2006/42/EC Machinery Directive Hereby declare with the sole responsibility that / Déclarons par l présente sous notre seule responsabilité que : Product Name/ Désignation: Globber electric scooter (ONE K E-MOTION 15) Model Number/ Modèle nr : 653-100 653-102 653 Product photo/Photo produit : ...
Page 3
OWNER’S MANUAL ENGLISH MANUEL D’UTILISATION FRANÇAIS BENUTZERHANDBUCH DEUTSCH MANUAL DEL PROPIETARIO ESPAÑOL MANUALE D’USO ITALIANO GEBRUIKSHANDLEIDING NEDERLANDS MANUAL DE INSTRUÇÕES PORTUGUÊS INSTRUKCJA OBSŁUGI POLSKI BRUGSVEJLEDNING DANSK KÄYTTÖOPAS SUOMALAINEN ANVÄNDARMANUAL SVENSKA ΕΓΧΕΙΡΙΔΙΟ ΧΡΗΣΗΣ ΕΛΛΗΝΙΚΑ ИНСТРУКЦИИ ЗА УПОТРЕБА БЪЛГАРСКИ P100 NÁVOD K POUŽITÍ ČEŠTINA P108 MANUAL DE UTILIZARE...
Page 4
Keep the instructions for future reference. Charging time 3-4 Hours NF EN 14619:2019 - CLASS A : 100 kg MAX READ THE INSTRUCTIONS PROVIDED BY THE MANUFACTURER BEFORE USING. 4 hours working time supported by External LED light 1500mAH lithium battery; max. beam of 95m;...
FOLDING MECHANISM MAINTENANCE: The folding mechanism might become loose after excessive use. WARNING! RISK OF INJURY BY PINCHING! If such a case arises, please use the provided hex wrench to DO NOT INSERT YOUR FINGERS INTO THE slightly tighten the two bolts (Only slightly tighten the bolts to avoid SHADED AREA INDICATED.
Page 6
1. The battery gives off a smell or the temperature inside the appliance is too high. 2. Leaks on the deck of the scooter. If in doubt please contact Globber, contact@globber.com...
Keep away from pedestrians or users on the public highway. - The battery must only be removed and changed by an official Globber repair center. No attempt should be made to dismantle the product and repair it yourself. Any attempt to •...
Page 8
• The lithium battery: To guarantee the battery lifetime, charge it when its level is low. If it is not used for a long period of time, you are advised to charge it once a month. If you wish to check the battery or change it, contact a qualified technician or a Globber representative.
The manufacturer is not liable for incidental or consequential loss or damage due directly or indirectly to the use of this product. Globber does not offer an extended warranty. If you have purchased an extended warranty, it must be honoured by the store at which it was purchased.
Page 10
10 - TROUBLESHOOTING Problem Possible cause Solution Battery is not charged Fully charge the battery. The first charge takes approximately 4 hours and up to 3 hours for recharges. Scooter will not Wires or connectors are loose or Check to ensure that the charger is securely plugged into both the wall socket and the scooter. unplugged Fully charge the battery.
Page 11
Improper use in wet environment ONE K E-MOTION 15 is not designed for wet, rain or puddle use. which has led to an If your problem arises as a result of such use please contact your dealer. electronic short cut Be careful not to overload the scooter beyond the maximum weight limit (100 kg).
Information à conserver Temps de charge 3-4 Heures NF EN 14619:2019 - CLASSE A : 100 KG MAX LIRE LES INSTRUCTIONS FOURNIES PAR LE FABRICANT AVANT UTILISATION. 4 heures de fonctionnement alimentée par une Lumière LED externe batterie au lithium de 1500mAH; rayon max. de 1 - UTILISATION SÉCURISÉE DE LA TROTTINETTE ÉLECTRIQUE 95 m;...
Page 13
MONTAGE DE LA LUMIÈRE AVANT ET DE LA SONNETTE : Sortez la lumière LED de l’emballage et chargez-la pendant 2 ATTENTION ! RISQUE DE BLESSURE PAR heures avec le câble USB fourni. Débranchez le câble lorsque PINCEMENT ! NE PAS GLISSER LES DOIGTS la lumière est complètement chargée et installez la lumière LED DANS LA ZONE HACHURÉE INDIQUÉE.
Page 14
Important: - Le retrait et le remplacement de la batterie relèvent de la compétence des représentants Globber et il est déconseillé de démonter le produit pour le réparer soi-même. Toute tentative annulera la garantie. - En cas de fuites au niveau de la batterie, ne la touchez pas.
6 - CONSEILS D’UTILISATION / MISE EN GARDE • Il est recommandé de ne pas laisser la trottinette électrique à l’extérieur dans des conditions humides ou mouillées. Avant et après toute utilisation : vérifier l’ensemble des éléments de connexion : le frein, les axes des roues doivent être correctement ajustés et non-endommagés.
• Ne changez aucune pièce motorisée par vous-même ou la garantie sera annulée. Contactez votre vendeur pour faire appel à un technicien qualifié ou à un Globber, contact@globber.com. • La Batterie Lithium : Afin de garantir la durée de vie de la batterie, lorsque son niveau est bas, veuillez la recharger de manière adéquate.
Le fabricant n’est pas responsable des pertes ou dommages accidentels ou consécutifs dus l’utilisation directe ou indirecte de ce produit. Globber ne propose pas d’extension de garantie. Si vous avez acheté une extension de garantie, elle doit être honorée par le magasin par lequel elle a été achetée.
10 - RÉSOLUTION DES PROBLÈMES Problème Cause possible Solution La batterie n'est pas Chargez complètement la batterie. Le premier chargement devrait durer 4 heures et les suivants chargée. environ 3 heures. La trottinette ne fonctionne pas. Les câbles ou connecteurs sont mal Vérifiez que le chargeur est bien connecté...
Page 19
Vérifiez tous les câbles et connecteurs pour vous assurer qu’ils sont bien connectés et fixés. soudainement de fonctionner. Utilisation par temps La trottinette Globber n’est pas conçue pour une utilisation en milieu humide, sous la pluie ou dans les humide ayant flaques. entraîné un court- Si votre problème est intervenu à...
Informationen bitte sorgfältig aufbewahren Aufladezeit 3-4 Stunden NF EN 14619:2019 - KLASSE A: MAX. 100 KG VOR DER VERWENDUNG BITTE DIE VOM HERSTELLER BEREITGESTELLTEN 4 Stunden Laufzeit, unterstützt durch einen INFORMATIONEN LESEN. Externe LED-Leuchte 1500 mAH Lithium-Akku; max. Strahlweite 95 m;...
Page 21
WARTUNG DES KLAPPMECHANISMUS: WARNUNG! VERLETZUNGSGEFAHR Der Klappmechanismus kann sich bei übermäßigem Gebrauch DURCH EINKLEMMEN! HALTEN SIE IHRE lockern. In diesem Fall ziehen Sie die beiden Schrauben mit dem FINGER NICHT AN DIE SCHATTIERT im Lieferumfang enthaltenen Sechskantschlüssel leicht an (ziehen GEKENNZEICHNETE FLÄCHE.
Page 22
Überschreitung der erforderlichen Ladedauer der Batterie kann sich nachteilig auf deren Lebensdauer auswirken. Wichtig: - Für das Entfernen und Ersetzen der Batterie sind die Globber-Vertreter zuständig. Es wird ausdrücklich davon abgeraten, dass Gerät eigenständig zu demontieren und zu reparieren. Eigenständige Reparaturversuche führen zum Erlöschen der Garantie.
Page 23
Rollern und beachten Sie stets alle geltenden Verkehrsregeln und Beschilderungen. Auf öffentlichen Verkehrswegen einen ausreichenden Abstand zu Fußgängern oder anderen - Die Gerätereparatur erfolgt ausschließlich durch die Globber-Vertreter. Verkehrsteilnehmern einhalten. - Für die Verwendung der Batterie sind die geltenden Vorschriften der lokalen Behörden zu •...
1 Mal pro Monat aufgeladen werden. Wenn Sie die Batterie prüfen oder ersetzen wollen, wenden Sie sich hierzu bitte an einen kompetenten Techniker oder einen Globber-Vertreter. Die empfohlene Aufbewahrungstemperatur der Batterie beträgt zwischen 5 und 30°C. • Der Roller darf bei Umgebungstemperaturen von mehr als 40°C weder verwendet noch aufbewahrt werden, um Funktionsstörungen der Lithium-Batterie zu vermeiden.
Page 25
Der Hersteller haftet nicht für zufällige oder nachfolgende Verluste und Schäden, die beim direkten oder indirekten Umgang mit dem Produkt entstehen. Globber gewährt keine erweiterte Garantie. Wenn Sie eine erweiterte Garantie erworben haben, muss diese bei dem Geschäft geltend gemacht werden, wo sie erworben worden ist.
10 - STÖRUNGSBEHEBUNG Problem Mögliche Ursache Lösung Batterie ist nicht Laden Sie die Batterie vollständig auf. Das erste Aufladen sollte 4 Stunden dauern und die geladen nachfolgenden Aufladungen ungefähr 3 Stunden. Roller fährt nicht. Drähte oder Stecker Prüfen Sie, ob das Ladegerät sowohl mit der Wandsteckdose als auch dem Roller fest verbunden ist. sind lose oder nicht gesteckt Laden Sie die Batterie vollständig auf.
Page 27
Prüfen Sie alle Drähte und Stecker, um sicherzustellen, dass sie fest verbunden sind. gesteckt Verwendung bei Globber-Roller sind nicht für eine Verwendung in feuchter Umgebung, bei Regen oder in Pfützen nassem Wetter, was geeignet. zu einem Kurzschluss Wenn Ihr Problem auf eine solche Verwendung zurückzuführen ist, wenden Sie sich bitte an Ihren geführt hat.
Conserve las instrucciones para consultas futuras. Entrada CA 100-240v 50/60HZ NF EN 14619:2019 - CLASS A : 100 kg MÁX Cargador Salida CC 42V 0,8 A LEA LAS INSTRUCTIONES SUMINISTRADAS POR EL FABRICANTE ANTES DE USAR EL PRODUCTO. Tiempo de carga 3-4 horas 4 horas de tiempo de funcionamiento 1 - SAFE USE OF THE ELECTRIC SCOOTER...
Page 29
MANTENIMIENTO DEL MECANISMO DE PLEGADO: l mecanismo de plegado puede aflojarse por un uso excesivo. ¡ADVERTENCIA! ¡RIESGO DE LESIONES POR Si esto ocurriera, use la llave hexagonal incluida para apretar PELLIZCOS! NO INSERTE LOS DEDOS EN EL ligeramente los dos pernos (apriete los pernos solo ligeramente ÁREA SOMBREADA MARCADA.
Page 30
4. Cuando cambia a verde, la carga se ha completado. Esto lleva unas 3 horas. Deje Si tiene dudas, póngase en contacto con Globber, contact@globber.com de cargar cuando el LED se ilumine en verde. Cargar la batería durante largo tiempo reduce su vida útil.
Page 31
- La batería solo debe retirarse y reemplazarse en un centro de reparaciones oficial Globber. No trate de desarmar o reparar el producto por sí mismo. • Úselo con precaución sobre superficies limpias y secas, y si es posible, alejado de otros usuarios.
Page 32
• No cambie ninguna de las piezas motorizadas por sí mismo porque hacerlo anulará la garantía. Entre en contacto con su distribuidor para que le indique donde encontrar un técnico cualificado, o póngase en contacto con Globber, contact@globber.com • Batería de litio: Para garantizar la vida útil de la batería, cárguela cuando se esté...
El fabricante no se responsabiliza por pérdidas o daños incidentales o consecuentes directa o indirectamente del uso de este producto. Globber no ofrece extensión de garantía. Si ha comprado una extensión de garantía, deberá ser respetada por el comercio donde se adquirió.
