Page 1
FR Manuel d’utilisation 77-91 CZ Návod k pouÏití 272-386 NL Gebruiksaanwijzing 92-106 GR √‰ËÁ›Â˜ ¯Ú‹Ûˆ˜ 387-301 Istruzioni per l’uso 107-121 ES Manual de instrucciones 122-136 LC 146S DE Bedienungsanweisung 137-151 LC 146SP PT Instruções para o uso 152-166 LC 146SPE ýêñïëóàòàöèè 167-181...
SYMBOLFÖRKLARING Koppling Symbolförklaring VARNING! Maskinen kan felaktigt eller Framdrivningsreglage - urkopplad slarvigt använd vara ett farligt redskap, som kan orsaka allvarliga skador eller dödsfall för användaren eller andra. Läs igenom bruksanvisningen noggrant och förstå innehållet innan du Framdrivningsreglage - inkopplad använder maskinen.
Bäste kund! Gratulerar till Ditt val att köpa en Husqvarna-produkt! SYMBOLFÖRKLARING Husqvarna har anor som går tillbaka till 1689 då kung Karl Symbolförklaring ..........2 XI lät uppföra en fabrik på stranden av Huskvarnaån för Förklaring av varningsnivåer ........ 2 tillverkning av musköter.
MASKINENS SÄKERHETSUTRUSTNING Allmänt Ljuddämpare I detta avsnitt förklaras vilka maskinens säkerhetsdetaljer VARNING! Använd aldrig en maskin utan är, vilken funktion de har samt hur kontroll och underhåll eller med defekt ljuddämpare. En defekt skall utföras för att säkerställa att de är i funktion. ljuddämpare kan öka ljudnivån och brandrisken avsevärt.
MONTERING OCH INSTÄLLNINGAR Allmänt Klipphöjd OBS! Ställ inte klipphöjden för lågt då det finns risk för VIKTIGT! Förhindra ofrivillig start genom att knivarna tar i marken vid ojämnheter. att avlägsna tändkabeln från tändstiftet. För spaken bakåt för högre klipphöjd och framåt för lägre Handtag klipphöjd.
Se anvisningar under rubrik Underhåll. Motoroljan ska bytas första gången efter 5 timmars körtid. • Passa in uppsamlarbotten i utkasthålet. LC 146S Till LC 146S medföljer en textiluppsamlare. • Placera ramen i textiluppsamlaren. • Uppsamlarens handtag som sitter på ramen ska placeras över uppsamlarpåsen.
BRÄNSLEHANTERING Allmänt Tankning VARNING! Att köra en motor i ett instängt VARNING! Stanna motorn och låt den eller dåligt ventilerat utrymme kan svalna några minuter före tankning. orsaka dödsfall genom kvävning eller kolmonoxidförgiftning. Använd alltid bensindunk utrustad för att förhindra spill. Bränsle och bränsleångor är mycket brandfarliga och kan ge allvarliga skador Öppna tanklocket sakta vid...
BATTERIHANTERING Batteri (LC 146SPE) Transport och förvaring • Särskilda krav på paketering och märkning måste Allmänt följas för kommersiella transporter med till exempel tredje parter eller speditörer. VARNING! Risk för elektrisk stöt och • En expert inom farligt gods måste tillfrågas inför kortslutning.
HANDHAVANDE Personlig skyddsutrustning VARNING! Maskinen kan felaktigt eller slarvigt använd vara ett farligt redskap, Vid all användning av maskinen skall godkänd personlig som kan orsaka allvarliga skador eller skyddsutrustning användas. Personlig skyddsutrustning dödsfall för användaren eller andra. eliminerar inte skaderisken, men den reducerar effekten av en skada vid ett olyckstillbud.
HANDHAVANDE • Motorn ska stängas av vid förflyttning över terräng Säkerhet i arbetsområdet som inte ska klippas. Exempelvis grusgång, sten, • Innan klippning påbörjas ska grenar, kvistar, stenar singel, asfalt etc. etc. avlägsnas från gräsmattan. • Spring aldrig med maskinen när den är igång. Man •...
• Tryck framdrivningsreglaget mot handtaget för att starta drivningen. Start Manuell start (LC 146S, LC 146SP, LC 351V) Modellen LC 146SP har manuell choke (primer-blåsa). Startas gräsklipparen för första gången tryck på bränslepumpen fem gånger. Därefter ska man trycka tre gånger på...
UNDERHÅLL Allmänt Allmän översyn • Kontrollera att skruvar och muttrar är åtdragna. VARNING! Användaren får endast utföra Utvändig rengöring sådana underhålls- och servicearbeten som beskrivs i denna bruksanvisning. • Borsta rent gräsklipparen från löv, gräs och dylikt. Mer omfattande ingrepp skall utföras av •...
Page 14
UNDERHÅLL Skärutrustning Montering • Kniven ska monteras med de vinklade knivändarna • Kontrollera skärutrustningen med avseende på riktade upp mot kåpan. skador och sprickbildning. En skadad skärutrustning ska alltid bytas ut. • Var noga med att alltid ha en välslipad och korrekt balanserad kniv.
UNDERHÅLL Tändstift Luftfilter • Demontera luftfilterkåpan och tag ut filtret. OBS! Använd alltid rekommenderad tändstiftstyp! • Ett länge använt luftfilter kan aldrig bli fullständigt rent. Felaktigt tändstift kan förstöra kolv/cylinder. Därför måste filtret med jämna mellanrum ersättas med ett nytt. Ett skadat luftfilter måste alltid bytas •...
SYMBOLFORKLARING Kobling Symbolforklaring ADVARSEL! Maskinen kan ved forkert Fremdriftsstang - frakoblet eller skødesløs brug være et farligt redskab, som kan medføre alvorlige skader eller dødsfald for brugeren eller andre. Læs brugsanvisningen omhyggeligt Fremdriftsstang - indkoblet igennem og forstå indholdet, inden du bruger maskinen.
Grundlæggende arbejdsteknik ......26 den nye ejer. Transport og opbevaring ........26 Tak, fordi du har valgt at bruge et produkt fra Husqvarna! Start og stop ............27 Husqvarna AB forsøger hele tiden at videreudvikle sine VEDLIGEHOLDELSE produkter og forbeholder sig derfor ret til ændringer af...
MASKINENS SIKKERHEDSUDSTYR Generelt Lyddæmper I dette afsnit forklares mere om maskinens ADVARSEL! Brug aldrig en maskine sikkerhedsdetaljer, hvilken funktion de har, samt hvordan uden lyddæmper eller med en defekt kontrol og vedligeholdelse skal udføres for at sikre, at de lyddæmper. En defekt lyddæmper kan fungerer.
SAMLING OG JUSTERINGER Generelt Klippehøjde BEMÆRK! Indstil ikke klippehøjden for lavt, da der så er VIGTIGT! Undgå utilsigtet start ved at risiko for, at knivene går i jorden ved ujævnheder. fjerne tændkablet fra tændrøret. Flyt håndtaget bagud for at opnå større klippehøjde og Håndtag fremad for at opnå...
Se anvisningerne i afsnittet Vedligeholdelse. Motorolien skal skiftes første gang efter 5 timers drift. • Sæt bunden af opsamleren i udkaståbningen. LC 146S Der følger en opsamler med LC 146S. • Sæt rammen ind i opsamleren. • Opsamlerens håndtag på rammen skal placeres over opsamlingspose.
BRÆNDSTOFHÅNDTERING Generelt Tankning ADVARSEL! At køre en motor i et lukket ADVARSEL! Stands motoren, og lad den eller dårligt udluftet rum kan medføre afkøle nogle minutter før tankning. døden som følge af kvælning eller kulilteforgiftning. Benyt altid en brændstofbeholder for at undgå...
HÅNDTERING AF BATTERI Batteri (LC 146SPE) Transport og opbevaring Generelt • For kommerciel transport, håndteret af f.eks. tredjeparter eller speditører, skal særlige krav ADVARSEL! Risiko for elektrisk stød og vedrørende emballering og mærkning overholdes. kortslutning. Brug godkendte og intakte • Som forberedelse til, at artiklen afsendes, er det stikkontakter.
BETJENING Personligt beskyttelsesudstyr ADVARSEL! Maskinen kan ved forkert eller skødesløs brug være et farligt Ved enhver anvendelse af maskinen skal der bruges redskab, som kan medføre alvorlige godkendt personligt beskyttelsesudstyr. Det personlige skader eller dødsfald for brugeren eller beskyttelsesudstyr udelukker ikke risikoen for skader, andre.
BETJENING • Løft eller bær aldrig rundt med plæneklipperen, når Sikkerhed i arbejdsområdet motoren er startet. Hvis du bliver nødt til at løfte • Inden du begynder at slå græs, skal grene, kviste, plæneklipperen, skal du først standse motoren og sten osv.
Sørg for, at tændkablet sidder ordentligt på tændrøret. drevet. Start Manuel start (LC 146S, LC 146SP, LC 351V) Model LC 146SP har manuel choker (spædemembran). Tryk fem gange på benzinpumpen, når du starter plæneklipperen første gang. Derefter skal man ved start af kold motor trykke tre gange på...
VEDLIGEHOLDELSE Generelt Generelt eftersyn • Kontrollér, at skruer og møtrikker er spændte. ADVARSEL! Brugeren må kun udføre den Udvendig rengøring form for vedligeholdelses- og servicearbejde, der beskrives i denne • Børst plæneklipperen ren for løv, græs og lignende. brugsanvisning. Mere omfattende •...
Page 29
VEDLIGEHOLDELSE Skæreudstyr Montering • Klingerne skal monteres, så de vinklede ender vender • Kontrollér skæreudstyret med hensyn til skader og mod dækslet. revnedannelse. Et beskadiget skæreudstyr skal altid udskiftes. • Sørg for, at kniven altid er velslebet og korrekt afbalanceret. BEMÆRK! Efter slibning af knivene bør disse afbalanceres.
VEDLIGEHOLDELSE Tændrør Luftfilter • Afmonter luftfilterdækslet, og fjern filteret. BEMÆRK! Brug altid anbefalet tændrørstype! Forkert • Et længe brugt luftfilter kan aldrig blive helt rent. tændrør kan ødelægge stempel/cylinder. Derfor skal filteret regelmæssigt udskiftes med et nyt. Et beskadiget luftfilter skal altid udskiftes. •...
MERKKIEN SELITYKSET Kytkin Merkkien selitykset VAROITUS! Kone voi virheellisesti tai Käyttövipu - vapautettu huolimattomasti käytettynä olla vaarallinen työväline, joka saattaa aiheuttaa käyttäjälle tai sivullisille vakavia vammoja tai kuoleman. Lue käyttöohje huolellisesti ja ymmärrä Käyttövipu - kytketty sen sisältö, ennen kuin alat käyttää konetta.
KONEEN TURVALAITTEET polkupyöriin, moottoripyöriin jne. 1956 lanseerattiin Yleistä ..............35 ensimmäinen moottoriruohonleikkuri, jota seurasi vuonna 1959 moottorisaha, ja sillä alalla Husqvarna nykyisin ASENNUS JA SÄÄDÖT toimii. Yleistä ..............36 Husqvarna tänä päivänä yksi maailman johtavista metsä- Kahvan ..............36 ja puutarhatuotteiden valmistajista, jonka tärkeimpänä...
KONEEN TURVALAITTEET Yleistä Äänenvaimennin Tässä osassa selostetaan koneen turvalaitteet ja niiden VAROITUS! Älä koskaan käytä konetta toiminta ja annetaan tarkastus- ja kunnossapito-ohjeet, ilman äänenvaimenninta tai joilla varmistetaan niiden toimivuus. äänenvaimentimen ollessa rikki. Rikkoutunut äänenvaimennin voi nostaa VAROITUS! Älä koskaan käytä konetta, äänitasoa ja palonvaaraa merkittävästi.
ASENNUS JA SÄÄDÖT Yleistä Leikkuukorkeus HUOMAUTUS! Älä säädä leikkuukorkeutta liian TÄRKEÄÄ! Estä tahaton käynnistys matalaksi, sillä silloin terät voivat osua maahan irrottamalla sytytyskaapeli epätasaisissa kohdissa. sytytystulpasta. Käännä vipua taakse suurentaaksesi leikkuukorkeutta ja Kahvan eteen pienentääksesi sitä. Asennus Yläkahva Aseta kahvaston putkirunko kahvaston alaosaa vastapäätä.
