Publicité

Publicité

Table des Matières
loading

Sommaire des Matières pour SEB CROUSTY DELICE turbo

  • Page 2 CROUSTY DELICE turbo www.seb.com...
  • Page 4: Beschreibung

    Description Omschrijving Beschreibung 1. Lumière intérieure 1. Binnenverlichting 1. Innenbeleuchtung 2. Ventilateur + résistance 2. Ventilator + weerstand 2. Gebläse + Heizspirale 3. Résistance supérieure 3. Inklapbaar 3. Oberes herunterklappbares rabattable verwarmingselement Grillelement 4. Parois intérieures 4. Zelfreinigende binnenwanden 4. Selbstreinigende Innenwände autonettoyantes (catalyse) (katalyse) (Katalyse)
  • Page 5: Consignes De Sécurité

    Français CONSIGNES DE SÉCURITÉ • Ne placez pas l’appareil à proximité d’une source de chaleur ou à proximité d’éléments électriques. Ne le mettez pas sur PRÉCAUTIONS IMPORTANTES : d’autres appareils. Prenez le temps de lire toutes les instructions et reportez •...
  • Page 6: Veiligheidsinstructies

    Nederlands VEILIGHEIDSINSTRUCTIES • Zet het apparaat niet in de buurt van een warmtebron of in de buurt van brandbare materialen. Plaats het niet op andere BELANGRIJKE VOORZORGSMAATREGELEN: apparaten. Neem de tijd voor het doorlezen van alle instructies en • Tijdens het gebruik kunnen de oppervlakken warm worden. raadpleeg de “gebruikershandleiding”.
  • Page 7: Sicherheitshinweise

    Deutsch SICHERHEITSHINWEISE • Zur Vermeidung von Stromschlägen dürfen das Kabel, der Netzstecker und das Gerät nie in Wasser oder andere Flüssigkeiten getaucht werden. WICHTIGE VORKEHRUNGEN • Das Gerät darf nicht in der Nähe von Wärmequellen und elektrischen Bitte nehmen Sie sich die Zeit, alle Anweisungen genau Herdplatten aufgestellt werden.
  • Page 8 À ne pas faire - Niet doen - Niemals...
  • Page 9 Avant la première utilisation - Voor het eerste gebruik - Vor der ersten Inbetriebnahme 20 min. Utilisation de la minuterie : Tournez le bouton à fond et revenez en arrière sur le temps désiré. Gebruik van de timer : Draai de knop volledig naar rechts en zet hem daarna op de gewenste tijd. Bedienung des Timers: Stellen Sie den Drehknopf sorgfältig auf die gewünschte Zeit ein und kehren Sie nach Ablauf der eingestellten Zeit wieder zum Gerät zurück.
  • Page 10 Chaleur tournante, Pâtisserie et Turbo sans vapeur Hete lucht, Gebak en Turbo zonder stoom Umluft, Gebäck und Turbo ohne Dampf Chaleur tournante Chaleur tournante + sole Turbo sans vapeur sans vapeur (pâtisserie) Heteluchtoven Turbo zonder stoom Heteluchtoven + bodem Umluft Turbo ohne Dampf zonder stoom (patisserie) Umluft + Ofenboden ohne...
  • Page 11 min.
  • Page 12 Mise en service du mode vapeur Ingebruikname werkwijze met stoom Inbetriebnahme der Dampf-Funktion 500 ml max.
  • Page 13 Turbo vapeur et chaleur tournante vapeur Turbo stoom en hete lucht stoom Turbo Dampf und Umluft Dampf min. 1* : Mode de cuisson au choix - Bereidingswijze naar keuze - Funktion nach Wahl...
  • Page 14 500 ml max. >60min.
  • Page 15 Gril - Grill - Grill min.
  • Page 16 Décongélation - Ontdooien - Auftauen min.
  • Page 17 Utilisation du panier Gebruik van de mand Gebrauch des Korbe min. 1* : Mode de cuisson au choix - Bereidingswijze naar keuze - Funktion nach Wahl...
  • Page 18 Nettoyage - Reinigen - Reinigung Nettoyage des salissures grasses Nettoyer la porte vitrée, la sole et la voûte après chaque cuisson ayant projeté des graisses, avec de l'eau chaude additionnée de produit à vaisselle (four tiède après environ 35 min d'arrêt), pour les taches fortement adhérenes vous pouvez utiliser un tampon grattoir uniquement pour la sole inox.
  • Page 19 max. 15 watt Changement de l’ampoule intérieure* : La lampe doit être exclusivement utilisée pour l’éclairage du four. Elle ne doit pas être utilisée sur des luminaires pour l'éclairage des locaux. Pour remplacer l’ampoule, débranchez le four et laissez-le refroidir. Tournez le hublot d’un quart de tour dans le sens inverse des aiguilles d’une montre.
  • Page 20 Cleantech 20 min. 240°C 20 min.
  • Page 21 TURBO DELICE TURBO DÉLICE-STAND - FUNKTION TURBO-HEISSLUFT Préparations Gerechten Zubereitungen Endives au jambon Witlof met ham 240°C 15 min. Chicorée mit Schinken Gratin dauphinois Gegratineerd aardappelgerecht 200°C 65 min. Überbackener Kartoffelauflauf Hachis pramentier Rundergehakt met aardappelpuree 220°C 30 min. Überbackener Hackbraten mit Kartoffelbrei Rôti de porc/épaule (1 kg) Varkensrollade / schouderstuk (1 kg) 240°C...
  • Page 22 CHALEUR TOURNANTE + CHALEUR TOURNANTE AVEC VAPEUR HETE LUCHT + HETE LUCHT MET STOOM UMLUFT + UMLUFT MIT DAMPF Préparations Gerechten Zubereitungen Soufflé au fromage Kaassoufflé 200°C 40 min. Käseauflauf Tomates farcies Gevulde tomaten 220°C 55 min. Gefüllte Tomaten Brioche Brioche 200°C 25/30 min.
  • Page 23 PÂTISSERIE - PATISSERIE - BACKWAREN Préparations Gerechten Zubereitungen Clafoutis Clafoutis 220°C 30 min. Kirschpudding Quiche lorraine Quiche lorraine 200°C 42 min. Quiche / Speckkuchen Gâteau marbré Marmercake 200°C 47 min. Marmorkuchen Tarte aux pommes Appeltaart 200°C 35 min. Apfelkuchen Tarte tatin Tarte tatin 220°C 30 min.

Table des Matières