10 - RESOLUCIÓN DE PROBLEMAS Problema Posible causa Solución La batería no está Cargue la batería por completo. La primera carga lleva aproximadamente 4 horas, y las recargas hasta cargada 3 horas. El patinete no funciona Los cables o los conectores Compruebe que el cargador esté...
Page 35
Uso inadecuado en ONE K E-MOTION 15 no está diseñado para utilizarse en lugares mojados, bajo la lluvia o en charcos entorno húmedo que de agua. ha provocado un Si su problema lo ha provocado ese tipo de uso, póngase en contacto con su distribuidor.
Conservare le istruzioni per uso futuro. Tempo di ricarica 3-4 Hours NF EN 14619:2019 - CLASS A: 100 kg MAX LEGGERE LE ISTRUZIONI FORNITE DAL COSTRUTTORE PRIMA DELL’USO. Tempo di lavoro di 4 ore supportato da una Luce a LED esterna batteria al litio da 1500 mAH;...
MANUTENZIONE DEL MECCANISMO DI CHIUSURA AVVERTENZA ! PERICOLO DI LESIONI DA Il meccanismo di chiusura potrebbe allentarsi dopo un uso SCHIACCIAMENTO! prolungato. NON INSERIRE LE DITA NELL’AREA In tal caso, usare la chiave esagonale fornita per serrare OMBREGGIATA INDICATA DI SEGUITO leggermente i due bulloni (serrarli leggermente per evitare di CONTRO.
Page 38
Importante: - La batteria deve essere tolta e sostituita esclusivamente da un centro di riparazione ufficiale Globber. Evitare di smontare e riparare il prodotto da soli. Qualsiasi tentativo in tal senso comporta l’annullamento della garanzia. - In caso di perdite della batteria, non toccare.
Page 39
- L’uso della batteria è soggetto all’autorizzazione da parte delle autorità locali. • Avvertenza. Indossare dispositivi di protezione personale tra cui: parapolsi, guanti, ginocchiere, gomitiere e un casco. 6 - CONSIGLI PER L’USO/ATTENZIONE • Non usare al buio senza luci adeguate per il traffico. Prima e dopo l’uso dell’apparecchio: controllare tutti i collegamenti: il freno, il sistema a bloccaggio rapido della colonna dello sterzo e gli assi delle ruote devono essere •...
• Non sostituire da soli le parti motorizzate per non invalidare la garanzia. Contattare il proprio rivenditore per richiedere un tecnico qualificato o contattare Globber, contact@globber.com • Batteria agli ioni di litio: per garantire la durata della batteria, ricaricarla quando il livello di carica è...
Il costruttore declina ogni responsabilità per perdite o danni incidentali o consequenziali dovuti direttamente o indirettamente all’uso del prodotto. Globber non offre un garanzia estesa. Se è stata acquistata un’estensione della garanzia, rivolgersi al negozio presso cui è stata acquistata.
10 - RISOLUZIONE DEI PROBLEMI Problema Possibile causa Soluzione Ricaricare completamente la batteria. La prima ricarica dura circa 4 ore; le successive ricariche possono La batteria è scarica richiedere fino a 3 ore. Il monopattino non funziona I cavi o i connettori sono allentati o Assicurarsi che il caricabatteria sia collegato saldamente alla presa di corrente e al monopattino.
Page 43
Uso improprio in ambiente umido ONE K E-MOTION 15 non è progettato per l’uso con umidità, pioggia o pozzanghere. con conseguente Se il problema è derivato da un uso di questo tipo, contattare il rivenditore. cortocircuito Fare attenzione a non sovraccaricare il monopattino oltre il limite di peso massimo (100 kg).
Bewaar de handleiding voor toekomstige raadpleging. AC-ingang 100-240v 50/60HZ NF EN 14619:2019 - KLASSE A: 100 kg MAX Lader DC-uitgang 42V 0.8 A LEES DE GEBRUIKERSHANDLEIDING VOORDAT JE HET PRODUCT GEBRUIKT. Laadtijd 3-4 uur 1 - DE ELEKTRISCHE SCOOTER VEILIG GEBRUIKEN Werkingstijd van 4 uur ondersteund door Zoals in EN60335-1 aangegeven, dit apparaat kan worden gebruikt door kinderen vanaf 8 Extern led-licht...
Page 45
HET VOUWMECHANISME ONDERHOUDEN: Het vouwmechanisme kan na overmatig gebruik loskomen. WAARSCHUWING! RISICO OP LETSELS DOOR Als dit het geval is, draai de twee bouten lichtjes vast met de KNELLING! BRENG UW VINGERS NIET IN DE meegeleverde inbussleutel (Draai de bouten slechts lichtjes GEARCEERDE ZONE AAN.
Page 46
3. De accu laadt op wanneer de led op de lader rood brandt. Globber. Haal het product nooit zelf uit elkaar om het te repareren. 4. Wanneer het groen wordt, is het opladen voltooid. Dit duurt circa 3 uur. Stop met opladen Elke poging maakt de garantie ongeldig.
Page 47
6 - GEBRUIKSTIPS/WAARSCHUWINGEN • Gebruik het voertuig alleen in het donker wanneer gepaste verlichting is aangebracht. Voor en na elk gebruik van je apparaat: controleer alle verbindingen: de rem, het stuurkolom, • De elektrische step is niet bestemd voor acrobatiek. Probeer niet om te springen of het snelsluitsysteem en de wielassen moeten juist zijn afgesteld en onbeschadigd zijn.
Page 48
Als je denkt het apparaat langere tijd niet te gebruiken, wordt het aangeraden de accu eenmaal per maand op te laden. Als je de accu wilt controleren of vervangen, neem contact op met een vakman of een vertegenwoordiger van Globber. De aanbevolen opslagtemperatuur voor de accu is tussen 5°C en 30°C.
De fabrikant is niet aansprakelijk voor toevallige of voortvloeiende verlies of schade die op directe of indirecte wijze door het gebruik van dit product werd veroorzaakt. Globber biedt geen uitgebreide garantie aan. Als u een uitgebreide garantie hebt gekocht, moet de garantie worden gerespecteerd door de winkel waar u het hebt gekocht.
10 - PROBLEEMOPLOSSING Probleem Mogelijke oorzaak Oplossing Accu is niet Laad de accu volledig op. De eerste laadbeurt duurt circa 4 uur en de volgende laadbeurten tot 3 uur. opgeladen Step rijdt niet De kabels of aansluitingen zitten Controleer of de lader juist op het stopcontact en de step is aangesloten. los of zijn ontkoppeld Laad de accu volledig op.
Page 51
Een verkeerd gebruik in een vochtige ONE K E-MOTION 15 is niet ontworpen voor gebruik in een natte omgeving, regen of plassen. omgeving leidde tot Als je probleem optreedt door dergelijk gebruik, neem contact op met je handelaar.
Guarde as instruções para consulta futura. Entrada CA 100-240v 50/60HZ NF EN 14619:2019 - CLASSE A: 100 kg MAX Carregador Saída DC 42V 0.8 A ANTES DA UTILIZAÇÃO LEIA AS INSTRUÇÕES FORNECIDAS PELO FABRICANTE. Tempo de carregamento 3-4 horas 1 - UTILIZAÇÃO SEGURA DA TROTINETA ELÉTRICA Tempo de funcionamento de 4 horas apoiado Este aparelho pode ser utilizado por crianças a partir dos 8 anos e por pessoas com Luz LED externa...
Page 53
MANUTENÇÃO DO MECANISMO DOBRÁVEL: O mecanismo dobrável pode ficar solto após uma utilização AVISO! EXISTE O RISCO DE LESÕES DEVIDO excessiva. A APERTÕES! NÃO INSIRA OS DEDOS NA ÁREA SOMBREADA INDICADA. Se tal ocorrer, utilize a chave hexagonal fornecida para apertar ligeiramente os dois parafusos (aperte os parafusos apenas ligeiramente para evitar um impacto negativo no mecanismo Para quem utiliza a trotineta pela primeira vez,...
Page 54
Importante: - A bateria só deve ser removida e carregada por um responsável do centro de reparações Globber. Não tente desmontar e reparar o produto. Qualquer tentativa nesse sentido anulará a garantia. - Em caso de vazamento da bateria, não lhe toque.
Page 55
Evite solavancos e grelhas de drenagem que possam provocar um acidente. - Só a Globber está autorizada a reparar o aparelho. • Deve usar sapatos e aconselhamos vivamente que use calças e camisolas de manga comprida para evitar lesões se cair.
Page 56
• Não mude quaisquer peças motorizadas ou a garantia será anulada. Contacte o seu revendedor para um técnico qualificado ou contacte a Globber, contact@globber.com • Bateria de lítio: Para garantir a vida útil da bateria, carregue-a quando o seu nível estiver baixo.
O fabricante não se responsabiliza por perdas ou danos incidentais ou consequenciais devido a uma utilização direta ou indireta deste produto. A Globber não oferece uma extensão da garantia. Se adquiriu uma extensão da garantia, esta tem de ser honrada pela loja onde foi adquirida.
10 - RESOLUÇÃO DE PROBLEMAS Problema Causa possível Solução A bateria não está Carregue por completo a bateria. O primeiro carregamento deverá ser de 4 horas e até 3 horas de carregada recarga. A trotineta não anda Os fios ou ligações estão soltos ou Certifique-se de que o carregador está...
Page 59
Utilização indevida num ambiente A ONE K E-MOTION 15 não está concebida para ser utilizada na água, chuva ou poças. molhado que Se o seu problema surgir como resultado desse tipo de utilização contacte o seu revendedor. conduziu a curto circuito eletrónico...
Zachowaj instrukcje na przyszłość. 36 V (końcowe napięcie rozładowania: 27.5 V - NF EN 14619:2019 - KLASA A: MAKS 100 kg Napięcie baterii Maksymalny poziom napięcia ładowania: PRZECZYTAJ INSTRUKCJE DOSTARCZONE PRZEZ PRODUCENTA PRZED 42 .5 V) UŻYCIEM. Wejście AC 100-240v 50/60HZ Ładowarka Wyjście DC 42V 0.8 A...
Page 61
MONTAŻ ŚWIATŁA Z PRZODU I DZWONKA: OSTRZEŻENIE! RYZYKO OBRAŻEŃ NA Wyjmij światło LED z opakowania i ładuj przez 2 godziny za SKUTEK ŚCIŚNIĘCIA! NIE WKŁADAJ pomocą załączonego kabla USB. Odłącz kabel po całkowitym PALCÓW DO ZAZNACZONYCH SZARYCH naładowaniu światła i zainstaluj światło LED na górną część PRZESTRZENI.
Page 62
W przypadku wątpliwości należy skontaktować się z Globber, contact@globber.com baterii skróci jej czas użytkowania. Ważne: - Baterię może wyjmować i wymieniać tylko oficjalny punkt naprawczy Globber. Nie należy podejmować samodzielnych prób demontażu lub naprawy produktu. Wszelkie próbny tego rodzaju spowodują unieważnienie gwarancji.
Page 63
6 - WSKAZÓWKI DOTYCZĄCE UŻYWANIA/OSTRZEŻENIE • Nie używaj w ciemności bez jasnej sygnalizacji świetlnej. Przed użyciem i po użyciu urządzenia sprawdź wszystkie połączenia: hamulec, system • Elektryczna hulajnoga nie jest przeznaczona do akrobacji. Nie próbuj skakać ani szybkiego blokowania kolumny kierownicy i osie kół muszą być poprawnie ustawione i wykonywać...
Page 64
Jeśli nie jest używana przez długi okres czasu, zaleca się ładowanie raz w miesiącu. Jeśli chcesz skontrolować baterię lub wymienić ją,. skontaktuj się z technikiem z odpowiednimi kwalifikacjami lub przedstawicielem Globber. • Zalecana temperatura przechowywania baterii sytuuje się między 5°C i 30°C.
