la thermistance de l’évaporateur/du Selon le modèle ou les conditions, l’unité condenseur de l’échangeur thermique s’arrête de manière anormale.
  • Page 41 Il est possible que le fluide frigorifique soit Température de la tuyauterie insuffisant. d’aspiration anormale (unité extérieure) Selon le modèle ou les conditions, l’unité s’arrête de manière anormale. Phase inverse (unité extérieure) Inversez deux phases des fils L1, L2 et L3. Il est possible que le condenseur du circuit principal ou la phase ouverte de l’inverseur ne Anomalie de tension d’alimentation...
  • Page 42: Fiche Technique Du Câblage

    12. FICHE TECHNIQUE DU CÂBLAGE (Reportez-vous à la Fig. 51) DANS LE CAS D’UN SYSTÈME À FONC- TIONNEMENT SIMULTANÉ (REMARQUE UNITÉ INTÉRIEURE (PRINCIPALE) UNITÉ INTÉRIEURE (SECONDAIRE) TÉLÉCOMMANDE VERS L’UNITÉ EXTÉRIEURE BOÎTIER DE COMMANDE (REMARQUE 3) (REMARQUE 8) UNITÉ INTÉRIEURE TÉLÉCOMMANDE SANS FIL (RÉCEP- TÉLÉCOMMANDE CENTRALE TEUR/AFFICHAGE) (REMARQUE 4)
  • Page 43 Fig. 51 Français...
  • Page 44 3P177351-6P EM12A002 (1209) HT...

Ce manuel est également adapté pour:

Fuq100cvebFuq125cveb

Table des Matières