Page 1
DIGITAL SOLDERING STATION PLSD 48 A1 DIGITAL LODDESTATION STATION DE SOUDAGE Oversættelse af den originale driftsvejledning NUMÉRIQUE Traduction des instructions d’origine DIGITAAL SOLDEERSTATION DIGITALE LÖTSTATION Vertaling van de originele gebruiksaanwijzing Originalbetriebsanleitung IAN 289612...
Page 2
Før du læser, vend siden med billeder frem og bliv bekendt med alle appara- tets funktioner. Avant de lire le mode d'emploi, ouvrez la page contenant les illustrations et familiarisez-vous ensuite avec toutes les fonctions de l'appareil. Vouw vóór het lezen de pagina met de afbeeldingen open en maak u vertrouwd met alle functies van het apparaat.
DIGITAL LODDESTATION PLSD 48 A1 Indledning Tillykke med købet af dit nye produkt . Du har valgt et produkt af høj kvalitet . Betjeningsvejledningen er en del af dette produkt . Den inde- holder vigtige informationer om sikkerhed, anvendelse og bortskaf- felse .
Visning af den forindstillede temperatur Aktuel/nominel temperatur / opvarmningstemperatur Opbevaringsrum til loddespidsen Loddetin Pakkens indhold 1 digital loddestation PLSD 48 A1 inkl . 3 standard-loddespidser (1 x formonteret) 1 loddetin, ø 1,0 mm, 10 g 1 loddetin, ø 1,5 mm, 10 g 1 loddesvamp...
. Børn må ikke lege med produktet . Rengøring og bruger- vedligeholdelse må ikke udføres af børn uden opsyn . ■ 4 │ PLSD 48 A1...
Page 8
Lad aldrig produktet være uden opsyn, når det er tændt . ■ FORSIGTIG! FARE FOR PERSONSKADER! Hold fingrene væk fra det varme materiale, du arbejder med . Varmen kan afgives gennem materialet . 5 ■ PLSD 48 A1 │...
Page 9
. ■ Vask altid hænderne grundigt efter lodningen . ■ Bortskaf aldrig loddeaffald med husholdningsaffaldet . Loddeaffald skal bortskaffes som farligt affald . ■ 6 │ PLSD 48 A1...
(300 °C ved den første anvendelse) i 3 sekunder . Derefter viser LC-displayet den aktuelle temperatur BEMÆRK ► Før loddestationen bruges første gang, og hver gang lodde- spidsen skiftes, skal loddespidsen først fortinnes . 7 ■ PLSD 48 A1 │...
► Stil altid finloddekolben tilbage i holderen til finloddekolben efter brug . ♦ Stil TÆND-/SLUK-knappen på position "0" . Træk stikket ud af stikkontakten, når du er færdig med at bruge finloddekolben . ■ 8 │ PLSD 48 A1...
300 °C normal funktion, f .eks . ved anvendelse af blyfrit loddetin . ― 400 °C høj loddetemperatur, f .eks . til aflodning af små loddesteder . ― 450 °C maksimal loddetemperatur, f .eks . til aflodning af store loddesteder . 9 ■ PLSD 48 A1 │...
Page 13
3 forprogrammerede temperaturer: 200 °C / 300 °C / 400 °C . ♦ Tryk på temperaturforvalget eller eller for at indstille den ønskede forprogrammerede temperatur . Den forindstillede temperatur vises i visningen med en pil . ■ 10 │ PLSD 48 A1...
♦ Påfør mere loddetin , indtil hele loddestedet er fugtet . ♦ Fjern derefter loddespidsen med det samme, så loddestedet ikke bliver for varmt . ♦ Lad loddetinnet stivne, og undgå vibrationer . 11 ■ PLSD 48 A1 │...
Brug aldrig benzin, opløsnings- eller rengøringsmiddel, der angriber plast . ■ Lad ikke væske komme ind i produktets indvendige dele . BEMÆRK ► Reservedele (f .eks . loddespidser), kan bestilles hos vores service-hotline . ■ 12 │ PLSD 48 A1...
. Hvis defekten er dækket af vores garanti, får du et repareret eller et nyt produkt retur . Reparation eller ombytning af produktet udløser ikke en ny garantiperiode . 13 ■ PLSD 48 A1 │...