Katso otsikon Kunnossapito alla annetut ohjeet. Moottoriöljy on vaihdettava ensimmäisen kerran 5 tunnin ajon jälkeen. • Kiinnitä kerääjän alaosa tyhjennysaukkoon. LC 146S Mallin LC 146S varustukseen kuuluu kankainen ruohonkerääjä. • Aseta runko kankaiseen ruohonkerääjään. • Rungossa oleva ruohonkerääjän kahva on asetettava keräyspussin yläpuolelle.
POLTTOAINEEN KÄSITTELY Yleistä Tankkaus VAROITUS! Moottorin käyttäminen VAROITUS! Pysäytä moottori ja anna sen suljetussa tai huonosti ilmastoidussa jäähtyä muutamia minuutteja ennen tilassa voi aiheuttaa tukehtumisesta tai tankkausta. hiilimonoksidimyrkytyksestä johtuvan Vältä bensiinin roiskumista käyttämällä kuoleman. aina bensiinikannua. Polttoaine ja polttoainehöyryt ovat Avaa polttoainesäiliön korkki hitaasti erittäin tulenarkoja ja voivat hengitettynä...
AKUN KÄSITTELY Akku (LC 146SPE) Kuljetus ja säilytys • Esimerkiksi kolmansien osapuolten tai huolitsijoiden Yleistä järjestämässä tavarakuljetuksessa on noudatettava pakkausta ja merkintöjä koskevia erityismääräyksiä. VAROITUS! Sähköiskun ja oikosulun • Tuotteen kuljetuksen valmisteluun on kysyttävä vaara. Käytä hyväksyttyjä ja ehjiä neuvoa vaarallisten aineiden asiantuntijalta. Myös seinäpistorasioita.
KÄYTTÖ Henkilökohtainen suojavarustus VAROITUS! Kone voi virheellisesti tai huolimattomasti käytettynä olla Konetta käytettäessä on aina pidettävä hyväksyttyjä vaarallinen työväline, joka saattaa henkilökohtaisia suojavarusteita. Henkilökohtaiset aiheuttaa käyttäjälle tai sivullisille suojavarusteet eivät poista tapaturmien vaaraa, mutta vakavia vammoja tai kuoleman. lieventävät vaurioita onnettomuustilanteessa. Pyydä jälleenmyyjältä...
KÄYTTÖ • Älä koskaan nosta ruohonleikkuria tai kanna sitä, kun Työalueen turvallisuus moottori on käynnissä. Jos sinun on nostettava • Ennen leikkaamisen aloittamista on ruohikolta ruohonleikkuria, sammuta ensin moottori ja irrota poistettava oksat, risut, kivet jne. sytytyskaapeli sytytystulpasta. • Terälaitteeseen osuvat esineet voivat lentää sivuun ja •...
• Käynnistä veto painamalla käyttövipua sisään kahvaa sytytystulpassa. kohti. Käynnistys Manuaalinen käynnistys (LC 146S, LC 146SP, LC 351V) Mallissa LC 146SP on manuaalinen rikastin (kaasuttimen kalvo). Kun ruohonleikkuri käynnistetään ensimmäisen kerran, paina polttoainepumppua viisi kertaa. Sen jälkeen polttoainepumppua tulee painaa kolme kertaa kylmän koneen käynnistyksessä.
KUNNOSSAPITO Yleistä Yleinen tarkastus • Tarkasta, että ruuvit ja mutterit ovat kireällä. VAROITUS! Käyttäjän on huolehdittava Ulkoinen puhdistus ainoastaan tässä käyttöohjekirjassa kuvatuista korjaus- ja huoltotoimista. • Harjaa ruohonleikkuri puhtaaksi lehdistä, ruohosta ja Laajemmat toimet on jätettävä vastaavista. valtuutetun huoltoliikkeen tehtäväksi. •...
Page 44
KUNNOSSAPITO Terälaite Asennus • Terä on kiinnitettävä siten, että taitetut päät osoittavat • Tarkasta terälaite vaurioiden ja halkeamien varalta. ylös suojusta kohti. Vaurioitunut terälaite on aina vaihdettava. • Huolehdi, että terä ovat aina hyvin hiottu ja oikein tasapainotettu. HUOM! Terät on tasapainotettava teroittamisen jälkeen. Terien tasapainotus, vaihto tai teroitus on jätettävä...
KUNNOSSAPITO Sytytystulppa Ilmansuodatin • Irrota ilmansuodattimen kotelo ja poista suodatin. HUOMAUTUS! Käytä aina suositeltua sytytystulppaa! • Pitkään käytössä ollutta ilmansuodatinta ei saa Väärä sytytystulppa voi tuhota männän/sylinterin. koskaan täysin puhtaaksi. Siksi ilmansuodatin on vaihdettava säännöllisin väliajoin. Vaurioitunut • Jos koneen teho on heikko, jos sitä on vaikea ilmansuodatin on aina vaihdettava.
SYMBOLFORKLARING Kopling Symbolforklaring ADVARSEL! Hvis maskinen brukes Kjørehåndtak - deaktivert uforsiktig eller feilaktig, kan den være et farlig redskap som kan forårsake alvorlige skader eller dødsfall for brukeren eller andre. Les nøye gjennom bruksanvisningen Kjørehåndtak - aktivert og forstå innholdet før du bruker maskinen.
Kjære kunde Gratulerer med ditt valg om å kjøpe et Husqvarna- SYMBOLFORKLARING produkt! Husqvarna har aner som går tilbake til 1689, da Symbolforklaring ........... 47 kong Karl XI fikk oppført en fabrikk ved kanten av Forklaring av advarselsmerker ......47 Huskvarnaelven for produksjon av musketter.
MASKINENS SIKKERHETSUTSTYR Generelt Lyddemper I dette avsnittet forklares hvilket sikkerhetsutstyr ADVARSEL! Bruk aldri en maskin uten maskinen er utstyrt med, hvilken funksjon det har og lyddemper eller med defekt lyddemper. hvordan man utfører kontroll og vedlikehold for å være En defekt lyddemper kan øke lydnivået sikker på...
MONTERING OG JUSTERINGER Generelt Klippehøyde MERKNAD! Ikke still klippehøyden for lavt, da det er VIGTIG! Hindre utilsiktet oppstart ved å risiko for at knivene tar i bakken ved ujevnheter. fjerne tenningskabelen fra tennpluggen. Flytt spaken bakover for høy klippehøyde, og forover for Håndtak lavere klippehøyde.
Motoroljen skal skiftes første gang etter 5 timers kjøretid. • Monter bunnen av oppsamleren i utkaståpningen. LC 146S En stoffoppsamler er inkludert i LC 146S. • Sett rammen inn i stoffoppsamleren. • Oppsamlerens håndtak på rammen må plasseres over oppsamlingsposen.
BRENNSTOFFHÅNDTERING Generelt Fylling av brennstoff ADVARSEL! Å kjøre en motor i et ADVARSEL! Stans motoren og la den innestengt eller dårlig ventilert rom kan avkjöles noen minutter för brennstoff forårsake dødsfall ved kveling eller fylles på. karbonmonoksidforgiftning. Bruk alltid en bensinkanne for å unngå Bensin og bensindamp er svært søl.
BATTERIHÅNDTERING Batteri (LC 146SPE) Transport og oppbevaring • Spesifikke krav for innpakking og merking må Generelt overholdes for kommersiell transport av f.eks. tredjeparter, fraktleverandører. ADVARSEL! Fare for elektrisk støt og • Ved klargjøring av produktet som skal sendes, må kortslutning. Bruk en godkjent og intakt man rådføre seg med en ekspert på...
BETJENING Personlig verneutstyr ADVARSEL! Hvis maskinen brukes uforsiktig eller feilaktig, kan den være et Ved all bruk av maskinen skal det brukes godkjent farlig redskap som kan forårsake personlig verneutstyr. Personlig verneutstyr eliminerer alvorlige skader eller dødsfall for ikke skaderisikoen, men det reduserer virkningen av en brukeren eller andre.
BETJENING stans først motoren og fjern tenningskabelen fra Sikkerhet i arbeidsområdet tennpluggen. • Før klipping påbegynnes skal greiner, kvister, steiner • Unngå å gå bakover mens du klipper plenen. osv. fjernes fra gressplenen. • Motoren skal slås av ved forflytting over terreng som •...
Påse at tenningskabelen sitter ordentlig på kjøringen. tennpluggen. Start Manuell start (LC 146S, LC 146SP, LC 351V) Modellen LC 146SP har manuell choke (primerblære). Trykk fem ganger på bensinpumpen dersom gressklipperen startes for første gang. Deretter skal man trykke tre ganger på bensinpumpen ved start av kald motor.
VEDLIKEHOLD Generelt Generell inspeksjon • Kontroller at skruer og mutre er trukket til. ADVARSEL! Brukeren må kun utføre det Utvendig rengjøring vedlikeholds- og servicearbeidet som beskrives i denne bruksanvisningen. Mer • Børst gressklipperen ren for løv, gress og liknende. omfattende inngrep skal utføres av et •...
Page 59
VEDLIKEHOLD Skjæreutstyr Montering • Bladet må være montert med de vinklede endene • Kontroller skjæreutstyret med henblikk på skader og vendt opp mot dekselet. sprekkdannelse. Skadet skjæreutstyr må alltid skiftes. • Vær nøye med alltid å ha en godt slipt og korrekt balansert kniv.
VEDLIKEHOLD Tennplugg Luftfilter • Demonter luftfilterdekselet og ta ut filteret. MERKNAD! Bruk alltid anbefalt type tennplugg! Feil • Et filter som har vært mye brukt kan aldri bli fullstendig tennplugg kan ødelegge stempel/sylinder. rent. Derfor må det skiftes med jevne mellomrom. Et skadet luftfilter må...
KEY TO SYMBOLS Clutch Key to symbols WARNING! The machine can be a Propulsion bar - disengaged dangerous tool if used incorrectly or carelessly, which can cause serious or fatal injury to the operator or others. Please read the operator’s manual carefully and make sure you Propulsion bar - engaged understand the instructions before...
Key to symbols ............. 62 back to 1689, when the Swedish King Karl XI ordered the Explanation of warning levels ....... 62 construction of a factory on the banks of the Husqvarna PRESENTATION River, for production of muskets. The location was logical, Contents ...............
PRESENTATION LC 351V LC 146SPE LC 146S LC 146SP What is what on the lawn mower? Engine brake handle 11 Cutting cover Propulsion bar 12 Water connector Starter handle 13 Refuelling Catcher 14 Cutter Handle, handle height 15 Spring washer...
MACHINE´S SAFETY EQUIPMENT General Muffler This section describes the machine´s safety equipment, WARNING! Never use a machine without its purpose, and how checks and maintenance should be a muffler, or with a faulty muffler. A carried out to ensure that it operates correctly. damaged muffler may substantially increase the noise level and the fire WARNING! Never use a machine that has...
ASSEMBLING AND ADJUSTMENTS General Cutting height NOTICE! Do not set the cutting height too low as there IMPORTANT! Prevent unintentional is a risk that the cutters might hit ground with starting by removing the ignition cable unevenness. from the spark plug. Move the lever to the back for higher cutting height and to Handle the front for lower cutting height.
• Fit the bagger bottom in the discharge hole. LC 146S A fabric collector is included with the LC 146S. • Place the frame into the fabric collector. • The collector’s handle situated on the frame must be placed over the collector bag.
FUEL HANDLING General Fueling WARNING! Running an engine in a WARNING! Always stop the engine and confined or badly ventilated area can let it cool for a few minutes before result in death due to asphyxiation or refuelling. carbon monoxide poisoning. Use a petrol can at all times to avoid Fuel and fuel fumes are highly spillage.
BATTERY HANDLING Battery (LC 146SPE) Transport and storage • For commercial transports e.g. by third parties, General forwarding agents, special requirement on packing and labeling must be observed. WARNING! Risk of electric shock and • For preparation of the item being shipped, consulting short circuiting.
