SOMMAIRE ________________________________________________________ Magnétoscope GV 3100 VPS/1 Volume de livraison Particularités de votre magnétoscope Installation et sécurité Vue d’ensemble Face avant du magnétoscope Face arrière du magnétoscope Télécommande Raccordement et préparatifs Raccordement de l’antenne, du téléviseur et du câble secteur Installation des piles dans la télécommande Mise en marche et à...
Page 3
Réglage manuel de l’heure et de la date Particularités Sélection des particularités du menu »FONCTIONS SPECIALES« Sélection des particularités du menu »SERVICE« Sûreté pour enfants Commande à distance des téléviseurs Informations Comment remédier soi-même aux pannes ? Caractéristiques techniques Service GRUNDIG (page 43...
MAGNETOSCOPE GV 3100 VPS/1 Volume de livraison Magnétoscope GV 3100 VPS/1 Câble d’antenne Télécommande Manuel d’utilisation VIDEORECORDER Digital FX 2 piles, 1,5 V, de type mignon Clear Timer/SV SP/LP Timer on Index Audio Monitor Tele Pilot 92 V Particularités de votre magnétoscope Deux possibilités d’enregistrement...
INSTALLATION ET SECURITE ____________________ Ce magnétoscope est destiné à la réception, l’enregistrement et la lecture de signaux vidéo et audio. °C °C Toute autre utilisation est formellement exclue. Lorsque le magnétoscope est exposé à d’importants change- ments de température, par exemple lorsque vous le transportez d’un endroit froid à...
VUE D’ENSEMBLE _________________________________________ Face avant du magnétoscope Permet de mettre le magnétoscope en mode veille (Stand-by) et à l’arrêt (Low-power Stand-by). Stoppe toutes les fonctions de lecture ; permet d’éjecter la cassette. Démarre la lecture. Pause en mode Enregistrement, arrêt sur image en mode Lecture.
VUE D’ENSEMBLE _________________________________________________ Face arrière du magnétoscope AV1 (EURO AV) Prise d’antenne (antenne extérieu- Ä re). Ö Prise d’antenne (pour le branche- ment au téléviseur). Prise Euro-AV (pour le branchement AV 1 (EURO AV) au télévisieur). Câble de raccordement secteur. Ü...
Page 8
VUE D’ENSEMBLE _________________________________________________ La télécommande Vous trouverez ici les fonctions les plus importantes de la télé- commande. L’utilisation des fonctions de la télécommande est décrite dans les chapitres de cette notice qui lui sont consacrés. Tenez la télécommande en direction du magnétoscope. Permet de mettre le magnétoscope en mode veil- le (Stand-by) et à...
Page 9
VUE D’ENSEMBLE _________________________________________________ Lance l’enregistrement. Pause en mode Enregistrement, image fixe en mode Lecture. Stoppe toutes les fonctions de défilement et met le Digital FX magnétoscope sur ”Stop”. Lance la lecture. Recherche d’image en arrière en mode lecture ; Clear rembobine la bande si le magnétoscope est sur ”Stop”.
RACCORDEMENS ET PREPARATIFS _____ Raccordement de l’antenne, du téléviseur et du câble secteur AV1 (EURO AV) Branchez le câble de l’antenne extérieure dans la prise d’antenne » « du magnétoscope. Ä AV1 (EURO AV) Branchez le câble d’antenne ci-joint dans la prise »Ö« du magnétoscope et dans la prise d’antenne du téléviseur.
RACCORDEMENT ET PREPARATIFS _____________________ Installation des piles dans la télécommande Ouvrez le casier à piles en appuyant sur la languette et en soulevant le couvercle. 2 Lorsque vous insérez les piles (de type mignon, par ex. LR 6 ou AA, 2 x 1,5 V), tenez compte de la polarité indiquée au fond du casier à...
RÉGLAGES __________________________________________________________ Ajustage du magnétoscope et du téléviseur Ce réglage n’est pas nécessaire lorsque le magnétoscope et le téléviseur sont reliés par un câble EURO-AV. Mettez le téléviseur en marche. Sélectionnez le numéro de chaîne »AV« pour la lecture vidéo par le biais du câble d’antenne. Sur le téléviseur en mode UHF, recherchez entre le canal 21 et le canal 69 un canal ”libre”...
RÉGLAGES _____________________________________________________________ Réglage des chaînes de télévision – automatiquement (avec ATS euro plus) Le magnétoscope est équipé de son propre dispositif de récep- tion. Ceci lui permet – indépendamment de l’unité téléviseur – de recevoir les chaînes de télévision et de les enregistrer. C’est pourquoi vous devez régler les canaux des chaînes de télévision sur le magnétoscope.
Page 14
RÉGLAGES _____________________________________________________________ Sélectionnez le pays (d’installation) avec »+ – «. ® † PAYS Remarque : Si le pays souhaité n’est pas disponible dans le menu »PAYS«, sélectionnez la ligne »AUTRES«. AUTRES Confirmez le pays en appuyant sur » «. – Sur l’écran apparaît un menu et une question vous deman- <...
