Télécharger Imprimer la page

Stahl 9270 Manuel D'utilisation page 2

Publicité

FRANÇAIS
Alimentation via jeu de bornes 9194/50-01
Le jeu de bornes permet de raccorder directement la tension d'alimentation au connecteur de bus.
Respecter la valeur maximum d'alimentation, de 4 A.
Alimentation via module d'alimentation série 9193
Le module d'alimentation de type 9193 sert à amener la tension d'alimentation au connecteur sur bus rail.
5. Configuration
A la livraison, tous les sélecteurs de codage sont en position « l ».
Position I = OFF, Position II = ON
5.1 Sens de l'action (commutateur DIP 1)
I = phase normale (comportement courant travail)
II = phase inverse (comportement courant repos)
5.2 Détection de défaut de ligne (commutateur DIP 2)
I = détection défaut de ligne désactivée - Non autorisé pour applications sécurisées.
II = détection défaut de ligne activée
En cas de défaut sur la ligne, le relais retombe et la LED rouge « LF » clignote (NE 44).
Un message d'erreur est envoyé au module d'alimentation de type 9193 via la connecteur sur bus rail, puis
transmis sous la forme d'un signal de défaut global.
IMPORTANT
En cas de contacts de commutation non connectés, il est indispensable de désactiver la détection de
défaut de ligne (LF) ou bien d'installer un circuit de résistance approprié directement sur le contact. ()
5.3 Tableau de vérité ()
Légende :
S : commutateur sans circuit de résistance, N : capteur NAMUR, SR : commutateur avec circuit de résistance,
E : état de circuit d'entrée, SD : duplicateur de signaux, LFD : signalisateur d'erreurs, D : désactivé, O : ouvert/
bloquant, C : fermé/conducteur, OK : opérationnel, LB : rupture de câble, LS : court-circuit
Caractéristiques techniques
Type de raccordement
Connection method
 
Raccordement vissé
 
Version matériel
Hardware version
CAT II (250 V contre )
Données d'entrée
Input data
Signal d'entrée
à sécurité intrinsèque
Input signal
Détecteurs de proximité NAMUR (CEI/EN  60947-5-6)
NAMUR proximity sensors (IEC/EN 60947-5-6)
Contacts de commutation indépendants du potentiel
Floating switch contacts
Contacts de commutation montés avec résistance
Switch contacts with resistance circuit
Points de commutation
bloquant
Switching points
conducteur
Courant de court-circuit
Short-circuit current
Hystérésis de commutation
Switching hysteresis
Tension de marche à vide
Non-load voltage
Détection de défaut de ligne
Line fault detection
Rupture 0,05 mA < I
< 0,35 mA
Break 0.05 mA < IIN < 0.35 mA
IN
Court-circuit 100 Ω < R
< 360 Ω
Short circuit 100 Ω < RSensor < 360 Ω
capteur
Données de sortie
Sortie à relais
Output data
Type de contact
1 inverseur
Contact type
Tension de commutation maximale
2 A
Maximum switching voltage
Puissance de commutation maximale
Maximum switching capacity
Charge minimale recommandée
Recommended minimum load
7
Durée de vie mécanique
10
cycles
Mechanical service life
Fréquence de commutation
sans charge
Switching frequency
Caractéristiques générales
General data
Tension nominale U
Nominal voltage U
N
Plage de tension
24 V DC -20 %...+25 %
Voltage range
Intensité nominale
24 V DC
Nominal current
Puissance dissipée
Power dissipation
Température ambiante
(Position de montage au choix)
Ambient temperature
Température de stockage
Storage temperature
Humidité relative
pas de condensation
Relative humidity
Utilisation en altitude
Use at altitude
Résistance au feu (UL 94)
Fire resistance (UL 94)
Isolation galvanique
Electrical isolation
Entrée/sortie
Input/output
Valeur de crête selon CEI/EN 60079-11
Peak value in accordance with IEC/EN 60079-11
Entrée / alimentation, connecteur sur profilé
Input/supply, DIN rail connector
Valeur de crête selon CEI/EN 60079-11
Peak value in accordance with IEC/EN 60079-11
Sortie/entrée/alimentation, connecteur sur profilé
Input/output/supply, DIN rail connector
Tension assignée d'isolement (catégorie de surtension II, degré de pollution 2,
Rated insulation voltage (overvoltage category II; pollution degree 2, safe isolation
isolement sécurisé selon CEI/EN 61010-1)
in accordance with IEC/EN 61010-1)
50 Hz, 1 min., tension d'essai
50 Hz, 1 min., test voltage
Sortie / entrée, alimentation, TBUS
Output/input, supply, TBUS
Tension assignée d'isolement (catégorie de surtension III, degré de pollution 2,
Rated insulation voltage (overvoltage category III; degree of pollution 2, safe
isolement sécurisé selon CEI/EN 61010-1)
isolation as per IEC/EN 61010-1)
50 Hz, 1 min., tension d'essai
50 Hz, 1 min., test voltage
Données relatives à la sécurité selon ATEX
Safety data as per ATEX
Tension de sortie max. U
Max. output voltage U
o
Courant de sortie max. I
Max. output current I
o
Puissance de sortie max. P
Max. output power P
o
Classe d'explosion
Inductance extérieure max. L
/Capacité extérieure max. C
Explosion group
o
o
Inductance interne max. L
négligeable
Max. internal inductance L
i
Capacité interne max. C
Max. internal capacitance C
i
Tension maximale de sécurité U
Safety-related maximum voltage U
m
Conformité / Homologations
Conforme à CE, également à CEI/EN 61326
Conformance/Approvals
ATEX
IBExU17ATEX1151X
ATEX
IECEx
IECEx IBE 17.0043X
IECEx
NEC
Voir dernière page
NEC
SIL selon CEI 61508
à
SIL in accordance with IEC 61508
Immunité
Noise immunity
ENGLISH
Supply via terminal set 9194/50-01
You can connect the supply voltage directly with the bus connector by way of the terminal set.
Adhere to the maximum feed-in of 4 A.
Feed-in via supply module type 9193
Supply module type 9193 is used to feed in the supply voltage to the DIN rail bus connector.
5. Configuration
By default upon delivery, all DIP switches are in the "I" position.
Position "I" = OFF, position "II" = ON
5.1 Direction of action (switch DIP 1)
I = Normal phase (operating current behavior)
II = Inverse phase (closed circuit current behavior)
5.2 Line fault detection (switch DIP 2)
I = Line fault detection disabled - (not permitted for safety-related applications)
II = Line fault detection enabled
If a line fault occurs, the relay trips and the red LED "LF" flashes (NE 44).
The DIN rail bus connector is used to transmit an error message to the type 9193 supply module and to forward
it as a group error message.
NOTE
For switch contacts with an open circuit, line fault detection (LF) must be disabled or the corresponding
resistance circuit must be provided directly at the contact. ()
5.3 Truth table ()
Key:
S: Switch without resistance circuit; N: NAMUR sensor; SR: Switch with resistance circuit; E: State of input cir-
cuit; SD: Signal duplicator; LFD: Fault indicator; D: Disconnected; O: Open/blocking; C: Closed/conducting;
OK; LB: Open circuit; LS: Short circuit
Technical data
Anschlussart
Screw connection
 