OPERATING Personal protective equipment WARNING! The machine can be a dangerous tool if used incorrectly or You must use approved personal protective equipment carelessly, which can cause serious or whenever you use the machine. Personal protective fatal injury to the operator or others. equipment cannot eliminate the risk of injury but it will reduce the degree of injury if an accident does happen.
OPERATING • Do not mow the lawn while walking backwards. Work area safety • The engine should be switched off when moving over • Branches, twigs, stones, etc. should be removed from ground that is not to be mowed. For example, gravel the lawn before you start to mow.
Ensure the ignition lead sits correctly on the spark plug. Starting Manual Start (LC 146S, LC 146SP, LC 351V) Model LC 146SP has manual choke (primer diaphragm). If the lawn mower is being started for the first time press on the fuel pump five times. After that you should press on the fuel pump three times when starting a cold engine.
MAINTENANCE General General inspection • Check that nuts and screws are tight. WARNING! The user must only carry out External cleaning the maintenance and service work described in this Operator’s Manual. • Brush leaves, grass and the like off of the lawn mower. More extensive work must be carried out •...
MAINTENANCE Cutting equipment Assembly • The blade must be mounted with the angled ends • Check the cutting attachment for damage or cracks. A pointing up towards the cover. damaged cutting attachment should always be replaced. • Always ensure the cutter is well ground and balanced correctly.
MAINTENANCE Spark plug Air filter • Remove the air filter cover and take out the filter. NOTICE! Always use the recommended spark plug • An air filter that has been in use for a long time cannot type! Use of the wrong spark plug can damage the be cleaned completely.
EXPLICATION DES SYMBOLES Embrayage Explication des symboles AVERTISSEMENT! La machine utilisée de manière imprudente ou Barre de propulsion - position inadéquate peut devenir un outil désengagée dangereux, pouvant causer des blessures graves voire mortelles à l’utilisateur et aux autres personnes présentes.
Cher client, Félicitations pour ce choix d’un produit Husqvarna. EXPLICATION DES SYMBOLES Husqvarna a vu le jour en 1689 lorsque le roi Karl XI Explication des symboles ........77 décida de construire un arsenal pour la fabrication des Explication des niveaux d'avertissement ....77 mousquets au bord de la rivière Huskvarna.
PRÉSENTATION LC 351V LC 146SPE LC 146S LC 146SP Quels sont les composants de la tondeuse ? Étrier du frein moteur 11 Carter de coupe Barre de propulsion 12 Raccord de l’eau Poignée de lanceur 13 Remplissage d’essence Collecteur 14 Couteau Poignée, hauteur de la poignée...
ÉQUIPEMENT DE SÉCURITÉ DE LA MACHINE Généralités Silencieux Ce chapitre présente les équipements de sécurité de la AVERTISSEMENT! N'utilisez jamais une machine, leur fonction, comment les utiliser et les machine sans silencieux ou avec un maintenir en bon état. silencieux défectueux. Si le silencieux est défectueux, le niveau sonore et le AVERTISSEMENT! Ne jamais utiliser une risque d’incendie augmentent...
MONTAGE ET RÉGLAGES Généralités Hauteur de coupe IMPORTANT! Évitez un démarrage ATTENTION ! Ne pas régler la hauteur de coupe trop accidentel en retirant le câble d'allumage bas afin que la machine ne se cogne contre le sol en cas de la bougie.
• Placez le bas de l'ensacheur dans la porte de vidange. LC 146S Un collecteur en tissu est fourni avec le modèle LC 146S. • Placez le châssis dans le collecteur en tissu. • La poignée du collecteur située sur le châssis doit être placée au-dessus du sac de ramassage.
MANIPULATION DU CARBURANT Généralités Remplissage de carburant AVERTISSEMENT! Faire tourner un AVERTISSEMENT! Arrêter le moteur et le moteur dans un local fermé ou mal aéré laisser refroidir pendant quelques peut causer la mort par asphyxie ou minutes avant de faire le plein. empoisonnement au monoxyde de Toujours utiliser un bidon d'essence carbone.
MANIPULATION DE LA BATTERIE Batterie (LC 146SPE) Transport et rangement • Lors du transport commercial (par exemple par un Généralités transporteur tiers), des exigences spéciales doivent être respectées sur les emballages et étiquettes. AVERTISSEMENT! Risque de choc électrique et de court-circuit. Utilisez des •...
COMMANDE Équipement de protection AVERTISSEMENT! La machine utilisée personnelle de manière imprudente ou inadéquate peut devenir un outil dangereux, pouvant Un équipement de protection personnelle homologué doit causer des blessures graves voire impérativement être utilisé lors de tout travail avec la mortelles à...
COMMANDE • Placez-vous toujours derrière la machine. Laissez Sécurité dans l'espace de travail toutes les roues en contact avec le sol et gardez les • Avant de commencer le travail, éliminer du gazon les deux mains sur la poignée de commande lors de la branches, cailloux, etc..
à la bougie. démarrer l'entraînement. Démarrage Démarrage manuel (LC 146S, LC 146SP, LC 351V) Le modèle LC 146SP est doté d’un starter manuel (membrane de pompe à carburant). Lors du tout premier démarrage de la tondeuse, appuyer cinq fois sur la pompe à...
ENTRETIEN Généralités Inspection générale • S’assurer que toutes les vis et tous les écrous sont AVERTISSEMENT! L’utilisateur ne peut bien serrés. effectuer que les travaux d’entretien et Nettoyage extérieur de révision décrits dans ce manuel d’utilisation. Les mesures plus • Brosser la tondeuse pour retirer feuilles, herbe, etc.
ENTRETIEN Équipement de coupe Montage • La lame doit être montée en orientant les extrémités • Inspecter l’équipement de coupe afin de détecter en biseau vers le capot. d’éventuels dommages ou fissures. Toujours remplacer un équipement de coupe endommagé. • Veiller à...
ENTRETIEN Bougie Filtre à air • Déposer le capot de filtre et retirer le filtre. ATTENTION ! Toujours utiliser le type de bougie • Un filtre ayant servi longtemps ne peut plus être recommandé! Une bougie incorrecte peut endommager complètement nettoyé. Le filtre à air doit donc être le piston/le cylindre.
VERKLARING VAN DE SYMBOLEN Koppeling Verklaring van de symbolen WAARSCHUWING! Wanneer de Voortdrijvingsstang - ontkoppeld machine onjuist of slordig wordt gebruikt, kan het een gevaarlijk gereedschap zijn, dat ernstig letsel of overlijden van de gebruiker of anderen kan veroorzaken. Neem de gebruiksaanwijzing grondig Voortdrijvingsstang - ingeschakeld door en gebruik de machine niet voor u alles duidelijk heeft begrepen.
Mulcher-inzetstuk ..........97 bos- en tuinbouw en de bouw- en constructie-industrie. Olie bijvullen ............97 Het doel van Husqvarna is ook voorop te lopen met BRANDSTOFHANTERING betrekking tot ergonomie, gebruikersvriendelijkheid, Algemeen ............. 98 veiligheid en milieubewustzijn.
VEILIGHEIDSUITRUSTING VOOR DE MACHINE Algemeen Geluiddemper In dit hoofdstuk wordt verklaard wat de WAARSCHUWING! Gebruik de machine veiligheidsonderdelen van de machine zijn, welke functie nooit zonder geluiddemper of met een ze hebben en hoe de controle en het onderhoud moeten defecte geluiddemper.
MONTAGE EN AFSTELLINGEN Algemeen Maaihoogte LET OP! Stel de maaihoogte niet te laag af, omdat dan BELANGRIJK! Voorkom onbedoeld het risico bestaat dat de messen bij onregelmatigheden starten door de ontstekingskabel uit de in de aarde lopen. bougie te verwijderen. Zet de hendel naar achteren voor een hogere maaihoogte Handvat en naar voren voor een lagere maaihoogte.
• Steek de onderkant van de opvangzak in de uitwerpopening. LC 146S De LC 146S wordt geleverd met een stoffen grasopvang. • Plaats het frame in de stoffen grasopvang. • De hendel van de grasopvang op het frame moet over de opvangzak worden geplaatst.
BRANDSTOFHANTERING Algemeen Tanken WAARSCHUWING! Een motor laten WAARSCHUWING! Stop de motor en laat lopen in een afgesloten of slecht hem voor het tanken enkele minuten geventileerde ruimte kan dodelijke afkoelen. ongelukken veroorzaken door Gebruik altijd een benzinekan om verstikking of koolmonoxidevergiftiging. morsen te voorkomen.
DE ACCU GEBRUIKEN Accu (LC 146SPE) Transport en opbergen Algemeen • Voor commercieel transport door derden of expediteurs moeten de bijzondere voorschriften voor WAARSCHUWING! Gevaar voor de verpakking en etiketten worden opgevolgd. elektrische schokken en kortsluiting. • Voor de voorbereiding van het te verzenden item moet Gebruik goedgekeurde en een expert op het gebied van gevaarlijke stoffen onbeschadigde stopcontacten.
BEDIENING Persoonlijke veiligheidsuitrusting WAARSCHUWING! Wanneer de machine onjuist of slordig wordt gebruikt, kan het Bij al het gebruik van de machine moet goedgekeurde een gevaarlijk gereedschap zijn, dat persoonlijke beschermingsuitrusting gebruikt worden. ernstig letsel of overlijden van de Persoonlijke beschermingsuitrusting elimineert de risico’s gebruiker of anderen kan veroorzaken.
BEDIENING • Kantel de machine niet terwijl de motor draait. Veiligheid op de werkplek • Let vooral ook op wanneer u de machine tijdens de • Voordat u begint met maaien moeten takken, stenen werkzaamheden naar u toe trekt. enz. van het gazon worden verwijderd. •...
Zorg ervoor dat de ontstekingskabel goed op de bougie zit. Starten Handmatige start (LC 146S, LC 146SP, LC 351V) De modellen LC 146SP zijn voorzien van een handmatige choke (primerbalg). Wordt de grasmaaier voor de eerste keer gestart, drukt u vijf keer op de brandstofpomp.
ONDERHOUD Algemeen Algemene inspectie • Controleer of de bouten en moeren en vastgedraaid WAARSCHUWING! De gebruiker mag zijn. alleen die onderhouds- en Reiniging buitenzijde servicewerkzaamheden uitvoeren die in deze gebruiksaanwijzing worden • Borstel de grasmaaier schoon en verwijder bald, gras beschreven.
Page 104
ONDERHOUD Snijuitrusting Monteren • Het blad moet zodanig worden gemonteerd dat de • Controleer de snijuitrusting op beschadigingen en schuine uiteinden omhoog wijzen in de richting van de barsten. Een beschadigde snijuitrusting moet altijd kap. vervangen worden. • Let goed op dat u altijd een goed geslepen en correct gebalanceerd mes hebt.
ONDERHOUD Bougie Luchtfilter • Demonteer het cilinderdeksel en verwijder het filter. LET OP! Gebruik steeds het correcte bougietype! • Na een lange gebruiksperiode kan het luchtfilter niet Andere types kunnen de zuiger/cilinder beschadigen. meer worden gereinigd. Daarom moet het filter regelmatig vervangen worden.
SIMBOLOGIA Frizione Simbologia AVVERTENZA! Se utilizzata in modo Barra di trazione - Innesto improprio o non corretto, la macchina può essere un attrezzo pericoloso in grado di provocare gravi lesioni o morte dell’operatore , o di altre persone. Prima di usare la macchina, leggere per intero le istruzioni per l’uso e Barra di trazione - Disinnesto accertarsi di averne compreso il...
MONTAGGIO E REGOLAZIONI Husqvarna. Generalità ............. 111 La Husqvarna è oggi uno dei leader mondiali nella Impugnatura ............111 produzione di articoli per giardinaggio e silvicultura, con Altezza di taglio ............. 111 qualità...
PRESENTAZIONE LC 351V LC 146SPE LC 146S LC 146SP Che cosa c'è nel rasaerba? Manopola del freno del motore 11 Carter del gruppo di taglio Barra di trazione 12 Raccordo dell’acqua Maniglia di avviamento 13 Rifornimento carburante Collettore 14 Coltello...
DISPOSITIVI DI SICUREZZA DELLA MACCHINA Generalità Marmitta In questo capitolo vengono presentati i dispositivi di AVVERTENZA! Non utilizzare mai la sicurezza della macchina, la loro funzione, il controllo e la macchina senza marmitta o con marmitta manutenzione necessari per assicurarne una funzione in cattive condizioni.
