Presto 18586 Notice D'installation

Presto 18586 Notice D'installation

Bâti-supports autoportants chasse réservoir électronique

Publicité

Les langues disponibles
  • FR

Les langues disponibles

  • FRANÇAIS, page 1

Liens rapides

Bâti-supports autoportants
2)
chasse réservoir électronique
1)
3)
PRECAUTIONS D'USAGE (La garantie du produit est
conditionnée par le respect de ces règles)
MONTAGE et MISE EN SERVICE
Pour les produits livrés avec des filtres, ceux-ci doivent
impérativement être montés conformément à la notice.
Avant la mise en service de nos robinets, quels qu'ils
soient, il est indispensable de purger soigneusement
les
canalisations
mécanismes ou les passages d'eau (têtes PRESTO®
démontables par l'avant).
GB
D
qui
peuvent
endommager
LES ROBINETS PRESTO
www.presto-group.com
SP
IT
Pression de service recommandée suivant NF
EN 816 :1 à 5 bar.
NETTOYAGE
Le revêtement chromé des robinetteries
PRESTO® doit être nettoyé exclusivement à
l'eau savonneuse.
Proscrire les produits d'entretien abrasifs,
les
acides, alcalins ou ammoniaqués.
NL

Publicité

Table des Matières
loading

Sommaire des Matières pour Presto 18586

  • Page 1 Avant la mise en service de nos robinets, quels qu’ils l’eau savonneuse. soient, il est indispensable de purger soigneusement Proscrire les produits d’entretien abrasifs, canalisations peuvent endommager acides, alcalins ou ammoniaqués. mécanismes ou les passages d’eau (têtes PRESTO® démontables par l’avant). LES ROBINETS PRESTO www.presto-group.com...
  • Page 2 FRANCAIS Bâti-support réservoir pour commande électronique Réf. 18586 Caractéristiques techniques : - Alimentation male G1/2" - Robinet d'arrêt - Nez de jonction pour cuvette Ø 55 - Pipe et manchette d'évacuation WC Ø 90/100 Le bâti doit être recouvert de 2 plaques de BA13.
  • Page 3: Pose Bâti-Support Et Céramique

    FRANCAIS Pose bâti-support et céramique Hexa 17 Ø 10 * A utiliser en cas de sol peu résistant...
  • Page 4: Raccordement Arrivée D'eau

    FRANCAIS RESERVOIR 1 - Raccord laiton 1/2" mâle 2 - Flexible d'alimentation 3 - Robinet d'arrêt 4 - Robinet flotteur de remplissage 5 - Mécanisme de vidage 6 - Couvercle 7 - Câble de commande pour face antivandalisme 8 - Electrovanne Raccordement arrivée d'eau Raccorder l'arrivée d'eau au raccord laiton 1/2"...
  • Page 5 - Clignotement rapide de visualisation - Clignotement lent - Train d'éclairs (1 à 4 clignotements) Le robinet de chasse électronique WC PRESTO possède un fonctionnement automatique + manuel Mode manuel : - L'appui sur la commande manuelle déclenche la chasse.
  • Page 6: Modification Du Programme Actif

    FRANCAIS Programme disponible Le robinet dispose de 4 programmes de fonctionnement (dont 2 différents sur cette version). Il est livré sur le programme n° 1. N° Programme Portée de détection Normale (environ 900 mm sur blanc) Courte (environ 700 mm sur blanc) identique N°2 identique N°2 Choix de la portée: La portée normale donnera dans la plupart des installations un...
  • Page 7 FRANCAIS Maintenance Remplacement - Robinet de remplissage à flotteur : Réf. 90787 - Membrane pour robinet flotteur (livré par 5) : Réf. 90788 Hexa 3 Fermer le robinet d'arrêt (3). Tirer suivant la flèche (9a) et soulever Utiliser une clé plate de 19 (9) pour dévisser suivant la flèche (9b) simultanément pour le flexible (2).
  • Page 8: Démontage

    FRANCAIS Remplacement - Câble de commande pour face antivandalisme : Réf. 90785 - Mécanisme de vidage réservoir : Réf. 90784 - Membrane pour mécanisme de vidage (x5) : Ref. 90786 Réf. 90784 Réf. 90785 (10) Déclipser et soulever le support (10) suivant les flèches (10a) et (10b).
  • Page 9: Pile Faible