LECTURE _______________________________________________________________ Préparatifs Mettez le téléviseur en marche. Sélectionnez la chaîne »AV« correspondant au magnétoscope. Introduisez une cassette vidéo enregistrée – avec la fenêtre vers le haut – dans le compartiment à cassettes jusqu’à ce qu’elle soit automatiquement mise en place. –...
LECTURE _______________________________________________________________ Fonctions supplémentaires du mode lecture Appel d’informations Faites appel aux informations à l’aide de »OSD«. – Sur l’écran du téléviseur apparaissent alors : le numéro de la chaîne ; »USED« la durée déjà écoulée de la bobine ; »REM«...
LECTURE _________________________________________________________________ Amélioration de l’image fixe Pendant l’arrêt sur image fixe (lecture/pause), réglez l’ima- ge selon vos goûts à l’aide des touches » * P Ü « du magnétoscope ou en appuyant sur la touche »+« ou » – « de la télécomande.
LECTURE _________________________________________________________________ Lecture en continu Cette fonction permet la lecture de la bande du début de la bande jusqu’à la position » 0:00:00 « de la bande. Une fois arrivé sur cette position, le magnétoscope rembobine la cassette jusqu’au début de la bande, puis recommence la lecture. Activation de la lecture en continu Pour lancer la lecture, appuyez sur »...
FONCTIONS DE RECHERCHE ___________________ Recherche ciblée Ce système de recherche permet de rembobiner automatique- ment la bande jusqu’à la position » 0 : 0 0 : 0 0 «. Démarrez la lecture en appuyant sur » «. Sélectionnez l’affichage de la bande avec » OSD«. A l’emplacement souhaité...
ENREGISTREMENT _________________________________________ Deux possibilités d’enregistrement : Votre magnétoscope met à votre disposition deux modes d’en- registrement de programmes télévisés : Enregistrement immédiat : vous sélectionnez alors le pro- gramme de votre choix sur le magnétoscope et lancez immédiatement l’enregistrement. Enregistrement différé : vous entrez les données du pro- gramme télévisé...
ENREGISTREMENT ________________________________________________ Enregistrement immédiat Préparatifs Mettez le téléviseur en marche. Sélectionnez la chaîne »AV« correspondant au magnétoscope. Introduisez une cassette de longueur suffisante et à languette intacte (cassette non verrouillée) dans le compartiment à cas- Digital FX settes jusqu’à ce qu’elle soit automatiquement mise en place. –...
ENREGISTREMENT ________________________________________________ Entrée de l’heure de fin d’enregistrement Pendant l’enregistrement, entrez l’heure de fin d’enregistre- ment souhaitée, par étapes de 30 minutes, en appuyant sur »G« ; entrez l’heure de fin d’enregistrement avec » « ou » – « par étapes d’1 minute. –...
ENREGISTREMENT ________________________________________________ Enregistrement en différé – en entrant les données de la chaîne de télévision souhaitée Remarques : L’heure et la date sur le magnétoscope doivent être correctes. Si toutes les places TIMER sont attribuées, vous devez effa- cer une place TIMER, voir chapitre ”Suppression de don- nées d’enregistrement”, page 26.
Page 24
ENREGISTREMENT ________________________________________________ Si l’émission doit être enregistrée à la même heure ”quoti- diennement” ou ”hebdomadairement”, sélectionnez avec » +« ou » –« l’affichage »Q« (quotidiennement) ou » H« (hebdomadairement). L’affichage » – « signifie que l’enregi- strement est effectué une seule fois. DATE PR DEBUT FIN Confirmez l’entrée en appuyant sur »...
ENREGISTREMENT ________________________________________________ Contrôle, modification ou suppression des données d’enregistrement Préparatifs Mettez le téléviseur en marche. Sélectionnez la chaîne »AV« correspondant au magnétoscope. Appelez le menu TIMER Lorsque le mode Prêt à l’enregistrement est activé, appuyez MENU de manière prolongée sur » Timer on«.
ENREGISTREMENT ________________________________________________ Modification des données d’enregistrement Sélectionnez la ligne » TIMER (ENREG.PROGRAMME)« en appuyant sur » «. – Le menu » TIMER« apparaît. DATE PR DEBUT FIN Sélectionnez la place TIMER concernée en appuyant sur 02 02 19:45 20:15 » +« ou » –«, puis activez-la en appuyant sur » «.
ENREGISTREMENT ________________________________________________ Interruption du mode Prêt à l’enregistrement du magnétoscope Vous avez programmé des places TIMER et désirez utiliser le magnétoscope alors qu’il se trouve en mode Prêt à l’enregistre- ment. Appuyez de manière prolongée sur » Timer on«. – L’icône » «...
REGLAGES SPECIAUX __________________________________ Tri ou suppression des chaînes de télévi- sion et modification du nom des chaînes Préparatifs Mettez le téléviseur en marche. Sélectionnez la chaîne »AV« correspondant au magnétoscope. Appel du menu principal Appuyez sur »i« pour appeler le menu principal. INSTALLATION –...
