CARACTÉRISTIQUES TECHNIQUES
SCIE SAUTEUSE
Numéro de série ....................................................................
Puissance nominale de réception..........................................
Puissance utile ......................................................................
Nombre de courses à vide.....................................................
Hauteur de la course .............................................................
Coupe de biais jusqu'à ..........................................................
Profondeur de coupe max. :
Bois .....................................................................................
Acier ...................................................................................
Aluminium ...........................................................................
Poids suivant EPTA-Procedure 01/2014 ...............................
Température conseillée lors du travail ...................................
Informations sur le bruit et les vibrations
Valeurs de mesure obtenues conformément à la EN 62841.
Les mesures réelles (A) des niveaux acoustiques de
l'appareil sont :
Niveau de pression acoustique (Incertitude K=3dB(A)) ........
Niveau d'intensité acoustique (Incertitude K=3dB(A)) ...........
Toujours porter une protection acoustique!
Valeurs totales des vibrations (somme vectorielle de trois
sens) établies conformément à EN 62841.
Découpe de panneaux en bois *1
Valeur d'émission vibratoire a
............................................
h
Incertitude K .......................................................................
Sciage de la tôle métallique *2
Valeur d'émission vibratoire a
............................................
h
Incertitude K .......................................................................
*1 avec lame de scie T101B, dimension 75 x 8 x 1,4 mm et pas de dent 2,5 mm
*2 avec lame de scie T118A, dimension 55 x 8 x 1 mm et pas de dent 1,2 mm
AVERTISSEMENT
Le niveau de vibration et d'émissions sonores indiqué dans cette fi che de données a été mesuré en respect d'une méthode standard de test selon
la norme EN 62841 et peut être utilisé pour comparer les outils entre eux. Il peut être utilisé pour évaluation préliminaire de l'exposition.
Le niveau de vibration et d'émissions sonores déclaré correspond à l'application principale de l'outil. Cependant, si l'outil est utilisé pour des
applications diff érentes, avec diff érents accessoires ou est mal entretenu, les vibrations et les émissions sonores peuvent diff érer. Cela peut
augmenter considérablement le niveau d'exposition au cours de la période de travail totale.
Une estimation du niveau d'exposition aux vibrations et au bruit devrait également tenir compte des temps d'arrêt de l'outil ou des périodes où il
est en marche mais n'eff ectue pas réellement le travail. Cela peut réduire considérablement le niveau d'exposition au cours de la période de
travail totale.
Identifi er des mesures de sécurité supplémentaires pour protéger l'opérateur des eff ets des vibrations et/ou du bruit tels que : l'entretien de l'outil
et des accessoires, le maintien au chaud des mains, l'organisation des processus de travail.
AVERTISSEMENT! Lire tous les avertissements de sécurité,
les instructions opérationnelles, les illustrations et les
spécifi cations fournies avec cet outil électrique. La non
observance des instructions mentionnées ci-dessous peut causer des
chocs électriques, des incendies ou de graves blessures.
Conserver tous les avertissements et toutes les instructions
pour pouvoir s'y reporter ultérieurement.
CONSIGNES DE SÉCURITÉ CONCERNANT LES SCIES
ALTERNATIVES
Tenir l'outil électrique par des surfaces de préhension isolées
pendant toute opération au cours de laquelle l'accessoire de
coupe peut entrer en contact avec des fi ls dissimulés ou avec
son propre câble. Des accessoires de coupe entrant en contact
avec un fi l „actif" peuvent rendre „actives" des parties métalliques
accessibles de l'outil électrique et provoquer un choc électrique chez
l'opérateur.
Utilisez des serre-joints à serrage ou d'autres moyens auxiliaires
pratiques pour fi xer la pièce à œuvrer sur un support robuste. Si
la pièce à œuvrer est maintenue à la main ou suite à une
contre-pression avec le corps, il se peut que la pièce à œuvrer glisse
et que cela provoque une perte de contrôle.
Portez une protection acoustique. L'infl uence du bruit peut
provoquer la surdité.
24
FRANÇAIS
JS120 X (220-240V)
..................... 3816 81 05...
...000001-999999
.........................710 W
.........................390 W
................... 500-2800 min
-1
...........................26 mm
......................... 45°
.........................120 mm
...........................10 mm
...........................30 mm
..........................2,3 kg
.................-18...+50 °C
...........................87 dB (A)
...........................98 dB (A)
........................ 11,8 m/s
2
..........................1,5 m/s
2
..........................9,1 m/s
2
..........................1,5 m/s
2
AVIS COMPLÉMENTAIRES DE SÉCURITÉ ET DE TRAVAIL
Utiliser l'équipement de protection. Toujours porter des lunettes de
protection pendant le travail avec la machine. Il est recommandé de
porter des articles de protection, tels que masque antipoussière,
gants de protection, chaussures tenant bien aux pieds et
antidérapantes, casque et protection acoustique.
Les poussières qui sont dégagées pendant les travaux sont souvent
nocives pour la santé et ne devraient pas pénétrer dans le corps.
Porter un masque de protection approprié contre les poussières.
Il est interdit de travailler des matériaux dangereux pour la santé (par
ex. amiante).
Désactiver immédiatement le dispositif en cas de blocage ! Ne pas
réactiver le dispositif avec l'outil bloqué; il y a le risque de provoquer
un contrecoup avec moment de réaction élevé. Établir et éliminer la
cause du blocage de l'outil en prêtant attention aux consignes de
sécurité.
