GLOBBER ULTIMUM Serie Mode D'emploi page 75

Table des Matières

Publicité

Les langues disponibles
  • FR

Les langues disponibles

  • FRANÇAIS, page 10
штанге. После регулировки затяните быстроразъемный зажим,
чтобы зафиксировать Т-образную штангу.
КАК ПРАВИЛЬНО СКЛАДЫВАТЬ И РАСКЛАДЫВАТЬ САМОКАТ
(см. стр. 2)
Как сложить самокат:
Нажмите на кнопку у основания руля и потяните вверх до тех пор,
пока руль не начнет свободно складываться. Сложите руль так,
чтобы он оказался в горизонтальной плоскости. Зафиксируйте
его в этом положении, нажав до щелчка (руль должен войти в
прорезь). Теперь самокат готов к переноске.
Как разложить самокат:
Нажмите на кнопку у основания руля и потяните вверх до тех
пор, пока руль не начнет свободно складываться. Аккуратно
раскладывайте руль, пока он не встанет вертикально по
отношению к платформе. Надавите на руль до щелчка
и убедитесь, что он надежно зафиксирован, прежде чем
использовать самокат.
Снятие руля с платформы:
Нажмите на кнопку у основания руля и потяните вверх до тех пор,
пока руль не начнет свободно складываться. Поворачивайте руль
и смотрите на кольцо Globber, которое находится у его основания.
Выровняйте 2 буртика на руле с пазами на кольце Globber, а затем
вытащите руль из платформы.
Предупреждение! Будьте осторожны при сборке/разборке и
складывании/раскладывании самоката. При складывании руля
следите за тем, чтобы рядом с вами не было других людей, так
как для складывания руля требуется большое пространство.
Во избежание случайных травм дети должны находиться на
безопасном расстоянии при сборке/разборке и складывании/
раскладывании самоката.
Внимание! Риск получения травмы от защемления!
Не вставляйте пальцы в заштрихованную область,
показанную на рисунке.
Во время использования:
- С тоя на самокате, при этом обе руки должны находиться на
каждой ручке, отталкиваться одной ногой для движения вперед.
Вначале необходимо действовать с осторожностью.
- Всегда надевайте обувь при использовании самоката. Также
настоятельно рекомендуется надевать брюки и рубашку с
длинными рукавами, чтобы избежать травм при падении.
- С амокат не оснащен фарами. Он не подходит для
использования в ночное врем суток или в условиях ограниченной
видимости.
НЕ ЗАБЫВАЙТЕ РЕГУЛЯРНО ЗАТЯГИВАТЬ ВСЕ БОЛТЫ И
ВИНТЫ, ЧТОБЫ ИЗБЕЖАТЬ ИХ ПЕРЕКОСА И ВЫПАДЕНИЯ.
Сервис / техническое обслуживание: регулярное техническое
обслуживание является гарантией безопасности:
- Подшипники: нужно избегать езду в воде, масле или на
песке, что может повредить подшипники. Чтобы поддерживать
подшипники в хорошем состоянии, нужно регулярно проверять
правильность вращения колес, перевернув самокат и толкая
колеса с помощью пальцев. Если колеса не поворачиваются,
то они должны быть разобраны для проверки состояния.
Сначала нужно открутить ось, извлечь ось и снять колесо, затем
осторожно вытянуть 2 подшипника из своих гнезд. Если они
выщерблены или раздроблены, то нужно купить новые. Чтобы
не было повреждений, их затем нужно смазать. Для этого нужно
удалить тканью остатки жира, грязи или пыли на подшипнике,
затем их снова смазать самосмазывающимся распылителем,
либо замочить на ночь в масле [поворачивать подшипники
несколько раз в масле, затем оставить]. После этого установить
подшипники и оси, затем колеса на самокат. Повторить эти же
действия для другого колеса.
- Колеса: колеса изнашиваются через некоторое время, особенно
при езде по неровной поверхности, в частности на заднем
колесе, которое выполняет торможение. Следует регулярно их
проверять и заменять для обеспечения безопасности.
75

Publicité

Table des Matières
loading

Table des Matières