Page 2
MENTIONS LÉGALES :::::::::::::::::::::::::::::::::: Tous droits réservés. Toute reproduction intégrale ou partielle de la présente documentation, par quelque procédé que ce soit, est interdite sans autorisation écrite préalable de KROHNE Messtechnik GmbH. Sous réserve de modifications sans préavis. Copyright 2017 by KROHNE Messtechnik GmbH - Ludwig-Krohne-Str.
Le fabricant ne pourra être tenu responsable pour tout dommage dû à une utilisation incorrecte ou non conforme à l'emploi prévu. Les sondes OPTISENS ADO 2000 sont conçues pour mesurer la valeur de l'oxygène dissous dans les applications eaux. La sonde peut être raccordée au convertisseur de mesure MAC 100.
INSTRUCTIONS DE SÉCURITÉ OPTISENS ADO 2000 1.3 Instructions de sécurité du fabricant 1.3.1 Droits d'auteur et protection des données Les contenus de ce document ont été élaborés avec grand soin. Aucune garantie ne saura cependant être assumée quant à leur exactitude, intégralité et actualité.
INSTRUCTIONS DE SÉCURITÉ OPTISENS ADO 2000 1.3.3 Responsabilité et garantie L'utilisateur est seul responsable de la mise en oeuvre de cet appareil de mesure pour l'usage auquel il est destiné. Le fabricant n'assumera aucune garantie pour les dommages dus à une utilisation non conforme de l'appareil par l'utilisateur.
INSTRUCTIONS DE SÉCURITÉ OPTISENS ADO 2000 1.3.5 Avertissements et symboles utilisés Les symboles suivants attirent l'attention sur des mises en garde. DANGER ! Cet avertissement attire l'attention sur un danger imminent en travaillant dans le domaine électrique. DANGER ! Cet avertissement attire l'attention sur un danger imminent de brûlure dû à la chaleur ou à des surfaces chaudes.
Accessoires en option • SENSOFIT IMM 2000 - support à immersion Consommables/pièces de rechange disponibles • Cartouche électrode OPTISENS ADO 2000 INFORMATION ! Contactez votre agence de vente locale pour plus d'informations. 06/2017 - 4006159501 - MA OPTISENS ADO2000 fr R01...
DESCRIPTION DE L'APPAREIL OPTISENS ADO 2000 2.2 Description de l'appareil Figure 2-2: Description de l'appareil 1 Câble moulé 2 Corps en acier inox 3 Panier de protection 4 cartouche électrode 2.3 Plaque signalétique Figure 2-3: Exemple de plaque signalétique sur le corps de la sonde...
3.3 Configuration d'un point de mesure Un point de mesure complet comporte au minimum trois éléments : • Convertisseur de mesure MAC 100 • Sonde OPTISENS ADO 2000 • SENSOFIT IMM 2000 - support à immersion 06/2017 - 4006159501 - MA OPTISENS ADO2000 fr R01...
MONTAGE OPTISENS ADO 2000 3.4 Préparation de l'installation ATTENTION ! Ne jamais toucher ou rayer la membrane en Téflon ® le disque optique (luminophore avec • couvercle de silicone noir) de la sonde. ® S'assurer que la membrane Téflon est propre et exempte de poussière. Si besoin, nettoyer •...
MONTAGE OPTISENS ADO 2000 3.5 Procédure d'installation Une sonde d'oxygène dissous ampérométrique neuve doit être étalonnée avant d'être installée. Pour un montage correct de l'appareil, nous vous invitons à respecter les instructions fournies. 1. Monter la sonde dans le support en immersion. (Pour de plus amples informations, consulter le manuel du support).
MONTAGE OPTISENS ADO 2000 3.6.1 Raccordement de la sonde au convertisseur de mesure DANGER ! Toute intervention sur le raccordement électrique ne doit s'effectuer que si l'alimentation est coupée. Observez les caractéristiques de tension indiquées sur la plaque signalétique ! INFORMATION ! Vérifier à...
Page 15
MONTAGE OPTISENS ADO 2000 Figure 3-3: Raccordement du câble de sonde Les instructions suivantes décrivent le raccordement du câble de la sonde. Raccordement de la sonde au convertisseur de mesure • Retirer le couvercle du compartiment de raccordement. • Introduire le câble de la sonde par le presse-étoupe tout à droite 1.
MONTAGE OPTISENS ADO 2000 3.7 Description de la sonde Conserver la cartouche électrode dans l'emballage d'origine tant qu'elle n'est pas utilisée. Figure 3-4: Pièces de la sonde • Dévisser la rondelle 4 avec le panier de protection 5 de la sonde 1.
MONTAGE OPTISENS ADO 2000 3.8 Instructions de montage générales La tête de la sonde doit toujours être pleinement en contact avec le liquide. La position de montage de la sonde doit avoir un angle de 25°...75° par rapport à la verticale (tête de la sonde dirigée vers le bas).
MONTAGE OPTISENS ADO 2000 3.9 Montage ou remplacement de la sonde DANGER ! Toute intervention sur le raccordement électrique ne doit s'effectuer que si l'alimentation est coupée. Observez les caractéristiques de tension indiquées sur la plaque signalétique ! Pour de plus amples informations sur le montage dans le SENSOFIT IMM 2000, consulter le manuel correspondant.
