Légende Des Illustrations; Première Mise En Service; Choisir L'emplacement D'utilisation - Kohler SDMO TECHNIC 10000 A C5 Manuel D'utilisation Et D'entretien

Table des Matières

Publicité

Les langues disponibles
  • FR

Les langues disponibles

  • FRANÇAIS, page 1
3 Prise en main du groupe électrogène
3.1
Légende des illustrations
Les illustrations de couverture permettent de repérer les différents éléments de l'appareil. Les procédures du manuel font référence
à ces repérages à l'aide de lettres et de numéro : « A1 » renverra par exemple au repère 1 de la figure A.
Borne de mise à la terre
Batterie de démarrage
Jauge d'huile
Bouchon de remplissage d'huile
Indicateur de niveau de carburant
Bouchon du réservoir à carburant
Robinet de carburant
Clé
APM202
Bouton poussoir de Starter
Prises électriques
GSC101-Generator Smart Care
* Inverseur de source, chargeur de batterie...
L'appareil peut être équipé de l'option « GS101-Generator Smart Care » option (A25) : le boîtier Bluetooth GSC101
transmet à une application à installer sur votre téléphone mobile toutes les informations utiles au suivi de l'appareil
telles que, par exemple, l'échéance des entretiens, une aide à la maintenance, la carte des revendeurs agréés pour
toute demande de pièce détachée.
3.2
Première mise en service
À la réception et mise en service de l'appareil :
1.
Vérifier le bon état du matériel et la totalité de la commande.
2.
Si l'appareil est muni d'une bride de transport, la retirer.
La bride de transport est une plaque métallique située sous le moteur, près de la borne de mise à
la terre. Utile pour le transport, elle gêne néanmoins l'utilisation optimale de l'appareil (bruits,
vibrations).
Pour la retirer : soulever légèrement l'appareil et l'installer sur une cale puis retirer l'écrou (1) et la
bride (2).
3.
Vérifier les niveaux d'huile et de carburant et faire les pleins si nécessaire.
4.
Le cas échéant, connecter la batterie en commençant par la borne positive.
Respecter les polarités des bornes de la batterie en la connectant : une inversion peut entraîner de graves dégâts sur l'équipement
électrique.
Certains appareils nécessitent une période de rodage, contacter l'agent le plus proche pour plus de renseignements.
3.3
Installer la batterie
1.
Raccorder le fil rouge à la borne positive (+) de la batterie (A2).
2.
Raccorder le fil noir à la borne négative (-) de la batterie.
3.4
Connecter le Generator Smart Care
L'appareil peut être équipé de l'option « GS101-Generator Smart Care » (A25) :
1.
Fixer le boîtier Bluetooth GSC101 à l'appareil,
2.
Télécharger et installer l'application gratuite Generator Smart Care* sur un téléphone mobile ou une tablette,
3.
Créer un compte,
4.
Activer le Bluethooth du téléphone ou de la tablette,
5.
Suivre les instructions de l'application pour appairer le téléphone ou la tablette au boîtier Bluetooth GSC101.
Le Generator Smart Care affiche dans l'application toutes les informations utiles au suivi de l'appareil telles que, par exemple, des
alertes et rappels sur l'échéance des entretiens, une aide à la maintenance, la carte des revendeurs agréés pour toute demande de
pièce détachée.
*Disponible sur App Store et Google Play gratuitement (à l'exception des frais de connexion appliqués par l'opérateur de téléphonie).
4 Utilisation du groupe électrogène
Avant toute utilisation de l'appareil :
1.
Contrôler la bonne installation de l'appareil et vérifier qu'il est prêt à être démarré.
2.
S'assurer d'avoir compris l'ensemble des procédures d'utilisation.
Pour arrêter l'appareil d'une façon urgente : tourner la clé sur la position « OFF » et, si équipé, fermer le(s) robinet(s) de carburant.
4.1

Choisir l'emplacement d'utilisation

DANGER
1.
Choisir un endroit propre, aéré et abrité des intempéries.
2.
Placer l'appareil sur une surface plane et horizontale suffisamment résistante pour qu'il ne s'enfonce pas.
Les appareils sont prévus pour fonctionner de façon stationnaire : ils ne peuvent être installés sur un véhicule ou autre matériel mobile
sans qu'une étude prenant en compte les différentes spécificités d'utilisation de l'appareil ait été effectuée.
3.
Vérifier que l'inclinaison de l'appareil, dans chaque sens, ne dépasse pas 10°.
A1
Compteur horaire
A2
Panneaux latéraux
A3-B1
Vis de vidange d'huile
A4
Filtre à huile
A5
Filtre à carburant
A6
Bougie d'allumage
A7-C1
Porte-fusibles
A8
Disjoncteurs
A9
Filtre à air
A10
Filtre-tamis à carburant
A11
Silencieux d'échappement
A25
RISQUE D'INTOXICATION – MONOXYDE DE CARBONE
DANGER DE MORT (si approprié)
Le monoxyde de carbone est invisible, inodore et non irritant qui peut être mortel en moins d'une
heure. Toujours utiliser l'appareil dans un endroit bien ventilé où les gaz ne pourront pas
s'accumuler.
En cas de maux de tête, nausées ou vomissements : stopper immédiatement l'appareil, aérer,
évacuer et prévenir les secours.
A12
Raccordements des options *
A13
Limite supérieure de la jauge
A14
Limite inférieure de la jauge
A15-B4
Colliers de fixation
A16-C3
Molette
A17-E2
Couvercle du filtre à air
A18
Ecrou à oreilles
A19
Elément en mousse
A20
Elément en papier
A21
Joint en caoutchouc
Durite de mise à l'air libre du
A22
réservoir
4/220
A23
B2
B3
C2
D1
D2
D5
D3
D4
D6
A24
1
2

Publicité

Chapitres

Table des Matières
loading

Ce manuel est également adapté pour:

Sdmo technic 10000 a avr c5Sdmo technic 15000 ta c5Sdmo technic 15000 ta avr c5

Table des Matières