(nederst til venstre) eller som et klæbemærke på bag- eller undersiden . ■ Hvis der opstår funktionsfejl eller øvrige mangler, bedes du først kontakte nedennævnte serviceafdeling telefonisk eller via e-mail . ■ 14 │ PLSD 48 A1...
E-Mail: kompernass@lidl .dk IAN 289612 Importør Bemærk at den efterfølgende adresse ikke er en serviceadresse . Kontakt først det nævnte servicested . KOMPERNASS HANDELS GMBH BURGSTRASSE 21 DE - 44867 BOCHUM TYSKLAND www .kompernass .com 15 ■ PLSD 48 A1 │...
2011/65/EU af 8 . juni 2011 om begr .nsning af anvendelsen af visse farlige stoffer i elektrisk og elektronisk udstyr . Anvendte harmoniserede standarder: EN 60335-1:2012+A11; EN 60335-2-45:2002+A1+A2; EN 62233:2008 EN 55014-1:2006+A1+A2 EN 55014-2:2015 EN 61000-3-2:2014 EN 61000-3-3:2013 ■ 16 │ PLSD 48 A1...
Page 20
Typebetegnelse for maskinen: Digital loddestation PLSD 48 A1 Produktionsår: 05 - 2017 Serienummer: IAN 289612 Bochum, 19 .04 .2017 Semi Uguzlu - Kvalitetschef - Vi forbeholder os ret til tekniske ændringer med henblik på videreudvikling . 17 ■ PLSD 48 A1...
STATION DE SOUDAGE NUMÉRIQUE PLSD 48 A1 Introduction Nous vous félicitons pour l'achat de votre nouvel appareil . Vous venez ainsi d'opter pour un produit de grande qualité . Le mode d'emploi fait partie de ce produit . Il contient des remarques importantes concernant la sécurité, l'usage et la mise au rebut .
Compartiment de rangement pour la pointe de soudage Fil à souder Matériel livré 1 Station de soudage numérique PLSD 48 A1 y compris 3 pointes de soudage standard (1 x déjà en place) 1 fil à souder, ø 1,0 mm, 10 g 1 fil à...
. Ne pas laisser les enfants jouer avec l'appareil . Le nettoyage et la mainte- nance utilisateur ne doivent pas être réalisés par des enfants s'ils ne sont pas surveillés . ■ 22 │ PLSD 48 A1 FR│BE...
Ne laissez jamais l'appareil allumé sans surveillance . ■ ATTENTION ! RISQUE DE BLESSURES ! N'approchez pas vos mains de la pièce échauffée . La chaleur peut se propager à travers la pièce . 23 ■ PLSD 48 A1 │ FR│BE...
Page 27
Lavez-vous toujours soigneusement les mains après le soudage . ■ Ne jetez jamais les déchets de soudure à la poubelle des déchets ménagers . Les déchets de soudure sont des déchets spéciaux . ■ 24 │ PLSD 48 A1 FR│BE...
Avant la première mise en service du poste à souder et aussi lors de l'utilisation de chaque nouvelle pointe de soudage, il faut dans un premier temps étamer la pointe de soudage 25 ■ PLSD 48 A1 │ FR│BE...
à souder de précision ♦ Appuyez sur l'interrupteur MARCHE/ARRÊT pour l'amener en position "0" . En cas de non utilisation, débrancher la fiche secteur de la prise secteur . ■ 26 │ PLSD 48 A1 FR│BE...
400 °C température de soudage élevée, par ex . pour le dessou- dage de petites soudures . ― 450 °C température de soudage maximale, par ex . pour le dessoudage de grandes soudures . 27 ■ PLSD 48 A1 │ FR│BE...
3 températures préprogrammées : 200 °C / 300 °C / 400 °C . ♦ Appuyez sur la présélection de température pour régler la température préprogrammée . La température préréglée s'affiche avec une flèche . ■ 28 │ PLSD 48 A1 FR│BE...
à souder en soit recouverte . ♦ Ensuite, retirez immédiatement la pointe à souder pour ne pas faire surchauffer le métal d'apport . ♦ Laissez le métal d'apport se figer en évitant les vibrations . 29 ■ PLSD 48 A1 │ FR│BE...