MONTAGGIO E REGOLAZIONI Generalità Altezza di taglio IMPORTANTE! Prevenire la messa in NOTA! Non impostare l'altezza di taglio ad un livello funzione accidentale rimuovendo il cavo troppo basso poiché esiste il rischio che i coltelli di accensione dalla candela. colpiscano il terreno in caso di irregolarità. Impugnatura Spostare la leva indietro per una maggiore altezza di taglio e in avanti per un'altezza di taglio minore.
• Montare la parte inferiore del raccoglierba nel foro di scarico. LC 146S Un raccoglitore in tessuto è in dotazione con l’LC 146S. • Posizionare il telaio nel raccoglitore in tessuto. • La maniglia del raccoglitore che si trova sul telaio deve essere posizionata sopra il sacco di raccolta.
OPERAZIONI CON IL CARBURANTE Generalità Rifornimento AVVERTENZA! Un motore acceso in un AVVERTENZA! Spegnere il motore e ambiente chiuso o mal ventilato può lasciarlo raffreddare alcuni minuti prima essere causa di morte per soffocamento del rifornimento. o avvelenamento da monossido di Utilizzare sempre una latta di benzina per carbonio.
MANIPOLAZIONE DELLA BATTERIA Batteria (LC 146SPE) Trasporto e rimessaggio Generalità • Per il trasporto commerciale, ad esempio ad opera di terzi, spedizionieri, occorre soddisfare speciali AVVERTENZA! Rischio di scosse requisiti di imballaggio e di etichettatura. elettriche e cortocircuito. Utilizzare prese •...
FUNZIONAMENTO Abbigliamento protettivo AVVERTENZA! Se utilizzata in modo improprio o non corretto, la macchina Lavorando con la macchina usare sempre abbigliamento può essere un attrezzo pericoloso in protettivo omologato. L’uso di abbigliamento protettivo grado di provocare gravi lesioni o morte non elimina i rischi di lesioni, ma riduce gli effetti del dell’operatore , o di altre persone.
FUNZIONAMENTO • Prestare la massima attenzione nel tirare la macchina Sicurezza dell’area di lavoro verso di sé durante l’operazione. • Prima di iniziare le operazioni, ripulire il prato da rami, • Non sollevare o trasportare mai un rasaerba con il ramoscelli, sassi ecc.
Accertarsi che il cavo di accensione sia ben collegato avviare lo spostamento. alla candela. Avviamento Avviamento manuale (LC 146S, LC 146SP, LC 351V) Il modello LC 146SP è dotato di comando dell’ aria manuale (diaframma adescamento). Alla prima messa in moto del rasaerba premere cinque volte la pompa carburante.
MANUTENZIONE Generalità Ispezione generale • Controllare che dadi e viti siano ben serrati. AVVERTENZA! L’utilizzatore può Pulitura esterna eseguire solo le operazioni di manutenzione e assistenza descritte in • Ripulire il rasaerba da foglie, erba e simili usando una questo manuale delle istruzioni. Per spazzola.
MANUTENZIONE Attrezzatura di taglio Montaggio • La lama deve essere montata con le estremità ad • Controllare il gruppo di taglio per individuare danni o angolo rivolte verso il coperchio. incrinature. Un gruppo di taglio danneggiato dev’essere sostituito. • Accertarsi che il coltello sia sempre ben affilato e ben equilibrato.
MANUTENZIONE Candela Filtro dell’aria • Smontare il coperchio del filtro dell’aria ed estrarre il NOTA! Usare candele originali o di tipo raccomandato! filtro. Altre candele possono danneggiare cilindro e pistone. • Il filtro non ritorna mai completamente pulito. Pertanto va sostituito periodicamente con uno nuovo. Un filtro •...
ACLARACIÓN DE LOS SÍMBOLOS Embrague Aclaración de los símbolos ¡ATENCIÓN! La máquina, si se utiliza Espada de propulsión - desacoplado de forma errónea o descuidada, puede ser una herramienta peligrosa que puede causar daños graves e incluso la muerte al usuario y a otras personas. Lea detenidamente el manual de instrucciones y asegúrese de entender Espada de propulsión - acoplado...
Apreciado cliente: ¡Felicidades por haber adquirido un producto Husqvarna! ACLARACIÓN DE LOS SÍMBOLOS La historia de Husqvarna data del año 1689, cuando el Aclaración de los símbolos ........122 Rey Karl XI encargó la construcción de una fábrica en la Explicación de los niveles de advertencia ....
PRESENTACIÓN LC 351V LC 146SPE LC 146S LC 146SP Componentes del cortacésped? Horquilla del freno de motor 11 Cubierta de corte Espada de propulsión 12 Conexión de agua Empuñadura de arranque 13 Repostaje de combustible Recogedor 14 Cuchilla Empuñadura, altura de la empuñadura 15 Arandela elástica.
EQUIPO DE SEGURIDAD DE LA MÁQUINA Generalidades Silenciador En este capítulo se describen los componentes de ¡ATENCIÓN! No utilice nunca una seguridad de la máquina, su función y el modo de máquina que no tenga silenciador o que efectuar el control y el mantenimiento para garantizar un lo tenga defectuoso.
MONTAJE Y AJUSTES Generalidades Altura de corte AVISO No emplee una altura de corte demasiado baja ¡IMPORTANTE! Evite el arranque debido al riesgo de que las cuchillas toquen en el suelo accidental retirando el cable de en las irregularidades. encendido de la bujía. Mueva la palanca hacia atrás para aumentar la altura de Mango corte y hacia delante para reducirla.
• Coloque la parte inferior del recogedor en el orificio de descarga. LC 146S Con el LC 146S, se incluye un recogedor de tela. • Coloque el bastidor en el recogedor de tela • El mango del recogedor situado en el bastidor debe instalarse sobre la bolsa del recogedor.
MANIPULACION DEL COMBUSTIBLE Generalidades Repostaje ¡ATENCIÓN! Si se hace funcionar el ¡ATENCIÓN! Apague el motor y deje que motor en un local cerrado o mal se enfríe unos minutos antes de ventilado, se corre riesgo de muerte por repostar. asfixia o intoxicación con monóxido de Utilice siempre una lata de gasolina para carbono.
MANEJO DE LA BATERÍA Batería (LC 146SPE) Transporte y almacenamiento Generalidades • Deben cumplirse los requisitos de embalaje y etiquetado a la hora de realizar transportes ¡ATENCIÓN! Riesgo de descarga comerciales por parte de terceros o agentes de eléctrica y cortocircuito. Utilice tomas de transporte.
FUNCIONAMIENTO Equipo de protección personal ¡ATENCIÓN! La máquina, si se utiliza de forma errónea o descuidada, puede ser Para trabajar con la máquina debe utilizarse un equipo de una herramienta peligrosa que puede protección personal homologado. El equipo de protección causar daños graves e incluso la muerte personal no elimina el riesgo de lesiones, pero reduce su al usuario y a otras personas.
FUNCIONAMIENTO • No incline la máquina con el motor en marcha. Seguridad en el área de trabajo • Debe prestarse especial atención al tirar de la • Antes de iniciar el corte, limpie el césped de ramas máquina cuando esté en funcionamiento. grandes y pequeñas, piedras, etc.
Asegúrese de que el cable está bien colocado en la para arrancar la tracción. bujía. Arranque Arranque manual (LC 146S, LC 146SP, LC 351V) El modelo LC 146SP tiene un estrangulador manual (diafragma de cebado). Para la primera puesta en marcha del cortacésped, presione cinco veces en la bomba de combustible.
MANTENIMIENTO Generalidades Inspección general • Compruebe que los tornillos y las tuercas estén ¡ATENCIÓN! El usuario sólo puede apretados. efectuar los trabajos de mantenimiento y Limpieza externa servicio descritos en este manual. Los trabajos de mayor envergadura debe • Limpie el cortacésped de hojas, hierba y similar, con efectuarlos un taller de servicio.
MANTENIMIENTO Equipo de corte Montaje • La cuchilla debe montarse con los extremos en • Revise el equipo de corte para ver si está dañado o ángulo mirando hacia la tapa. agrietado. Un equipo de corte dañado debe ser siempre reemplazado. •...
MANTENIMIENTO Bujía Filtro de aire • Desmonte la cubierta del filtro de aire y retire el filtro. AVISO ¡Utilice siempre el tipo de bujía recomendado! • Un filtro utilizado durante mucho tiempo no puede Una bujía incorrecta puede arruinar el pistón y el limpiarse del todo.
SYMBOLERKLÄRUNG Kupplung Symbolerklärung WARNUNG! Das Gerät kann falsch oder nachlässig angewendet Antriebsbügel - ausgekuppelt gefährlich sein und zu schweren oder gar lebensgefährlichen Verletzungen des Benutzers oder anderer Personen führen. Lesen Sie die Bedienungsanweisung sorgfältig durch und machen Sie sich Antriebsbügel - eingekuppelt mit dem Inhalt vertraut, bevor Sie das Gerät benutzen.
Ihre Maschine verkaufen, händigen Sie dem neuen WARTUNG Besitzer bitte auch die Bedienungsanleitung aus. Allgemeines ............148 Vielen Dank, dass Sie sich für ein Husqvarna-Produkt Wartungsschema ..........148 entschieden haben. Generalinspektion ..........148 Die Husqvarna AB arbeitet ständig an der Zündkerze .............
SICHERHEITSAUSRÜSTUNG DES GERÄTES Allgemeines Schalldämpfer In diesem Abschnitt werden einzelnen Teile der WARNUNG! Geräte ohne bzw. mit Sicherheitsausrüstung des Gerätes beschrieben, welche defekten Schalldämpfern sollen niemals Funktion sie haben und wie ihre Kontrolle und Wartung eingesetzt werden. Ein defekter ausgeführt werden sollen, um sicherzustellen, dass sie Schalldämpfer kann Geräuschpegel und funktionsfähig sind.
MONTAGE UND EINSTELLUNGEN Allgemeines Schnitthöhe HINWEIS! Die Schnitthöhe nicht zu niedrig einstellen, WICHTIG! Durch Trennen des da sonst die Messer bei unebenem Gelände auf den Zündkabels von der Zündkerze Boden treffen können. versehentliches Starten vermeiden. Hebel zur Erhöhung der Schnitthöhe nach hinten und zur Handgriff Verringerung der Schnitthöhe nach vorn bewegen.
Betriebsstunden zu wechseln. • Unterteil des Grasfängers in der Auswurföffnung montieren. LC 146S Im Lieferumfang des LC 146S ist auch ein Auffangbehälter enthalten. • Setzen Sie den Rahmen in den Behälter. • Der Griff des Behälters auf dem Rahmen muss sich über dem Auffangsack befinden.
UMGANG MIT KRAFTSTOFF Allgemeines Tanken WARNUNG! Einen Motor in einem WARNUNG! Den Motor abstellen und vor geschlossenen oder schlecht belüfteten dem Tanken einige Minuten abkühlen Raum laufen zu lassen, kann zum Tod lassen. durch Ersticken oder Verwenden Sie jederzeit einen Kohlenmonoxidvergiftung führen.
HANDHABUNG DER BATTERIE Batterie (LC 146SPE) Transport und Aufbewahrung Allgemeines • Für gewerbliche Transporte z. B. durch Dritte oder Spediteure, müssen besondere Anforderungen bei WARNUNG! Stromschlag- und Verpackung und Kennzeichnung eingehalten werden. Kurzschlussgefahr. Zugelassene und • Für die Vorbereitung zum Versand des Produkts muss intakte Steckdosen verwenden.
BETRIEB Persönliche Schutzausrüstung WARNUNG! Das Gerät kann falsch oder Bei der Benutzung des Gerätes muss die nachlässig angewendet gefährlich sein vorgeschriebene persönliche Schutzausrüstung und zu schweren oder gar angewendet werden. Die persönliche Schutzausrüstung lebensgefährlichen Verletzungen des beseitigt nicht die Unfallgefahr, begrenzt aber den Benutzers oder anderer Personen Umfang der Verletzungen und Schäden.