Hardwareversion
CAT II (250 V against )
Eingangsdaten
Intrinsically safe
Eingangssignal
NAMUR-Näherungsinitiatoren (IEC/EN 60947-5-6)
potenzialfreie Schaltkontakte
widerstandsbeschaltete Schaltkontakte
blocking
Schaltpunkte
conductive
Kurzschlussstrom
Schalthysterese
Leerlaufspannung
Leitungsfehlererkennung
Bruch 0,05 mA < I
IN
Kurzschluss 100 Ω < R
Relay output
Ausgangsdaten
1 PDT
Kontaktausführung
2 A
Schaltspannung maximal
Schaltleistung maximal
empfohlene Mindestbelastung
7
10
cycles
Lebensdauer mechanisch
without load
Schaltfrequenz
Allgemeine Daten
Nennspannung U
N
N
24 V DC -20%...+25%
Spannungsbereich
24 V DC
Nennstrom
Verlustleistung
(Any mounting position)
Umgebungstemperatur
Lagertemperatur
non-condensing
Relative Feuchte
Verwendung in Höhe
Brandfestigkeit (UL 94)
Galvanische Trennung
Eingang/Ausgang
Scheitelwert nach IEC/EN 60079-11
Eingang/Versorgung, Tragschienen-Busverbinder
Scheitelwert nach IEC/EN 60079-11
Eingang/Ausgang/Versorgung, Tragschienen-Busverbinder
Bemessungsisolationsspannung (Überspannungskategorie II,
Verschmutzungsgrad 2, sichere Trennung nach IEC/EN 61010-1)
50 Hz, 1 min., Prüfspannung
Ausgang/Eingang, Versorgung, Tragschienen-Busverbinder
Bemessungsisolationsspannung (Überspannungskategorie III,
Verschmutzungsgrad 2, sichere Trennung nach IEC/EN 61010-1)
50 Hz, 1 min., Prüfspannung
Sicherheitstechnische Daten nach ATEX
Max. Ausgangsspannung U
o
Max. Ausgangsstrom I
o
Max. Ausgangsleistung P
o
Max. external inductivity L
/Max. external capacitance C
Explosionsgruppe
o
o
negligible
Max. innere Induktivität L
i
Max. innere Kapazität C
i
Sicherheitstechnische Maximalspannung U
m
CE-compliant, additionally IEC/EN 61326
Konformität / Zulassungen
IBExU17ATEX1151X
ATEX
IECEx IBE 17.0043X
IECEx
See final page
NEC
to
SIL gemäß IEC 61508
Störfestigkeit
DEUTSCH
Einspeisung über Klemmenset 9194/50-01
Über das Klemmenset können Sie die Versorgungsspannung direkt mit dem Busverbinder verbinden.
Halten Sie die maximale Einspeisung von 4 A ein.
Einspeisung mittels Einspeisemodul Typ 9193
Das Einspeisemodul Typ 9193 wird zur Einspeisung der Versorgungspannung auf den Hutschienen-Busver-
binder eingesetzt.
5. Konfiguration
Im Auslieferungszustand befinden sich alle DIP-Schalter in der Position "I".
Position "I" = OFF, Position "II" = ON
5.1 Wirkungsrichtung (Schalter DIP 1)
I = normale Phase (Arbeitsstromverhalten)
II = inverse Phase (Ruhestromverhalten)
5.2 Leitungsfehlererkennung (Schalter DIP 2)
I = Leitungsfehlererkennung ausgeschaltet - Nicht zulässig für sicherheitsgerichtete Anwendungen!
II = Leitungsfehlererkennung eingeschaltet
Bei Auftreten eines Leitungsfehlers fällt das Relais ab und die rote LED "LF" blinkt (NE 44).
Über den Hutschienen-Busverbinder wird eine Fehlermeldung an das Einspeisemodul Typ 9193 übertragen
und als Sammelfehlermeldung weitergeleitet.
ACHTUNG
Bei unbeschalteten Schaltkontakten muss die Leitungsfehlererkennung (LF) abgeschaltet oder unmit-
telbar am Kontakt die entsprechende Widerstandsbeschaltung vorgenommen werden. ()
5.3 Wahrheitstabelle ()
Legende:
S: Schalter ohne Widerstandsbeschaltung, N: NAMUR-Sensor, SR: Schalter mit Widerstandsbeschaltung, E:
Zustand Eingangskreis, SD: Signalverdoppler, LFD: Fehlermelder, D: abgeschaltet, O: offen/sperrend, C: ge-
schlossen/leitend, OK: in Ordnung, LB: Drahtbruch, LS: Kurzschluss
Technische Daten
Schraubanschluss
9270/11-16-14
A
CAT II (250 V gegen )
eigensicher
sperrend
< 1,2 mA
leitend
> 2,1 mA
ca. 8 mA
< 0,2 mA
~ 8 V DC
< 0,35 mA
< 360 Ω
Sensor
Relaisausgang
1 Wechsler
2 A
250 V AC (2 A) / 120 V DC (0,2 A) / 30 V DC (2 A)
500 VA
5 V / 10 mA
7
10
Schaltspiele
ohne Last
≤ 20 Hz
24 V DC
24 V DC -20 %...+25 %
19 V DC ... 30 V DC
24 V DC
21 mA
650 mW
(beliebige Einbaulage)
-20 °C ... 60 °C
-40 °C ... 85 °C
keine Betauung
10 % ... 95 %
≤ 2000 m
V0
 