Les causes possibles sont :
• Encastrement dans la pièce à travailler.
• Le dispositif a traversé le matériau à travailler en le cassant.
• Le dispositif électrique a été surchargé.
Ne pas approcher les mais de la partie en mouvement de la machine.
Durant l'utilisation, l'outil peut se surchauff er.
AVERTISSEMENT! Danger de brûlures
• durant le remplacement de l'outil
• durant la dépose de l'outil
Ne jamais enlever les copeaux ni les éclats lorsque la machine est en
marche.
Le câble d'alimentation doit toujours se trouver en dehors du champ
d'action de la machine. Toujours maintenir le câble d'alimentation à
l'arrière de la machine.
Lors du perçage dans les murs, les plafonds ou les planchers,
toujours faire attention aux câbles électriques et aux conduites de gaz
et d'eau.
Fixer fermement la pièce en exécution à l'aide d'un dispositif de
serrage. Des pièce en exécution non fermement fi xées peuvent
provoquer des dommages et des lésions graves.
Avant tous travaux sur la machine extraire la fi che de la prise de
courant.
Ne pas utiliser de lames de scie fi ssurées ou déformées.
Le sciage en plongée n'est possible que dans des matériaux tendres
(bois, matériaux de construction légers pour les murs). Si les
matériaux sont plus durs (métaux), une percée plus importante doit
être faite au moyen de la lame.
UTILISATION CONFORME AUX PRESCRIPTIONS
La scie sauteuse permet de scier du bois, des matières plastiques et
du métal. Elle permet des découpes rectilignes et curvilignes, des
coupes d'onglet et des découpes intérieures.
Comme déjà indiqué, cette machine n'est conçue que pour être
utilisée conformément aux prescriptions.
DÉCLARATION CE DE CONFORMITÉ
Nous déclarons, en tant que fabricant et sous notre seule
responsabilité, que le produit décrit dans « Données techniques »
est conforme à toutes les dispositions pertinentes des directives
2011/65/UE (RoHS), 2014/30/UE, 2006/42/CE et des documents
normatifs harmonisés suivants :
EN 62841-1:2015
EN 62841-2-11:2016+A1:2020
EN 55014-1:2017+A11:2020
EN 55014-2:2015
EN 61000-3-2:2014
EN 61000-3-3:2013
EN IEC 63000:2018
Winnenden, 2021-01-20
Alexander Krug
Managing Director
Autorisé à compiler la documentation technique.
Techtronic Industries GmbH
Max-Eyth-Straße 10
71364 Winnenden
Germany
BRANCHEMENT SECTEUR
Les prises de courant se trouvant à l'extérieur doivent être équipées
de disjoncteurs diff érentiel (FI, RCD, PRCD) conformément aux
prescriptions de mise en place de votre installation électrique.
Veuillez en tenir compte lors de l'utilisation de notre appareil.
Raccorder uniquement à un courant électrique monophasé et
uniquement à la tension secteur indiquée sur la plaque signalétique.
Le raccordement à des prises de courant sans contact de protection
est également possible car la classe de protection II est donnée.
Ne relier l'appareil à la prise de courant que lorsqu'il est débranché.
En cas de perturbations électromagnétiques extérieures extrêmes, il
peut y avoir, dans des cas isolés, des variations temporaires de la
vitesse de rotation.
ENTRETIEN
Tenir toujours propres les orifi ces de ventilation de la machine.
Si le câble de raccordement au réseau secteur est endommagé,
celui-ci doit être remplacé par un centre de service après-vente, pour
éviter les risques.
N'utiliser que des pièces et accessoires Milwaukee. Pour des pièces
dont l'échange n'est pas décrit, s'adresser de préférence aux stations
de service après-vente Milwaukee (voir brochure Garantie/Adresses
des stations de service après-vente).
Si besoin est, une vue éclatée de l'appareil peut être fournie.
S'adresser, en indiquant bien le numéro porté sur la plaque
signalétique, à votre station de service après-vente (voir liste jointe)
ou directement à Techtronic Industries GmbH, Max-Eyth-Straße 10,
71364 Winnenden, Germany.
SYMBOLES
ATTENTION! AVERTISSEMENT! DANGER!
Avant tous travaux sur la machine extraire la fi che de
la prise de courant.
Veuillez lire avec soin le mode d'emploi avant la mise
en service
Accessoires - Ces pièces ne font pas partie de la
livraison. Il s'agit là de compléments recommandés
pour votre machine et énumérés dans le catalogue
des accessoires.
Les dispositifs électriques ne sont pas à éliminer dans
les déchets ménagers.
Les dispositifs électriques et électroniques sont à
collecter séparément et à remettre à un centre de
recyclage en vue de leur élimination dans le respect
de l'environnement.
S'adresser aux autorités locales ou au détaillant
spécialisé en vue de connaître l'emplacement des
centres de recyclage et des points de collecte.
Outil électrique en classe de protection II.
Outil électrique équipé d'une protection contre la
fulguration électrique qui ne dépend seulement de
l'isolation de base mais aussi de l'application d'autres
mesures de protection telles qu'une double isolation
ou une isolation augmentée.
La connexion d'un conducteur de protection n'est pas
prédisposée.
n
Nombre de courses à vide
0
V
Tension (V c.a.)
Courant alternatif
Marque de conformité européenne
Marque de conformité britannique
Regulatory Compliance Mark (RCM). Le produit est
conforme aux prescriptions en vigueur.
Marque de conformité ukrainienne
Marque de conformité d'Eurasie
FRANÇAIS
25