BETRIEB bleiben und Sie den Griff stets mit beiden Händen Sicherheit im Arbeitsbereich halten. Halten Sie Hände und Füße von den • Vor dem Mähen sind Äste, Zweige, Steine usw. vom rotierenden Rasenmäherklingen fern. Rasen zu entfernen. • Kippen Sie die Maschine nicht, wenn der Motor läuft. •...
• Beachten, dass das Zündkabel korrekt an der Zündkerze sitzt. Starten Manueller Start (LC 146S, LC 146SP, LC 351V) Das Modell LC 146SP verfügt über einen manuellen Choke (Primer-Membran). Wird der Rasenmäher zum ersten Mal gestartet, fünfmal auf die Kraftstoffpumpe drücken.
WARTUNG Allgemeines Generalinspektion • Schrauben und Muttern nachziehen. WARNUNG! Der Bediener darf nur die Außenreinigung Wartungs- und Servicearbeiten ausführen, die in dieser • Rasenmäher sauber bürsten und Laub, Gras usw. Bedienungsanleitung beschrieben entfernen. sind.Größere Eingriffe sind von einer • Reinigen Sie das Gerät nicht mit einem Servicewerkstatt auszuführen.
Page 149
WARTUNG Schneidausrüstung Montage • Die Klinge ist mit den abgewinkelten Enden nach • Die Schneidausrüstung auf Beschädigung und Risse oben in Richtung Abdeckung anzubringen. kontrollieren. Beschädigte Schneidausrüstungen sind grundsätzlich auszutauschen. • Sicherstellen, dass stets ein gut geschliffenes und korrekt ausgewuchtetes Messer verwendet wird. ACHTUNG! Nach dem Schleifen sind die Messer auszuwuchten.
WARTUNG Zündkerze Luftfilter • Das Luftfiltergehäuse demontieren und den Filter HINWEIS! Stets den vom Hersteller empfohlenen herausnehmen. Zündkerzentyp verwenden! Eine ungeeignete • Ein Luftfilter, der längere Zeit verwendet wurde, wird Zündkerze kann Kolben und Zylinder zerstören. nie vollkommen sauber. Der Luftfilter ist daher in regelmäßigen Abständen auszuwechseln.
EXPLICAÇÃO DOS SÍMBOLOS Embraiagem Explicação dos símbolos ATENÇÃO! A máquina, se for usada de Barra propulsora - desengatada forma indevida ou incorrecta, pode ser perigosa, causandosérios ferimentos ou mesmo a morte do utente ou outras pessoas. Leia as instruções para o uso com toda a atenção e compreenda o seu Barra propulsora - engatada conteúdo antes de fazer uso da...
Abastecimento de óleo ......... 157 bem como para a indústria da construção e a indústria MANEJO DE COMBUSTÍVEL fabril. A meta da Husqvarna é também ser ponta de lança Noções gerais ............158 no que diz respeito a ergonomia, facilidade de utilização, segurança e consciência ambiental, razão pela qual...
APRESENTAÇÃO LC 351V LC 146SPE LC 146S LC 146SP Como se chama no cortador de relva? Manípulo de travão do motor 11 Cobertura de corte Barra propulsora 12 Ligação da água Pega do arranque 13 Enchimento de combustível Colector 14 Faca Punho, altura do punho 15 Anilha de pressão...
EQUIPAMENTO DE SEGURANÇA DA MÁQUINA Noções gerais Silenciador Nesta secção esclarecem-se quais são as peças de ATENÇÃO! Nunca use a máquina sem segurança da máquina, que função desempenham e silenciador ou com um silenciador ainda como efectuar o controlo e a manutenção para se defeituoso.
MONTAGEM E AJUSTAMENTOS Noções gerais Altura de corte ATENÇÃO! Não regule a altura de corte para IMPORTANTE! Evite que o motor seja demasiado baixo, devido ao risco de a lâmina poder ligado acidentalmente retirando o cabo embater em irregularidades no terreno. de ignição da vela de ignição.
• Encaixe o fundo do ensacador na abertura de descarga. LC 146S É fornecido um apanhador de tecido com o LC 146S. • Coloque a estrutura no apanhador de tecido. • Coloque a pega do coletor situada na estrutura por cima do saco do coletor.
MANEJO DE COMBUSTÍVEL Noções gerais Abastecimento ATENÇÃO! A utilização dum motor em ATENÇÃO! Pare o motor e deixe ambiente fechado ou mal ventilado pode arrefecer alguns minutos antes de causar a morte por asfixia ou abastecer. envenenamento por gás carbónico. Utilize sempre um recipiente para a O combustível e os vapores do gasolina para evitar derrames.
MANUSEIO DAS BATERIAS Bateria (LC 146SPE) Transporte e armazenagem Noções gerais • No âmbito do transporte comercial, por exemplo, realizado por terceiros ou agentes aduaneiros, têm de ATENÇÃO! Risco de choque eléctrico e ser respeitados os requisitos especiais relativos à curto-circuitos.
OPERAÇÃO Equipamento de protecção ATENÇÃO! A máquina, se for usada de pessoal forma indevida ou incorrecta, pode ser perigosa, causandosérios ferimentos ou Em quaisquer circunstâncias de utilização da máquina mesmo a morte do utente ou outras deve ser utilizado equipamento de protecção pessoal pessoas.
OPERAÇÃO Mantenha as mãos e os pés afastados das lâminas Segurança no local de trabalho rotativas. • Ramos, pedras, etc., devem ser retirados do relvado • Não incline a máquina com o motor em antes de se iniciar o corte da relva. funcionamento.
Arranque Arranque manual (LC 146S, LC 146SP, LC 351V) O modelo LC 146SP tem estrangulador manual (membrana do accionador). Da primeira vez que utilizar o corta-relvas, pressione a bomba de combustível cinco vezes.
MANUTENÇÃO Noções gerais Inspecção geral • Verifique se os parafusos e porcas estão apertados. ATENÇÃO! O utente só pode efectuar Limpeza do exterior trabalhos de manutenção e assistência do tipo descrito nestas instruções. • Retire folhas, relva e materiais semelhantes da Intervenções maiores devem ser cortador de relva.
MANUTENÇÃO Equipamento de corte Montagem • A lâmina tem de estar instalada com as extremidades • Verifique se o equipamento de corte está danificado angulares apontadas para cima, para a cobertura. ou com rachaduras. Um equipamento de corte danificado deve sempre ser substituído. •...
MANUTENÇÃO Vela de ignição Filtro de ar • Desmonte a cobertura do filtro de ar e remova o filtro. ATENÇÃO! Use sempre o tipo de vela de ignição • Um filtro de ar usado por longo tempo nunca pode recomendado! Uma vela de ignição incorrecta pode ficar completamente limpo.
ESPECIFICAÇÕES TÉCNICAS Especificações técnicas LC 146S LC 146SP LC 146SPE LC 351V Motor Briggs & Briggs & Briggs & Briggs & Fabricante do motor Stratton Stratton Stratton Stratton Cilindrada, cm Velocidade de rotação, rpm 2900 2900 2900 2900 Potência nominal do motor, kW (ver nota 1) Sistema de ignição...
A SZIMBÓLUMOK MAGYARÁZATA A szimbólumok magyarázata Tengelykapcsoló VIGYÁZAT! A gép veszélyes eszköz lehet Hajtókar - kikapcsolva szabálytalan vagy gondatlan használat esetén, és súlyos vagy végzetes sérüléseket okozhat a felhasználónak vagy másoknak. Olvassa el figyelmesen a használati Hajtókar - bekapcsolva utasítást, és gyŒzŒdjön meg róla, hogy megértette azt, mielŒtt a gépet használatba veszi.
Általános tudnivalók ............ 185 Husqvarna ma ezen a területen mıködik. ÖSSZESZERELÉS ÉS BEÁLLÍTÁSOK A Husqvarna ma a világ egyik vezetŒ, a minŒséget és a teljesítményt elŒtérbe helyezŒ gyártója az erdészeti és kerti Általános tudnivalók ............ 186 termékek területén. A vállalat üzleti célkitızése motor Fogantyú...
A GÉP BIZTONSÁGI FELSZERELÉSE Általános tudnivalók Kipufogódob Ez a fejezet elmagyarázza a gép különbözŒ biztonsági VIGYÁZAT! Semmiképpen ne használjon felszereléseit, azok mıködését, valamint azt az ellenŒrzést és olyan gépet, amelyiken nincs vagy sérült karbantartást, amelyrŒl a biztonságos használat érdekében a hangfogó. A hibás hangfogó jelentŒs gondoskodnia kell.
ÖSSZESZERELÉS ÉS BEÁLLÍTÁSOK Általános tudnivalók Vágási magasság FONTOS! Akadályozza meg a véletlen FONTOS! Ne állítson be túlságosan kis vágási magasságot, indítást a gyújtáskábel eltávolításával a nehogy a kés beleütközzön az egyenetlenségekbe. gyújtógyertyáról. Nagyobb vágási magassághoz húzza a kart hátra, alacsonyabb Fogantyú...
Lásd a Karbantartás cím alatt szereplŒ utasításokat. A motorolajat elŒször 5 órás üzemidŒ után cserélje le. • Illessze a fıgyıjtŒ alját a kilépŒnyíláshoz. LC 146S Az LC 146S textilgyıjtŒ tasakkal kapható. • Helyezze a vázkeretet a textilgyıjtŒ tasakba. • A gyıjtŒtasak vázkereten található karját a gyıjtŒzsák fölé...
ÜZEMANYAGKEZELÉS Általános tudnivalók Tankolás VIGYÁZAT! A motort nem szabad zárt VIGYÁZAT! Feltöltés elŒtt kapcsolja ki a vagy rosszul szellŒzŒ helyen járatni, mert motort, és hagyja hılni néhány percig. a kipufogógázok fulladást vagy szén- monoxid-mérgezést okozhatnak. A kiömlés elkerülése érdekében mindig benzines kannát használjon.
AZ AKKUMULÁTOR KEZELÉSE Akkumulátor (LC 146SPE) Szállitás és tárolás • Kereskedelmi szállításnál, pl. harmadik fél, vagy Általános tudnivalók szállítmányozó cég esetén a csomagolásra és címkézésre vonatkozó speciális elŒírásokat be kell tartani. VIGYÁZAT! Áramütés és rövidzárlat • A áru szállítását megelŒzŒen szükséges veszélyesanyag- veszélye.
ÜZEMELTETÉS Személyi védŒfelszerelés VIGYÁZAT! A gép veszélyes eszköz lehet szabálytalan vagy gondatlan használat Amikor a gépet használja, viseljen mindig jóváhagyott esetén, és súlyos vagy végzetes személyi biztonsági felszerelést. A személyi biztonsági sérüléseket okozhat a felhasználónak felszerelés nem küszöböli ki a sérülések kockázatát, de vagy másoknak.
ÜZEMELTETÉS A munkaterület biztonsága a motort, és válassza le a gyújtásvezetéket a gyújtógyertyáról. • A nyírás elŒtt el kell távolítani a fıbŒl az ágakat, gallyakat, • Ne nyírjon füvet hátrafelé haladva. köveket stb. • Amikor a fınyíróval nyírást nem igénylŒ területen halad •...
Gondoskodjon róla, hogy a gyújtásvezeték jól illeszkedjen a gyújtógyertyára. Beindítás Manuális indítás (LC 146S, LC 146SP, LC 351V) Az LC 146SP modell kézi szívatóval rendelkezik (primer membrán). A fınyíró elsŒ indítása elŒtt nyomja be az üzemanyag-szivattyút ötször egymás után. A következŒ...
KARBANTARTÁS Általános tudnivalók Általános ellenŒrzés • EllenŒrizze, hogy a csavarok és csavaranyák megfelelŒen VIGYÁZAT! A felhasználó kizárólag olyan meg vannak-e húzva. karbantartási és szervizmunkákat KülsŒ tisztítás végezhet, amelyek ebben a használati utasításban szerepelnek. Komolyabb • Kefe segítségével távolítsa el a fınyíróról a leveleket, beavatkozásokat csak szakszerviz fıszálakat stb.