REGLAGES SPECIAUX __________________________________________ Suppression de chaînes de télévision de la liste de chaînes Sélectionnez la ligne »EFFACEMENT« avec » +« ou » –« et TRI DES PROGRAMMES activez-la avec » «. TRI MANUEL – Le menu »EFFACEMENT« apparaît. EFFACEMENT ENTRER UN NOM Sélectionnez la chaîne de télévision qui doit être supprimée en appuyant sur »...
REGLAGES SPECIAUX __________________________________________ ”Saut” de chaînes de télévision Vous activez cette fonction avec » +« ou » –« lorsque, en pas- sant d’un numéro de chaîne à l’autre, vous souhaitez sauter un ou plusieurs numéros de chaîne. Préparatifs Mettez le téléviseur en marche. MENU Sélectionnez la chaîne »AV«...
Page 31
REGLAGES SPECIAUX __________________________________________ Réglage de nouvelles chaînes de télévision Préparatifs Mettez le téléviseur en marche. Sélectionnez le numéro de chaîne »AV« pour le magnétoscope. Programmation ➔ PROGRAMME Appuyez sur »i« pour que le menu principal s’affiche. CANAL C 46 < > ACCORD FIN Sélectionnez la ligne »INSTALLATION«...
REGLAGES SPECIAUX __________________________________________ Mémorisez le réglage pour ce numéro de chaîne en appuy- ➔ CROGRAMME - - - - - ant sur » «. CANAL C 00 < > ACCORD FIN – Le curseur passe à la ligne »PROGRAMME«, le numéro SAUT de chaîne suivant est affiché.
REGLAGE DE L’HEURE ET DE LA DATE Actualisation automatique de l’heure et de la date Lorsqu’une chaîne de télévision proposant le télétexte est réglée sur le numéro de chaîne 1 du magnétoscope, celui-ci s’en sert pour actualiser son horloge ”interne”. Cette actualisation a lieu quotidiennement entre 3 heures et 6 heures, ce qui permet au magnétoscope de reconnaître le pas- sage à...
PARTICULARITES _____________________________________________ Sélection des particularités du menu »FOCTIONS SPECIALES« Mettez le téléviseur en marche et sélectionnez sur le télévi- seur la chaîne »AV« correspondant au magnétoscope. Mettez le magnétoscope en marche en appuyant sur »0 ... 9«. Appuyez sur »i« pour appeler le menu principal. ➔...
OK :VALIDER INFO:QUIT. Pour pouvoir commander à distance le GV 3100, la télé- commande du magnétoscope GRUNDIG le plus ancien doit être maintenant placée sur niveau d’utilisation 2. Remarque : – Pour rétablir le niveau d’utilisation 1 du GV 3100, appuyez sur »i«...
Activation de la télécommande du télévi- seur GRUNDIG pour le magnétoscope Si la télécommande de votre magnétoscope ne peut être utili- sée parce que ce dernier est installé dans une armoire fermée, vous pouvez également utiliser la télécommande de votre télé-...
SÛRETÉ POUR ENFANTS ___________________________ La sûreté pour enfants vous permet de verrouiller toutes les fonctions du magnétoscope. Activation de la sûreté pour enfants Appuyez sur »i« pour que le menu principal s’affiche. SERVICE – Le menu principal apparaît. CONTROL PERI-PIN8 ➔...
COMMANDE A DISTANCE ________________________ Cette télécommande vidéo vous permet également de com- mander à distance des téléviseurs GRUNDIG. Les fonctions que vous pouvez commander à distance dépendent du modèle de téléviseur GRUNDIG utilisé. Tenez la télécommande en direction du téléviseur.
INFORMATIONS ______________________________________ Comment remédier soi-même aux pannes ? Panne Cause Aide Pas d’heure sur le magnétosco- La fiche secteur est débranchée Branchez la fiche secteur ou pe/la cassette n’est pas intro- ou il y a un mauvais contact. utilisez une autre prise. duite.
INFORMATIONS ___________________________________________________ Caractéristiques techniques Ce magnétoscope est conforme aux consignes de sécurité DIN EN 60065 (VDE 0860) et donc à la réglementation internationale de sécurité IEC 60065. Ce produit satisfait aux exigences de la directive 89/336/EWG und 73/23/EWG. Norme FS : Durée de rembobinage en CCIR, PAL B/G, 625 lignes marche arrière :...
Page 41
D-90471 Nürnberg D-13509 Berlin +49/40-7 33 31-0 +49/22 34-95 81-2 51 +49/6 21-33-76-70 +49/9 11-7 03-0 +49/30-4 38 03-21 GRUNDIG BELUX N.V. GRUNDIG SCHWEIZ AG GRUNDIG OY Deltapark, Weihoek 3, Unit 3G Steinacker Straße 28 Luoteisrinne 5 B-1930 Zaventem CH-8302 Kloten...
Page 42
Grundig AG Beuthener Str. 41 • D-90471 Nürnberg http://www.grundig.com 72011-600.4000 • •...