375 V
375 V
300 V
eff
2,5 kV
300 V
eff
2,5 kV
 
9,6 V
o
10 mA
o
25 mW
o
Max. äußere Induktivität L
/Max. äußere Kapazität C
IIC : 300 mH / 3,6 µF
o
o
IIB/IIIC : 1000 mH / 26 µF
vernachlässigbar
i
11 nF
i
253 V AC (125 V DC)
m
CE-konform, zusätzlich IEC/EN 61326
 
IBExU17ATEX1151X
II 3 (1) G Ex nA nC [ia Ga] IIC T4 Gc ;
IECEx IBE 17.0043X
Ex nA nC [ia Ga] IIC T4 Gc ; [Ex ia Da] IIIC
Siehe letzte Seite
, C.D.-No 9270 6 031 001 3
Class I Div 2; IS for Class I, II, III Div 1
bis
2
IEC/EN 61000-6-2
 
 
IN
11 10
/
S
N/SR
E
1
O
O
OK
C
C
OK
O
O
OK
II
C
C
OK
II
O
OK
C
OK
-
LB
-
LS
O
OK
II
C
OK
II
-
LB
II
-
LS
II
 
116 (...-k)
112,5
261409
II (1) D [Ex ia Da] IIIC
MNR 1016545
1
2
1 k
10 k
DIP
OUT
LED
2
NO
NC
OUT
LF
2/1
2/4
I
I
O
C
I
I
C
O
X
I
C
O
X
I
O
C
I
II
O
C
I
II
C
O
X
I
II
O
C
X
I
II
O
C
X
II
C
O
X
II
O
C
II
O
C
X
II
O
C
X
99
7
12,5
DNR 83192384 - 00

Publicité

loading

Ce manuel est également adapté pour:

9270/11-17-15