Wetrok Duomatic Mode D'emploi page 40

Table des Matières

Publicité

Problembehebung
Résolution des problèmes
Risoluzione dei problemi
Troubleshooting
Störung
Ursache
Dysfonctionnement
Origine
Guasto
Causa
Fault
Cause
Keine oder ungenügende
Taste «Sauger» OFF
Saugleistung
Touche « Aspirateur » OFF
Puissance d'aspiration
Pulsante «Aspirapolvere» OFF
manquante ou insuffisante
Button "vacuum cleaner" is OFF
Nessuna potenza di aspirazione
Schmutzwassertank voll
o potenza scarsa
Le réservoir d'eau sale est plein
No suction or suction inadequa-
Il serbatoio dell'acqua sporca è pieno
te
Dirty water tank full
Saugschlauch nicht an Saugdüse angeschlossen
Tuyau d'aspiration non raccordé à la buse d'aspiration
Il tubo di aspirazione non è collegato all'ugello di aspirazione
Suction hose not hooked up to suction nozzle
Saugdüse oder Schlauch verstopft
Buse d'aspiration ou tuyau bouchés
Ugello d'aspirazione o tubo flessibile otturati
Suction nozzle or suction hose clogged
Verschlussdeckel am Ablassschlauch nicht geschlossen
Le couvercle du tuyau de refoulement n'est pas fermé
Il coperchio di chiusura sul tubo di scarico non è chiuso
The closure lid is not closed at the output hose
Schmutzwasserdeckel geöffnet
Couvercle d'eaux sales ouvert
Coperchio del serbatoio dell'acqua sporca aperto
Dirty water tank lid is open
Dichtung Schmutzwasserdeckel defekt
Joint du couvercle d'eaux sales défectueux
Guarnizione del coperchio del serbatoio dell'acqua sporca difettosa
Seal of dirty water tank lid is defective
Sauglippen abgenützt
Lèvres d'aspiration usées
Labbri di aspirazione usurati
Squeegee blade are worn
40
Behebung
Solution
Rimedio
Solution
Taste «Sauger» ON
Touche « Aspirateur » ON
Pulsante «Aspirapolvere» ON
Button "vacuum cleaner" is ON
Schmutzwassertank entleeren
Vider le réservoir d'eau sale
Svuotare il serbatoio dell'acqua sporca
Empty dirty water tank
Saugschlauch anschliessen
Brancher le tuyau d'aspiration
Collegare il tubo di aspirazione
Connect suction hose
Saugweg überprüfen und Verstopfung beseitigen
Vérifier le circuit d'aspiration et enlever les bouchons
Controllare il percorso di aspirazione ed eliminare l'ostruzione
Check suction path and remove the blockage
Deckel schliessen
Fermer le couvercle
Chiudere il coperchio
Close the lid
Deckel schliessen
Fermer le couvercle
Chiudere il coperchio
Close the lid
Dichtung ersetzen
Remplacer le joint
Sostituire la guarnizione di tenuta
Replace seal
Sauglippen ersetzen
Remplacer les lèvres d'aspiration
Sostituire i labbri di aspirazione
Replace squeegee blade

Publicité

Table des Matières
loading

Ce manuel est également adapté pour:

IntenseEndurerDuomatic impulse 50Duomatic impulse 60Duomatic

Table des Matières