9 - DODATKOWE INFORMACJE W razie pytań lub wątpliwości skontaktuj się z nami: contact@globber.com GWARANCJA Producent gwarantuje, że produkt jest wolny od jakichkolwiek wad pro- dukcyjnych 2 lata od daty zakupu. Ta ograniczona gwarancja nie obejmuje normalnego zużycia, opon, rur lub przewodów lub jakichkolwiek uszkodzeń, awarii lub strat spowodowanych niewłaściwym montażem, konserwacją...
10 - ROZWIĄZYWANIE PROBLEMÓW Problem Możliwa przyczyna Rozwiązanie Nienaładowana Naładuj całkowicie baterię. Pierwsze ładowanie trwa około 4 godziny a następne 3 godziny. bateria Hulajnoga nie jedzie Przewody lub złącza są poluzowane lub Skontruj, czy ładowarka jest właściwie podłączona zarówno do gniazdka jak i hulajnogi. nie podłączone Naładuj całkowicie baterię.
Page 67
Sprawdź wszystkie przewody i złącza, by upewnić się, że są one podłączone. jechać nie podłączone Niewłaściwe używanie w ONE K E-MOTION 15 nie jest przeznaczony do używania w wilgotnych warunkach, deszczu lub wilgotnym otoczeniu kałużach. Jeśli dany problem jest rezultatem takiego używania, skontaktuj się z dystrybutorem. może spowodować spięcie.
Page 68
Behold denne brugsvejledning til brug i fremtiden. Strømindgang (AC/vekselstrøm) 100-240v NF EN 14619:2019 - CLASS A : 100 kg MAX Oplader 50/60HZ LÆS INSTRUKTIONERNE FRA PRODUCENTEN FØR BRUG. Strømudgang (DC/jævnstrøm) 42V 0.8 A 1 - SIKKER ANVENDELSE AF EL-SCOOTEREN Opladningstid 3-4 timer Som erklæret i EN60335-1, kan dette apparat bruges af børn i alderen 8 år og derover eller 4 timers driftstid, drevet af et 1500 mAH...
Page 69
VEDLIGEHOLDELSE AF FOLDEMEKANISMEN: ADVARSEL! RISIKO FOR TILSKADEKOMST «Foldemekanismen kan blive løs, hvis den bruges meget. VED KLEMNING! Hvis dette sker, skal du bruge den medfølgende skruenøgle STIK IKKE FINGRENE IND I DET SKRAVEREDE til at spænde de to bolte lidt (spænd dem kun lidt, så du ikke AREAL.
Page 70
Hvis batteriet oplades for længe, forkortes Vigtigt: dets levetid. - Batteriet må kun fjernes og skiftes af et officielt Globber-reparationscenter. Du må ikke selv forsøge at skille produktet ad og reparere det. Ethvert forsøg på at gøre dette, annullerer garantien.
Page 71
6 - TIPS TIL BRUG/FORHOLDSREGLER • Den elektriske scooter er ikke beregnet til at lave tricks med. Forsøg ikke at springe over genstande eller udføre farlige manøvrer. Før og efter brug af dit apparat skal du kontrollere alle tilslutninger. Bremsen, styrestangens låsesystem og hjulakslerne skal være korrekt justeret og de må...
Hvis batteriet ikke skal bruges i længere tid, anbefales det at oplade det en gang om måneden. Hvis du ønsker at få batteriet set efter eller skifte det, skal du kontakte en kvalificeret tekniker eller en Globber-repræsentant. Den anbefalede opbevaringstemperatur for batteriet er mellem 5 °C og 30 °C.
Page 73
Fabrikanten er ikke ansvarlig for direkte eller indirekte tab eller skader, der direkte eller indirekte er forbundet med brugen af dette produkt. Globber giver ikke udvidet garanti. Hvis du har tilkøbt en udvidet garanti, skal den indfris af butikken, hvor den er købt.
10 - FEJLFINDING Problem Mulig årsag Løsning Batteriet er ikke ladet Lad batteriet helt op. Den første opladning tager ca. 4 timer, hvorefter opladningen tager ca. 3 timer. Scooteren vil ikke starte Kablerne eller stikkene er løse Sørg for at opladeren er ordentlig tilsluttet, både i stikkontakten og i scooteren. eller ikke forbundet ordentligt.
Page 75
Forkert brug i et vådt ONE K E-MOTION 15 er ikke beregnet til brug i våde omgivelser, regn eller vandpytter. miljø, der er ført til en Hvis problemet er opstået på grund af sådan brug, bedes du kontakte din forhandler.
Säilytä ohjeet tulevia tarpeita varten. Latausaika 3-4 tuntia NF EN 14619:2019 - LUOKKA A: 100 kg maks. LUE VALMISTAJAN ANTAMAT OHJEET ENNEN KÄYTTÖÄ. 4 tunnin toiminta-aika 1500 mAH:n litiu- Ulkoinen LED-valo makulla; maks. säde 95 m; USB-lataus. 1 -SÄHKÖPOTKULAUDAN TURVALLINEN KÄYTTÖ Kuten EN60335-1 määrittää, laitetta saavat käyttää...
Page 77
TAITTOMEKANISMIN HUOLTO: HUOMIO! VAARA SAADA VAMMOJA PURISTUMISEN Taittomekanismi löystyy käyttökertojen myötä. TAKIA! ÄLÄ LIU’UTA SORMEA OHESSA MERKITYLLE VIIVOITETULLE ALUEELLE. Jos tämä tapahtuu, käytä mukana tulevaa kuusioavainta ja kiristä kaksi pulttia (kiristä pultteja varovasti, jotta taittomekanismi ei vaurioidu). Jos käytät potkulautaa ensimmäistä kertaa, asenna ETUVALON JA SOITTOKELLON KIINNITTÄMINE: kahvatanko asettamalla se ohjaustangon päälle ja kiinnittämällä...
Page 78
Varmista turvallisuussyistä, että latausliitäntä on kuiva ennen kuin aloitat lataamisen. 2. Potkulaudan päällä on vuotoa. 2. Yhdistä laturi sopivaan virtalähteeseen. Ota epävarmoissa tilanteessa yhteys Globberiin osoitteella, contact@globber.com 3. Kun laturin merkkivalo on punainen, akkua ladataan. 4. Kun se muuttuu vihreäksi, lataus on valmis. Tämä kestää noin 3 tuntia. Lopeta Tärkeää:...
Page 79
6 - KÄYTTÖVINKKEJÄ / HUOMIOITA • Sähköpotkulautaa ei ole suunniteltu akrobatiaan. Älä yritä tehdä hyppyjä tai vaarallisia temppuja. Ennen laitteen käyttämistä ja laitteen käytön jälkeen: tarkista kaikki liitännät: jarrut, ohjaustangon pikalukitusjärjestelmä ja pyörän akselit, joiden täytyy olla oikein säädetyt • Potkulaudalla saa ajaa vain yksi henkilö kerrallaan. ja vaurioitumattomat.
Page 80
• Älä vaihda mitään moottoroituja osia itse tai takuu mitätöidään. Ota yhteys pätevään asentajaan jälleenmyyjän kautta tai ota yhteys Globberiin osoitteella contact@ globber.com • Litiumakku: Akun käyttöiän takaamiseksi lataa se, kun sen taso on alhainen. Jos sitä ei käytetä pitkään aikaan, on suositeltavaa ladata se kerran kuukaudessa. Jos haluat tarkistuttaa akun tai vaihtaa sen, ota yhteyttä...
Page 81
Valmistaja ei ole vastuussa tahattomista tai seuraamuksellisista menetyksistä tai vaurioista, jotka johtuvat suoraan tai välillisesti tämän tuotteen käytöstä. Globber ei tarjoa laajennettua takuuta. Jos olet ostanut laajennetun takuun, sen antaa paikka, josta takuun ostit. Säilytä alkuperäinen ostokuitti sekä tämä käyttöopas ja kirjoita tuotteen nimi tähän alle.
10 - VIANMÄÄRITYS Ongelma Mahdollinen syy Ratkaisu Akkua ei ole ladattu Lataa akku täyteen. Ensimmäinen lataus kestää noin 4 tuntia ja uudelleen lataukset enintään 3 tuntia. Potkulauta ei toimi Johtimet tai liittimet Varmista, että laturi on liitetty sekä seinäpistorasiaan että potkulautaan. ovat löysällä...
Page 83
Virheellinen käyttö kosteassa ONE K E-MOTION 15 ei ole suunniteltu käytettäväksi kosteassa, märässä tai lätäköissä. ympäristössä on Jos ongelma ilmenee tällaisen käytön seurauksena, ota yhteyttä jälleenmyyjään. johtanut oikosulkuun. Varo ylikuormittamasta potkulautaa yli enimmäispainorajan (100 kg).
Page 84
Spara instruktionerna för framtida bruk. Laddningstid 3-4 timmar NF EN 14619:2019 - CLASS A: Max 100 kg LÄS IGENOM TILLVERKARENS INSTRUKTIONER FÖRE ANVÄNDNING. 4 timmars drifttid stöds av 1500 mAH litium Extern LED-lampa batteri, max ljusstråle 95 m, USB-laddning. 1 - SÄKER ANVÄNDNING AV ELSPARKCYKELN Fackets försegling I enlighet med EN60335-1, denna apparat kan användas av barn från åtta år och uppåt och IPX4...
Page 85
UNDERHÅLL AV VIKNINGSMEKANISM Vikningsmekanismen kan bli lös efter flitig användning. VARNING! RISK FÖR KLÄMNINGSSKADA! Om detta inträffar, använd medföljande insexnyckel för att dra åt STICK INTE IN FINGRARNA I DET SKUGGADE de två bultarna något (dra endast åt bultarna lätt för att undvika OMRÅDET PÅ...
Page 86
4. Laddning är klar när LED-indikatorn lyser grönt. Detta tar cirka tre timmar. Stoppa - Batteriet får endast avlägsnas och bytas ut av ett Globber-servicecenter. Du får inte försöka laddningen när LED-indikatorn lyser grönt; om batteriet laddas för länge kommer dess ta isär eller reparera produkten själv.
Page 87
6 - TIPS FÖR ANVÄNDNING/VARNING • Det rekommenderas inte att lämna elsparkcykeln i fuktiga eller våta förhållanden. Före och efter användning av apparaten: Kontrollera alla anslutningar, att bromsen, • Vidrör inte motorn på bakhjulet vid drift eller direkt efter användning. styrstångens snabblåsningssystem och hjulaxlarna är korrekt justerade och oskadade.
Page 88
• Garantin kan upphävas om du försöker dig på att byta ut någon del själv. Kontakta din återförsljare för en behörlig tekniker eller kontakta Globber på: contact@globber.com • Litiumbatteriet: För att garantera batteriets livslängd, ladda det vid låg batterinivå. Om det inte kommer användas under en längre tidslängd rekommenderas det att laddas en gång...
Page 89
Tillverkaren ansvarar inte för oförutsedda eller följdskador direkt eller indirekt hänförliga till användning av denna produkt. Globber erbjuder ingen utökad garanti. Har du köpt en utökad garanti måste denna uppfyllas av den butik där den köpts. För dina noteringar ska du spara ditt originalförsäljningskvitto tillsammans med dessa anvisningar samt anteckna produktnamn nedan.
Page 90
10 - FELSÖKNING Problem Trolig orsak Lösning Ladda batteriet fullt Den första laddningen tar cirka fyra timmar och upp till tre timmar för Batteriet är inte laddat återuppladdning. Sparkcykeln fungerar inte Kablar eller kontakter är lösa eller inte Kontrollera att laddaren är korrekt ansluten till eluttaget och sparkcykeln. anslutna.
Page 91
Felaktig användning i våta förhållanden ONE K E-MOTION 15 är inte avsedd för användning i våt, regnig eller vattenpölig användning. kan leda till elektriska Om dina problem uppstår efter dylik användning, kontakta din återförsäljare. kortslutningar. Var noga med att inte överbelasta sparkcykeln över dess maxvikt (100 kg).
