Using the LCD Screen
Utilisation de l'écran LCD
Verwenden der LCD-Anzeige
Display gebruiken
1
a
Press l or r on either side
Press y Cancel to stop
of the screen to display the
copying/printing.
next or previous screen/
photo.
Appuyez sur l ou r d'un
Appuyez sur y Annul pour
côté ou de l'autre de l'écran
arrêter la copie/l'impression.
pour afficher l'écran/la photo
suivant(e) ou précédent(e).
Mit l oder r jeweils seitlich
Drücken Sie y Abbrech., um
neben dem Bildschirm
den Kopier-/Druckvorgang
können Sie zum nächsten
zu stoppen.
bzw. vorhergehenden
Bildschirm/Foto blättern.
Druk op l of r naast het
Druk op y Annul. om het
scherm om het volgende
kopiëren/afdrukken te
of vorige scherm of de
stoppen.
volgende of vorige foto weer
te geven.
b
You can correct color and improve the quality of your images
automatically by using the PhotoEnhance function, or manually by
using the Brightness, Contrast, Sharpness and Saturation functions.
You can preview the adjusted images when View PhotoEnhance is
set to On.
Vous pouvez corriger les couleurs et améliorer automatiquement
la qualité des images à l'aide de la fonction PhotoEnhance. Vous
pouvez également effectuer cette opération manuellement, à l'aide
des fonctions Luminosité, Contr., Netteté et Saturation. Vous
pouvez afficher les images ajustées en aperçu lorsque la fonction Aff
PhotoEnhance est réglée sur Oui.
Mit der Funktion PhotoEnhance können Sie automatisch die Farben
der Bilder korrigieren und deren Qualität verbessern, oder manuell mit
den Funktionen Helligkeit, Kontrast, Schärfe und Sättigung. Wenn
PhotoEnhance mit Ein aktiviert ist, können Sie die angepassten Bilder
in einer Vorschau anzeigen.
U kunt de kleuren corrigeren en de kwaliteit van uw afbeeldingen
automatisch verbeteren met de functie PhotoEnhance. U kunt de
functies Helderheid, Contrast, Scherpte en Verzadig. ook handmatig
aanpassen. U kunt een voorbeeld van de aangepaste afbeeldingen
bekijken wanneer PhotoEnhance op Aan staat.
c