Évitez que des liquides ne pénètrent à l'intérieur de l'appareil . REMARQUE ► Vous pouvez commander des pièces de rechange (comme par ex . les pointes de soudage) auprès de notre ligne téléphonique de service après-vente . ■ 30 │ PLSD 48 A1 FR│BE...
Le produit est uniquement destiné à un usage privé et ne convient pas à un usage professionnel . La garantie est annulée en cas d’entretien incorrect et inapproprié, d’usage de la force et en cas d’intervention non réalisée par notre centre de service après-vente agréé . ■ 32 │ PLSD 48 A1 FR│BE...
à l’adresse de service après- vente communiquée . Sur www .lidl-service .com, vous pouvez télécharger ce manuel ainsi que beaucoup d’autres, des vidéos produit et logiciels . 33 ■ PLSD 48 A1 │ FR│BE...
Veuillez tenir compte du fait que l’adresse suivante n’est pas une adresse de service après-vente . Veuillez d’abord contacter le service mentionné . KOMPERNASS HANDELS GMBH BURGSTRASSE 21 DE - 44867 BOCHUM ALLEMAGNE www .kompernass .com ■ 34 │ PLSD 48 A1 FR│BE...
électriques et électroniques . Normes harmonisées appliquées : Normes harmonisées appliquées : EN 60335-1:2012+A11 ; EN 60335-2-45:2002+A1+A2 ; EN 62233:2008 EN 55014-1:2006+A1+A2 EN 55014-2:2015 EN 61000-3-2:2014 EN 61000-3-3:2013 35 ■ PLSD 48 A1 │ FR│BE...
Page 39
Désignation du modèle de la machine : Station de soudage numérique PLSD 48 A1 Année de fabrication : 5 - 2017 Numéro de série : IAN 289612 Bochum, le 19/04/2017 Semi Uguzlu - Responsable qualité - Sous réserve de modifications techniques à des fins de perfectionnement .
DIGITAAL SOLDEERSTATION PLSD 48 A1 Inleiding Hartelijk gefeliciteerd met de aankoop van uw nieuwe apparaat . U hebt hiermee gekozen voor een hoogwaardig product . De gebruiksaanwijzing maakt deel uit van dit product . Deze bevat belangrijke aanwijzingen voor veiligheid, gebruik en afvoer . Lees alle bedienings- en veiligheidsvoorschriften voordat u het product in gebruik neemt .
Werkelijke temperatuur/streeftemperatuur / opwarmtemperatuur Opbergvak voor de soldeerstift Soldeertin Inhoud van het pakket 1 digitaal soldeerstation PLSD 48 A1 incl . 3 standaardsoldeerstiften (1 x voorgemonteerd) 1 x soldeertin, ø 1,0 mm, 10 g 1 x soldeertin, ø 1,5 mm, 10 g...
. Kinderen mogen niet met het apparaat spelen . Kinderen mogen zonder toezicht geen reiniging en ge- bruikersonderhoud uitvoeren . ■ 40 │ PLSD 48 A1 NL│BE...
Laat het apparaat nooit zonder toezicht wanneer het ingescha- keld is . ■ VOORZICHTIG! LETSELGEVAAR! Houd uw handen uit de buurt van het verhitte werkstuk . De hitte kan door het werkstuk heen worden afgegeven . 41 ■ PLSD 48 A1 │ NL│BE...
Page 45
. ■ Was na het solderen altijd grondig uw handen . ■ Deponeer soldeerafval niet bij het huisvuil . Soldeerafval hoort bij het speciale afval . ■ 42 │ PLSD 48 A1 NL│BE...
Daarna geeft het LC-display de werkelijke temperatuur aan . OPMERKING ► Voor de eerste ingebruikname van het soldeerstation en ook wanneer u een nieuwe soldeerstift gebruikt, moet de soldeer- stift eerst worden vertind . 43 ■ PLSD 48 A1 │ NL│BE...
300 °C Normaal gebruik, bijv . bij gebruik van loodvrij soldeertin . ― 400 °C Hoge soldeertemperatuur, bijv . voor het losmaken van kleine soldeerplekken . ― 450 °C Maximale soldeertemperatuur, bijv . voor het losmaken van grote soldeerplekken . 45 ■ PLSD 48 A1 │ NL│BE...