Φυλάξτε τις οδηγίες για το μέλλον. Είσοδος AC 100-240v 50/60HZ NF EN 14619:2019 - CLASS A: ΜΕΓ. 100 κιλά Φορτιστής Έξοδος DC 42V 0.8 A ΠΡΙΝ ΤΗ ΧΡΗΣΗ ΔΙΑΒΑΣΤΕ ΤΙΣ ΟΔΗΓΙΕΣ ΠΟΥ ΠΑΡΕΧΟΝΤΑΙ ΑΠΟ ΤΟΝ ΚΑΤΑΣΚΕΥΑΣΤΗ. Χρόνος φόρτισης 3-4 ώρες Χρόνος...
Page 93
ΣΥΝΤΗΡΗΣΗ ΜΗΧΑΝΙΣΜΟΥ ΔΙΠΛΩΜΑΤΟΣ: ΠΡΟΕΙΔΟΠΟΊΗΣΗ! ΚΊΝΔΥΝΟΣ Ο μηχανισμός διπλώματος μπορεί να λασκάρει μετά από ΤΡΑΥΜΑΤΙΣΜΟΎ ΑΠΌ ΜΆΓΚΩΜΑ! υπερβολική χρήση. ΜΗ ΒΆΖΕΤΕ ΤΑ ΔΆΧΤΥΛΆ ΣΑΣ ΣΤΗΝ ΠΕΡΙΟΧΉ Εάν συμβεί αυτό, χρησιμοποιήστε το παρεχόμενο εξάγωνο κλειδί ΠΟΥ ΦΑΊΝΕΤΑΙ ΣΚΙΑΣΜΈΝΗ. για να σφίξετε ελαφρά τα δύο μπουλόνια (σφίξτε μόνο ελαφρά τα...
Page 94
Προειδοποίηση. Μη χρησιμοποιείτε την μπαταρία ή τη συσκευή στις εξής περιπτώσεις: μειώνει τη διάρκεια ζωής της. 1. Η μπαταρία εκπέμπει μια οσμή ή η θερμοκρασία στο εσωτερικό της συσκευής είναι πολύ υψηλή. 2. Διαρροές στο ντεκ του πατινιού. Εάν έχετε αμφιβολίες επικοινωνήστε με την Globber στη διεύθυνση contact@globber.com...
Page 95
σταθερότητα του οχήματος. - Η μπαταρία πρέπει να αφαιρείται και να αντικαθίσταται μόνο από ένα επίσημο κέντρο επισκευών της Globber. Δεν επιτρέπεται να αποσυναρμολογείτε το προϊόν και να το • Όταν χρησιμοποιείτε το ηλεκτρικό σας πατίνι, εξασφαλίζετε ότι έχετε σωστή στάση και...
Page 96
όταν η στάθμη της είναι χαμηλή. Εάν δεν χρησιμοποιείται για μεγάλη χρονική περίοδο, συστήνεται να την φορτίζετε μια φορά το μήνα. Εάν επιθυμείτε να ελέγξετε ή να αλλάξετε την μπαταρία, επικοινωνήστε με έναν εξειδικευμένο τεχνικό ή με έναν αντιπρόσωπο της Globber. Η προτεινόμενη θερμοκρασία αποθήκευσης για την μπαταρία βρίσκεται μεταξύ 5°C και...
Page 97
Ο κατασκευαστής δεν ευθύνεται για τυχαίες ή επακόλουθες απώλειες ή ζημίες που οφείλονται άμεσα ή έμμεσα στη χρήση αυτού του προϊόντος. Η Globber δεν προσφέρει εκτεταμένη εγγύηση. Αν έχετε αγοράσει εκτεταμένη εγγύηση, θα πρέπει να τηρηθεί από το κατάστημα στο οποίο αγοράστηκε το προϊόν.
10 - ΑΝΤΙΜΕΤΩΠΙΣΗ ΠΡΟΒΛΗΜΑΤΩΝ Πρόβλημα Πιθανή αιτία Λύση Η μπαταρία δεν έχει Φορτίστε πλήρως την μπαταρία. Η πρώτη φόρτιση διαρκεί περίπου 4 ώρες και οι επαναφορτίσεις μέχρι φορτιστεί 3 ώρες. Το πατίνι δεν κινείται Τα καλώδια ή οι σύνδεσμοι Βεβαιωθείτε ότι ο φορτιστής έχει συνδεθεί με ασφάλεια τόσο στην πρίζα στον τοίχο όσο και στο πατίνι. είναι...
Page 99
αποσυνδεδεμένα Ακατάλληλη χρήση σε υγρό περιβάλλον Το ONE K E-MOTION 15 δεν έχει σχεδιαστεί για χρήση σε υγρή επιφάνεια, βροχή ή λακκούβες με νερό. που οδήγησε Εάν το πρόβλημα προκύψει ως αποτέλεσμα τέτοιας χρήσης, επικοινωνήστε με τον εξουσιοδοτημένο σε ηλεκτρονικό...
Запазете инструкциите за бъдеща справка. Вход за променлив ток 100-240v 50/60HZ NF EN 14619:2019 - КЛАС A: 100 kg МАКС. Зарядно устройство Изход за постоянен ток 42V 0.8 A ПРОЧЕТЕТЕ ИНСТРУКЦИИТЕ ПРЕДСТАВЕНИ ОТ ПРОИЗВОДИТЕЛЯ ПРЕДИ УПОТРЕБА. Време на зареждане 3-4 часа 4 часа...
Page 101
ПОДДРЪЖКА НА СГЪВАЩИЯ МЕХАНИЗЪМ: ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ! ОПАСНОСТ ОТ Сгъващият механизъм може да се разхлаби след прекомерна НАРАНЯВАНЕ ЧРЕЗ ПРИЩИПВАНЕ! употреба. НЕ ВЪВЕЖДАЙТЕ ПРЪСТИТЕ СИ В Ако възникнат такива случаи, моля, използвайте ПОСОЧЕНИТЕ ЗАТЪМНЕНИ ОБЛАСТИ. предоставения шестостенен ключ, за да затегнете леко двата...
Page 102
ПРОВЕРКА НА СКОРОСТТА За да проверите скоростта, можете едновременно ИЛИ независимо да използвате спирачката намираща се в задната част на скутера (калника) или/и да използвате сензора за ускоряване намиращ се върху платформата (Натиснете с крака си за ускоряване, отстранете крака си за забавяне) - След...
Page 103
- Батерията трябва да бъде отстранявана и заменяна само от официален изпълнение на оли и т.н. При никакви обстоятелства продуктът не трябва да бъзе ремонтен център на Globber. Не трябва да се прави опит за разглобяване на използван в състезателен парк за „агресивна“ употреба (фигури и т.н.).
Page 104
продължителен период от време, съветваме ви да го зареждайте веднъж подходящ пункт за събиране. месечно. Ако искате да проверите акумулатора или да го смените, свържете се с квалифициран техник или с представител на Globber. Препоръчителната температура на съхранение на акумулатора е между 5°C и 30°C.
Page 105
9 - опълнителна информация За въпроси и запитвания моля свържете се с нас на: contact@globber.com ГАРАНЦИЯ Производителят гарантира, че този продукт е без производствени дефекти за период от 2 години от датата на закупуване. Тази ограничена гаранция не покрива нормалното износване на гуми, тръби или кабели, или каквато и да...
10 - ОТСТРАНЯВАНЕ НА ПРОБЛЕМИ Проблем Вероятна причина Решение Акумулаторът не е Заредете напълно акумулатора. Първото зареждане трябва да е около 4 часа и до 3 часа за зареден презареждания. Скутерът не се задвижва Проводниците или свързванията са Проверете, за да се уверите, че зарядното устройство е добре включено в стенния контакт и разхлабени...
Page 107
Неправилна употреба в мокра среда може да ONE K E-MOTION 15 не е предназначен за употреба в мокро време, дъжд или локви. доведе до късо Ако възникне проблем в резултат от такава употреба, моля, свържете се със своя търговец. съединение на...
Ponechte si pokyny pro budoucí použití. Doba nabíjení 3-4 hodiny NF EN 14619:2019 - CLASS A : 100 kg MAX PŘED POUŽITÍM SI PŘEČTĚTE POKYNY OD VÝROBCE. 4 hodiny pracovní doby pomocí lithiové Externí LED světlo baterie 1 500 mAH; max. délka paprsku 95 m;...
Page 109
ÚDRŽBA SKLÁDACÍHO MECHANISMU: Skládací mechanismus se může po nadměrném používání UPOZORNĚNÍ! NEBEZPEČÍ ÚRAZU uvolnit. SKŘÍPNUTÍM! Pokud takový případ nastane, použijte přiložený šestihranný klíč k NEVKLÁDEJTE PRSTY DO MÍST mírnému utažení dvou šroubů (šrouby utahujte pouze mírně, aby OZNAČENÝCH ŠRAFOVÁNÍM nedošlo k negativním dopadům na skládací mechanismus). Při první...
Page 110
Před zahájením nabíjení vždy z bezpečnostních důvodů zkontrolujte, zda je Důležité: nabíjecí port suchý. - Baterii smí vyjímat a měnit pouze oficiální opravárenské středisko Globber. 2. Zapojte nabíječku do vhodného napájecího zdroje. Nepokoušejte se výrobek demontovat a opravovat sami.
Page 111
6 - TIPY PRO POUŽITÍ / UPOZORNĚNÍ • Na koloběžce smí jezdit nejvíc jedna osoba. Před použitím a po použití zařízení: zkontrolujte všechny spoje: brzda, • Doporučujeme nenechávat elektrickou koloběžku venku ve vlhkém nebo mokrém rychloupínací systém sloupku řízení a nápravy kol musí být správně seřízené a prostředí.
Page 112
úroveň nabití nízká. Pokud se nepoužívá delší dobu, doporučuje se nabíjet jednou měsíčně. Pokud chcete baterii zkontrolovat nebo vyměnit, obraťte se na kvalifikovaného technika nebo na zástupce společnosti Globber. Doporučená skladovací teplota baterie je mezi 5 ° C a 30 ° C.
Page 113
9 - Doplňující informace V případě dotazů nás prosím kontaktujte na adrese: contact@globber.com ZÁRUKA Výrobce garantuje, že je tento produkt bez výrobních vad, a to po dobu 2 roky od data nákupu. Tato omezená záruka se nevztahuje na běžné opotřebení, pneu- matiky, duše nebo dráty a kabely, ani na jakékoliv poškození, selhání...
10 - ODSTRAŇOVÁNÍ ZÁVAD Problém Možná příčina Řešení Baterie není nabitá Plně nabijte baterii. První nabíjení trvá přibližně 4 hodiny a pak 3 hodiny pro dobíjení. Koloběžka neběží Vodiče nebo konektory jsou volné Zkontrolujte, zda je nabíječka pevně zapojena do zásuvky ve zdi i do koloběžky. nebo odpojené...
Page 115
Nesprávné použití ve vlhkém prostředí, ONE K E-MOTION 15 není určena pro mokré prostředí, déšť nebo louže. které vedlo k Pokud váš problém vznikne v důsledku tohoto použití, obraťte se na vašeho prodejce. elektronickému zkratu Dávejte pozor, abyste koloběžku nepřetěžovali nad maximální hmotnostní limit (100 kg).
Citiți instrucțiunile 100-240v 50/60HZ Intrare AC NF EN 14619:2019 - CLASS A : 100 kg MAX Încărcător 0.8 A Ieșire DC CITIȚI INSTRUCȚIUNILE FURNIZATE DE PRODUCĂTOR ÎNAINTE DE A UTILIZA. Timp de încărcare 3-4 ore 1 - UTILIZAREA ÎN SIGURANȚĂ A TROTINETEI ELECTRICE 4 ore de durată...