    FRANCAIS Remplacement pile Lithium 6V 2CR5 Réf. 90650 LED clignotante rapidement LED clignote lentement en continu pendant l'écoulement Utilisation condamnée PILE FAIBLE PILE USEE Démontage Hexa 3 Remontage 90650 Hexa 3 Remplacement pilote électrovanne Réf. 90651 Clé 17 Démontage (Couple maxi 1mN) 90651 Hexa 3 Remontage...
  • Page 10: Installation Instructions

    26) - Rapid flashing 27) - Slow flashing 28) - Series of flashes (1 to 4 flashes) 29) The PRESTO WC electronic flush valve can operate automatically + manually Manual mode: - Pressing the manual control releases the flush Automatic mode After 15 seconds' presence, the system is activated The flush is triggered 2s after the end of user detection.
  • Page 11 Leitungen sorgfältig zu entleeren, da diese die Mechanismen oder den Wasserdurchlauf beschädigen können (von vorne abmontierbare PRESTO®-Köpfe) Empfohlener Betriebsdruck gemäß Norm NF EN 816:1 bis 5 bar.REINIGUNG Die Chrombeschichtung der PRESTO®-Armaturen darf nur mit Seifenwasser gereinigt werden.Es dürfen keine Scheuermittel oder säurehaltige, alkalische oder ammoniakhaltige Reinigungsmittel verwendet werden.WARTUNG Den internen Mechanismus,...
  • Page 12 26) - Schnelles Blinken 27) - Langsames Blinken 28) - Blitzreihe (1 bis 4 Blinkzeichen) 29) Die elektronische Spülarmatur WC PRESTO besitzt eine automatische + manuelle Funktionsweise Manuelle Funktionsweise: - Bei Drücken der manuellen Betätigung wird die Spülung ausgelöst. Automatische Funktionsweise Das System wird nach einer Anwesenheitsdauer von 15 Sekunden aktiviert.
  • Page 13 27) - Lampeggìo lento 28) - Treno di luci (da 1 a 4 lampeggi) 29) - Il rubinetto di scarico elettronico WC PRESTO prevede un funzionamento automatico + manuale Modalità manuale: - lo scarico si attiverà premendo il dispositivo di comando manuale Modalità...
  • Page 14 Para los productos entregados con filtros, éstos deben montarse imperativamente según la nota. Antes de la puesta en servicio de nuestros grifos, sean cuales sean, es indispensable purgar cuidadosamente las canalizaciones que pueden dañar los mecanismos o los pasos de agua (cabezas PRESTO® desmontables por delante).
  • Page 15 26) - Parpadeo rápido 27) - Parpadeo lento 28) - Ráfaga de luces (1 a 4 parpadeos) 29) El grifo de descarga electrónica WC PRESTO posee un funcionamiento automático + manual Modo manual: - Apretar sobre el mando manual provoca la descarga Modo automático...
  • Page 16 PRESTO® koppen). Aanbevolen gebruiksdruk volgens NF EN 816: 1 tot 5 bar. REINIGING De chroomlaag van het PRESTO® kranenstelsel mag uitsluitend worden gereinigd met zeepwater. Verboden zijn schurende, zure, alkalische of ammoniak bevattende onderhoudsproducten. ONDERHOUD Smeer het interne mechanisme, met name de kappen en verbindingen van de afsluiter, nooit door.
  • Page 17 27) - Traag knipperen 28) - Reeks knipperingen (1 tot 4 keer knipperen) 29) De elektronische spoelkraan voor de wc PRESTO beschikt over een automatische + handmatige bediening Handmatige modus: - Een druk op de handmatige bediening ontkoppelt de spoeling Automatische modus Het systeem wordt geactiveerd na een aanwezigheidsduur van 15 sec.
  • Page 18 48) Vervanging circuit ref. 90935 49) Demontage 50) Hermontage 51) Zie hoofdstuk IV voor de toelichting 52) Vervanging lithiumbatterij 6V 2CR5 ref. 90650 53) Led knippert snel tijdens het leegstromen BATTERIJ ZWAK 54) Led knippert langzaam continu Gebruik beëindigd BATTERIJ VERBRUIKT 55) Vervanging stuurprogramma elektromagnetische klep Ref.

Table des Matières