3 voorgeprogrammeerde temperaturen: 200 °C / 300 °C / 400 °C . ♦ Druk op de temperatuurinstelling om de gewenste voorgeprogrammeerde temperatuur in te stellen . De vooringestelde temperatuur wordt op het display een pijl weergegeven . ■ 46 │ PLSD 48 A1 NL│BE...
. ♦ Haal de soldeerstift daarna meteen weg, om het gesmolten soldeersel niet te oververhitten . ♦ Laat het soldeersel hard worden en vermijd schokken . 47 ■ PLSD 48 A1 │ NL│BE...
Gebruik in ieder geval geen scherpe voorwerpen, benzine, oplosmiddelen of reinigingsmiddelen die kunststof kunnen aantasten . ■ Laat geen vloeistoffen in het apparaat binnendringen . OPMERKING ► Reserveonderdelen (zoals soldeerstiften) kunt u bestellen via onze servicehotline . ■ 48 │ PLSD 48 A1 NL│BE...
Wanneer het defect door onze garantie wordt gedekt, krijgt u het gerepareerde product of een nieuw product retour . Met de reparatie of vervanging van het product begint er geen nieuwe garantieperiode . 49 ■ PLSD 48 A1 │ NL│BE...
Page 53
12345) als aankoopbewijs bij de hand . ■ Het artikelnummer vindt u op het typeplaatje, in het product gegraveerd, op de titelpagina van de gebruiksaanwijzing (linksonder) of als sticker op de achter- of onderkant van het product . ■ 50 │ PLSD 48 A1 NL│BE...
Importeur Let op: het volgende adres is geen serviceadres . Neem eerst contact op met het opgegeven serviceadres . KOMPERNASS HANDELS GMBH BURGSTRASSE 21 DE - 44867 BOCHUM DUITSLAND www .kompernass .com 51 ■ PLSD 48 A1 │ NL│BE...
2011 aangaande de beperking van het gebruik van bepaalde gevaarlijke stoffen in elektrische en elektronische apparaten . Toegepaste geharmoniseerde normen: EN 60335-1:2012+A11; EN 60335-2-45:2002+A1+A2; EN 62233:2008 EN 55014-1:2006+A1+A2 EN 55014-2:2015 EN 61000-3-2:2014 EN 61000-3-3:2013 ■ 52 │ PLSD 48 A1 NL│BE...
DIGITALE LÖTSTATION PLSD 48 A1 Einleitung Wir beglückwünschen Sie zum Kauf Ihres neuen Gerätes . Sie haben sich damit für ein hochwertiges Produkt entschieden . Die Bedie- nungsanleitung ist Teil dieses Produkts . Sie enthält wichtige Hinweise für Sicherheit, Gebrauch und Entsorgung . Machen Sie sich vor der Benutzung des Produkts mit allen Bedien- und Sicherheitshinweisen vertraut .
Anzeige der Voreingestellten Temperatur Ist/Soll-Temperatur / Aufheiztemperatur Aufbewahrungsfach für die Lötspitze Lötzinn Lieferumfang 1 Digitale Lötstation PLSD 48 A1 inkl . 3 Standard-Lötspitzen (1 x vormontiert) 1 Lötzinn, ø 1,0 mm, 10 g 1 Lötzinn, ø 1,5 mm, 10 g 1 Lötschwamm...
Gefahren verstehen . Kinder dürfen nicht mit dem Gerät spielen . Reinigung und Benutzer-Wartung dürfen nicht von Kindern ohne Beaufsichtigung durchgeführt werden . ■ 58 │ DE │ AT │ CH PLSD 48 A1...
Page 62
Lassen Sie das eingeschaltete Gerät nie unbeaufsichtigt . ■ VORSICHT! VERLETZUNGSGEFAHR! Halten Sie Ihre Hände vom erhitzten Werkstück fern . Die Hitze kann durch das Werkstück hindurch abgegeben werden . DE │ AT │ CH │ 59 ■ PLSD 48 A1...
Page 63
Organismus gelangen . ■ Waschen Sie sich nach dem Löten immer gründlich die Hände . ■ Werfen Sie Lötabfälle nie in den Hausmüll . Lötabfälle gehören zum Sondermüll . ■ 60 │ DE │ AT │ CH PLSD 48 A1...
