•
•
•
•
•
électrique.
•
•
transport avant de le raccorder au réseau électrique.
•
Le constructeur ne saurait être tenu responsable des blessures et/ou dégâts matériels qui pourraient survenir comme
conséquence du non-respect des instructions fournies.
17.CHOIX DU CÂBLE D'ALIMENTATION ET DU DISPOSITIF DE PROTECTION
VEKA INT EKO
E 400/1,2-L1
E 400/2,0-L1
E 400/5,0-L1
E 700/2,4-L1
E 700/5,0-L1
E 700/9,0-L1
E 1000/2,4-L1
E 1000/5,0-L1
E 1000/9,0-L1
E 1000/12,0-L1
E 2000/6,0-L1
E 2000/15,0-L1
E 2000/21,0-L1
VEKA INT W 1000-14,4-L1 EKO
VEKA INT W 2000-26,9-L1 EKO
* automatic switch with characteristic B/C
18.RECOMMANDATIONS POUR LA MISE EN ROUTE
18.1. RECOMMANDATIONS AVANT MISE EN ROUTE DE L'APPAREIL (AVANT L'UTILISATEUR FINAL)
• all necessary automation elements are installed and connected to power supply and terminal blocks,
VEKA INT EKO v2019.05
d'alimentation
[mm²]
Pôles
1
1
2
1
2
2
2
3
2
2
1
2
3
3
3
2
2
3
3
3
2
1
1
I [A]
10
13
16
16
B25
C2
20
20
B25
C2
16
20
20
25
B20
C4
20
32
40
B40
C4
3
4
FR |
11