Låsning och upplåsning av hjulen på
OXYMAT 3
OXYMAT 3 är försedd med broms på båda
framhjulen.
•
Tryck med foten ned spärren för blocke-
ring av hjulen.
•
För upplåsning av bromsen lyft spärren
uppåt.
4.2 Anslutning till doserings-
mätare och oxygengrimma
1. Skruva fast kopplingshylsan med kapsel-
muttern
på oxygenutloppet
6
2. Sammankoppla den 20 m långa förbin-
delseslangen
7
på OXYMAT 3 och anslutningen
doseringsenheten till doseringsmätaren
.
9
3. Sammankoppla den korta förbindelses-
langen
(3 m) med oxygengrimma
11
och anslutningen
4. Nu kan OXYMAT 3 med nätsladden an-
slutas till vägguttaget. Kontrollera att nät-
spänningen är 230 V.
Kontrollera att alla kopplingar är stadigt
åtdragna.
Svenska
.
5
med oxygenutloppet
23
på luftfuktaren.
26
Bloquear y desbloquear las ruedas
del OXYMAT 3
OXYMAT 3 tiene un freno en cada una de las
dos ruedas delanteras.
•
Pisar la palanca de bloqueo para inmo-
vilizar las ruedas.
•
Para soltar los frenos, aflojar la palanca
de bloqueo hacia arriba.
4.2 Conexión al dosificador y
a las gafas de oxígeno
1. Enroscar la boquilla de empalme con la
tuerca de racor
2. Empalmar el tubo flexible de unión
20 m de largo con la salida de oxígeno
5
del OXYMAT 3 y con la conexión
på
5
a la unidad del dosificador
3. Empalmar ahora el tubo flexible corto de
unión
11
y con la conexión del humidificador
12
12
de burbujas
4. Conectar ahora el OXYMAT 3 con el ca-
ble de la red a una caja de enchufe. Te-
ner en cuenta que se requiere una
tensión de alimentación de 230 V.
Tener cuidado de fijar bien todas las co-
nexiones.
en la salida de oxígeno
6
(3 m) con las gafas de oxígeno
.
26
Español
.
5
de
7
23
.
9
87