Page 194
KARBANTARTÁS Vágószerkezet Összeszerelés • A vágópengét úgy kell rögzíteni, hogy a ferde vége felfelé, • EllenŒrizze, hogy a vágófelszerelés nem sérült-e, nincs-e a burkolat felé nézzen. rajta repedés. A sérült vágófelszerelést mindig ki kell cserélni. • Gondoskodjon róla, hogy a kés mindig meg legyen élezve, és jól ki legyen egyensúlyozva.
KARBANTARTÁS Gyújtógyertya LevegŒszırŒ • A hengerfedelet levéve emelje ki a levegŒszırŒt. FONTOS! Használja mindig az elŒírt típusú gyújtógyertyát! • Egy bizonyos idŒn túl használt levegŒszırŒt nem lehet Nem megfelelŒ gyújtógyertya komolyan károsíthatja a teljesen megtisztítani. Ezért rendszeres idŒközönként új hengert és a dugattyút. levegŒszırŒre kell azt kicserélni.
ZNACZENIE SYMBOLI Znaczenie symboli Sprz´g∏o OSTRZE˚ENIE! W razie nieuwa˝nego lub Dêwignia nap´du – wy∏àczono nieprawid∏owego pos∏ugiwania si´ maszynà mo˝e ona staç si´ niebezpiecznym narz´dziem, mogàcym spowodowaç obra˝enia lub Êmierç u˝ytkownika lub innych osób. Przed przystàpieniem do pracy maszynà Dêwignia nap´du – w∏àczono prosimy dok∏adnie i ze zrozumieniem zapoznaç...
Spis treÊci Szanowny Kliencie! ZNACZENIE SYMBOLI Gratulujemy wyboru produktu Husqvarna! Tradycje firmy Husqvarna si´gajà roku 1689, kiedy to król Karl XI nakaza∏ Znaczenie symboli ............. 197 wybudowaç fabryk´ muszkietów na brzegu rzeki Huskvarna. WyjaÊnienie poziomów ostrze˝eƒ ......197 Lokalizacja fabryki by∏a trafna, gdy˝ umo˝liwia∏a OPIS wykorzystywanie energii wodnej.
ZABEZPIECZENIA W MASZYNIE Uwagi ogólne T∏umik W niniejszym rozdziale przedstawiono poszczególne zespo∏y OSTRZE˚ENIE! Nigdy nie u˝ywaj zabezpieczajàce maszyny, omówiono ich funkcj´ oraz maszyny z uszkodzonym t∏umikiem lub sposoby ich kontrolowania i konserwacji w celu zapewnienia bez niego. Uszkodzony t∏umik znacznie prawid∏owego dzia∏ania.
MONTA˚ I REGULACJE Uwagi ogólne WysokoÊç koszenia WA˚NE! Aby zapobiec przypadkowemu UWAGA! Nie ustawiaj zbyt ma∏ej wysokoÊci koszenia, gdy˝ uruchomieniu urzàdzenia, nale˝y zdjàç w razie nierównoÊci terenu no˝e mogà zawadzaç o pod∏o˝e. przewód zap∏onowy ze Êwiecy. Przesunàç dêwigni´ do ty∏u, do pozycji wy˝szej wysokoÊci Uchwyt ci´cia lub do przodu, aby zmniejszyç...
Olej silnikowy nale˝y wymieniç po raz pierwszy po 5 godzinach pracy. • UmieÊciç spód pojemnika na traw´ w otworze wyrzutowym. LC 146S Model LC 146S jest dostarczany z kolektorem wykonanym z tkaniny. • UmieÊç ram´ w kolektorze. • Uchwyt kolektora na ramie musi znajdowaç si´ nad workiem kolektora.
OBCHODZENIE SI¢ Z PALIWEM Uwagi ogólne Tankowanie OSTRZE˚ENIE! W∏àczanie silnika w OSTRZE˚ENIE! Przed przystàpieniem do zamkni´tych lub êle wentylowanych tankowania, wy∏àcz silnik i odczekaj kilka pomieszczeniach mo˝e byç przyczynà minut a˝ ostygnie. Êmierci wskutek uduszenia lub zatrucia Zawsze u˝ywaj kanistra na benzyn´, aby tlenkiem w´gla.
OBS¸UGA AKUMULATORA Akumulator (LC 146SPE) Transport i przechowywanie • W przypadku transportu w celach handlowych, na Uwagi ogólne przyk∏ad poprzez osoby trzecie czy firmy spedycyjne nale˝y spe∏niç specjalne wymagania dotyczàce OSTRZE˚ENIE! Istnieje ryzyko pora˝enie opakowania i oznakowania. pràdem i zwarcia. Nale˝y u˝ywaç •...
DZIA¸ANIE Ârodki ochrony osobistej OSTRZE˚ENIE! W razie nieuwa˝nego lub nieprawid∏owego pos∏ugiwania si´ Podczas u˝ywania maszyny nale˝y zawsze mieç na sobie maszynà mo˝e ona staç si´ zatwierdzone przez odpowiednie w∏adze Êrodki ochrony niebezpiecznym narz´dziem, mogàcym osobistej. Srodki ochrony osobistej nie eliminujà ryzyka spowodowaç...
DZIA¸ANIE • Bezpieczeƒstwo miejsca pracy Nigdy nie unoÊ ani nie przenoÊ kosiarki, gdy silnik jest uruchomiony. Je˝eli potrzebujesz unieÊç kosiark´, wy∏àcz • Przed przystàpieniem do koszenia usuƒ z trawnika najpierw silnik i zdejmij przewód ze Êwiecy zap∏onowej. ga∏´zie, kamienie itp. •...
Dopilnuj, aby przewód by∏ dobrze za∏o˝ony na Êwiecy uruchomiç nap´d. zap∏onowej. Uruchamianie Uruchamianie r´czne (LC 146S, LC 146SP, LC 351V) Model LC 146SP jest wyposa˝ony w ssanie r´czne (membran´ pompy paliwowej). PrzyciÊnij pompk´ paliwowà pi´ç razy, gdy kosiarka uruchamiana jest po raz pierwszy. Za ka˝dym nast´pnym razem, podczas uruchamiania zimnego...
KONSERWACJA Uwagi ogólne Kontrola ogólna • Sprawdê, czy Êruby i nakr´tki sà dokr´cone. OSTRZE˚ENIE! U˝ytkownikowi wolno Czyszczenie zewn´trzne wykonywaç tylko te czynnoÊci konserwacyjne i serwisowe, które sà • Za pomocà szczotki oczyÊç kosiark´ z liÊci, trawy itp. opisane w niniejszej instrukcji obs∏ugi. •...
KONSERWACJA Osprz´t tnàcy Monta˝ • Ostrze nale˝y montowaç tak, aby zakrzywione koƒce • Skontroluj, czy narz´dzia tnàce nie sà uszkodzone bàdê skierowane by∏y w stron´ pokrywy. p´kni´te. Uszkodzone narz´dzia tnàce nale˝y wymieniç na nowe. • Skrupulatnie przestrzegaj, aby nó˝ zawsze by∏ dobrze naostrzony i prawid∏owo wywa˝ony.
KONSERWACJA Âwieca zap∏onowa Filtr powietrza • Zdejmij pokryw´ filtra powietrza, a nast´pnie wyjmij filtr. UWAGA! Stosuj wy∏àcznie Êwiece zalecane przez • Ca∏kowite oczyszczenie filtra po pewnym okresie producenta. Niew∏aÊciwa Êwieca mo˝e byç przyczynà u˝ytkowania nie jest mo˝liwe. Dlatego te˝ filtr nale˝y zatarcia t∏oka/cylindra.
SÜMBOLITE TÄHENDUS Sumbolite tähendus Sidur ETTEVAATUST! Vääral või hooletul Edasiveohoob - rakendamata kasutamisel võib seade olla ohtlik, põhjustada raskeid vigastusi või kasutaja ja teiste inimeste surma. Loe käsitsemisõpetus põhjalikult läbi, et kõik eeskirjad oleksid täiesti arusaadavad, Edasiveohoob - rakendatud enne kui seadet kasutama hakkad. Vaata, et tööpiirkonnas poleks võõraid isikuid.
Niitmiskõrgus .............. 216 aianduse, metsanduse ja ehituse ning tööstuse jaoks. Koguja ................ 217 Husqvarna eesmärk on luua seadmeid, mis on esirinnas ja sellepärast ongi meie seadmetele iseloomulikud mitmed Peenestaja kinnitamine ..........217 kasulikud lahendused, mis tagavad seadmete Õli lisamine ..............
SEADME OHUTUSVARUSTUS Üldised näpunäited Summuti Käesolevas käsitletakse seadme ohutusvarustust, selle ETTEVAATUST! Ärge kunagi kasutage toimimist, kontrollimist ning põhihooldust, mis tagab ohutu ilma summutita või viga saanud töö. summutiga seadet. Vigane summuti võib suurendada mürataset ja tuleohtu. Hoidke ETTEVAATUST! Ära kunagi kasuta seadet, tulekustutusvahendid käepärast.
KOKKUPANEK JA REGULEERIMINE Üldised näpunäited Niitmiskõrgus TÄHTIS! Vältimaks soovimatut MÄRKUS! Ära seadista niitmiskõrgust liiga madalaks, kuna käivitumist, eemaldage süütejuhe ebatasasuste korral võivad lõiketerad käia küngaste vastu. süüteküünlalt. Kõrgema lõikekõrguse valimiseks liigutage hooba taha, Käepide madalama valimiseks ette. Koostamine Ülapide Pange käepideme torukonstruktsioon täpselt käepideme alumise osa vastassuunda.
Vaadake juhiseid osast Hooldus. Mootoriõli vahetatakse esimest korda pärast 5 töötundi. • Kinnitage kogumiskoti põhi väljalaskeava külge. LC 146S Seadmega LC 146S on kaasas riidest koguja. • Asetage raam riidest kogujasse. • Raamil asuv koguja käepide tuleb asetada kogumiskoti peale.
KÜTUSE KÄSITSEMINE Üldised näpunäited Tankimine ETTEVAATUST! Kui mootor töötab suletud ETTEVAATUST! Seiska mootor ning lase või halva õhutusega ruumis, võib seade sel enne tankimist mõni minut jahtuda. põhjustada lämbumissurma või vingugaasimürgistuse. Bensiini mahaloksumise vältimiseks kasutage kütuse lisamisel alati Kütus ja kütuseaurud on väga tuleohtlikud bensiinikanistrit.
AKU KÄSITSEMINE Aku (LC 146SPE) Transport ja hoiustamine • Ärilisel transportimisel, nt kui seda teevad kolmandad Üldised näpunäited osapooled või ekspediitorid, tuleb järgida pakendamise ja märgistamise erinõudeid. ETTEVAATUST! Elektrilöögi ja lühise oht. • Transporditava eseme ettevalmistamisel tuleb Kasutage heakskiidetud ja töökorras konsulteerida ohtlike materjalide asjatundjaga.
KÄITAMINE Isiklik ohutusvarustus ETTEVAATUST! Vääral või hooletul kasutamisel võib seade olla ohtlik, Seadmega töötamisel tuleb kasutada ettenähtud isiklikku põhjustada raskeid vigastusi või kasutaja kaitsevarustust. Isiklik kaitsevarustus ei välista õnnetusi, kuid ja teiste inimeste surma. vähendab vigastuse astet. Palu seadme müüjalt abi sobiva varustuse valimisel.
KÄITAMINE • Tööplatsi ohutus Ära kunagi jookse töötava masinaga. Muruniidukiga tuleb alati töötada käies. • Enne niitmise alustamist tuleb murult eemaldada oksad, • Enne niitmiskõrguse muutmist seiska mootor. Ärge raod, kivid jne. seadistage, kui mootor töötab. • Lõikeosaga kokku puutuvad objektid võivad õhku paiskuda •...
• Jälgi, kas süütekaabel on korralikult süüteküünlal. poole. Käivitamine Käsitsi käivitamine (LC 146S, LC 146SP, LC 351V) Mudelil LC 146SP on käsi-õhuklapp (eeltäitepumba kummipõis). Enne muruniiduki esmakordset käivitamist vajutage viis korda kütusepumpa. Järgmistel kordadel, kui masinat külma mootoriga käivitate, vajutage kütusepumpa kolm korda.