Ist-Temperatur an . HINWEIS ► Vor der ersten Inbetriebnahme der Lötstation und auch bei Ver- wendung jeder neuen Lötspitze muss die Lötspitze zunächst verzinnt werden . DE │ AT │ CH │ 61 ■ PLSD 48 A1...
Halterung für den Feinlötkolben ♦ Drücken Sie den EIN- / AUS-Schalter in die Position „0“ . Ziehen Sie bei Nichtgebrauch den Netzstecker aus der Steckdose . ■ 62 │ DE │ AT │ CH PLSD 48 A1...
Lötzinn . ― 400°C Hohe Löttemperatur, z . B . zum Entlöten kleiner Lötstellen . ― 450°C Maximale Löttemperatur, z . B . zum Entlöten großer Lötstellen . DE │ AT │ CH │ 63 ■ PLSD 48 A1...
Page 67
3 vorprogrammierte Temperaturen: 200°C / 300°C / 400°C . ♦ Drücken Sie die Temperaturvorwahl oder oder um die gewünschte vorprogrammierte Temperatur einzustellen . Die voreingestellte Temperatur wird in der Anzeige mit einem Pfeil dargestellt . ■ 64 │ DE │ AT │ CH PLSD 48 A1...
. ♦ Entfernen Sie anschließend sofort die Lötspitze , um das geschmolzene Lot nicht zu überhitzen . ♦ Lassen Sie das Lot erstarren und vermeiden Sie Erschütterungen . DE │ AT │ CH │ 65 ■ PLSD 48 A1...
Vermeiden Sie, dass Flüssigkeiten in das Innere des Gerätes gelangen . HINWEIS ► Ersatzteile (wie z . B . Lötspitzen) können Sie über unsere Service - Hotline bestellen . ■ 66 │ DE │ AT │ CH PLSD 48 A1...
Wenn der Defekt von unserer Garantie gedeckt ist, erhalten Sie das reparierte oder ein neues Produkt zurück . Mit Reparatur oder Austausch des Produkts beginnt kein neuer Garantiezeitraum . DE │ AT │ CH │ 67 ■ PLSD 48 A1...
Titelblatt Ihrer Anleitung (unten links) oder als Aufkleber auf der Rück- oder Unterseite . ■ Sollten Funktionsfehler oder sonstige Mängel auftreten, kontaktieren Sie zunächst die nachfolgend benannte Serviceabteilung telefonisch oder per E-Mail . ■ 68 │ DE │ AT │ CH PLSD 48 A1...
Bitte beachten Sie, dass die folgende Anschrift keine Serviceanschrift ist . Kontaktieren Sie zunächst die benannte Servicestelle . KOMPERNASS HANDELS GMBH BURGSTRASSE 21 DE - 44867 BOCHUM DEUTSCHLAND www .kompernass .com DE │ AT │ CH │ 69 ■ PLSD 48 A1...
Rates vom 8 . Juni 2011 zur Beschränkung der Verwendung bestimmter gefährlicher Stoffe in Elektro- und Elektronikgeräten . Angewandte harmonisierte Normen: EN 60335-1:2012+A11; EN 60335-2-45:2002+A1+A2; EN 62233:2008 EN 55014-1:2006+A1+A2 EN 55014-2:2015 EN 61000-3-2:2014 EN 61000-3-3:2013 ■ 70 │ DE │ AT │ CH PLSD 48 A1...
Page 74
Typbezeichnung der Maschine: Digitale Lötstation PLSD 48 A1 Herstellungsjahr: 05 - 2017 Seriennummer: IAN 289612 Bochum, 19 .04 .2017 Semi Uguzlu - Qualitätsmanager - Technische Änderungen im Sinne der Weiterentwicklung sind vorbehalten . DE │ AT │ CH │...
Page 76
KOMPERNASS HANDELS GMBH BURGSTRASSE 21 DE - 44867 BOCHUM GERMANY www.kompernass.com Tilstand af information · Version des informations Stand van de informatie · Stand der Informationen: 04 / 2017 Ident.-No.: PLSD48A1-042017-3 IAN 289612...