Masquer les pouces Voir aussi pour P1000 XL CATC:

Publicité

Liens rapides

2)
Robinet de chasse DN20 - G3/4"
conforme EN 12541
3)
PRECAUTIONS D'USAGE (La garantie du produit est
conditionnée par le respect de ces règles)
MONTAGE et MISE EN SERVICE
Pour les produits livrés avec des filtres, ceux-ci doivent
impérativement être montés conformément à la notice.
Avant la mise en service de nos robinets, quels qu'ils
soient, il est indispensable de purger soigneusement
les
canalisations
mécanismes ou les passages d'eau (têtes PRESTO®
démontables par l'avant).
P1000 XL CATC
GB
IT
qui
peuvent
endommager
LES ROBINETS PRESTO
www.presto-group.com
D
NL
SP
Pression de service recommandée suivant NF
EN 816 :1 à 5 bar.
NETTOYAGE
Le revêtement chromé des robinetteries
PRESTO® doit être nettoyé exclusivement à
l'eau savonneuse.
Proscrire les produits d'entretien abrasifs,
les
acides, alcalins ou ammoniaqués.

Publicité

Table des Matières
loading

Sommaire des Matières pour Presto P1000 XL CATC

  • Page 1 Avant la mise en service de nos robinets, quels qu’ils l’eau savonneuse. soient, il est indispensable de purger soigneusement Proscrire les produits d’entretien abrasifs, canalisations peuvent endommager acides, alcalins ou ammoniaqués. mécanismes ou les passages d’eau (têtes PRESTO® démontables par l’avant). LES ROBINETS PRESTO www.presto-group.com...
  • Page 2: Robinet D'arrêt

    FRANCAIS Art. Nr. 14220 - Robinet de chasse P1000 XL Classe II Art. Nr. 14260 - CATC pour cloison de 1,5 à 20 cm Art. Nr. 14261 - CATC pour cloison de 20 à 30 cm - Pour cloison > à 30 cm : nous contacter (Nota : les robinets de chasse doivent être équipés d'un robinet d'arrêt individuel) Caractéristiques techniques : - Alimentation mâle G3/4"...
  • Page 3: Montage Catc

    FRANCAIS Installation Purger l'installation avant la pose du robinet Suivant la flèche d'entrée Emboitement du tube vert ou noir Tube blanc - Ø4 - Lg = 0,75 m Suivant la flèche de sortie Tube vert ou noir - Ø4 - Lg = 0,75 m 1 - Monter le tube vert ou noir selon schéma 2 - Monter le tube blanc 16a)
  • Page 4: Remplacement De La Cartouche

    FRANCAIS En cas d'anomalie démonter la cartouche de temporisation et rincer à l'eau claire Démontage du robinet HEXA 5 90° HEXA 3 Sachets de rechange pour P1000 XL Classe II - Cartouche de temporisation - Art. Nr. 01270 - Décharge P1000 XL TC hydraulique - Art. Nr. 90930 Remplacement de la cartouche Décharge P1000 XL TC Art.
  • Page 5: Installation Instructions

    Before commissioning any of our valves, it is essential to carefully drain the pipes which can damage the mechanisms or water passages (PRESTO® heads that can be dismantled from front). Recommended operating pressure according to NF EN 816: 1 to 5 bars.
  • Page 6 Prima della messa in funzione dei rubinetti, indipendentemente dal tipo, è indispensabile spurgare accuratamente le tubazione per evitare di danneggiare i meccanismi o i passaggi dell’acqua (teste PRESTO® smontabili dalla parte anteriore). Pressione di servizio raccomandata, secondo NF EN 816: da 1 a 5 bar.
  • Page 7 Von der Norm NF EN 816 empfohlener Betriebsdruck: 1 bis 5 bar. REINIGUNG Die Chrombeschichtung der PRESTO®-Armaturen darf nur mit Seifenwasser gereinigt werden. Abrasive, saure oder ammoniakhaltige Reinigungsmittel dürfen nicht verwendet werden. 4) Art.-Nr. 14220 - Spülarmatur P1000 XL Klasse II Art.-Nr.
  • Page 8 Aanbevolen gebruiksdruk volgens NF EN 816: 1 tot 5 bar. REINIGING De chroomlaag van de PRESTO® kranen mag uitsluitend worden gereinigd met zeepwater. Verboden zijn schurende, zure, alkalische of ammoniak bevattende onderhoudsproducten. 4) Ref. 14220 - Toiletspoeler P1000 XL Klasse II Ref.
  • Page 9 Presión de servicio recomendada según NF EN 816: 1 a 5 bar. LIMPIEZA El recubrimiento cromado de las griferías PRESTO® debe ser limpiado exclusivamente con agua jabonosa. Son totalmente perjudiciales los productos de conservación abrasivos, ácidos, básicos o amoniacos. 4) Ref. 14220 – Grifo de descarga P1000 XL Clase II Ref.

Ce manuel est également adapté pour:

14260

Table des Matières