PROGRAMMATION OPTISENS ADO 2000 4.1 Structure du menu INFORMATION ! Le tableau suivant donne simplement une vue d'ensemble. Des niveaux supplémentaires sont accessibles à partir de certains menus, offrant la possibilité de modifier les préréglages. Mode Menu principal Sous-menu Paramètres...
Page 20
PROGRAMMATION OPTISENS ADO 2000 Mode Menu principal Sous-menu Paramètres mesure 3 ou 4 > 2,5 s B test B test B test B test > B1 sim.entrée > B1.1 Température > Pour plus pages, process A d'informations B1.4 conc. absolue déplacer le...
Page 21
PROGRAMMATION OPTISENS ADO 2000 Mode Menu principal Sous-menu Paramètres mesure 3 ou 4 > 2,5 s C C C C > C1 Entrée > Les menus pour la > Pour plus pages, Config. compl Config. compl Config. compl Config. compl process A configuration de l'entrée de...
Pour étalonner l'OPTISENS ADO 2000, le MAC 100 utilise le relais R3 qui est programmé en usine comme « sortie de signalisation d'état » dans le « mode étalonnage ». La plage de l'entrée process doit être définie de 0...20 mg/l car elle ne peut pas être modifiée côté...
Page 23
PROGRAMMATION OPTISENS ADO 2000 Étape 1 : activer la fonction de maintien • Appuyer sur la touche > > > > pendant plus de 2,5 secondes puis relâcher. Vous êtes au niveau du menu principal. Dans la ligne supérieure de l'affichage apparaît « A » ; en dessous, le menu Quick setup...
Page 24
(environ 20 minutes). Éviter les rayons directs du soleil. • Pour l'OPTISENS ADO 2000, seul un étalonnage en 1 point est nécessaire. Utiliser de l'air saturé de vapeur d'eau. • Installer la sonde dans un bécher de la même taille que la sonde.
Page 25
PROGRAMMATION OPTISENS ADO 2000 Étape 4a : accès au menu d'étalonnage par le menu principal config. complète config. complète config. complète config. complète • Appuyer sur la touche > > > > pendant plus de 2,5 secondes puis relâcher. Vous êtes au niveau du menu principal. Dans la ligne supérieure de l'affichage apparaît «...
PROGRAMMATION OPTISENS ADO 2000 4.2.2 Journal d'étalonnage INFORMATION ! Le convertisseur de mesure intègre une fonction de journal d'étalonnage afin de retracer l'historique des étalonnages. Elle permet d'enregistrer jusqu'à 64 entrées horodatées de l'historique d'étalonnage. Accès au journal d'étalonnage •...
PROGRAMMATION OPTISENS ADO 2000 4.3 Dépannage Problème Cause possible Action corrective Pas d'affichage de valeurs. Absence d'alimentation ou câble de Vérifier le raccordement électrique. sonde pas raccordé. L'étalonnage échoue toujours même Le contact du relais n'est pas Raccorder R3 selon le manuel.
MAINTENANCE OPTISENS ADO 2000 5.1 Maintenance 5.1.1 Nettoyage • Un dépôt gris-blanc peut se former sur l'anode de la cartouche électrode. Il n'affecte pas le bon fonctionnement de la cellule de mesure. • Des dépôts sur la membrane peuvent entraîner des résultats erronés.
MAINTENANCE OPTISENS ADO 2000 5.2 Disponibilité de pièces de rechange Le fabricant déclare vouloir assurer la disponibilité de pièces de rechange appropriées pour le bon fonctionnement de chaque appareil et de chaque accessoire important durant une période de trois ans à compter de la livraison de la dernière série de fabrication de cet appareil.
MAINTENANCE OPTISENS ADO 2000 5.4.2 Modèle de certificat (à copier) pour retourner un appareil au fabricant ATTENTION ! Pour éviter tout risque pour notre personnel de maintenance, le présent formulaire doit être accessible de l'extérieur de l'emballage contenant l'appareil renvoyé.
CARACTÉRISTIQUES TECHNIQUES OPTISENS ADO 2000 6.1 Principe de mesure L'OPTISENS ADO 2000 est une sonde d'oxygène dissous ampérométrique avec une cartouche électrode galvanique composée d'électrodes recouvertes d'une membrane dans une solution électrolytique. L'oxygène pénètre dans la cartouche électrode via la membrane. Le potentiel nécessaire pour réduire l'oxygène au niveau de la cathode en argent et oxyder le plomb au niveau de l'anode en...
CARACTÉRISTIQUES TECHNIQUES OPTISENS ADO 2000 Raccordement électrique Câble Câble moulé 10 m / 32,8 ft ou 15 m / 49 ft Homologations et certifications Cet appareil satisfait aux exigences légales des directives CE. En apposant le marquage CE, le fabricant certifie que le produit a passé...
Page 36
Analyse de process • Services Siège social KROHNE Messtechnik GmbH Ludwig-Krohne-Str. 5 47058 Duisburg (Allemagne) Tél. : +49 203 301 0 Fax : +49 203 301 10389 info@krohne.com Consultez notre site Internet pour la liste des contacts KROHNE : www.krohne.com...