HOOLDUS Üldised näpunäited Üldkontroll • Kontrolli, et kruvid ja mutrid oleksid korralikult kinnitatud. ETTEVAATUST! Seadme kasutaja võib Välispidine puhastus teha ainult selliseid hooldamis- ja korrastustöid, mida on kirjeldatud • Harja muruniiduk lehtedest, murust ja muust sarnasest käesolevas kasutusjuhendis. puhtaks. Keerukamate tööde tegemiseks tuleb •...
Page 224
HOOLDUS Lõikeseade Koostamine • Tera tuleb paigaldada nii, et nurga all olevad otsad on • Kontrolli lõikeosa seisukorda, et seal poleks vigastusi või suunatud üles katte poole. pragusid. Vigastatud või pragudega lõikeosad tuleb välja vahetada. • Jälgi, et Sul oleks alati hästi teritatud ja õigesti tasakaalustatud lõiketera.
HOOLDUS Süüteküünlad Õhufilter • Eemalda õhufiltri kaitse ja demonteeri õhufilter. MÄRKUS! Kasuta alati soovitatud süüteküünla tüüpi! Vale • Pikemat aega kasutatud õhufiltrit ei saa enam täiesti süüteküünal võib vigastada kolbi või silindrit. puhtaks. Sellepärast tuleb see korrapäraselt uuega asendada. Vigastatud õhufilter tuleb kohe välja •...
SUTARTINIAI ÎENKLAI Sutartiniai Ïenklai Sankaba PERSPñJIMAS! Netinkamai ar neatsargiai Varanãioji juosta – i‰jungta naudojant ∞rengin∞, jis gali sunkiai ar mirtinai suÏaloti operatori˜ ar kitus asmenis. Prie‰ naudodami ∞rengin∞, atidÏiai perskaitykite operatoriaus vadovà ir Varanãioji juosta – ∞jungta ∞sitikinkite, ar viskà gerai supratote. Îiròkite, kad darbo zonoje nesimai‰yt˜...
1959 m. motorinis pjklas - veiklos Bendra informacija ............. 230 sritys, kuriose Husqvarna specializuojasi ‰iandien. MONTAVIMAS IR REGULIAVIMAS Husqvarna - viena i‰ pasaulyje pirmaujanãi˜ mi‰ko ir sodo produkt˜ gamintoj˜ ‰iuo metu, kur didÏiausias prioritetas Bendra informacija ............. 231 teikiamas kokybei ir darbinòms charakteristikoms. Verslo idòja Rankena ..............
ØRENGINIO SAUGOS ØRANGA Bendra informacija Duslintuvas ·iame skyriuje apra‰oma ∞renginio saugos ∞ranga ir jos PERSPñJIMAS! Niekada nenaudokite paskirtis, o taip pat kaip jà tikrinti bei techni‰kai priÏiròti, kad ∞renginio be duslintuvo ar su netvarkingu ji tinkamai veikt˜. duslintuvu. Sugadintas duslintuvas gali labai padidinti triuk‰mo lyg∞...
MONTAVIMAS IR REGULIAVIMAS Bendra informacija Pjovimo auk‰tis SVARBU! Nuo netyãinio variklio paleidimo DñMESIO! Pjaudami nenuleiskite per Ïemai, nes peiliai gali apsisaugokite nuo uÏdegimo Ïvakòs kliudyti nelyg˜ pavir‰i˜. nuimdami uÏdegimo kabel∞. Noròdami padidinti pjovimo auk‰t∞, svirt∞ atitraukite atgal, o Rankena noròdami sumaÏinti – pastumkite pirmyn. Surinkimas Vir‰utinò...
DEGALAI Bendra informacija Degal˜ pripylimas PERSPñJIMAS! Kai ∞renginio variklis dirba PERSPñJIMAS! Prie‰ pildami degalus uÏdaroje patalpoje ar prastai vòdinamoje visuomet sustabdykite varikl∞ ir leiskite vietoje, galima uÏdusti arba mirtinai jam keletà minuãi˜ atvòsti. apsinuodyti anglies monoksidu. Visuomet naudokite benzino kanistrà, kad Degalai ir degal˜...
AKUMULIATORIAUS PERNE·IMAS Akumuliatorius (LC 146SPE) Gabenimas ir laikymas • Jeigu krovinys gabenamas komercine treãiosios ‰alies ar Bendra informacija tarpininko transporto priemone, btina laikytis speciali˜ reikalavim˜ dòl pakavimo ir Ïymòjimo. PERSPñJIMAS! Elektros smgio ir • Prie‰ i‰siunãiant krovin∞ reikia pasitarti su specialistu trumpojo jungimo pavojus.
DARBAS Asmens saugos priemonòs PERSPñJIMAS! Netinkamai ar neatsargiai naudojant ∞rengin∞, jis gali sunkiai ar Naudodami ∞rengin∞, visada dòvòkite patvirtintas asmens mirtinai suÏaloti operatori˜ ar kitus saugos priemones. Asmens saugos priemonòs nepa‰alina asmenis. suÏeidimo rizikos, taãiau nelaimingo atsitikimo atveju maÏiau nukentòsite. Papra‰ykite pardavòjo i‰rinkti Jums tinkamiausias Niekada neleiskite vaikams ar kitiems priemones.
DARBAS • Sauga darbo vietoje Nebòkite su veikianãia Ïoliapjove. Galima stumti tik einant. • Prie‰ keisdami pjovimo auk‰t∞ i‰junkite varikl∞. Prie? • Prie‰ pradòdami pjauti, nurinkite nuo vejos ‰akas, ‰akeles, reguliuodami, visada i?junkite varikli. akmenis ir pan. • Niekuomet dirbant varikliui nepalikite ∞renginio be •...
Pastumkite varanãiàjà juostà rankenos link, kad UÏvedimas pradòtumòte vaÏiuoti. Rankinis ∞jungimas (LC 146S, LC 146SP, LC 351V) Modelis LC 146SP turi rankin´ oro sklend´ (kuro membranà). Jei vejapjove dirbate pirmà kartà, penkis kartus paspauskite degal˜ siurbl∞. Po to turite paspausti degal˜ siurbl∞ tris kartus, uÏved´...
TECHNINñ PRIEÎIÌRA Bendra informacija Bendroji patikra • Patikrinkite, ar priverÏti varÏtai ir verÏlòs. PERSPñJIMAS! Naudotojas gali atlikti tik I‰orinis valymas tokius prieÏiros ir techninio aptarnavimo darbus, kurie apra‰yti ‰iose naudojimo • ·variai nuvalykite Ïoliapjov´, kad nelikt˜ lap˜, Ïolòs ir pan. instrukcijose.
TECHNINñ PRIEÎIÌRA Pjovimo ∞ranga Surinkimas • Peil∞ reikia pritvirtinti taip, kad kampuoti galai bt˜ nukreipti • Tikrinkite, ar pjovimo ∞ranga nepaÏeista ir ne∞skilusi. ∞ vir‰˜ link dangãio. PaÏeista pjovimo ∞ranga turi bti nedelsiant pakeista. • Pasirpinkite, kad peilis visada bt˜ gerai pagalàstas ir tinkamai subalansuotas.
TECHNINñ PRIEÎIÌRA UÏdegimo Ïvakò Oro filtras • Atsukite oro filtro dangtel∞ ir i‰imkite filtrà. DñMESIO! Visada naudokite rekomenduojamo tipo • Ilgiau naudotas oro filtras pilnai nebei‰sivalo. Todòl j∞ reikia uÏdegimo Ïvakes! Naudojant netinkamà uÏdegimo Ïvak´, reguliariai pakeisti nauju. PaÏeistas oro filtras turi bti galite sugadinti stmokl∞...
KªÚâ K SYMBOLOM Kºúã k symbolom Spojka VAROVANIE! Stroj môÏe byÈ nebezpeãn˘, Pohonná li‰ta – odpojené ak sa pouÏíva nesprávne alebo neopatrne a môÏe spôsobiÈ váÏne alebo smrteºné zranenia operátorovi alebo ostatn˘m osobám. Prosím, preãítajte si pozorne tento návod Pohonná li‰ta – zapojené na obsluhu a presvedãte sa, ãi pokynom pred pouÏívaním stroja rozumiete.
Základné pracovné techniky ........251 ëakujeme, Ïe pouÏívate produkt Husqvarna. Preprava a uchovávanie ..........251 Firma Husqvarna neustále vyvíja svoje v˘robky a preto si ·tart a stop ..............252 vyhradzuje právo modifikovaÈ dizajn a vzhºad v˘robkov bez ÚDRÎBA predchádzajúceho upozornenia.
BEZPEâNOSTNÉ VYBAVENIE STROJA V‰eobecné Tlmiã v˘fuku Táto ãasÈ vysvetºuje rôzne bezpeãnostné funkcie stroja, ako VAROVANIE! Nikdy nepouÏívajte stroj fungujú a základnú in‰pekciu a údrÏbu, ktoré by ste mali bez tlmiãa v˘fuku alebo s chybn˘m vykonávaÈ na zabezpeãenie bezpeãnej prevádzky. tlmiãom v˘fuku. Chybn˘ tlmiã v˘fuku môÏe v˘razne zv˘‰iÈ...
• Napasujte spodnú ãasÈ zberného ko‰a do v˘stupného otvoru. LC 146S Textiln˘ zbern˘ kô‰ je súãasÈou modelu LC 146S. • VloÏte rám do textilného zberného ko‰a. • RukoväÈ zberného ko‰a na ráme sa musí nachádzaÈ nad vakom zberného ko‰a.
NARÁBANIE S PALIVOM V‰eobecné DopæÀanie paliva VAROVANIE! PouÏívanie motora v zle VAROVANIE! Pred doplnením paliva motor vetran˘ch alebo uzavret˘ch priestoroch vÏdy zastavte a nechajte ho na niekoºko môÏe spôsobiÈ smrÈ v dôsledku zadusenia minút vychladnúÈ. alebo otravou CO. Aby ste predi‰li rozliatiu, vÏdy pouÏívajte Palivo a v˘pary z neho sú...
MANIPULÁCIA S BATÉRIOU Batérie (LC 146SPE) Preprava a uchovávanie • Pri komerãnej doprave, napr. tretími stranami alebo V‰eobecné ‰peditérmi, musia byÈ dodrÏané ‰peciálne poÏiadavky na balenie a oznaãenie. VAROVANIE! Riziko zasiahnutia • Pri príprave dodávanej poloÏky sa vyÏaduje konzultácia so elektrick˘m prúdom a skratu.
PREVÁDZKA Osobné ochranné prostriedky VAROVANIE! Stroj môÏe byÈ nebezpeãn˘, ak sa pouÏíva nesprávne alebo neopatrne Pri akomkoºvek pouÏívaní stroja musíte pouÏívaÈ schválené a môÏe spôsobiÈ váÏne alebo smrteºné osobné ochranné prostriedky. Osobné ochranné prostriedky zranenia operátorovi alebo ostatn˘m nevyluãujú riziko nehôd, ale môÏe zníÏiÈ úãinky zranenia v osobám.
PREVÁDZKA • BezpeãnosÈ na pracovisku Kosaãku na trávu nikdy nezdvíhajte ani neprená‰ajte, ak je motor na‰tartovan˘. Ak musíte kosaãku zdvihnúÈ, najprv • Pred zaãatím kosenia by ste mali odstrániÈ konáre, vypnite motor a odpojte vodiã zapaºovania od zapaºovacej vetviãky, kamene atì. svieãky.
Ubezpeãte sa, Ïe vodiã zapaºovania je správne nasaden˘ pohon. na zapaºovacej svieãke. ·tartovanie Manuálne ‰tartovanie (LC 146S, LC 146SP, LC 351V) Model LC 146SP má manuálny tlmiã (membrána primeru). Ak kosaãku na trávu ‰tartujete po prv˘krát, zatlaãte päÈkrát na palivové ãerpadlo. Neskôr pri ‰tartovaní studeného motora zatlaãte na palivové...
ÚDRÎBA V‰eobecné Celková kontrola • Skontrolujte, ãi sú matice a skrutky dotiahnuté. VAROVANIE! PouÏívateº môÏe vykonávaÈ Vonkaj‰ie ãistenie iba údrÏbu a servis popísané v návode na obsluhu. Nároãnej‰ie práce sa musia • Kefkou odstráÀte z kosaãky listy, trávu a podobné vykonávaÈ...