Page 117
AVERTIZMENT! PERICOL DE ACCIDENTARE ÎNTREȚINEREA MECANISMULUI DE PLIERE: PRIN STRIVIRE! Mecanismul de pliere poate slăbit după o utilizare excesivă. NU INTRODUCEȚI DEGETELE ÎN ZONA Dacă apare un astfel de caz, utilizați cheia hexagonală prevăzută UMBRITĂ INDICATĂ. pentru a strânge ușor cele două șuruburi (Strângeți ușor șuruburile pentru a evita un impact negativ asupra mecanismului de pliere).
Page 118
Avertisment. Nu utilizați bateria sau dispozitivul în următoarele cazuri: pentru prea mult timp ii reducă durata de viață. 1. Bateria dă un miros sau temperatura în interiorul dispozitivului este prea mare. 2. Scurgeri pe puntea trotinetei. Dacă aveți dubii, contactați Globber, contact@globber.com...
în niciun caz într-un parc de skate pentru a fi folosit «agresiv» (figuri etc.). - Bateria trebuie scoasă și schimbată doar de un centru oficial de reparații Globber. Nu trebuie să încercați să demontați produsul și să-l reparați singur.
Page 120
Nu schimbați niciodată piesele motorizate sau garanția va fi invalidată. Contactați colectare. distribuitorul pentru un tehnician calificat sau contactați Globber, contact@globber. • Baterie litiu-ion: Pentru a garanta durata de viață a bateriei, încărcați-o când nivelul său este scăzut. Dacă nu este utilizat pentru o perioadă lungă de timp, vă...
Producătorul nu este răspunzător pentru pierderea acidentală sau de consecinţele sau daune datorate în mod direct sau indirect, de utilizarea acestui produs. Globber nu oferă o garanţie extinsă. Dacă aţi achiziţionat o garanţie extinsă, acesta trebuie să fie onorat de magazinul de la care a fost achiziţionată.
Page 122
10 - DEPANAREA PROBLEMELOR Problema Cauza posibilă Soluția Bateria nu este Încărcați bateria complet. Prima încărcare ar trebui să fie de 4 ore și până la 3 ore pentru reîncărcări. încărcată Trotineta nu va funcționa Firele sau conectorii sunt desprinse sau Verificați dacă...
Page 123
Utilizarea necorespunzătoare în ONE K E-MOTION 15 nu este proiectată pentru utilizare în umezeală, ploaie sau bălți. mediul umed, care a Dacă problema dvs. apare ca urmare a unei astfel de utilizări, vă rugăm să contactați distribuitorul. dus la un scurt circuit electronic Aveți grijă...
Őrizze meg az utasítást a későbbi tájékozódás céljából. AC bemenet 100-240V 50/60HZ NF EN 14619:2019 - A OSZTÁLY: 100 kg MAX Töltő DC kimenet 42V 0.8 A HASZNÁLAT ELŐTT OLVASSA EL A GYÁRTÓ UTASÍTÁSAIT. Töltési idő 3-4 óra 1 - AZ ELEKTROMOS ROLLER BIZTONSÁGOS HASZNÁLATA Az 1500 mAH lítium elem 4 óra működési Az EN60335-1 szabvány előírásai szerint, ezt a készüléket használhatják 8 éves Külső...
Page 125
FIGYELEMEZTETÉS! SÉRÜLÉSVESZÉLY A ZÁRÓSZERKEZET KARBANTARTÁSA BECSÍPŐDÉS MIATT! Túlzott mértékű használat esetén a zárószerkezet meglazulhat. NE HELYEZZE AZ UJJAIT A JELÖLT Ha ez előfordul, a két csavar megszorításához használja a TERÜLETRE. mellékelt imbuszkulcsot (Csak kicsit szorítsa meg a csavarokat, nehogy negatívan befolyásolja a zárószerkezet működését). A rollert először használók esetén helyezze a kormányt a kormányrúd felső...
Page 126
Figyelmeztetés. Az alábbi esetekben ne használja az akkumulátort vagy az eszközt: 1. Az akkumulátor körül szagot érez, vagy az eszköz hőmérséklete túl magas. 2. Repedéseket észlel a roller fellépő lemezén. Ha kétségei vannak, vegye fel a kapcsolatot a Globber céggel a contact@globber.com e-mail címen.
Page 127
„agresszív” használatra (pl. különböző figurák stb. végrehajtására). - Az akkumulátor eltávolítását és cseréjét csak hivatalos Globber szerviz végezheti. Ne tegyen kísérletet a termék szétszerelésére és javítására. • Körültekintően, tiszta, száraz és sima felületen, és – ha lehet – másoktól távol használja.
Page 128
Ha hosszabb ideig nem használja, ajánlatos havonta egyszer feltölteni. Ha az akkumulátort ellenőrizni vagy cserélni szeretné, vegye fel a kapcsolatot egy képzett szakemberrel vagy a Globber cég képviselőjével. Az akkumulátort javasolt 5°C és 30°C közötti hőmérsékleten tárolni.
Page 129
• kölcsön adták. A gyártó nem felel a véletlenszerű vagy a termék közvetett vagy közvetlen használatából eredő sérülésekért. A Globber nem ad meghosszabbított garanciát. Amennyiben meghosszabbított garanciát vásárolt, akkor azt abban az üzletben kell beváltani, amelyben a rollert vásárolta. Őrizze meg az eredeti vásárlási nyugtát az útmutatóval együtt, és írja fel a lenti termék név.
10 - PROBLĒMU NOVĒRŠANA Probléma Lehetséges okok Megoldás Az akkumulátor nincs Teljesen töltse fel az akkumulátort. Az első töltés körülbelül 4 óráig tart, a további töltések 3 óráig. feltöltve A roller nem működik A vezetékek vagy csatlakozók lazák, Ellenőrizze, hogy a töltő biztonságosan van-e csatlakoztatva a fali aljzathoz és a rollerhez. vagy ki vannak húzva Teljesen töltse fel az akkumulátort.
Page 131
Ellenőrizzen minden vezetéket és csatlakozót, hogy csatlakoztatva vannak-e, és szorosak-e. leáll vagy ki vannak húzva Nem megfelelő A ONE K E-MOTION 15 készüléket nem nedves környezetben, esőben való használatra vagy használat nedves pocsolyákba való behajtásra tervezték. környezetben, ami Ha a probléma ilyen jellegű használat következtében jelentkezik, vegye fel a kapcsolatot a rövidzárlatot okozott...
Page 132
İleride başvurmak için talimatları saklayın. Şarj süresi 3-4 Saat NF EN 14619:2019 - SINIF A: 100 kg MAKS KULLANMADAN ÖNCE ÜRETİCİ TARAFINDAN SAĞLANAN TALİMATLARI OKUYUN. 4 saatlik çalışma 1500mAH’lık lityum pil ile Harici LED lamba desteklenir; maks. ışın 95m; USB ile şarj. 1 - ELEKTRİKLİ...
Page 133
KATLAMA MEKANİZMASI BAKIMI: UYARI! SIKIŞMA SEBEBIYLE YARALANMA Aşırı kullanmadan sonra katlama mekanizması gevşeyebilir. RISKI! Böyle bir durum ortaya çıkarsa, lütfen iki cıvatayı hafifçe sıkmak PARMAKLARINIZI GÖSTERILEN GÖLGELI için verilen altıgen anahtarı kullanın (katlama mekanizmasını ALANA SOKMAYIN. olumsuz etkilememek için cıvataları yalnızca hafifçe sıkın). İlk kez kullanıcılar için, gidonu direksiyon kolonunun ÖN LAMBA VE ZİL MONTAJI: üstündeki muhafazaya yerleştirerek takın ve...
Page 134
Önemli: 4. Yeşil olduğunda, şarj işlemi tamamlanmıştır. Bu yaklaşık 3 saat sürer. LED yeşile - Akü yalnızca resmi bir Globber onarım merkezi tarafından çıkarılmalı ve döndüğünde şarjı durdurun; aküyü çok uzun süre şarj etmek ömrünü kısaltır. değiştirilmelidir. Ürünü sökmek ve kendiniz onarmak için hiçbir girişimde bulunulmamalıdır.
Page 135
- Cihazı tamir etmek için yalnızca Globber yetkilidir • Belirgin trafik ışığı kullanmadan karanlıkta kullanmayın. - Aküyü kullanımı, yerel makamlarca yetkilendirmeye tabiidir. • Elektrikli skuter akrobasi için tasarlanmamıştır. Atlamaya veya tehlikeli manevra yapmaya kalkmayın. • Skuteri birden fazla kişi sürmemelidir.
Page 136
• Motorlu parçaları kendiniz değiştirmeyin, aksi takdirde garanti geçersiz olur. Yetkili bir teknisyen için satıcınıza başvurun veya Globber ile iletişime geçincontact@ globber.com • Lityum akü: Akü ömrünü garanti etmek için seviyesi düşük olduğunda şarj edin.
Page 137
Üretici bu ürünün kullanımına doğrudan veya dolaylı olarak bağlı olan tesadüfi veya dolaylı kayıp ya da zararlardan sorumlu değildir. Globber uzatılmış garanti vermemektedir. Eğer uzatılmış garanti satın aldıysanız, satın aldığınız mağaza tarafından gereği yapılmalıdır. Kayıtlarınız için orijinal satış belgenizi bu kılavuzla saklayın ve ürün adı aşağı yazın.
10 - SORUN GİDERME Sorun Olası neden Çözüm Akü şarj edilmemiş Aküyü tamamen şarj edin. İlk şarj yaklaşık olarak 4 saat ve yeniden şarj etme de 3 saate kadar olmalıdır. Skuter gitmiyor Teller veya Bu şarj cihazının emniyetli bir şekilde hem duvardaki prize hem de skutere takılı olduğundan emin olmak konektörler gevşek için kontrol edin.
Page 139
Birbirlerine bağlı ve emniyetli olduklarından emin olmak için tüm kabloları ve konnektörleri kontrol edin. durduruyor veya takılı değil Islak ortamlarda yanlış kullanım ONE K E-MOTION 15 ıslak, yağmur veya su birikintisi kullanımı için tasarlanmamıştır. elektronik parçaların Bu tür bir kullanımın sonucu olarak sorun ortaya çıkarsa, lütfen satıcınıza başvurun. kısa devre olmasına sebep olur Skuteri azami ağırlık sınırının (100 kg) üzerinde aşırı...
Сохраните инструкции на будущее. Время зарядки Время зарядки 3-4 часа NF EN 14619:2019 - КЛАСС A: МАКС. 100 кг Время работы 4 ч аса от литиевого ПЕРЕД ИСПОЛЬЗОВАНИЕМ ПРОЧИТАЙТЕ ИНСТРУКЦИИ, ПРЕДОСТАВЛЕННЫЕ Дополнительный светодиодный аккумулятора 1500 м Ач, макс. длина луча ИЗГОТОВИТЕЛЕМ.
Page 141
ОБСЛУЖИВАНИЕ МЕХАНИЗМА СКЛАДЫВАНИЯ: ВНИМАНИЕ! РИСК ПОЛУЧЕНИЯ ТРАВМЫ Механизм складывания может ослабнуть от интенсивного ОТ ЗАЩЕМЛЕНИЯ! НЕ ВСТАВЛЯЙТЕ использования. В таком случае используйте прилагаемый ПАЛЬЦЫ В ЗАШТРИХОВАННУЮ ОБЛАСТЬ, шестигранный ключ, чтобы немного затянуть два болта ПОКАЗАННУЮ НА РИСУНКЕ (затягивайте болты лишь слегка, чтобы избежать негативного воздействия...
ПРОВЕРКА СКОРОСТИ Для управления скоростью вы можете одновременно ИЛИ независимо использовать тормоз, расположенный в задней части самоката (брызговик), и (или) датчик ускорения, расположенный в верхней части доски (нажмите ногой для ускорения, уберите ногу для замедления). - После включения электродвигателя, он будет ускоряться до достижения эксплуатационной...
Page 143
1. Аккумулятор испускает запах или температура внутри прибора слишком высокая. 2. Утечки на доске самоката. Если вы сомневаетесь, пожалуйста, обратитесь в компанию Globber по адресу: contact@globber.com Важно: - Аккумулятор следует извлекать и заменять только в официальном сервисном • Осторожно. Любой груз, прикрепленный к рулю, будет влиять на устойчивость...
