G Fonctions Complémentaires - Sulky Polyvrac Vision II DPB Notice Originale

Table des Matières

Publicité

Programmation
Fonctions complémentaires
G
1) Heure/Date
- Sélectionner
1 .
1
- Régler les valeurs à l'aide de
pavé numérique.
- Sélectionner
2) Affichage (voir exemple)
a
Sélectionner
2
2
b
c
Régler l'intensité lumineuse et l'écran
à l'aide de
d
Sélectionner pour sortir.
3) Unités
- Sélectionner
3 .
3
Réglage sur métrique par défaut.
- Sélectionner
4) Langue
- Sélectionner
4 .
4
Funzioni complementari
G
1) Ora/Data
- Selezionare 1.
- Regolare i valori con
- Selezionare
per uscire.
2) Visualizzazione (vedi esempio)
a
Selezionare 2
b
c
Regolare l'intensità luminosa e lo schermo con
e
d
Selezionare poi
3) Unità
- Selezionare 3.
Regolazione metrica per difetto.
- Selezionare
per uscire.
4) Lingua
- Selezionare 4.
/
Programmazione
et du
pour sortir.
et
.
pour sortir.
ed il tastierino.
.
per uscire.
- Régler la traduction à l'aide de
- Sélectionner
pour sortir.
5) Aide
6) Choix instrument
- Sélectionner
6 .
6
- Sélectionner vision DPB ou semoir.
- Valider
.
7) Indice
L'indice de réglage est déterminé en fonction des
pneumatiques. Consulter la notice d'utilisation de la
machine dans le chapitre réglage du débit .Un
tableau indique les indices de réglage
correspondant aux pneumatiques utilisables sur l
épandeur d'engrais .
- Sélectionner 7
- régler les valeurs à l'aide de
par
- Sélectionner
pour sortir
- Scegliere la lingua con
- Selezionare
per uscire.
5) Aiuto
6) Scelta dello strumento
- Selezionare 6.
- Selezionare "Vision DPB o seminatrice".
- Confermare
.
7) Indice
L'indice di regolazione viene determinato in funzione
degli pneumatici. Consultare nel manuale d'uso della
macchina, il capitolo "regolazione del flusso". Una
tabella indica gli indici di regolazione corrispondenti agli
pneumatici utilizzabili sullo spandiconcime.
- Selezionare 7
- Regolare i valori con
- Selezionare
per uscire.
FR
.
valider
IT
.
e confermare con
1
2
45
45

Publicité

Table des Matières
loading

Table des Matières