ÚDRÎBA Rezacia ãasÈ MontáÏ • âepeº musí byÈ namontovaná ‰ikm˘mi ukonãeniami • Skontrolujte rezací kotúã, ãi na Àom nie sú viditeºné smerom ku krytu. známky po‰kodenia alebo trhliny. Po‰koden˘ rezací nástroj treba vÏdy vymeniÈ. • VÏdy sa ubezpeãte, ãi je rezací zub dobre nabrúsen˘ a správne vyváÏen˘.
TECHNICKÉ ÚDAJE Technické údaje LC 146S LC 146SP LC 146SPE LC 351V Motor V˘robca motora Briggs & Stratton Briggs & Stratton Briggs & Stratton Briggs & Stratton Objem valca, cm R˘chlosÈ, rpm 2900 2900 2900 2900 Menovit˘ v˘kon motora, kW (pozri poznámku Zapaºovací...
KAJ POMENIJO SIMBOLI Kaj pomenijo simboli Sklopka OPOZORILO! Naprava je lahko nevarna, Roãica pogona - izklopljen ãe se uporablja nepravilno ali povr‰no, in lahko upravljavcu ali drugim povzroãi resne oziroma celo smrtne po‰kodbe. Natanãno preberite navodila za uporabo in se prepriãajte, da ste jih razumeli, predno Roãica pogona - vklopljen zaãnete z uporabo stroja.
‰ivalnih strojev, koles, motornih koles itd. Leta 1956 je Kaj je kaj na vrtni kosilnici? ......... 259 bila lansirana prva motorna kosilnica, ki ji je leta 1959 sledila ZA·âITNA OPREMA STROJA prva motorna Ïaga in na tem podroãju deluje Husqvarna ‰e Splo‰no ............... 260 danes. MONTAÎA IN REGULIRANJE Husqvarna je danes eden od vodilnih svetovnih proizvajalcev izdelkov za delo v gozdu in na vrtu, kakovost in uãinkovitost...
ZA·âITNA OPREMA STROJA Splo‰no Du‰ilec To poglavje opisuje varnostne detajle stroja, naãin njihovega OPOZORILO! Stroja nikdar ne uporabljajte delovanja ter kako jih pregledujemo in vzdrÏujemo, tako da brez du‰ilca ali s po‰kodovanim du‰ilcem. bodo v stanju, ki zagotavlja varnost pri delu. Po‰kodovan du‰ilec lahko zelo poveãa nivo hrupa in nevarnost poÏara.
MONTAÎA IN REGULIRANJE Splo‰no Vi‰ina reza POMEMBNO! Prepreãite nenamerne PREVIDNO! Ne nastavite prenizke vi‰ine reza, ker obstaja zagone tako, da odstranite vÏigalni kabel tveganje, da rezila udarijo ob neenakomerna poboãja. iz sveãke. Za veãjo vi‰ino reza premaknite roãico nazaj, za manj‰o pa DrÏalo naprej.
Glej navodila pod naslovom VzdrÏevanje. Motorno olje je treba prviã zamenjati po 5 urah delovanja. • Namestite dno ko‰are v luknjo za odlaganje. LC 146S LC 146S je priloÏen tekstilni zbiralnik. • Ogrodje vstavite v tekstilni zbiralnik. • Roãaj zbiralnika, ki je name‰ãen na ogrodju, je treba povleãi prek vreãke zbiralnika.
RAVNANJE Z GORIVOM Splo‰no Toãenje goriva OPOZORILO! Delujoãi stroj v zaprtem ali OPOZORILO! Ugasnite motor in ga pustite slabo prezraãevanem prostoru lahko nekaj minut hladiti, predno zaãnete z povzroãi smrt zaradi zadu‰itve ali natakanjem. zastrupitve z ogljikovim monoksidom. Obvezno uporabljajte posodo za gorivo in Gorivo in hlapi goriva so izredno lahko tako prepreãite razlitje.
RAVNANJE Z AKUMULATORJEM Baterija (LC 146SPE) Prevoz in shranjevanje • Pri transportu, ki ga na primer opravi tretja stran ali Splo‰no posredniki, je treba upo‰tevati posebna navodila na embalaÏi in nalepkah. OPOZORILO! Nevarnost elektriãnega • Med pripravo na po‰iljanje izdelka se je treba posvetovati s udara in kratkega stika.
DELOVANJE Osebna za‰ãitna oprema OPOZORILO! Naprava je lahko nevarna, ãe se uporablja nepravilno ali povr‰no, in Ob vsaki uporabi stroja uporabljajte vedno atestirano osebno lahko upravljavcu ali drugim povzroãi za‰ãitno opremo. Osebna za‰ãitna oprema ne izkljuãuje resne oziroma celo smrtne po‰kodbe. nevarnosti po‰kodb, vendar pa v primeru nesreãe omili posledice.
DELOVANJE • Varnost delovnega podroãja Pri pomikanju ãez zemlji‰ãe, ki ga ne boste kosili, morate izkljuãiti motor. Na primer, gramozne poti, kamenje, prod, • Veje, vejice, kamne itd. morate odstraniti iz trave, preden asfalt itd. jo zaãnete kositi. • Nikoli ne tecite s strojem med njegovim delovanjem. Z •...
Preverite ali je vÏigalna Ïica pravilno name‰ãena na sveãki. proti roãaju. VÏig Roãni zagon (LC 146S, LC 146SP, LC 351V) Model LC 146SP je opremljen z roãnim du‰ilnim ventilom (membrana za polnjenje goriva). Ob prvem zagonu vrtne kosilnice morate ãrpalko za gorivo pritisniti petkrat. Ob vseh naslednjih zagonih hladnega motorja morate ãrpalko za gorivo...
VZDRÎEVANJE Splo‰no Splo‰en pregled • Kontrolirajte, ãe so vse matice in vijaki temeljito priviti. OPOZORILO! Uporabnik sme sam izvajati Zunanje ãi‰ãenje le tista vzdrÏevalna in servisna dela, ki so navedena v teh navodilih za uporabo. • S krtaãko oãistite listje, travo ipd. z vrtne kosilnice. Zahtevnej‰i posegi morajo biti opravljeni •...
Page 269
VZDRÎEVANJE Rezila MontaÏa • Rezilo mora biti name‰ãeno tako, da so nagnjene strani • Redno preverjajte, ãe imajo rezilni prikljuãki po‰kodbe ali rezila obrnjene navzgor, proti pokrovu. razpoke. Po‰kodovan rezilni prikljuãek morate vedno zamenjati. • Vedno pazite, da je rezilo dobro nabru‰eno in pravilno uravnoteÏeno.
VZDRÎEVANJE Sveãka Zraãni filter • Razstavite ohi‰je filtra in odstranite filter. PREVIDNO! Vedno uporabljajte samo tip sveãke, ki ga • Zraãnega filtra, ki ste ga uporabljali dalj ãasa, ni mogoãe priporoãamo! Uporaba napaãne sveãke lahko uniãi bat in valj. dobro oãistiti. Zaradi tega je potrebno filter redno nadome‰ãati z novim.
VáÏen˘ zákazníku, VYSVùTLENÍ SYMBOLÒ Gratulujeme k va‰í koupi v˘robku firmy Husqvarna! Minulost firmy Husqvarna zasahuje aÏ do roku 1689, kdy král Karl XI Vysvûtlení symbolÛ ............. 272 nechal na bfiehu potoka Husqvarna postavit továrnu na v˘robu Popis úrovní v˘strahy ..........272 mu‰ket.
BEZPEâNOSTNÍ V¯BAVA ZA¤ÍZENÍ V‰eobecnû Tlumiã v˘fuku Tato ãást popisuje bezpeãnostní vybavení stroje, jeho úãel a V¯STRAHA! Nikdy nepouÏívejte zafiízení, zpÛsob, kter˘m by se mûla provádût kontrola a údrÏba, aby které má po‰kozen˘ nebo demontovan˘ byla zaji‰tûna jeho správná funkce. tlumiã v˘fuku. Vadn˘ tlumiã mÛÏe znaãnû zv˘‰it hladinu hluku a nebezpeãí...
8 hodinách provozu. • Nasaìte sbûrací vak zdola na vyhazovací otvor. LC 146S Model LC 146S je dodáván s textilním sbûrn˘m ko‰em. • Do textilního sbûrného ko‰e umístûte rám. • RukojeÈ sbûrného ko‰e se nachází na rámu a je tfieba ji umístit nad sbûrn˘...
MANIPULACE S PALIVEM V‰eobecnû Plnûní paliva V¯STRAHA! Spou‰tûní motoru v V¯STRAHA! Pfied doplnûním paliva motor uzavfieném nebo ‰patnû vûtraném vypnûte a nechte jej po nûkolik minut prostoru mÛÏe zpÛsobit smrt udu‰ením zchladnout. nebo otravou oxidem uhelnat˘m. VÏdy pouÏívejte kanystr na benzín, aby Palivo a v˘pary paliva jsou velmi hofilavé...
MANIPULACE S BATERIÍ Baterie (LC 146SPE) Pfieprava a pfiechovávání • Pfii komerãní pfiepravû, napfi. tfietími stranami nebo V‰eobecnû dopravci, musí b˘t dodrÏeny speciální poÏadavky na balení a oznaãení. V¯STRAHA! Hrozí nebezpeãí úrazu el. • Pfii pfiípravû produktu na odeslání je vyÏadována proudem a zkratu.
OBSLUHA Osobní ochranné pomÛcky V¯STRAHA! Pfii nesprávném nebo neopatrném pouÏití se zafiízení mÛÏe stát Pfii kaÏdém pouÏití stroje je nutné pouÏívat schválené osobní nebezpeãn˘m nástrojem, coÏ mÛÏe ochranné pomÛcky. Osobní ochranné pomÛcky nemohou obsluze nebo dal‰ím osobám zpÛsobit vylouãit nebezpeãí úrazu, ale sníÏí míru poranûní v pfiípadû, Ïe závaÏná...
OBSLUHA • Bezpeãnost pracovního prostoru Pfii pfiená‰ení sekaãky pfies prostor, kter˘ nebude sekán, musí b˘t motor vypnut˘. Napfi. v pfiípadû ‰tûrkov˘ch cest, • Pfied zahájením sekání odstraÀte z trávníku vûtve, kamenÛ, ‰indelÛ, asfaltu a podobnû. vûtviãky, kameny a podobnû. • Se spu‰tûnou sekaãkou nikdy nebûhejte.
ÚDRÎBA V‰eobecnû V‰eobecná kontrola • Pfiesvûdãte se, zda jsou matice a ‰rouby utaÏené. V¯STRAHA! UÏivatel smí provádût pouze âi‰tûní vnûj‰ích ãástí takové údrÏbáfiské a servisní úkoly, které jsou popsány v tomto návodu k pouÏití. • OdstraÀte ze sekaãky kartáãkem listy, trávu a podobné Rozsáhlej‰í...
ÚDRÎBA ¤ezn˘ mechanismus MontáÏ • Kotouã musí b˘t namontován se ‰ikm˘mi konci • Kontrolujte fiezné vybavení co do po‰kození a vzniku smûfiujícími vzhÛru ke krytu. trhlinek. Po‰kozené fiezné vybavení je nutné vÏdy vymûnit. • Îací nÛÏ musí b˘t vÏdy dostateãnû u zemû a správnû vyváÏen.
ÚDRÎBA Zapalovací svíãka Vzduchov˘ filtr • Odmontujte kryt vzduchového filtru a filtr vyjmûte. UPOZORNùNÍ! VÏdy pouÏívejte doporuãen˘ typ • Vzduchov˘ filtr, kter˘ byl pouÏíván po del‰í dobu, jiÏ nelze zapalovacích svíãek! PouÏití jiného typu zapalovacích svíãek dokonale vyãistit. Filtr se proto musí v pravideln˘ch by mohlo po‰kodit píst ãi válec.
TECHNICKÉ ÚDAJE Technické údaje LC 146S LC 146SP LC 146SPE LC 351V Motor V˘robce motoru Briggs & Stratton Briggs & Stratton Briggs & Stratton Briggs & Stratton Obsah válce, cm Otáãky, rpm 2900 2900 2900 2900 Jmenovit˘ v˘kon motoru, kW (viz poznámka 1) 2,1 Systém zapalování...