в месяц. Если вы хотите проверить аккумуляторную батарею или заменить ее, обратитесь к квалифицированному специалисту или представителю компании Globber. Рекомендуемая температура хранения для батареи составляет от 5°C до 30°C. • Не используйте и не храните электрический самокат в окружающей среде, в...
Page 145
Производитель не несет ответственность за случайные или сопутствующие повреждения, возникшие напрямую или косвенно в результате эксплуатации данного изделия. Globber не предоставляет расширенную гарантию. Если вы приобрели расширенную гарантию, ее должен обеспечить магазин, в котором она была приобретена. Для отчетности храните оригинал чека, подтверждающего покупку, вместе с...
10 - ПОИСК И УСТРАНЕНИЕ НЕИСПРАВНОСТЕЙ Возможная Проблема Решение причина Аккумулятор Полностью зарядите аккумулятор. Первая зарядка должна осуществляться в течение 4 часов, разряжен. последующие — не более 3 часов. Самокат не едет. Провода или соединения Убедитесь, что зарядное устройство надежно подключено к розетке и самокату. ослаблены...
Page 147
ослаблены или работать. отсоединены. Неправильное использование во ONE K E-MOTION 15 не предназначен для эксплуатации в мокрой среде, под дождем или для влажной среде, езды по лужам. которое привело Если проблема возникает в результате такого использования, пожалуйста, свяжитесь с вашим...
Behold instruksjonene for fremtiden. AC input 100-240v 50/60HZ NF EN 14619:2019 - CLASS A : MAKS 100 kg Lader DC output 42V 0.8 A LES INSTRUKSJONENE LEVERT AV PRODUSENTEN FØR BRUK. Ladetid 3-4 timer 1 - SIKKER BRUK AV DEN ELEKTRISKE SCOOTEREN 4 timers arbeidstid støttet av 1500 mAH Som angitt i EN60335-1, this appliance can be used by children aged from 8 years and Utvendig LED-lys...
Page 149
FOLDEMEKANISMEVEDLIKEHOLD: Foldemekanismen kan bli løs etter overdreven bruk. ADVARSEL! KLEMFARE! Hvis det oppstår et slikt tilfelle, bruk den medfølgende HOLD FINGRENE UNNA DET SKRAVERTE skruenøkkelen for å stramme de to boltene litt. (Bare skru boltene OMRÅDET SOM ER ANGITT. litt for å unngå at foldemekanismen påvirkes negativt). MONTERING AV FRONTLYS OG KLOKKE: For førstegangsbrukere må...
Page 150
Viktig: ladingen når LED lyser grønt; lading av batteriet for lenge vil redusere levetiden. - Batteriet må kun fjernes og byttes av et offisielt Globber-reparasjonssenter. Det bør ikke gjøres forsøk på å demontere produktet og reparere det selv. Ethvert forsøk på å gjøre det vil ugyldiggjøre garantien.
Page 151
6 - TIPS FOR BRUK / FORSIKTIGHET • Ikke kjør mer enn en person på scooteren. Før og etter bruk av apparatet: Kontroller alle tilkoblinger: Bremsen, rattstangens • Det anbefales at du ikke forlater den elektriske scooteren ute i fuktige eller våte forhold. hurtiglåsesystem og hjulakslene må...
Page 152
• Ikke endre noen motoriserte deler selv, da garantien blir ugyldiggjort. Kontakt forhandleren din for en kvalifisert tekniker eller kontakt Globber,contact@globber. • Litium-ionbatteriet: For å garantere batteriets levetid, lad det opp når nivået er lavt. Hvis den ikke brukes over lengre tid, anbefales det å lade den en gang i måneden.
Page 153
9 -TILLEGGSOPPLYSNINGER Ta gjerne kontakt med oss på: contact@globber.com GARANTI Produsenten garanterer at dette produktet er fri for produksjonsfeil i en periode på 2 år etter kjøpsdato. Dette er en begrenset garanti som ikke dekker normal slitasje, dekk, slange eller ledninger, eller skader som måtte oppstå på grunn av feil montering, vedlikehold eller oppbevaring.
Page 154
10 - FEILSØKING Problem Mulig årsak Løsning Batteriet er ikke ladet Lad opp batteriet helt. Første lading tar ca 4 timer og en gjenopplading tar opptil 3 timer. Sparkesykkelen vil ikke gå Kabler eller koblinger Sjekk at laderen er satt ordentlig inn i stikkontakten og sparkesykkelen. er løse eller frakoblet Lad opp batteriet helt.
Page 155
å fungere Feil bruk i vått ONE K E-MOTION 15 er ikke laget for våt-, regn- eller sølepyttbruk. miljø som har ført Hvis problemet ditt oppstår som følge av slik bruk, vennligst kontakt din forhandler. til en elektronisk kortslutning Vær forsiktig så...
Pokyny si odložte pre budúce použitie. Doba nabíjania 3-4 Hodiny NF EN 14619:2019 - CLASS A : 100 kg MAX 4 hodinový pracovný čas pomocou lítiovej PRED POUŽITÍM SI PREČÍTAJTE POKYNY OD VÝROBCU. Vonkajšie LED svetlo batérie 1 500 mAh; max. dosah lúča 95 m; nabíjanie cez USB.
Page 157
ÚDRŽBA SKLOPNÉHO MECHANIZMU: VAROVANIE! RIZIKO PORANENIA Sklopný mechanizmus sa môže po nadmernom používaní uvoľniť. SPÔSOBENÉHO PRICVIKNUTÍM! Ak taký prípad nastane, použite priložený šesťhranný kľúč na NEDÁVAJTE PRSTY DO OBLASTI OZNAČENEJ mierne dotiahnutie dvoch skrutiek (skrutky uťahujte len mierne, TIEŇOVANÍM. aby nedošlo k negatívnym dopadom na sklopný mechanizmus). MONTÁŽ...
Page 158
Zastavte nabíjanie, keď LED svieti zeleno; príliš dlhé nabíjanie batérie znižuje jej V prípade pochybností sa obráťte na spoločnosť Globber, contact@globber.com životnosť. Dôležité: - Batériu smie vyberať a meniť iba oficiálne opravárenské stredisko Globber. Nepokúšajte sa sami výrobok demontovať a opravovať. Akýkoľvek takýto pokus zruší platnosť záruky.
Page 159
žiadne pevné alebo tekuté látky. • Vždy noste topánky a dôrazne vám odporúčame nosiť nohavice a tričká s dlhým - Opravy zariadenia smie robiť iba spoločnosť Globber rukávom, aby ste predišli zraneniu v prípade pádu.
Page 160
Ak sa nepoužíva dlhšiu dobu, odporúča sa nabíjať raz mesačne. Ak chcete batériu skontrolovať alebo vymeniť, obráťte sa na kvalifikovaného technika alebo na zástupcu spoločnosti Globber. Odporúčaná skladovacia teplota batérie je medzi 5 ° C a 30 ° C.
Page 161
Výrobca nenesie zodpovednosť za žiadne náhodné alebo následné straty alebo škody spôsobené priamo alebo nepriamo používaním tohto výrobku. Spoločnosť Globber neponúka žiadnu rozšírenú záruku. Ak ste si zakúpili rozšírenú záruku, musí ju akceptovať obchod, v ktorom bol výrobok zakúpený. Na účely vlastnej evidencie si odložte originálny doklad o kúpe spolu s týmto návodom a zapíšte si meno produktu nižšie.
Page 162
10 - ODSTRAŇOVANIE ZÁVAD Problém Možná príčina Riešenie Batéria nie je nabitá Batériu úplne nabite. Prvé nabíjanie trvá približne 4 hodiny a potom 3 hodiny pre dobíjanie. Kolobežka nebeží Vodiče alebo konektory sú voľné Skontrolujte, či je nabíjačka pevne zapojená do zásuvky v stene a do kolobežky. alebo odpojené...
Page 163
Skontrolujte všetky vodiče a konektory, či sú pripojené a zaistené. fungovať alebo odpojené Nesprávne použitie ONE K E-MOTION 15 nie je určená do mokrého prostredia, dažďa alebo mlák. vo vlhkom prostredí, Ak váš problém vznikne v dôsledku takéhoto použitia, obráťte sa na vášho predajcu. ktoré viedlo k elektronickému skratu...
Page 184
이후 참고를 위해 사용설명서를 보관하십시오. 3 - 조립 NF EN 14619:2019 - CLASS A: 최대 100kg 사용 전 제조사 사용설명서를 읽으십시오. 킥보드를 폅니다 - 사이드 버튼을 누른 다음, T-바를 들어올려 폴딩 메커니즘이 작동되게 합니다. ‘딸각’ 소리가 들리는지 확인하십시오. 1 - 전동 킥보드 안전 사용법 - 킥보드를 편 다음, 라이딩 전에 폴딩 레버를 위쪽으로 올리십시오. 라이딩 중에 발이 폴딩 EN60335-1에...
Page 185
4 - 작동 모드와 사용 셀프-스탠딩 모드 ON/OFF 기능 이 킥보드는 폴딩 레버를 밟은 후, T-바를 사용자 쪽으로 당겨 셀프-스탠딩 모드로 할 수 있습니다. 킥보드가 - 이 킥보드는 킥스타트 기능이 있습니다. 자유롭게 균형을 잡도록, 바퀴가 살짝 바닥에서 뜨게 - 출발하려면, 킥보드를 앞으로 미십시오. 데크의 배터리 라이트가 켜집니다. 이제 “ON” 됩니다.
Page 186
• 평평하고, 자갈이나 기름기가 없는 깨끗한 평지에서 사용하는 것이 바람직합니다. 사고 유발 가능성이 있는 울퉁불퉁한 곳이나 배수구는 피하십시오. - 배터리는 Globber 공식 수리 센터에서만 분리 및 교체해야 합니다. 제품을 직접 분해하고 자가 수리하려 시도해서는 안 됩니다. • 항상 신발을 신고, 넘어질 경우 부상을 입지 않도록 바지나 긴팔 셔츠를 입는 것이 좋습니다.
Page 187
종이 타월이나 천으로 기름때, 흙 또는 먼지를 닭아낸 다음 윤활제 스프레이를 뿌리거나 하룻밤 동안 오일에 담가둡니다(베어링을 오일 속에서 몇 번 이리저리 굴려준 다음 예비 부품 담가두십시오). 베어링과 축을, 그 다음 프런트 휠을 도로 장착합니다. 본 제품에 대한 예비 부품을 주문하려면 당사 웹사이트(www.globber.com)를 방문하십시오.
Page 188
10 - 문제 해결 문제 가능 원인 해결 방법 배터리가 충전되지 배터리를 완전 충전하십시오. 첫 번째 충전은 대략 4시간 소요되며 재충전은 최대 3시간가량 소요됩니다. 않았습니다 킥보드가 작동하지 않습니다 전선이나 코넥터가 충전기가 제대로 벽 콘센트와 킥보드에 꽂혀 있는지 확인합니다. 풀렸거나 빠져 있습니다 배터리를 완전 충전하십시오. 첫 번째 충전은 대략 4시간 소요되며 재충전은 최대 3시간가량 소요됩니다. 충전기가...
Page 189
전선과 코넥터가 모두 제대로 연결되어 있는지 확인하십시오. 풀렸거나 빠져 있습니다 중단되었습니다 ONE K E-MOTION 15 을 물기 있는 환경이나 우천시, 또는 물 웅덩이에서 사용하지 마십시오. 물기 있는 환경에서의 부적절한 사용 시 전원이 이러한 사용으로 인해 문제가 생길 시 구매처에 연락하십시오.
Page 190
:صيانة آلية الطي .قد تنفك آلية الطي بعد االستخ د ام ال ز ائد !تحذير! خطر اإلصابة من ج ر اء االنحصار يف حال حدوث ذلك، ي ُ رجى استخ د ام مفتاح الربط الس د ايس (أالنكيه) املرفق لربط .ال...
Page 191
.احتفظ بالتعليامت كدليل مرجعي للرجوع إليها يف املستقبل 50/60 جهد اإلدخال: تيار متردد 042-001 فولت كجم كحد أقىصA: 100 - الفئةNF EN 14619:2019 هرتز الشاحن .اق ر أ التعليامت املقدمة من الرشكة الصانعة قبل االستخ د ام DC OUTPUT 42V 0.8 A .احتفظ...
Page 192
.• من املوىص به بشدة ا ر ت د اء مالبس وملحقات عاكسة لتحسني/زيادة وضوح الرؤية 6 - نصائح خاصة باالستخ د ام/تنبيه • عند عدم استخ د ام املنتج لفرتة طويلة، يجب تخزينه يف مكان آمن أو تأمينه (نظام قفل) ملنع االستخ د ام غري قبل...
Page 193
.3. عندما تيضء ملبة الليد يف الشاحن باللون األحمر، فه ذ ا معناه أن البطارية قيد الشحن . يجب أال تحاولGlobber - ينبغي أال يتم خلع البطارية أو استب د الها إال ب و اسطة مركز صيانة معتمد تابع لرشكة...
Збережіть інструкцію на майбутнє. Вхід: змінний струм 100–240 В 50/60 Гц NF EN 14619:2019 - КЛАС A: МАКС. 100 кг Зарядний пристрій Вихід: постійний струм 42V 0.8 A ПЕРЕД ВИКОРИСТАННЯМ ПРОЧИТАЙТЕ ІНСТРУКЦІЮ, НАДАНУ ВИРОБНИКОМ. Час зарядження 3-4 години 1 - БЕЗПЕЧНЕ ВИКОРИСТАННЯ ЕЛЕКТРИЧНОГО САМОКАТА 4 години...
ОБСЛУГОВУВАННЯ МЕХАНІЗМУ СКЛАДАННЯ УВАГА! НЕБЕЗПЕКА ОТРИМАННЯ ТРАВМ Механізм складання може ослабнути після надмірного ЧЕРЕЗ ЗАЩЕМЛЕННЯ! використання. НЕ ВСТАВЛЯЙТЕ ПАЛЬЦІ В ЗАЗНАЧЕНІ У такому разі використовуйте шестигранний ключ, що входить ЗАТЕМНЕНІ ДІЛЯНКИ. у комплект, щоб злегка затягнути два болти (тільки злегка затягніть...
Page 198
ПЕРЕВІРКА ШВИДКОСТІ Для регулювання швидкості ви можете одночасно АБО незалежно використовувати гальмо, розташоване в задній частині самоката (бризковик), і/або використовувати датчик прискорення, розташований у верхній частині платформи (натисніть ногою для прискорення, приберіть ногу для уповільнення) - Після ввімкнення електродвигуна він буде прискорюватися до досягнення Захисна...
Page 199
- Акумулятор необхідно виймати й замінювати тільки в офіційному сервісному майданчику для скейтбордингу, трюки оллі тощо. За жодних обставин виріб не центрі Globber. Не слід намагатися розібрати виріб і відремонтувати його можна використовувати в скейт-парку для «агресивного» катання (фігури і т. д.).
Page 200
протягом тривалого періоду часу, рекомендується заряджати батарею раз на місяць. Якщо ви хочете перевірити акумулятор або замінити його, зверніться до кваліфікованого фахівця або представника компанії Globber. Рекомендована температура зберігання батареї – від 5°C до 30°C. • Не використовуйте і не залишайте електричний самокат у середовищі, де...
Page 201
Виробник не несе відповідальності за випадкові чи непрямі втрати або пошкодження, спричинені прямо або побічно використанням цього виробу. Globber не пропонує розширену гарантію. Якщо ви придбали розширену гарантію, вона забезпечується магазином, у якому виріб придбано. Збережіть для себе чек із цією інструкцією та запишіть назва продукту...
10 - УСУНЕННЯ НЕСПРАВНОСТЕЙ Проблема Її можлива причина Рішення Батарея не Зарядіть повністю батарею. Перше заряджання триває приблизно 4 години, а подальші – до 3 заряджена годин. Самокат не працює Проводи або роз’єми ослабли або Переконайтеся, що зарядний пристрій надійно підключений до електричної розетки та самоката. від’єднані...
Page 203
Перевірте всі кабелі й роз’єми, щоб переконатися, що вони підключені і надійно закріплені. перестає від’єднані працювати Неправильне ONE K E-MOTION 15 не призначений для використання у вологих умовах, в умовах дощу або використання калюж. у вологому Якщо ваша проблема виникає в результаті такого використання, зв’яжіться зі своїм дилером.
Shranite navodila, da jih boste lahko ponovno prebrali v bodoče. Čas polnjenja 3-4 ure NF EN 14619:2019 – RAZRED A: 100 kg (največ) 4-urno delovanje, ki ga podpira 1500-mAH PRED UPORABO PREBERITE NAVODILA PROIZVAJALCA. Zunanja LED-luč litijeva baterija; največji doseg žarka je 95 m; polnjenje prek USB-priključka 1 - VARNA UPORABA ELEKTRIČNEGA SKIROJA Razred tesnjenja predelov...
Page 205
VZDRŽEVANJE MEHANIZMA ZA ZLAGANJE: OPOZORILO! NEVARNOST POŠKODB ZARADI Mehanizem za zlaganje se po prekomerni uporabi lahko zrahlja. UŠČIPA! V tem primeru uporabite priloženi imbusni ključ in nekoliko privijte PRSTOV NE VSTAVLJAJTE V OSENČENA oba vijaka (vijaka zategnite nežno, da ne bi s tem negativno OBMOČJA.
Page 206
2. Iztekanja na stojni površini skiroja. 2. Polnilnik priključite na primeren vir napajanja. Če imate kakršna koli vprašanja, se obrnite na podjetje Globber na 3. Akumulator se polni, če lučka LED polnilnika sveti rdeče. contact@globber.com 4.
Page 207
ščitniki za kolena in komolce ter čelado. - Za popravila je pooblaščeno samo podjetje Globber. • Ne uporabljajte v temi brez vidne prometne luči. - Uporabo akumulatorja pooblastijo lokalni organi.
Page 208
Če želite preveriti akumulator ali ga zamenjati, se obrnite na usposobljenega servisnega tehnika ali predstavnika podjetja Globber. Priporočena temperatura za shranjevanje akumulatorja je med 5 in 30 °C. • Električnega skiroja ne hranite ali uporabljajte v okoljih, kjer temperatura presega 40 °C, da preprečite morebitno okvaro litijskega akumulatorja, ki lahko povzroči...
Page 209
Proizvajalec ne prevzema odgovornosti za naključno ali posledično izgubo ali škodo, ki neposredno ali posredno izhaja iz uporabe tega izdelka. Globber ne nudi nobenega podaljšanega jamstva. Če ste kupili podaljšano jams- tvo, ga mora izpolnjevati trgovina, kjer ste jo kupili.
10 - ODPRAVLJANJE TEŽAV Težava Morebiten vzrok Rešitev Akumulator ni Akumulator popolnoma napolnite. Prvo polnjenje traja približno štiri ure, ostala polnjenja pa do tri ure. napolnjen. Skiro se ne zažene Žice in priključki so ohlapni ali odklopljeni. Prepričajte se, da je polnilnik varno priključen v stensko vtičnico in skiro. Akumulator popolnoma napolnite.
Page 211
Nepravilna uporaba v mokrih pogojih, zaradi Model ONE K E-MOTION 15 ni namenjen za uporabo v vlažnih ali mokrih pogojih. katerih je prišlo de Če so se pojavila težave zaradi takšne uporabe, se obrnite na svojega prodajalca. električnega kratkega stika.
Saglabājiet instrukciju turpmākai lietošanai. Maiņstrāvas ieeja 100-240v 50/60HZ NF EN 14619:2019 — A KLASE: Maksimālais svars 100 kg Lādētājs Līdzstrāvas izeja 42V 0.8 A PIRMS LIETOŠANAS IZLASIET RAŽOTĀJA SNIEGTĀS INSTRUKCIJAS. Uzlādes ilgums 3-4 stundas 1 - DROŠA ELEKTRISKĀ SKREJRITEŅA LIETOŠANA 4 stundu darbības laiks, ko nodrošina Atbilstoši 60335-1 - Šo braukšanas rīku drīkst izmantot bērni vecumā...
Page 213
PRIEKŠĒJĀ LUKTURA UN ZVANIŅA MONTĀŽA: ĮSPĖJIMAS! SUSIŽALOJIMO PRISIŽNYBIANT Izņemiet LED apgaismojumu no kārbas un uzlādējiet 2 stundas, RIZIKA! NEKIŠKITE PIRŠTŲ Į BRŪKŠNIAIS izmantojot komplektācijā iekļauto USB kabeli. Kad apgaismojums PAŽYMĖTAS SRITIS. būs pilnībā uzlādēts, atvienojiet kabeli un uzstādiet LED apgaismojumu stūres augšējā daļā; novietojiet to kreisajā pusē tā, lai apgaismojums būtu vērsts virzienā...
Page 214
3 stundas. Apturiet uzlādēšanas procesu, tiklīdz LED iedegas zaļā krāsā; lādējot contact@globber.com akumulatoru pārāk ilgi, samazinās tā kalpošanas laiks. Svarīgi! - Akumulatoru drīkst izņemt un nomainīt tikai oficiālā „Globber” servisa centrā. Produktu nedrīkst izjaukt vai remontēt pašrocīgi. Pretējā gadījumā garantija zaudēs spēku. - Nepieskarieties akumulatoram, ja no tā radusies noplūde.
Page 215
6 - IETEIKUMI PAR LIETOŠANU/PIESARDZĪBAS PASĀKUMI • Brīdinājums! Valkājiet individuālos aizsardzības līdzekļus, tostarp: rokas aizsargus, cimdus, ceļgalu un elkoņu aizsargus un ķiveri. Pirms un pēc braukšanas rīka lietošanas pārbaudiet visas savienojumu vietas: bremzei, stūres statņa ātrās bloķēšanas sistēmai un riteņu asīm jābūt pareizi noregulētām un tās •...
Page 216
Ja neizmantojat skrejriteni ilgāku laiku, ieteicams reizi mēnesī uzlādēt akumulatoru. Ja vēlaties pārbaudīt vai nomainīt akumulatoru, sazinieties ar kvalificētu speciālistu vai ar uzņēmuma „Globber” pārstāvi. • Ieteicamā uzglabāšanas temperatūra ir no 5 līdz 30 °C.
Globber nepiedāvā paplašināto garantiju. Ja esat iegādājies paplašināto garantiju, par tās ievērošanu ir atbildīgs uzņēmums, kurā to esat iegādājies. Glabājiet oriģinālos pirkumu apliecinošos dokumentus kopā ar šo rokasgrāmatu un ierakstiet produkta nosaukums: ……………………………………………………………………….. Rezerves daļas Lai pasūtītu rezerves daļas, lūdzu, apmeklējiet mūsu mājas lapu www.globber.com...
Page 218
10 - PROBLĒMU NOVĒRŠANA Problēma Iespējamais cēlonis Risinājums Nav uzlādēts Uzlādējiet akumulatoru pilnībā. Pirmā uzlāde ilgst aptuveni 4 stundas, bet pārējās uzlādes reizēs — līdz akumulators. 3 stundām. Skrejritenis nedarbojas Vadi vai savienotāji ir atskrūvējušies vai Pārbaudiet, vai lādētājs ir droši pievienots gan sienas kontaktligzdai, gan arī skrejritenim. atvienojušies.
Page 219
Pārbaudiet visus vadus un savienotājus, lai pārliecinātos, ka tie ir stingri savienoti. darboties atvienojušies. Skrejritenis tika Modelis ONE K E-MOTION 15 nav paredzēts lietošanai mitros apstākļos, lietū vai braukšanai pa lietots mitrā vidē, kas peļķēm. ir radījusi elektrisko Ja problēma radusies šādas lietošanas rezultātā, sazinieties ar tirgotāju.
Išsaugokite šią instrukciją, nes jos gali prireikti ateityje. Įkrovimo trukmė 3-4 Hours NF EN 14619:2019 - A KLASĖ: Maks. 100 kg Veikimo iš 1500 mAh ličio baterijos laikas 4 PRIEŠ NAUDOJIMĄ PERSKAITYKITE GAMINTOJO PATEIKIAMAS INSTRUKCIJAS. Priekinis LED žibintas valandos; šviesos spindulys iki 95 m; įkrovi- mas per USB laidą.
Page 221
SULENKIMO MECHANIZMO PRIEŽIŪRA: Po intensyvaus naudojimo sulenkimo mechanizmas gali ĮSPĖJIMAS! SUSIŽALOJIMO PRISIŽNYBIANT atsilaisvinti. RIZIKA! NEKIŠKITE PIRŠTŲ Į BRŪKŠNIAIS Tokiu atveju prašome pridedamu šešiakampiu raktu šiek PAŽYMĖTAS SRITIS tiek priveržti abu varžtus (neperveržkite, nes galite pakenkti sulenkimo mechanizmui). Pirmą kartą montuodami paspirtuką, vairą įstatykite PRIEKINIO ŽIBINTO IR SKAMBUČIO TVIRTINIMAS: į...
Page 222
Kai šviesos diodas pradeda degti žaliai, nutraukite įkrovimą; per ilgi Svarbu. akumuliatoriaus įkrovimai sutrumpins jo eksploatavimo laiką. - Akumuliatorių turi išimti ir keisti tik oficialus „Globber“ remonto centras. Nebandykite paspirtuką išardyti ir remontuoti patys. Tokie veiksmai panaikins garantiją. - Jeigu prateka akumuliatorius, nelieskite jo.
Page 223
- Tik „Globber“ yra įgaliotas remontuoti paspirtuką • Rekomenduojama naudoti ant lygių ir švarių paviršių, ant kurių nėra žvyro arba tepalo. Venkite važinėti nelygiais paviršiais ar ten, kur įrengtos vandens - Akumuliatorių naudojimas turi būti suderintas su vietos valdžios institucijomis.
Page 224
• Perspėjimas. Galiniame rate yra motorizuota dalis, kurią gali išardyti arba keisti tik tinkamą kvalifikaciją turintis specialistas. • Nekeiskite jokios motorizuotos dalies patys, nes neteksite garantijos. Jeigu norite, kad jums būtų nurodytas specialistas, susisiekite su savo atstovu arba „Globber“, contact@globber.com • Ličio jonų akumuliatorius: Norėdami užtikrinti akumuliatoriaus ilgaamžiškumą, akumuliatorių...
Gamintojas neatsako už atsitiktinius arba dėl specialių aplinkybių atsiradusius nuostolius arba žalą, tiesiogiai arba netiesiogiai nulemtą šio produkto naudojimo. „Globber“ nesiūlo tęstinės garantijos. Jei įsigijote tęstinę garantiją, ją suteikia pati parduotuvė. Saugokite pirminį pardavimo kvitą su šiuo vadovu ir toliau užrašykite produkto pavadinimas.
10 - TRIKČIŲ ŠALINIMAS Triktis Galima priežastis Sprendimas Neįkrautas Visiškai įkraukite akumuliatorių. Pirmasis įkrovimas trunka apie 4 valandas, po to kiti įkrovimai – iki 3 akumuliatorius valandų. Paspirtukas nevažiuoja Atsipalaidavę arba neprijungti laidai ar Patikrinkite, ar įkroviklis yra tinkamai prijungtas prie sieninio elektros lizdo ir paspirtuko. jungtys Visiškai įkraukite akumuliatorių.
Page 227
Netinkamas naudojimas drėgnoje ONE K E-MOTION 15 nėra skirtas naudojimui drėgnoje aplinkoje, lietuje arba važiavimui per balas. aplinkoje sukėlė Jeigu jums problema iškilo dėl šios priežasties, susisiekite su savo atstovu. trumpąjį jungimą Stenkitės neviršyti didžiausios paspirtuko keliamosios galios (100 kg).
Säilitage juhised edaspidiseks kasutamiseks. Vahelduvvoolu (AC) sisend 100-240v 50/60HZ NF EN 14619:2019 - KLASS A: MAKS. 100 kg Laadija Alalisvoolu (DC) väljund 0.8 A ENNE KASUTAMIST LUGEGE KÕIKI TOOTJA ESITATUD JUHISEID. Laadimisaeg 3-4 tundi 1 - ELEKTRILISE TÕUKERATTA OHUTU KASUTAMINE Tööaeg 4 tundi, mida tagab 1500 mAH Kooskõlas standardiga EN60335-1, seadet tohivad kasutada 8-aastased ja Väline LED-tuli...
Page 229
ESITULE JA KELLA PAIGALDAMINE: Võtke LED-tuli karbist välja ja laadige seda komplektis sisalduva HOIATUS! MULJUMISVIGASTUSTE OHT! USB-kaabli abil 2 tundi. Kui tuli on täis laetud, eemaldage kaabel ÄRGE PANGE OMA SÕRMI JOONISEL ja paigaldage LED-tuli juhtraua pealmisele osale; pange see NÄIDATUD HALLI ALASSE.
Page 230
2. Tõukeratta sõidulaual on lekkeid. 2. Ühendage laadija sobivasse vooluvõrku. Kahtluste korral võtke palun Globberiga ühendust aadressil, contact@globber.com 3. Kui laadija punane LED-märgutuli on punane, siis akut laetakse. 4. Kui see muutub roheliseks, on aku täis laetud. See võtab umbes 3 tundi. Kui Tähtis!
Page 231
6 - NÕUANDED KASUTAMISEKS / ETTEVAATUST • Elektriline tõukeratas ei ole mõeldud akrobaatikaks. Ärge proovige sellega hüpata ega ohtlikke manöövreid läbi viia. Enne ja pärast seadme kasutamist: kontrollige kõiki ühenduselemente: pidur, juhtraua kiirlukustuse süsteem ja rattateljed peavad olema korrektselt reguleeritud •...
Page 232
• Ärge vahetage ühtegi motoriseeritud osa ise. Vastasel juhul muutub garantii kehtetuks. Kvalifitseeritud tehniku leidmiseks võtke ühendust oma edasimüüja või Globberiga aadressil contact@globber.com • Liitiumaku Aku kasuliku eluea pikendamiseks laadige seda alati, kui see on tühjenemas. Kui seda ei kasutata pikema aja jooksul, siis soovitame laadida akut kord kuus.
Page 233
Tootja ei vastuta juhusliku või tegevusest tuleneva hävimise või kahjustumise eest, mis on otseselt või kaudselt seotud toote kasutamisega. Globber ei paku pikendatud garantiid. Kui olete ostnud pikendatud garantii, siis peab vastavaid kohustusi täitma see kauplus, kust te toote ostsite.
Page 234
10 - TÕRKEOTSING Probleem Võimalik põhjus Lahendus Aku ei ole laetud Laadige aku täiesti täis. Esimene laadimine võtab umbes 4 tundi ja korduvad laadimised kuni 3 tundi. Tõukeratas ei tööta Juhtmed või ühendused on lahti Kontrollige kas laadija on korralikult nii seinapistikusse kui tõukeratta külge ühendatud. või ühendamata Laadige aku täiesti täis.
Page 235
Kontrollige kõiki juhtmeid ja ühendusi, et veendude nende ühendustes ja ohutuses. töötamise või ühendamata Väärkasutus märjas keskkonnas, mis ONE K E-MOTION 15 ei ole mõeldud kasutamiseks märjas keskkonnas, vihmas või lompides. on põhjustanud Kui probleem tekib kirjeldatud kasutamise tõttu, võtke ühendust oma edasimüüjaga. lühise seadme elektroonikas.
Sačuvajte upute za buduće potrebe. Ulaz AC100-240v 50/60HZ NF EN 14619:2019 - RAZRED A: MAKS. 100 kg Polnilnik Izlaz DC 42V 0.8 A PRIJE UPORABE PROČITAJTE UPUTE KOJE JE PRILOŽIO PROIZVOĐAČ. Čas polnjenja 3-4 sata 1 - SIGURNA UPORABA ELEKTRIČNOG SKUTERA 4 sata rada pomoću litijske baterije od 1.500 Kako je definirano normom EN60335-1, ovaj proizvod mogu upotrebljavati djeca starosne Vanjska LED svjetiljka...
Page 237
ODRŽAVANJE MEHANIZMA ZA SKLAPANJE UPOZORENJE! OPASNOST OD OZLJEDE PRIKLJEŠTENJEM! Mehanizam za sklapanje može se otpustiti nakon prekomjerne NE GURAJTE PRSTE U NAZNAČENO ZASJENJENO uporabe. PODRUČJE. U tom slučaju upotrijebite isporučeni inbus ključ za polagano pritezanje dvaju vijaka (vijke pritegnite samo malo kako biste izbjegli negativan utjecaj na mehanizam za sklapanje).
Page 238
Upozorenje! Bateriju ili uređaj nemojte upotrebljavati u sljedećim slučajevima: svjetlosni indikator postane zelen. Predugim punjenjem baterije skraćuje se njezin 1. Baterija ispušta neugodan miris ili je temperatura u uređaju previsoka. radni vijek. 2. Curenja na daski skutera. U slučaju nedoumice obratite se proizvođaču Globber, contact@globber.com...
Page 239
• Proizvod upotrebljavajte na čistim, suhim i ravnim površinama i po mogućnosti podalje od drugih korisnika. Poštujte propise o sigurnosti na cesti. - Bateriju smije vaditi i mijenjati samo ovlašteni servisni centar proizvođača Globber. Rastavljanje i popravak proizvoda ne smije obavljati korisnik.
Page 240
• Nemojte sami mijenjati motorizirane dijelove jer ćete time poništiti jamstvo. Obratite se svom trgovcu ili kvalificiranom tehničaru ili proizvođaču Globber, contact@ globber.com • Litijska baterija: Radi osiguravanja radnog vijeka baterije, bateriju punite kada je razina napunjenosti baterije niska.
Page 241
Proizvođač ne odgovara za slučajne ili posljedične gubitke ili oštećenja uslijed izravne ili neizravne uporabe ovog proizvoda. Tvrtka Globber ne nude proširenje jamstva. Ako ste kupili proširenje jamstva, njega treba ispoštovati trgovine u kojoj ste ga kupili. Spremite originalni račun s ovim uputama i zapišite serijski broj u nastavku za svoju evidenciju.
10 - RJEŠAVANJE PROBLEMA Problem Mogući uzrok Rješenje Baterija nije Potpuno napunite bateriju. Prvo punjenje traje otprilike 4 sata i do 3 sata za ponovno punjenje. napunjena. Skuter ne radi. Žice ili konektori su olabavljeni ili nisu Provjerite kako biste se uvjerili da je punjač sigurno utaknut u zidnu utičnicu i skuter. priključeni na strujno napajanje.
Page 243
Nepropisna uporaba u mokrom okruženju ONE K E-MOTION 15 nije predviđen za uporabu u mokrim uvjetima, na kiši ili po lokvama. izazvala je kratki Ako se problem pojavi kao rezultat takve uporabe, obratite se svom zastupniku. spoj elektroničkih komponenti.
Page 244
ID DEVELOPMENT LIMITED Room 1302, 13/F, Chevalier House, 45 - 51 Chatham Road South, Tsim Sha Tsui, Kowloon, Hong Kong Ref.: 653/V700 Parc d’activités de la Boisse Dagneux Rue de l’industrie BP 99 01123 Montluel Cedex – France Made in China...